Bóng tối kinh hoà ng - Sidney Sheldon
BÓNG Tá»I KINH HOÀNG
Sidney Sheldon
Dịch giả : Trạch Thiên
Mở đầu
Berlin, Äức
Sonja Verbrugge không ngỠtừ đây những giây phút cuối cùng nà ng còn hiện diện trên cõi trần. Nà ng thơ thẩn hoà mình và o giữa đám đông khách du lịch bước chân trên hè phố Unter den Linden rộn rịp. Chớ có hoảng hốt là m gì, hãy bình tĩnh.
Bức Ä‘iện vừa hiện ra trước khung hình chiếc máy vi tÃnh khiến nà ng bá»§n rá»§n.
"Nhanh chân lên, Sonja! Äến ngay khách sạn Artemisia Hotel. Em yên tâm ở lại đó chá» mệnh lệnh từ…"
Bức Ä‘iện hết giữa chừng? Tại sao Franz không chuyển Ä‘i cho hết? Chuyện gì đây? Nhá»› lại đêm trước trong câu chuyện chồng nà ng kể trên Ä‘iện thoại vá»›i ngưá»i bên kia cần phải chặn đứng ngay Prima bằng má»i giá. Prima là ai?
Franz Verbrugge tới gần phố Brandenburgische Strasse, chỗ khách sạn Artemisia dà nh riêng cho mấy bà . Nà ng ở lại đây chỠnghe chồng nà ng kể đầu đuôi câu chuyện ra sao.
Sonja Verbrugge vừa tá»›i ngã tư thì đèn đỠbáºt lên nà ng đứng chá». Chợt đâu trong đám đông kẻ lạ mặt xô lấn phÃa sau tá»›i khiến nà ng bước chệnh choạng muốn lá»t xuống đưá»ng. Äồ khỉ gió! Má»™t chiếc xe limousine chen và o già nh chá»— Ä‘áºu: cá» sát lá» húc vô ngưá»i nà ng muốn té chúi nhá»§i đầu xuống đất. Má»i ngưá»i xúm lại.
- Sao váºy?
- Ist ihr etwas Passiert?
- Peut- elle marcher?
Vừa lúc đó chiếc xe cấp cứu trỠtới. Hai nhân viên cấp cứu chạy tới:
- Nà o ta đưa nạn nhân đi ngay.
Sonja Verbrugge còn nghe thấy mình được nhấc lên bá» trên xe cấp cứu. Cá»a đóng lại chiếc xe chạy tá»›i.
- Bà có đi nổi không?
Tay chân nà ng cá»™t dÃnh trên chiếc băng ca.
- Tôi không sao? - Nà ng nói ngay. - Chẳng đau đớn gì đâu. Tôi…
Nhân viên cấp cứu nghiêng ngưá»i xuống nói.
- Không sao, Frau Verbrugge. Bà nằm nghỉ cho khoẻ.
Nà ng ngước nhìn lại ngỡ ngà ng:
- Sao ông biết tôi là …
Nà ng chỉ kịp có cảm giác Ä‘au nhói như má»™t mÅ©i kim vừa chÃch vô dưới da, thoáng cái mặt mÅ©i tối sầm.
***
Paris, Pháp
Mark Harris má»™t mình trên đà i quan sát tháp Eiffel mặc cho cÆ¡n mưa như trút nước bao phá»§ bốn phÃa.
Chốc chốc sấm chớp lóe lên xuyên qua mà n mưa như những viên kim cương lóng lánh.
PhÃa bên kia bá» sông Seine toà lâu đà i Palais de Chaillot đứng sừng sững, khu vưá»n danh tiếng Trocadéro Gardens, gã không mà ng tá»›i . Äầu óc gã… quay cuồng trước nguồn tin như sét đánh vừa loan truyá»n Ä‘i khắp nÆ¡i.
Mưa gió dồn dáºp tạo cÆ¡n lốc xoáy. Mark Harris kéo tay áo xuống cho đỡ lạnh vừa liếc nhìn đồng hồ.
Giá» hẹn đã qua. Váºy mà bá»n chúng đòi gặp nhau tại đây dù đã ná»a đêm? Gã Ä‘ang còn phân vân thì tai nghe tiếng cá»a thang máy kéo ra. Hai ngưá»i đà n ông birá»›c Ä‘i tiến vá» phÃa gã Ä‘ang đứng mặc cho tráºn gió à o à o tá»›i muốn che khuất tầm nhìn.
Mark Harris nháºn diện được ngay, ngưá»i nhẹ nhõm.
- Mấy cáºu đến trá»… thế?
- Thá»i tiết trở chứng thế nầy, Mark là m sao nói trước?
- Thôi, đã đến nơi được rồi. Cuộc gặp gỡ sắp tới ở Washington đã lo liệu xong cả rồi chứ?
- Bá»n tá»› muốn bà n vá»›i cáºu chuyện đó. Sáng nay đã bà n bạc kỹ, bá»n mình đã thống nhất…
Äang giữa chừng câu chuyện, má»™t tên trong bá»n vòng ra phÃa sau chá»— Mark Harris đứng, bị dồn vô thế lưỡng đầu thỠđịch vừa lúc má»™t váºt cứng Ä‘áºp lên đầu.
Ngay tức thì tên thứ hai nhà o tá»›i nhấc bổng ngưá»i Mark lên ném qua lan can dưới cÆ¡n mưa như thác lạnh buốt, xác ngưá»i lao vút xuống vá»±c ba mươi tám tầng lầu bẹp dúm trên vỉa hè không chút thương xót.
***
Denver Colorado.
Gary Reynolds sống ở vùng Kelowna khô cằn bên Canada tiếp giáp vùng Vancouver, nÆ¡i đây gã được huấn luyện bay trong môi trưá»ng núi non hiểm trở. Gã Ä‘ang lái chiếc Cessna Citation II, để mắt quan sát mấy chóp núi tuyết phá»§ trắng xoá phÃa bên dưới như má»i lần xuất phát tổ lái hai ngưá»i, hôm nay chỉ má»—i mình. Tức là chuyến bay không đúng tuyến, gã nghÄ©.
Gã đăng ký giả chuyến bay đến phi trưá»ng Kennedy Airport. Không ai nghÄ© phi vụ qua tá»›i Denver.
Äến mục tiêu gã tìm chá»— ở lại nhà ngưá»i em gái, sáng hôm sau đổi hướng bay qua phÃa đông như đã hẹn vá»›i bạn bè. Má»i việc tÃnh toán đâu và o đấy, thế mà .
TÃn hiệu trên loa vừa phát ra là m gã giáºt mình tỉnh lại.
- Citation má»™t, má»™t. Má»™t Lima Foxtrot đây là đà i kiểm soát không lưu sân bay Denver International gá»i. Nghe rõ nói.
Gary Reynolds giơ tay nhấn nút.
- Citation một một một. Lima Foxtrot nghe đây chỉ xin lệnh đáp Lima Foxtrot, cho biết bạn đang ở vị trà nà o?
- Lima Foxtrot Ä‘ang bay ở toạ độ cách sân bay Denver mưá»i lăm dặm - Äá»™ cao 15,000 bá»™.
Gã liếc nhìn thấy đỉnh núi Piske cháºp chá»n phÃa bên phải. Mây trá»i trong vắt, thá»i tiết sáng sá»§a.
Má»™t ngà y đẹp trá»i, gã nghÄ©.
Má»™t phút im lặng trôi qua. TÃn hiệu trạm Kiểm soát không lưu loạn Ä‘i.
- Má»™t Lima Foxtrot theo lệnh tôi bạn đáp xuống đưá»ng băng Hai - Sáu, nghe rõ. Nhắc lại đưá»ng băng Hai - Sáu.
- Một Lima Foxtrot nghe rõ.
Bất giác Gary Reynolds thấy thân tà u chao đảo dữ dá»™i, vá»™i nhìn ra phÃa ngoà i cá»a sổ buồng lái. Má»™t cÆ¡n gió giáºt mạnh thình lình ùa tá»›i, chiếc Cessna Ä‘ang bay giữa vùng gió xoáy muốn nhấn cả thân tà u xuống. Nhanh tay gạt cần lái lui ra sau lấy lại độ cao. Không xong chiếc máy bay lá»t vô giữa cÆ¡n lốc xoáy cá»±c mạnh, không thể Ä‘iá»u khiển bằng tay lái, gã nhấn nút gá»i.
- Một Lima Foxtrot. Xin lệnh đáp khẩn cấp.
- Một Lima Foxtrot, bạn xin đáp khẩn cấp số mấy?
Gary Reynolds quát to vô trong máy:
- Tôi đang vô chỗ chân không? Gió xoáy cực mạnh, sắp có bão!
- Má»™t Lima Foxtrot nghe rõ, bạn còn cách sân bay bốn phút rưỡi trên đưá»ng bay vá» Denver, trạm không lưu không nhìn thấy tÃn hiệu nhiá»…u loạn trên mà n hình.
- Tôi không muốn thấy cái mà n hình chó chết đó?
- Tôi lặp lại…
TÃn hiệu cấp cứu vang lên đột ngá»™t.
- Cứu tôi! Cứu…
Trên đà i Kiểm soát không lưu má»i cặp mắt nhìn theo tần số tÃn hiệu trên mà n hình radar vụt tắt.
***
Manhattan, New York.
Tá» má» sáng bên dưới chân cầu Manhattan gần chá»— cầu tà u số 17 táºp há»p má»™t ná»a tiểu đội nhân viên cảnh sát và thám tá» dà n hà ng ngang bao quanh chá»— cái xác mặc trên ngưá»i bá»™ quần áo bảnh bao trôi tấp vô bãi cát trên bá» sông. Xác nạn nhân bị quăng từ trên độ cao xuống đất, phần đầu cổ lắc lư dưới là n nước trôi dạt ngoi lên theo đợt sóng thuá»· triá»u tấp vô.
Thám tá» Ä‘iá»u tra, Earl Greenburg thuá»™c đội Ä‘iá»u tra hình sá»± phÃa Nam Manhattan đã lấy xong đầy đủ các số liệu. Không ai được tiếp cáºn xác nạn nhân cho tá»›i khi xong thá»§ tục chụp hình, ghi chép lại các chi tiết quanh hiện trưá»ng, các nhân viên khác lo tìm kiếm các manh mối có thể nhìn ra được chung quanh. Hai bà n tay nạn nhân được gói gá»n lại trong má»™t lá»›p bao nylông trong suốt.
Quan Ä‘iá»u tra pháp y Carl Ward đã là m xong thá»§ tục tay phải phá»§i quần đứng dáºy. Ông nhìn qua hai thám tá». Earl Greenburg má»™t nhân viên nhà nghá» mặt mÅ©i dá»… nhìn đăm chiêu nghÄ© ngợi. Robert Praegitzer mái tóc xám tro, trong tư thế Ä‘iá»m nhiên trước má»™t vụ án tưởng chừng đơn giản như mấy vụ trước đây.
Quan pháp y Ward quay qua nói với Greenburg:
- Xin giao lại cho ông, Earl.
- Ngà i đã thấy được gì chưa?
- Nguyên nhân dẫn đến cái chết nạn nhân là phần đầu bị đứt lìa, ngay chá»— động mạch cổ. Hai xương bánh chè vỡ vụn, gãy mấy chiếc xương sưá»n. Nạn nhân bị nhục hình trước khi chết.
- Ta có thể ước Ä‘oán thá»i Ä‘iểm cá»§a vụ án lúc nà o?
Quan pháp y Ward nhìn xuống ngấn nước thấm trên đầu nạn nhân.
- Khó Ä‘oán. Theo tôi thì có thể nạn nhân bị quăng xuống sông khoảng quá ná»a đêm. ChỠđưa xác nạn nhân vô nhà xác thì má»›i kết luáºn được.
Greenburg nhìn kỹ lại xác nạn nhân. Trên ngưá»i mặc chiếc áo jacket xám tro, quần mà u sáºm thắt cà vạt xanh, tay trái Ä‘eo chiếc đồng hồ đắt tiá»n. Greenburg quỳ sát xuống giÆ¡ tay lục soát bên trong túi áo jacket, lôi ra được mảnh giấy, giữ lấy má»™t bên mép, ghi vá»™i mấy dòng chữ: "Washington, ngà y thứ hai, lúc mưá»i giá» sáng. Prima". Nhìn tháºt lâu gã chưa thể Ä‘oán ra.
Greenburg lục qua túi bên kia, lôi ra được thêm mảnh giấy.
Chữ viết tiếng Ã. Gã nhìn quanh má»i ngưá»i.
- Gianelli!
Một nhân viên cảnh sát vội chạy lại:
- Vâng, thưa, có tôi…
Greenburg chìa mảnh giấy ra:
- Cáºu Ä‘á»c được chứ?
Gianelli Ä‘á»c to lên, cháºm rãi "CÆ¡ há»™i nghìn năm má»™t thuở. Hẹn gặp tại cầu tà u số 17 muốn được nghe hết Ä‘oạn cuối hay muốn vỠở vá»›i bầy cá".
Robert Praegitzer nhìn theo sững sá»:
- Má»™t lối chÆ¡i cá»§a bá»n mafia? Tại sao bá»n chúng bá» nạn nhân lại đây chÆ¡ vÆ¡ má»™t mình?
- Khá lắm!
Greenburg lục tìm thêm trong mấy túi kia. Lôi ra được má»™t chiếc và mở ra xem. Còn rất nhiá»u tiá»n.
- Äây không phải má»™t vụ án vì tiá»n?
Bên trong chiếc và là tấm danh thiếp. Tên nạn nhân là Richard Stevens.
Praegitzer cau mà y:
- Richard Stevens… Hình như mới đâu đây ta còn nghe nói tên nầy trên báo thì phải?
Greenburg lên tiếng.
- Vợ ông ta là Diane Stevens. Bà ta ra hầu toà trong vụ án xá» Tony Altieri can tá»™i giết ngưá»i.
Praegitzer nói:
- Äúng rồi. Bà ta đã khai phản cung trước toà .
Cả hai cùng quay lại nhìn xuống xác nạn nhân Richard Stevens.
Last edited by khungcodangcap; 01-10-2008 at 11:20 AM.
|