Các lỗi dịch thuật
Tui mở chủ đề này để góp ý về các lỗi thường gặp trong dịch thuật
Lỗi đầu tiên "nị hảo" hay được dịch là ngài hảo, huynh hảo, muội hảo, ... sao hổng dịch là "xin chào" vậy
đề nghị
suất -> tuấn
sửu -> xú
sỏa -> ngốc
dịch vậy gần tiếng Việt hơn
hơi thở hắc ám, ... -> hắc ám khí tức
các bạn tìm được gì khác xin hãy đóng góp
Last edited by khoatkit; 20-10-2008 at 08:22 AM.
|