Chương 46 Tử Thành - Long Môn
Nguồn: nhanmonquan.com
Đả tự: lehaphuong
Trước mặt Quân Đạt và Tuyết Trâm là một ngôi thành cổ đổ nát, hoang phế dãi dầu với mưa nắng. Trên những gờ tường đá, những lớp rêu đóng lâu ngày trông thật nham nhở. Mặc dù cảnh hoang tàn đó, nhưng bất cứ ai đứng trước cổng thành đều chạnh lòng với một tâm trạng hoài cổ rồi nảy sinh một nổi buồn man mác nhẹ nhàng len vào suy tưởng mình.
Tuyết Trâm nhìn Quân Đạt:
- Hàn đại ca, theo họa đồ trong thất kỳ thì đây là Tử Cung. Trâm muội cứ tưởng Tử Cung là một tòa lầu nguy nga tráng lệ, nhưng không ngờ nó chỉ là một tòa thành cổ xưa, hoang phế sắp sụp đổ bởi mưa nắng.
Quân Đạt ngắm nhìn tòa thành cổ đổ nát rồi lắc đầu nói:
- Ngày nay tòa thành này hoang phế đổ nát nhưng ngày xưa chắc nó cũng hùng vĩ lắm.
Quân Đạt và Tuyết Trâm tiến đến cổng tam quan, giờ chỉ còn lại mỗi hai cây cột đá phủ đầy rêu.
Tuyết Trâm tò mò lật lại bức họa đồ kết hợp với bảy ngọn tiều kỳ.
- Đích thị tòa thành đổ nát này chính là Tử Cung. Tử Cung kỳ như vậy sao? Mà trong giang hồ ai cũng muốn hợp nhất thất kỳ để vào. Lạ lùng thật đó.
- Huynh đã nói với muội ngày xưa nó là tòa thành nguy nga tráng lệ, nhưng ngày nay nó đổ nát hoang tàn. Đâu có gì tồn tại với thời gian chứ. Chúng ta cứ vào trong xem có cái gì bí mật không? Nếu đây chỉ là một tòa thành đổ nát thì chẳng ai vất vả với bảy ngọn tiểu kỳ này đâu, huống gì vào trong ngôi thành này huynh có thể tìm ra thân thế của mình.
Quân Đạt nói xong trổ Thần Hành Quỷ Cước băng thẳng vào trong cổng tam quan.
Bạch Hạc Tiên Tử Tuyết Trâm cũng bám theo chàng với bộ pháp khinh thân vô song Bát Quái Mê Tông Bộ.
Vào trong thành rồi, hai người mới nhận biết đây là một tòa thành rất rộng lớn. Trong thành những con đường đan chi chít, nhưng tất cả có lẽ đả hoang phế lâu ngày không người đặt chân đến nên đều bị đóng rêu trơn trợt.
Quân Đạt dừng bước quay sang nói với Tuyết Trâm:
- Trâm muội, ta đến khu vực trung tâm đi.
Tuyết Trâm gật đầu.
Hai người đến khu trung tâm. Khung cảnh nơi đây cũng chỉ là cảnh hoang tàn, quạnh quẽ.
Tuyết Trâm nhún vai:
- Đại ca, chẳng lẽ Tử Cung chẳng có gì cho chúng ta khám phá sao? Quân Đạt chỉ tay về phía trước:
- Muội, chúng ta đến chỗ đó xem. Huynh cảm thấy những tảng đá đó rất lạ lùng.
Hai người tiến về phía trước thêm hai mươi trượng. Họ đứng trước một đống đá ngổn ngang. Chàng thoáng nheo mày.
Cái nheo của Quân Đạt không qua khỏi mắt của Tuyết Trâm.
- Đại ca đã phát hiện ra điều gì rồi? Quân Đạt nhìn vào giữa đống đá chồng cao như một cái gò. Chàng quay sang nói với Tuyết Trâm:
- Muội để mắt đến đống đá này ắt sẽ thấy.
Tuyết Trâm chú nhãn vào giữa đống đá đó rồi lắc đầu:
- Muội có thấy gì đâu? Quân Đạt khẽ cau mày:
- Huynh vừa thấy một chiếc đầu rồng xuất hiện ngay giữa đống đá.
Tuyết Trâm lắc đầu:
- Muội chẳng thấy gì cả, có lẽ huynh hoa mắt.
- Không thể như thế được.
Quân Đạt vừa nói vừa trổ Thần Hành Quỷ Cước lướt trên những tảng đá. Tuyết Trâm cũng bám theo chàng. Đứng trên đống đá đó, chung quanh chàng là những tảng đá chồng chéo lên nhau.
Tuyết Trâm nhìn xuống chân mình:
- Muội có thấy đầu rồng nào đâu.
Quân Đạt nheo mày.
- Chẳng lẽ đại ca hoa mắt thật sao? Rõ ràng là huynh nhìn thấy một cái đầu rồng vừa xuất hiện trước mắt mình thì lại biến mất. Lạ thật.
- Lạ lùng gì, có lẽ huynh hoa mắt thì có.
Quân Đạt căng mắt quan sát từng tảng đá, nhưng tuyệt nhiên vẫn không phát hiện ra điều gì lạ.
Quân Đạt lắc đầu nói:
- Lạ lùng thật.
Lúc bấy giờ ở phía Tây những cụm mây đen đã tích tụ lại, cùng với những tia chớp hòa với tiến sấm ì ì báo hiệu một cơn giông sắp ập đến.
Tuyết Trâm nhìn về hướng Tây:
- Đại ca, cơn giông sắp ập đến rồi, chúng ta tìm chỗ trú trú đi.
Chung quanh chỗ hai người chẳng có nơi nào nấp được. Vì đây ngoài những vách đá nham nhở thì là những vách tường rêu phong.
Những luồng gió lạnh xuất hiện kéo theo những giọt mưa lất phất đầu tiên.
Quân Đạt nhìn Tuyết Trâm:
- Trâm muội, hay chúng ta rời khỏi chỗ này đi. Huynh nghĩ tất cả những gì ở ngôi thành cổ này chỉ do con người ta thêu dệt lên thôi.
Tuyết Trâm đắn đo suy nghĩ:
- Bao nhiêu công sức của đại ca và muội chỉ nhận được những điều thêu dệt lên mà thôi ư? Tuyết Trâm thở dài.
Nàng bực dọc mở tấm họa đồ do sự kết hợp của bảy tấm tiểu kỳ. Tuyết Trâm vừa nhìn họa đồ vừa nói:
- Nhất định trong họa đồ này còn chưa điều gì bí ẩn nữa mà đại ca chưa khám phá ra.
Nàng vừa dứt lời thì Quân Đạt bất thần lạng người phi thân đến cắp ngang Tuyết Trâm lướt ra khỏi đống đá.
- Ầm...
Một tia sét trời bổ ngay xuống chỗ hai người vừa đứng, đốt cháy đen những tảng đá.
Khói bốc lên ngùn ngụt. Nếu như vừa rồi Quân Đạt không kịp trổ thần hành ra thì hai người có lẽ đã hóa thành than đen rồi.
Nhìn tảng đá bốc khói nghi ngút, Tuyết Trâm rùng mình. Nàng nhìn Quân Đạt nói:
- Kinh khủng quá, nếu không có đại ca thì muội đã bị sét đánh chết rồi.
Một cơn giông ập đến. Gió như lốc dữ cuốn tới hai người. Những luồng gió kỳ hoặc với sức mạnh san non phá đỉnh bắt hai người phải dùng đến Thiên Cân Trụy mới trụ được.
Quân Đạt nắm tay Tuyết Trâm. Chàng khẩn trương nói:
- Tuyết Trâm muội, chúng ta rời khỏi tòa thành cổ này thôi. Ở đây nguy hiểm quá.
Một cơn giông dữ dội hơn ập đến. Cơn giống đó mang theo những viên đá tảng ào ào lao vào hai người.
Quân Đạt thét lớn:
- Trâm muội cẩn thận.
Quân Đạt vừa nói vừa vận hết mười hai thành công lực thi triển tuyệt thức Chỉ Điện Di Sơn nhắm thẳng vào những tảng đá đang lao tới họ.
- Ầm... ầm... ầm...
Những đạo Chỉ Điện Di Sơn đánh bạt những tảng đá chực đập vào hai người.
- Tuyết Trâm, chúng ta mau đi thôi.
Lời nói còn đọng lại trên môi Quân Đạt thì những hạt mưa nặng trĩu cũng bắt đầu trút xuống, kèm theo những cơn gió giật mãnh liệt.
Quân Đạt sợ Tuyết Trâm bị thương bởi những tảng đá do gió thổi bay tứ tán, vội dùng thân che lấy nàng. Trong vòng...
[Thiếu trang] Dưới chân thì trơn trượt khiến cho Quân Đạt lo lắng vô cùng.
Khi tiếng sấm vang lên thì bầu trời xuất hiện những ánh chớp chói lòa, mà không biết ánh chớp nào sẽ lao xuống hai người, khiến Quân Đạt căng thẳng vô cùng.
Tuyết Trâm mở bức họa đồ cố tìm xem trong đó có ẩn bí mật gì nữa không, trong khi Quân Đạt vẫn ôm nàng tránh né những tia sét trời.
Tuyết Trâm chợt reo lên:
- Đại ca, đây rồi! Nàng vừa dứt lời thì thấy mắt mình chói lòa.
Một đạo sét trời xanh rờn đang bổ thẳng xuống hai người và khi Quân Đạt vừa điểm chân tránh né thì lại bị trượt.
Quân Đạt thất kinh, nghiến răng vận hết nội công phóng ngược ra đạo Chỉ Điện Di Sơn ngăn tia sét trời đó.
- Ầm...
Quân Đạt lẫn Tuyết Trâm bị hất đi chẳng khác nào hai chiếc lá bé bỏng trong cơn giông bão cuồng nộ của tạo hóa. Vô tình họ bị hất ngay xuống ngay đống đá mà Quân Đạt đã từng cảm nhận có chiếc đầu rồng.
Trang y của họ ướt đẫm và bị rách tơi tả bởi những cạnh đá sắc nhọn.
Tuyết Trâm nhận ra sắc diện Quân Đạt nhợt nhạt sau khi dụng chỉ ngăn tia sét vừa rồi:
- Đại ca có sao không?
- Huynh đã bị nội thương. Nếu cứ kéo dài tình hình này e rằng huynh và muội phải bỏ mạng tại nơi này.
Tiếng sét ầm ầm lại nổi lên. Bầu trời đen kịt lại xuất hiện chằng chịt những tia sét ngang dọc. Quân Đạt lo lắng tột cùng nói với Tuyết Trâm:
- Muội hãy nép vào huynh.
Tuyết Trâm không màng tới lời nói của Quân Đạt mà mãi quan sát chung quanh.
- Đại ca, đây rồi.
Quân Đạt không hiểu nàng nói gì mà chỉ kịp thấy Tuyết Trâm cách không phóng chưởng vỗ vào một tảng đá cách chỗ hai người đứng khoảng ba gang tay.
- Bình...
Tảng đá bị chưởng kình của nàng đánh bật đi, để lộ ra một chiếc đầu rồng đang nhe nanh và như muốn cất đầu lao lên bầu trời.
Quân Đạt vừa thấy đầu rồng liền băng đến, chàng nghĩ thầm:
- "Đầu rồng phải có gì bí ẩn đây." Tuyết Trâm cũng bám sát theo Quân Đạt.
Hai người vừa đến bên đầu rồng thì từ trên trời cao một đạo sét trời đã quất xuống đúng chỗ họ đứng.
- Ầm...
Quân Đạt và Tuyết Trâm đều rùng mình. Chàng căng mắt nhìn lên bầu trời đen kịt mà chờ đợi những tia sét từ trên bổ xuống.
Sấm lại ầm ì nổi lên, sét lại xuất hiện nhưng tuyệt nhiên không có tia sét nào nhằm chỗ đầu rồng mà phóng xuống. Chính hiện tượng đó khiến cho Quân Đạt và Tuyết Trâm càng lạ lùng hơn. Đến lúc này Quân Đạt mới thở phào. Trong khi đó Tuyết Trâm cũng bắt đầu run lên vì cái lạnh cắt da cắt thịt do những trận gió giật.
Quân Đạt thấy nàng run lên bần bật, cầm lòng không đặng bèn ôm lấy Tuyết Trâm:
- Trâm muội lạnh lắm à? Tuyết Trâm gật đầu:
- Muội lạnh lắm.
- Qua khỏi cơn giông này, đại ca sẽ đưa muội đi. Muội ráng chịu đựng.
- Chúng ta như lọt vào võng lưới trời nếu không tìm được cửa vào Tử Cung thì sao mà đi được.
- Đến một lúc nào đó thì mây cũng phải tan, giông cũng phải dừng. Tới khi đó chúng ta sẽ rời khỏi tử địa này.
Quân Đạt nhìn xuống nàng:
- Sao muội phát hiện ra được đầu rồng này?
- Muội nhìn thấy đầu rồng trong bức họa đồ thất kỳ. Khi bức họa đồ thấm nước, đầu rồng mới hiện ra.
- Muội thật thông minh.
- Chỉ may mắn thôi.
- Chiếc đầu rồng này cũng lạ lắm, hình như nó khống chế dược những tia sét trời.
- Chắc chắn nó sẽ dẫn chúng ta vào Tử Cung.
Quân Đạt nghe Tuyết Trâm nói, giờ mới chú nhãn đến chiếc đầu rồng.
Chàng vừa nói vừa quan sát đầu rồng, vừa nói với Tuyết Trâm:
- Huynh sẽ tìm ra bí mật của chiếc đầu rồng này.
Quân Đạt càng nhìn càng cảm thấy con rồng đá này như muốn bay lên không trung nhưng nó như không ngóc đầu lên được.
Chàng nghĩ thầm:
- Chỉ cần nó ngóc đầu lên ắt sẽ lao lên không thôi.
Quân Đạt nheo mày.
Tuyết Trâm hỏi:
- Đại ca đã nhận ra được điều gì bí ẩn chưa?
- Huynh đang suy nghĩ.
Sắc diện Tuyết Trâm tái nhợt vì cái lạnh thấu xương, thấu thịt. Nàng rùng mình nghiến răng nén cái lạnh vào trong. Nếu Quân Đạt không được may mắn có Liên Hoa Băng, có lẽ cũng chẳng khác gì Tuyết Trâm.
Quân Đạt thấy tình cảnh của Tuyết Trâm mà bụng dạ rối bời. Chàng lo lắng vô cùng.
Quân Đạt nắm tay Tuyết Trâm:
- Muội ráng chịu qua cơn giông này.
Tuyết Trâm bặm môi run cầm cập. Cái lạnh đã khiến nàng không thể mở miệng được nữa.
Quân Đạt nói:
- Huynh sẽ mở cửa Tử Cung.
Tình trạng của Tuyết Trâm khiến Quân Đạt lo lắng quên cả suy nghĩ. Chàng chụp hai tay vào đầu rồng giật ngược lên. Vừa giật, Quân Đạt vừa cay đắng nói:
- Có phải nơi đây là mồ chôn của ta và nàng?
- Cạch...
Sau âm thanh khô khốc đó, đầu rồng đã bị Quân Đạt giật ngược lên. Đầu rồng đã hoàn thiện trong tư thế thăng thiên, cùng lúc những tiếng ầm ì phát ra chung quanh Quân Đạt và Tuyết Trâm.
Quân Đạt lẫn Tuyết Trâm ngỡ như có sự chuyển động ngay phía bên dưới. Sự chuyển động đó càng lúc càng dữ dội và đầu rồng càng lúc càng nhô cao lên.
Quân Đạt ôm chặt lấy Tuyết Trâm, mắt không rời chiếc đầu rồng bằng đá. Chàng nghĩ thầm:
- Chẳng lẽ đây là con rồng thật sao? Chàng lắc đầu xua tan những suy nghĩ hoang đường đó đi.
Con rồng đá chuyển động đến khi cChương hẳn lên trên mặt đất thành nguyên một con rồng khổng lồ, đồng thời miệng há to như một của hang. Trong miệng rồng hiện rõ hai chữ: Long Môn.
Quân Đạt nhìn miệng rồng mà nghĩ thầm:
- Đây có lẽ là đường vào Tử Cung.
Tình cảnh của Tuyết Trâm không thể nào ở thêm ngoài trời khoảnh khắc nào được nữa nên Quân Đạt quyết định cắp nàng phi thân chui vào miệng rồng.
Chàng vừa cắp Tuyết Trâm vừa nghĩ: [Thiếu trang]
Hào quang rực rỡ, hai người cảm nhận có bóng người mờ mờ di động.
Quân Đạt nói với Tuyết Trâm:
- Trâm muội cẩn thận, trong này có người.
- Muội thấy bóng người trước mặt mình.
Phát hiện ra điều đó, Quân Đạt và Tuyết Trâm không dám xem thường, âm thầm vận công phòng bị. Hai người lần từng bước cẩn thận tiến về phía trước. Họ chạm vào một cánh cửa bằng đá kiên cố, hai bên cánh cửa có hai pho tượng với vẻ mặt lạnh lùng, vận trang phục võ tướng.
Quân Đạt nhìn Tuyết Trâm:
- Những chiếc bóng mà hai ta cảm nhận được là do hai bức tượng này phản chiếu bởi ánh hào quang từ những viên ngọc bách lưu ly đính trên cánh cửa này.
Tuyết Trâm nhìn hai pho tượng bằng đá:
- Hai pho tượng này được tạc như người sống, có thần khí linh thiên vậy.
Nàng nhìn Quân Đạt:
- Đại ca, chúng ta có nên mở cánh cửa này không?
- Đã vào tất phải khám phá hết bí mật trong này chứ.
Tuyết Trâm gật đầu.
Quân Đạt nói:
- Để huynh mở ra xem bên trong cánh cửa này có gì.
Chàng vừa nói vừa toan áp tay vào thạch môn. Tay Quân Đạt còn cách thạch môn một gang tay thì Tuyết Trâm thét lớn:
- Đại ca coi chừng! Quân Đạt giật mình, đồng thời cảm nhận có sát kiếm ập tới mình.
Cùng với sát kiếm đó thì có tiếng chưởng phong từ phía sau bổ tới. Quân Đạt lạng bộ tránh khỏi ánh quang xanh rờn đang chém xuống mình, đồng thời ngọn chưởng kình Khai Vân Tích Địa của Tuyết Trâm cũng đã bổ thẳng vào hai pho tượng.
- Ầm...
Chưởng phong của Tuyết Trâm bổ thẳng vào hai pho tượng ngỡ đầu sẽ phá nát chúng, nhưng ngược lại chưởng kình vừa chạm vào thì xuất hiện một lực kình phản Chương mạnh hơn quất ngược trở lại nàng và Quân Đạt.
Quân Đạt thất kinh xoay nửa bộ, phát tác tuyệt thức Song Chỉ Đoạt Mạng đón thẳng lấy đạo kình phản Chương đó.
- Ầm...
Cả chàng lẫn Tuyết Trâm lùi luôn lại bốn bộ mới trụ được chân. Quân Đạt thì còn giữ được vẻ bình thường nhưng Tuyết Trâm thì tái nhợt.
- Tuyết Trâm muội. Muội có sao không?
- Không có đại ca hỗ trợ muội nguy mất. Không ngờ hai pho tượng này lợi hại như vậy.
- Đây có lẽ là một trận pháp.
- Nếu có trận pháp chấn môn thì sau cánh cửa kia mới là bí mật của Long Môn. Chúng ta phải phá trận.
- Huynh sợ nguy hiểm cho muội.
- Chúng ta đã qua bao nguy hiểm rồi, vào đến đây gặp cửa ải sau cùng lại bỏ qua sao? Muội và đại ca có thể phá được trận pháp này.
- Nếu muội quyết định như vậy.
Hai người quyết định xong, cùng liên kết xông thẳng tới hai pho tượng đá gác cửa.
Quân Đạt Quân Đạt thi triển Chỉ Điện Di Sơn tập kích bức tượng bên phải, còn Tuyết Trâm dụng Khai Vân Tích Địa tấn công tượng bên trái. Chưởng chỉ của hai người vừa phóng ra tập kích hai pho tượng thì hai pho tượng đó chợt trượt theo một đồ hình kỳ lạ tránh né các chưởng chỉ của hai người một cách dễ dàng.
Quân Đạt và Tuyết Trâm sững sờ cùng thu Chương chỉ và chưởng tháo lui ba bộ. Bởi hai người đã nhận ra hai pho tượng kia di động theo hình đồ của tuyệt pháp Di Hình Cước.
Tuyết Trâm ngắm hai pho tượng di chuyển trở về chỗ cũ. Nàng quay sang nói với Quân Đạt:
- Đại ca, hai pho tượng này biết sử dụng những tuyệt thức trong thất kỳ.
- Huynh cũng nghĩ như muội.
Tuyết Trâm cau mày:
- Vậy muốn phá trận thì chúng ta phải biết tất cả những tuyệt thức trong thất kỳ.
- Muội nghĩ như vậy à? Tuyết Trâm gật đầu:
- Chủ nhân hai pho tượng này mới đúng là chủ nhân của thất kỳ.
Nghe những lời Tuyết Trâm nói có lý, Quân Đạt liền tháo rời bức họa đồ chuyên tâm nghiên cứu lại tất cả bảy thức trong thất kỳ. Chàng càng nghiên cứu càng phát hiện ra sự kỳ ảo của bảy thức đó, chúng như có sự liên kết với nhau.
Quân Đạt ngẩn lên nói với Tuyết Trâm:
- Đúng như muội nghĩ, bảy tuyệt thức đều có sự liên kết với nhau.
Chàng nhìn hai pho tượng:
- Chính vì có sự liên kết đó mà hai pho tượng này mới lợi hại như thế. Nhưng lần này một mình huynh cũng có thể đối phó với chúng rồi.
Nhưng cũng phải mất nửa buổi Quân Đạt mới hội đủ bản lĩnh thi thố bảy tuyệt thức trong thất kỳ.
Chàng phấn chấn nói với Tuyết Trâm:
- Huynh chuẩn bị phá trận đây.
- Đại ca cẩn thận!
- Muội yên tâm.
Quân Đạt nói xong trổ di hình cước tiến thẳng đến thạch môn. Như có linh khí nhập vào hai pho tượng, khi Quân Đạt tiến đến thạch môn thì hai pho tượng cũng bắt đầu ứng phó bằng những tuyệt thức trong thất kỳ.
Pho tượng thứ nhất phóng Chỉ Điện Di Sơn ngáng chân Quân Đạt. Không một chút nao núng, Quân Đạt cũng dụng đúng chỉ này nghênh tiếp.
Hai đạo chỉ điện chạm thẳng vào nhau ngỡ đâu sẽ phát ra dư kình chấn dội nhưng ngược lại, tự chúng lại triệt tiêu lẫn nhau và một tiếng cạch khô khốc vang lên từ pho tượng.
Quân Đạt đảo bộ bằng Di Hình Cước nhắm pho tượng thứ hai tống thẳng tới đạo chưởng kình khai vân tích địa nhưng pho tượng sau khi hứng trọn đạo chưởng kình của chàng thì tự phát ra tuyệt thức Hải Nộ Cuồng Phong đánh bật trở lại. Mặc dù Quân Đạt chủ động nhưng kình lực từ pho tượng phản Chương cũng khiến chàng phải nheo mày bởi sức mãnh liệt của nó.
Quân Đạt chỉ kịp dụng di hình cước đạp lên sóng chưởng phóng ra ngoài.
- Ầm...
Pho tượng thứ hai tiếp tục dụng lực kình phản Chương bồi thêm tiếp một đạo Song Chỉ Đoạt Mạng.
Tuyết Trâm thấy Quân Đạt lúng túng, lo lắng thét lớn:
- Đại ca, dùng chính chiêu của đối phương để chống trả lại.
Lời cảnh báo của Tuyết Trâm khiến Quân Đạt tỉnh ngộ lại. Chàng nghĩ thầm, có lẽ hai pho tượng này dùng để thẩm chứng võ công của người vào có đúng là Thất Kỳ Ngọc Long hay không.
Cùng ý nghĩ đó, Quân Đạt dụng luôn một thế Hoài Long Quá Bộ lộn người trở lại đồng thời phát tác tuyệt thức Song Chỉ Đoạt Mạng đỡ thẳng lấy dư kình của pho tượng.
Hai đạo chỉ cùng một thế, một thức chạm vào nhau và nhanh chóng triệt tiêu lẫn nhau chẳng phát ra dư kình phản Chương. Ngay sau đó lại có âm thanh khô khốc phát ra từ trong pho tượng.
Hai pho tượng thị tướng trượt về chỗ cũ. Quân Đạt phấn khởi nói với Tuyết Trâm:
- Trâm muội, huynh hiểu tất cả rồi. Bây giờ chúng ta có thể mở thạch môn.
Quân Đạt vừa nói vừa tiến thẳng tới thạch môn. Lần này hai pho tượng đứng bất động.
Quân Đạt mỉm cười nhìn Tuyết Trâm nói:
- Những pho tượng này chỉ nhằm kiểm chứng võ công của huynh có đích thực là từ thất kỳ không. Nếu đúng thì sẽ cho đại ca và muội đi qua.
Mặc dù hai pho tượng không cản đường nhưng mở cánh cửa đá thì không dễ chút nào.
Quân Đạt phải dụng hết công lực của chính mình, thậm chí vận đến độ toàn thân có lớp sương lạnh Liên Hoa Băng bao bọc mới có thể đẩy cánh cửa xê dịch từng chút một.
Cánh cửa vừa mở đủ cho một người len vào. Bên trong đã có ánh hào quang rực rỡ hắt ra bên ngoài.
Quân Đạt nhìn tuyết trâm:
- Trâm muội, trong này có thể chứa kho tàng vô giá.
Quân Đạt nói xong len vào trong. Tuyết Trâm cũng theo chân chàng.
Hai người vào trong mới biết đó là một gian thạch thất chứa bảy cái xác ngồi thiền tịnh. Phía trước bảy cái xác đó là một cỗ áo quan bằng ngọc lưu ly phát hào quang ngũ sắc.
Tuyết Trâm nhìn Quân Đạt: Chàng cũng nhìn nàng:
- Muội có ý niệm gì không?
- Muội không ngờ đây là lăng tẩm của một vị tiên đế.
- Vị tiên đế này là ai? Tuyết Trâm chầm chậm bước đến gần cỗ áo quan. Quân Đạt bước theo nàng. Ngay trước cỗ áo quan là tấm bài bị bằng ngọc bội.
Tuyết Trâm đọc dòng chữ khắc trên linh vị:
- Đại ca, đây là vị hoàng đế cuối cùng của nhà Hạ.
Tuyết Trâm nhìn lại bảy cái xác vẫn còn nguyên vẹn ngồi kiết đà trước cỗ áo quan.
Những cái xác đó đó đều có cầm bài vị.
- Đại ca, đây là bảy vị chưởng môn tiền bối thời vua Hạ.
- Những vị tiền bối này chắc đã cùng hoàng đế mưu sự lập lại triều Hạ nhưng không thành và cuối cùng họ đã chấp nhận đi theo vua Hạ đến cõi a tỳ.
Chàng nhìn lại cỗ áo quan:
- Không biết vị vua này tên gì?
- Chúng ta mở nắp áo quan tất biết tên gì.
- Dù sao ta cũng đã vào đến nơi này rồi. Các vị tiền bối này không trách chúng ta đâu.
- Thôi được, huynh chiều theo ý muội.
Chàng áp tay vào cỗ áo quan, vận công đẩy nắp ngọc lưu ly dạt qua một bên. Một luồng ánh sáng xanh rờn hắt lên khiến cho Quân Đạt lẫn Tuyết Trâm lóa mắt.
Quả đúng như Tuyết Trâm đoán. Trong cỗ áo quan là một cái xác được tẩm liệm cẩn thận bằng trầm hương, vận hoàng bào. Trên ngực xác hoàng thân đó là một khối ngọc phát ánh hào quang xanh rờn.
Quân Đạt nhìn khối ngọc vuông vức có chạm hình con rồng quấn quanh:
- Phải chăng đây là ngọc tỷ của vua nhà Hạ? Chàng vừa nói vừa cẩn trong đặt tay lên khối ngọc đó. Trên mặt khối ngọc có khắc bốn chữ « Ấn soái minh chủ." Quân Đạt cầm khối ngọc mang ra ngoài:
- Trâm muội, trên ngực vị hoàng đế này có ấn soái minh chủ.
- Vậy là không sai rồi, vị hoàng đế này chính là minh chủ Hạ Mộng Khanh.
Quân Đạt trao khối ngọc cho Tuyết Trâm. Nàng quan sát khối ngọc một cách tỉ mỉ.
Tuyết Trâm lại nhìn Quân Đạt:
- Đại ca...
- Muội phát hiện ra điều gì?
- Trên khối ngọc có những hàng chữ li ti.
- Muội đọc được không? Tuyết Trâm lắc đầu:
- Chữ nhỏ quá, muội không đọc được.
Hai người đóng nắp áo quan lại, quay trở ra. Họ đóng lại cánh cửa đá.
Quân Đạt thở dài một tiếng.
Tuyết Trâm ngơ ngác quay sang nhìn chàng:
- Đại ca sao lại thở dài? Có điều gì uẩn khúc chăng?
- Đại ca vào trong rồi mà cũng chưa biết được thân thế của mình.
Tuyết Trâm chợt phát hiện có một lỗ hổng trên vách đại hồng bảo điện. Nàng bước đến cái hốc đá đó:
- Đại ca lại đây.
Quân Đạt bước đến bên nàng.
Tuyết Trâm chỉ vào hốc đá:
- Tại sao trên vách đại hồng bảo điện có cái hốc này?
- Huynh cũng không hiểu.
Sẵn khối ngọc cẩm trên tay, Tuyết Trâm rọi ánh sáng xanh vào trong hốc đá. Ánh sáng xanh của ấn soái rọi vào trong hốc đá hiện lên những dòng chữ chân phương khắc rất tinh tế.
Tuyết Trâm mừng rỡ nói với Quân Đạt:
- Đại ca, muội đọc được những dòng chữ khắc trên ấn soái rồi.
- Những dòng chữ đó là gì? Tuyết Trâm nhìn chằm chằm vào hốc đá:
- Những dòng chữ này ghi lại toàn bộ khẩu quyết luyện công của bảy đại môn phái với minh chủ. Đây là những công phu đã thất truyền trong giang hồ.
Tuyết Trâm quay lại nhìn Quân Đạt:
- Đại ca phải luyện những công phu này.
Quân Đạt lắc đầu:
- Huynh không cần thiết những công phu đó mà chỉ muốn tìm ra thân thế của mình.
- Dù không biết được thân thế nhưng đại ca đắc được kỳ duyên này cũng không uổng công.
Quân Đạt lưỡng lự.
Tuyết Trâm dằng tay chàng:
- Đại ca nhất định phải luyện những công phu này.
- Muội bắt buộc huynh phải luyện những công phu trong ấn soái à? Tuyết Trâm gật đầu:
- Chúng ta đã khổ cực nhiều quá rồi mới vào được Tử Cung, chẳng lẽ quay trở ra với hai bàn tay không? Quân Đạt nhìn hai pho tượng đá:
- Được, huynh sẽ chiều theo ý muội.
Tuyết Trâm reo lên:
- Nếu đại ca không luyện thành thần công thì muội sẽ không ra khỏi chỗ này đâu.
Tuyết Trâm vừa dứt lời thì một giọng lơ lớ vang lên sau lưng hai người:
- Các ngươi làm sao ra khỏi chỗ này được? Giọng nói đó thật lạnh lẽo, chẳng khác nào tiếng nói của một oan hồn khiến Quân Đạt lẫn Tuyết Trâm giật mình quay ngoắt lại.
-oOo-
Chương 47 Thiên Lôi Thần Thủ
Nguồn: nhanmonquan.com
Đả tự: Dạ Khách
Trước mắt Quân Đạt và Tuyết Trâm là một quái nhân, người chẳng ra người, ma chẳng ra ma. Khuôn mặt của người đó ngoài chòm râu ra còn có thể cho là dấu ấn của con người, ngoài ra chẳng còn gì cả. Trang phục của y rách bươm, tả tơi tệ hại hơn cả một gã Cái Bang đói rách. Từ khuôn mặt cho tới hai tay lão đầy những khối thịt lở loét trông thật tởm lợm. Đôi chân của lão không còn nữa mà thay vào đó là hai khúc xương khô trắng hếu có lớp vảy mốc nham nhở.
Vừa thấy người đó, Tuyết Trâm phải đưa tay bụm miệng để nén tiếng thốt kinh hoàng vào trong. Còn Quân Đạt thì cau mày.
Mặc dù đứng trước một con người dị dạng khinh khiếp như vậy nhưng Quân Đạt vẫn giữ vẻ bình tĩnh. Chàng ôn nhu cất tiếng nói:
- Tiền bối là chủ nhân tòa cung Long môn này? Quái nhân lưỡng lự một chút rồi khẽ gật đầu:
- Nói như thế cũng đúng. Tòa cung Long môn này không phải của ta thì nhất định không phải của ai khác.
- Vãn bối mạo phạm vào trong này không biết tiền bối là chủ nhân Long môn cung.
Lão quái nhân chớp đôi tinh nhãn dị ảo ngắm Quân Đạt:
- Hai người sao có thể vào đây được?
- Vãn bối và Trâm muội vào đây nhờ may mắn thôi.
- Ta không tin.
- Ngươi vào đây được nhất định trong người phải có Thất Kỳ Đoạt Mạng của Thất Kỳ Ngọc Long Hàn Ứng Long.
Lão nhìn ấn soái trên tay Tuyết Trâm:
- Tử cung các ngươi cũng vào được thì nhất định hai ngươi chính là đồ đệ của Thất kỳ Ngọc Long.
Tuyết Trâm nhìn lão quái nhân:
- Tiền bối nói đúng, quả thật nếu không có Thất Kỳ Đoạt Mạng của Thất kỳ Ngọc Long thì Hàn đại ca và Tuyết Trâm không thể tìm ra tòa cổ thành này chứ đừng nói vào được Tử cung. Nhưng thật sự chúng tôi không phải là đồ đệ của Thất kỳ Ngọc Long Hàn Ứng Long.
Lão quái nhân nhìn qua Quân Đạt:
- Nha đầu vừa nói tiểu tử này họ Hàn.
Quân Đạt thay Tuyết Trâm đáp lời:
- Vãn bối là Hàn Quân Đạt, nghĩa tử của Đại Đầu Quỷ.
Hai cục thịt to như hai con sâu trên trán quái nhân nhúc nhích, dịch lại gần nhau:
- Ngươi là nghĩa tử của Đại Đầu Quỷ. Có đúng vậy không?
- Đó là sự thật, vãn bối không hề hồ ngôn với tiền bối.
Toàn thân lão quái nhân run lên bần bật sau khi nghe Quân Đạt khẳng định điều đó.
Lão nhìn Quân Đạt không chớp mắt:
- Đại Đầu Quỷ có nói gì với ngươi không? Quân Đạt nheo mày suy nghĩ rồi hỏi ngược lại lão quái nhân:
- Tiền bối biết nghĩa phụ của vãn bối?
- Ta biết. Biết rất rành nữa. Nghĩa phụ của ngươi trước đây là một đại ma đầu khét tiếng trên giang hồ, nhưng không ngờ lại có cái tâm trượng nghĩa hơn cả những bậc đại hiệp thành danh.
- Đa tạ tiền bối đã nghĩ tốt cho nghĩa phụ.
Lão quái nhân liếc Tuyết Trâm rồi đằng hắng hỏi Quân Đạt:
- Nếu lão phu đoán không nhầm trên tay ngươi có một cái bớt son.
Quân Đạt thoáng sững sờ rồi gật đầu:
- Sao tiền bối biết được Quân Đạt có cái bớt son trên tay? Tiền bối là ai? Nghĩa phụ đã từng nói với Quân Đạt khi nào Quân Đạt vào được Tử Cung ắt biết mình là ai. Và nghĩa phụ không muốn Quân Đạt vào đây vì sợ Quân Đạt trở thành một ma vương sống không thấy mặt trời, chết không chốn dung thân bởi nghiệp quả máu chảy đầu rơi.
Quân Đạt nói xong thì quái nhân bật lên tràng cười cuồng nhiệt. Tiếng cười của lão như tiếng khóc, như một lời oan thán hay là một lời nguyền rủa.
Lão cắt ngang tràng cười đó nhìn Quân Đạt nói:
- Có lẽ đúng như Đại Đầu Quỷ nói đó. Ngươi sẽ trở thành một ma tôn thanh toán giang hồ.
- Vãn bối không hiểu ý của tiền bối.
Lão quái nhân khẽ điểm hai ngón tay xuống sàn đá, thân pháp của lão là đà lướt đến.
Tuyết Trâm thất kinh lên tiếng cảnh báo với Quân Đạt:
- Đại ca...
Lời nói còn đọng trên miệng nàng thì lão quái nhân đã ngồi bệt trước mặt Quân Đạt rồi. Lão quay sang Tuyết Trâm:
- Nha đầu đừng sợ lão sẽ hành sự hồ đồ, đả thương hay giết chết đại ca của ngươi.
Lão nhìn lại Quân Đạt:
- Ngươi cho ta xem bớt son trên tay ngươi.
Quân Đạt kéo ống tay áo lên để lộ bớt son to bằng nửa bàn tay. Lão quái nhân nhìn bớt son chằm chằm, miệng không ngớt nói:
- Đúng rồi.
Lão bật khóc thổn thức. Lão vừa khóc vừa nói:
- Đúng rồi, chính là ngươi... chính là ngươi.
Quân Đạt khẩn trương hỏi: [Mất hai trang ##, ##] Quái nhân thở dài một tiếng:
- Quân Đạt... Ngươi thử nghĩ xem tại sao ta biết ngươi có bớt son trên tay. Và tại sao chôn thân nơi tử thành này để tìm cửa vào Tử Cung, vì sao ta mang hình hài gớm ghiếc này? Lão thở dài một tiếng nữa, rồi cất giọng ôn tồn nói tiếp:
- Ngươi hứa với ta phải giết bằng được Thất Độc Thư Sinh. Chỉ bấy nhiêu thôi, lão sẽ nói cho ngươi biết thân phận của ngươi.
Quân Đạt nhìn qua Tuyết Trâm.
Tuyết Trâm gật đầu.
Quân Đạt khẳng khái nói:
- Vãn bối sẽ thành toàn tâm nguyện cho lão tiền bối.
- Tốt lắm. Ta sẽ nói rõ thân thế của ngươi. Ngươi chính là đứa con duy nhất của Hàn Thiên Long, chủ nhân Quỷ môn còn sống sót.
- Thân phụ vãn bối giờ đang ở đâu?
- Đã chết rồi.
- Chết rồi, vậy ai là hung thủ giết người? Rất nhiều người muốn giết y nhưng tất cả đều vô can, chỉ duy nhất Thất Độc Thư Sinh là kẻ có tội. Lão gục đầu.
Tuyết Trâm ngồi xuống cạnh Quân Đạt nhìn lão quái nhân. Những khối thịt lở loét trên mặt và tay gã không còn làm nàng kinh tởm nữa, mà thay vào đó là sự thương hại, xót xa.
Lão quái nhân ngẩng lên nhìn Quân Đạt:
- Tất cả đều chết hết.
- Tiền bối muốn nói ai chết? Lão quái nhân thở dài.
Quân Đạt hỏi:
- Tất cả toàn gia của vãn bối chết bởi tay của Thất Độc Thư Sinh? Lão quái nhân gật đầu.
Quân Đạt nghiến răng:
- Vãn bối sẽ lấy mạng Thất Độc Thư Sinh.
- Tất cả cũng vì bức họa đồ Long Môn.
Tuyết Trâm nhìn Quân Đạt:
- Muội hiểu tất cả rồi.
Nàng quay lại lão quái nhân:
- Tiền bối, phải chăng vì bức họa đồ Long môn mà giang hồ ngày xưa đã đại loạn? Lão quái nhân nhìn nàng, gật đầu:
- Đúng. Bởi ai cũng muốn có ấn soái để trở thành minh chủ võ lâm.
- Và tiền bối cũng vì chiếc ấn soái này? Lão nhân gục đầu:
- Lão sống là một kẻ bình thường trên giang hồ.
Tuyết Trâm thở dài.
Lão quái nhân chớp đôi mắt đề mục nhìn nàng:
- Ngày xưa ta khác, đến khi tất cả đã xảy ra rồi thì lão lại khác trước. Đại Đầu Quỷ đã ra lịnh không cho Quân Đạt vào tử thành này, bởi vì y sợ Quân Đạt sẽ trở thành ma vương sát nghiệp nhưng ý trời lại khiến cho Quân Đạt lại vào đây gặp ta.
Lão thở dài một tiếng:
- Lão nghĩ, lúc này Thất Độc Thư Sinh đang là minh chủ võ lâm.
Quân Đạt lắc đầu:
- Vãn bối chưa từng nghe đến danh xưng này. Trên giang hồ cũng không nghe ai nhắc đến minh chủ võ lâm là Thất Độc Thư Sinh.
Lão quái nhân cau mày:
- Lạ kỳ vậy? Tuyết Trâm nói:
- Tiền bối ở trong này cách ly với bên ngoài thì làm sao biết được những thay đổi trên giang hồ.
Lão nhìn Tuyết Trâm:
- Nha đầu nói đúng. Có thể giang hồ đã thay đổi nhiều rồi, và Thất Độc Thư Sinh có lẽ cũng đã chết.
- Có thể như vậy.
Lão ngẩng đầu nhìn Quân Đạt:
- Nếu Thất Độc Thư Sinh không chết thì ngươi phải nhận trọng trách đưa gã về cõi A Tỳ.
- Vãn bối đã hứa với tiền bối.
Lão thở dài một tiếng:
- Cửa Long môn đã đóng. Hai ngươi muốn ra khỏi đây phải hàm thụ võ công trong ấn soái.
Lão nhìn qua Tuyết Trâm:
- Đưa ấn soái cho lão! Tuyết Trâm lưỡng lự. Quân Đạt lên tiếng nói với nàng:
- Trâm muội, hãy trao ấn soái cho lão tiền bối đi.
Tuyết Trâm trao ấn soái qua tay lão quái nhân. Lão cầm chiếc ấn soái phản hào quang xanh rờn đưa lên trước mặt quan sát:
- Đây chính là tử lệnh. Bất cứ ai không tuân theo ấn lệnh này đều phải chết.
Lão vừa nói vừa ấn mạnh ngón tay vào đầu con rồng nhỏ khắc trên ấn soái.
"Cạch..." Ấn soái tách ra làm hai. Trong ấn soái là một chiếc bao tay đen xì.
Lão nhìn Quân Đạt rồi đưa chiếc ấn soái qua chàng:
- Trong ấn soái chính là Thiên Lôi Thần Thủ dành cho minh chủ võ lâm. Thiên Lôi Thần Thủ chính là tử lệnh.
Lão thở dài:
- Ta đã nói hết rồi.
Quân Đạt nhìn lão quái nhân nói:
- Vãn bối muốn biết mộ táng thân phụ mình chôn ở đâu.
- Trong tòa cổ thành này.
Lão nói xong điểm hai ngón tay lao vút đến hai pho tượng đá.
Tuyết Trâm thét lên:
- Tiền bối coi chừng! Nhưng tất cả đã muộn quá rồi và Quân Đạt lẫn Tuyết Trâm có muốn cũng không cản được.
Hai người chỉ kịp thấy đôi tượng đá nhích động thì lão quái nhân đã bị cắt ra làm hai rồi.
Quân Đạt biến sắc nói:
- Trời ơi, sao tiền bối lại làm như vậy? Tuyết Trâm bặm môi:
- Lão tiền bối đã biết đại ca chính là người chờ đợi, mong mỏi và khi gặp được thì muốn ra đi.
Quân Đạt nhướn mày:
- Trâm muội... vậy Trâm muội biết tiền bối này là ai? Tuyết Trâm thở dài nhìn Quân Đạt nói:
- Vị tiền bối đây biết được cả bớt son trên tay đại ca, biết được cả những gì xảy ra thời trước, ắt người có quan hệ với thân phụ của huynh.
Tuyết Trâm gục đầu:
- Muội chỉ biết bao nhiêu đó thôi.
- Nhưng tại sao khi biết huynh rồi, lão lại tự tìm lấy cái chết chứ?
- Đôi lúc cái chết chính là sự giải thoát. Có thể vị tiền bối cảm thấy cõi nhân gian này chẳng còn gì giá trị đối với người nữa sau khi gặp được đại ca, nên người muốn ra đi.
- Muội còn giấu huynh điều gì?
- Cái gì muội nghĩ, muội đã nói với huynh, tại sao muội lại giấu chứ. Bây giờ chuyện trước mắt để ra khỏi Long môn thì huynh phải luyện võ công để phát huy oai lực Thiên Lôi Thần Thủ tử lệnh.
Quân Đạt thở dài một tiếng.
Tuyết Trâm kéo Quân Đạt ra bên ngoài đại hồng bảo điện. Nàng đóng cửa lại:
- Huynh đã hứa với lão tiền bối kia rồi. Trượng phu hứa thì phải làm.
Quân Đạt gật đầu.
Tuyết Trâm nhìn chàng bằng ánh mắt tha thiết.
Nàng ôn nhu nói:
- Tất cả những gì huynh có, người khác đều thèm muốn. Còn những gì huynh không có thì những người kia đều có phần. Huynh cứ coi vị tiền bối kia là người thân của mình.
Quân Đạt thở dài:
- Đại ca cũng không biết, với chiếc ấn soái và Thiên Lôi Thần Thủ tử lệnh, huynh sẽ làm gì đây?
- Đại phước, ắt sẽ có đại họa. Huynh phải nhớ đến những kỳ duyên mà mình đã được trời ban.
-oOo-
Chương 48 Tri Ngộ Năng Làm Oán, Lỗ Trình Chịu Oan
Nguồn: nhanmonquan.com
Đả tự: Ngụy Quân Tử
Boong... boong... boong...
Lỗ Trình nghe tiếng khánh chuông cất lên liên Chương mà nóng lòng bước ra mái hiên hướng mắt nhìn về tòa chính điện Thiếu Lâm.
Lục Chỉ Thần Thâu bước đến bên tiểu hòa thượng:
- Từ từ rồi ngươi sẽ được diện ngộ với Đại Bi phương trượng, cứ đâu cứ như con lật đật, hết đứng rồi đi. Bộ lão đệ hổng biết mỏi chân hả? Tống Y Tống tằng hắng:
- Lão thâu huynh nói đúng đó. Lỗ tiểu tăng vào trong nghỉ ngơi đi.
Lỗ Trình nhìn lão thần thâu:
- Bụng dạ Lỗ Trình như có lửa đốt làm sao mà nghỉ với ngơi được chứ.
Lão thần thâu nhún vai:
- Ai lo lắng thì ăn không được, chứ lão huynh xem chừng Lỗ đệ càng lo lắng chừng nào thì càng phát phì chừng nấy.
- Phát phì là sao?
- Thì lão đệ ăn nhiều chứ sao.
Lỗ Trình sa sầm mặt:
- Kẻ tu hành thì phải ăn chứ. Không ăn sao sống mà tu được đến cõi tây phương diện kiến Phật tổ.
Tiếng chuông lại ngân lên xa xa, nhưng vẫn chẳng thấy bóng dáng chiếc áo cà sa nào từ Thiếu Lâm Tự bước ra.
Lỗ Trình giậm chân:
- Khỉ thật. Đệ và nhị vị lão huynh đã chờ ở thảo xá này suốt một ngày rồi thế mà trong chùa không ai ra hết. Không biết Đại Bi sư phụ cho Lỗ Trình chờ đến bao giờ nữa.
Lỗ Trình vừa nói vừa ngóng cổ muốn nhìn qua cổng tam quan của chùa Thiếu Lâm.
Lỗ Trình thở dài:
- Không chừng trong chùa đã có chuyện gì rồi.
Lục Chỉ Thần Thâu nhún vai nói:
- Không có người ra đón thì lão huynh, lão đệ và Tống Y Tống cứ vào đại vậy.
Lỗ Trình trợn mắt:
- Đâu có được. Chúng ta tự tiện xông vào thì đã phạm vào giới điều của Thiếu Lâm Tự rồi.
Lỗ Trình khoát tay:
- Không được đâu. Không được đâu.
Tống Y Tống bước đến bên hai người:
- Làm sao không được chứ. Chùa chiền dựng ra để cho bá tánh vào cúng bái, chứ đâu phải để bế quan.
Lỗ Trình trừng mắt:
- Tất nhiên là để bá tánh vào cúng tế đức Như Lai rồi, nhưng Lỗ Trình thì khác. Tiểu tăng là người của Phật môn thì phải giữ quy lệ của Phật môn chứ.
Lỗ Trình xoa đầu:
- Thiếu Lâm Tự quy lệ rất nghiêm, đâu phải ai muốn vào thì vào, muốn ra thì ra.
Lục Chỉ Thần Thâu nhăn mặt:
- Thế thì ngươi muốn chờ ở đây bao nhiêu lâu nữa. Chờ mãi cho đến khi tóc ngươi mọc dài ra như ta chắc? Lão toét miệng cười hì hì:
- Lúc tóc ngươi dài ra rồi thì chẳng ai nhận ra ngươi là hòa thượng. Tốt lắm đó... tốt lắm đó.
Lỗ Trình nhăn mặt:
- Lão huynh chỉ nói sàm.
Tống Y Tống thở dài:
- Đến ngay cả Mạc Sầu Ngọc Nữ Gia Cẩm Lệ cũng chưa đến.
Lục Chỉ Thần Thâu quay ngoắt qua gã trại chủ lục lâm Hồ Nam:
- Ê... lão phu nghe ngươi nhắc đến Gia Cẩm Lệ nhiều rồi đó nhe. Bộ sau khi ngươi tỷ thí với ả Mạc Sầu Ngọc Nữ đó và bị ả tặng cho một bài học rồi thì không quên được à? Lục Chỉ Thần Thâu liếc qua Lỗ Trình:
- Ta đã chọn ả cho... cho...
Lỗ Trình quay ngoắt người lại trừng mắt nhìn Lục Chỉ Thần Thâu:
- Tiểu tăng sợ lão huynh sẽ chẳng còn bao giờ được thưởng thức cái món đắc khẩu của lão đệ nữa.
- Ê... lão thâu nhi này chưa mở miệng nói bậy mà.
- Muốn không nói bậy thì lão huynh hãy vào trong thảo xá mà ngồi tịnh thiền đi.
Lục Chỉ Thần Thâu khoác vẻ mặt tiu nghỉu bỏ vào trong tiểu xá khách phòng. Lão vừa ngồi xuống vừa lẩm bẩm:
- Ta lo cho ngươi mà ngươi chẳng có một chút cảm tình với ta.
Lúc bấy giờ từ trong chùa Thiếu Lâm một chiếc bóng cà sa lướt ra.
Lỗ Trình vừa mới thấy bóng cà sa đó đã lộ vẻ phấn khởi reo lên:
- Lão thần thâu huynh, có cao tăng Thiếu Lâm ra rồi.
Lục Chỉ Thần Thâu vừa ngồi xuống đã bật đứng lên:
- Ra rồi à... ra rồi à? Lão bước đến bên Lỗ Trình:
- Lão huynh cứ ngỡ họ cho Lỗ lão đệ và ta chờ thêm đến khi đầu lão đệ mọc tóc.
Vị hòa thượng trạc ngoài trung niên bước đến trước mặt Lỗ Trình, Tống Y Tống và Lục Chỉ Thần Thâu, chắp tay niệm Phật hiệu rồi nói:
- A Di Đà Phật, bần tăng là Tuệ Tĩnh.
Lỗ Trình cung kính xá Tuệ Tĩnh:
- Lỗ Trình bái kiến thúc thúc.
Tuệ Tĩnh nhìn Lỗ Trình:
- Tiểu tăng có phải là môn đồ của Du Tăng sư đệ, trụ trì Long Thiền Tự? Lỗ Trình chắp tay, gật đầu:
- Con là môn đồ của sư phụ Du Tăng. Con có chuyện cần gặp các vị thúc thúc vì có việc hệ trọng.
Tuệ Tĩnh nhìn Lỗ Trình từ đầu đến chân:
- A Di Đà Phật. Thúc thúc sẽ đưa con vào diện kiến Phương trượng Đại Bi.
Lỗ Trình cung kính lạy Tuệ Tĩnh:
- Đa tạ thúc thúc.
- Hãy theo ta! Tuệ Tĩnh quay lưng thì Lỗ Trình cũng bám theo đại sư. Lục Chỉ Thần Thâu và Tống Y Tống cũng bám sát Lỗ Trình. Ba người đến cổng tam quan thì Tuệ Tĩnh quay lại:
- A Di Đà Phật. Bần tăng chỉ được lịnh đưa tiểu tăng Lỗ Trình vào diện kiến Đại Bi phương trượng để giải quyết mọi sự việc của Phật gia. Hai vị thí chủ tạm ở ngoài thảo xá, sau khi giải quyết xong chúng tôi sẽ đưa nhị vị thí chủ vào lễ Phật.
Lục Chỉ Thần Thâu trợn mắt:
- Cái gì... Chỉ có một mình Lỗ Trình vào trong thôi, còn lão và Tống Y Tống phải ở ngoài? Tuệ Tĩnh từ tốn nói:
- Đây là chuyện riêng của Thiếu Lâm, hai vị thí chủ hiểu cho bần tăng.
Lỗ Trình tằng hắng:
- Lão huynh và Tống huynh ở ngoài, sau khi xong việc sẽ cùng với các vị sư thúc trở ra thỉnh nhị vị vào dùng bữa cơm chay đạm bạc.
Lục Chỉ Thần Thâu lắc đầu:
- Lão lo lắng cho ngươi.
Lỗ Trình mỉm cười:
- Lỗ Trình diện kiến các vị thúc thúc mà lão huynh lo lắng cái gì. Huống chi đại sự an nguy của bá tánh bây giờ phải nhờ đến các vị thúc thúc ra tay.
Lục Chỉ Thần Thâu thở dài:
- Lão vẫn thấy lo sao đó.
- Lão huynh hãy ở lại thảo xá mà chờ Lỗ Trình.
Lỗ Trình nhìn lại Tuệ Tĩnh:
- Thúc thúc, Lỗ Trình muốn vào gặp Phương trượng.
Tuệ Tĩnh gật đầu.
Lục Chỉ Thần Thâu và Tống Y Tống đành nhẫn nhục nhìn theo Lỗ Trình và đại sư Tuệ Tĩnh. Lão thâu nhi thở dài lắc đầu:
- Ta sợ...
Tống Y Tống quay sang lão thần thâu:
- Lão sợ gì?
- Lão cảm nhận một điều bất an sắp ập đến Lỗ lão đệ.
-oOo-
Tiểu hòa thượng đi cùng với Tuệ Tĩnh được đại sư dẫn thẳng vào khu Sám Hối Đường.
Vào trong Sám Hối Đường, Lỗ Trình mới thấy bối rối.
Làm sao Lỗ Trình không thấy bối rối khi trong đó có đủ mặt tất cả những vị cao tăng của Thiếu Lâm và Đại Bi thiền sư thì chiếm ngự ngay trên bàn phán xử. Trong Sám Hối Đường không khí vô cùng trang trọng đến độ Lỗ Trình thoáng một cái rùng mình.
Lỗ Trình đảo nhãn nhìn qua một lượt rồi tiến thẳng đến trước bàn phán quyết. Tiểu tăng quỳ sụp xuống lạy Phương trượng Đại Bi:
- Tiểu tăng Lỗ Trình khấu kiến phương trượng đại sư.
Đại Bi thiền sư với dung diện trầm trầm nhìn Lỗ Trình rồi khẽ thở dài một tiếng, đại sư tay lần chuỗi hạt, niệm Phật hiệu:
- A Di Đà Phật. Ngươi có phải là tiểu tăng Lỗ Trình, môn đồ của sư đệ Du Tăng trụ trì Long Thiền Tự?
- Dạ, tiểu tăng chính là Lỗ Trình.
Đại Bi thiền sư gật đầu:
- Ngươi làm việc ác nhưng tâm cuối cùng cũng quay về với chánh đạo, như thế là tốt lắm.
Đại Bi đặt xâu chuỗi bồ đề xuống bàn phán quyết:
- Lỗ Trình, con đã biết tội của mình rồi chứ? Lỗ Trình nhìn lên:
- Phương trượng, Lỗ Trình bị tội gì? Phải chăng Phương trượng muốn xử con về tội đã thả Nhiếp Thần Quân? Dù con thả Nhiếp Thần Quân thì lão Thần Quân cũng đã chết rồi.
Đôi mày bạc phếch của Đại Bi cau lại:
- Tội con thả Nhiếp Thần Quân chỉ là tội nhỏ. Dù con không thả lão ta ra thì đến đại hội chư tăng ngày đản sinh cũng sẽ ra lịnh thả lão ma đó.
Lỗ Trình ngơ ngác:
- Phương trượng, Lỗ Trình nghĩ Lỗ Trình chỉ phạm tội thả Nhiếp Thần Quân thôi chứ không còn tội gì nữa.
Đại Bi Phương trượng nheo mày:
- Tội của con đến ngay cả quỷ thần cũng phẫn nộ, cớ sao con lại nói như vậy? Con không thấy mình có sám hối mười kiếp, quẩn quanh trong vòng sinh tử luân Chương cũng không thể xóa hết tội được sao?
- Phương trượng, thật ra Phương trượng đang định khép con vào tội gì? Đại Bi sa sầm mặt, trong khi các vị cao tăng hai bên đồng loạt nhiệm Phật hiệu:
- A Di Đà Phật... Xa thú... Xa thú...
Đại Bi phương trượng nghiêm giọng:
- Lỗ Trình, con có thể nói như vậy à? Lão tăng tưởng đâu tâm của con đã biết được lỗi lầm của mình mà tự đến Thiếu Lâm Tự để sám hối chứ.
- Phương trượng, quả thật con không biết gì mà. Con không biết mình đã phạm vào trọng tội nào nữa.
Từ sau bức rèm tam bảo, Tri Ngộ Năng trong bộ cà sa phẳng phiu bước ra:
- Lỗ Trình, ngươi nói ngươi không biết gì à? Thế ngươi có nhận ra ta không? Lỗ Trình nhìn Tri Ngộ Năng:
- Thúc thúc.
Tri Ngộ Năng khoát tay:
- Đừng gọi bần tăng bằng hai chữ thúc thúc. Bần tăng không hề có một sư điệt như ngươi, một người táng tận lương tâm vì tham sân si mà kéo ma đạo về chùa giết sư phụ, còn đoạt cả ngọn tiểu kỳ U linh.
Tri Ngộ Năng hương về Đại Bi phương trượng:
- Phương trượng sư huynh. Tên tiểu tăng này lòng dạ hiểm độc hơn loài rắn rết. Y đã cấu kết với tên chủ nhân tiểu hắc kỳ Hàn Quân Đạt đến phá chùa, thả lão ma Nhiếp Thần Quân, sau đó cấu kết với ma đạo giết hại sư huynh Du Tăng đặng chiếm đoạt tiểu kỳ U linh.
Lỗ Trình đứng phắt dậy, chỉ Tri Ngộ Năng:
- Tri thúc thúc, sao thúc thúc lại có thể dùng những lời sàm ngôn như vậy? Tri Ngộ Năng nhìn lại Lỗ Trình:
- Thế bần tăng hỏi ngươi, ngươi có ăn thịt khuyển hoang không? Lỗ Trình bối rối, thở ra rồi khẽ gật đầu:
- Lỗ Trình có ăn.
Các vị cao tăng Thiếu Lâm kể cả Đại Bi phương trượng đồng loạt chắp tay niệm Phật hiệu:
- A Di Đà Phật... Xa thú... Xa thú...
Tri Ngộ Năng mỉm cười. Lão nhìn Đại Bi phương trượng, chấp tay cung kính nói:
- Đại Bi sư huynh, tên tiểu tăng lòng dạ ma vương này đúng là nghiệp chướng của Phật môn. Đến ngay cả giới quy nhỏ nhất của Phật gia cấm kỵ ăn thịt khuyển hoang mà gã còn không giữ được thì việc liên kết với ma đạo giết thầy, phá chùa làm gì mà y không dám.
Lỗ Trình bật đứng dậy:
- Sư thúc, sao sư thúc lại nỡ ngậm máu phun người. Lỗ Trình đâu phải là kẻ bại hoại như vậy. Hay sư thúc sợ Lỗ Trình nói với...
Tri Ngộ Năng nạt lớn cắt ngang lời Lỗ Trình:
- Tiểu tăng thối tha kia, thật ra ta không trách mi nhưng ta trách Du Tăng có đệ tử mà không biết dạy dỗ để đến ngày hôm nay phải chết thảm thương, Phật môn thì ô uế.
Lời miệt thị của Tri Ngộ Năng còn văng vẳng trong Sám Hối Đường thì Lỗ Trình gầm lên:
- Tri thúc thúc, sư phụ của Lỗ Trình đã viên tịch, thúc thúc không được miệt thị người.
- Ta nói cho các vị trưởng lão cao tăng biết thì đã sao nào. Xem chừng thầy nào thì trò nấy cũng nên.
Tri Ngộ Năng vừa dứt lời, Lỗ Trình đã thi triển Di Hình Cước Pháp lao thẳng đến lão.
Máu trong kinh mạch Lỗ Trình sôi tăm bởi những lời miệt thị của Tri hòa thượng nên không kềm chế được cơn phẫn nộ của mình nữa.
Lỗ Trình vừa toan thộp trảo vào áo sa của Tri Ngộ Năng thì Tuệ Tĩnh và mười bảy vị cao tăng nhứt tề đồng loạt băng đứng chắn ngang Tri hòa thượng. Mười tám vị cao tăng hình đường Thiếu Lâm đó là những đại cao thủ của Phật môn, tất cả đồng loạt dụng song chưởng nhả ra những đạo kình giáng long.
Chỉ trong chớp mắt, Lỗ Trình rơi vào một võng lưới chưởng khí dày đặc không một kẽ hở thoát ra ngoài. Tri Ngộ Năng nhếch mép, khinh bỉ cất tiếng nói:
- Đến bây giờ, có mặt đủ Đại Bi huynh và các vị trưởng lão cao tăng mà ngươi vẫn ngông cuồng muốn giết Tri Ngộ Năng sư thúc để diệt khẩu. Hừ Du Tăng quả đã dạy ngươi những điều đê tiện bỉ ổi đó.
Trong vòng lưới chưởng kình giáng long, Lỗ Trình phải dụng hết sự ảo diệu của Di Hình Cước nhưng khi nghe mấy lời của Tri hòa thượng phải gầm lên:
- A... a... a...
Trong lúc phẫn nộ tột cùng, bộ pháp của Lỗ Trình chỉ một chút sai phương vị thì đầu đã hứng trọn một đạo chưởng khí giáng long của đại sư Tuệ Tĩnh.
- Bốp...
Ngỡ đâu hứng trọn đạo kình giang long đó đầu Lỗ Trình sẽ vỡ nát chẳng khác nào trái dưa hãy bị người ta đập, nhưng không, Lỗ Trình chỉ thối lại ba bộ, trong khi Tuệ Tĩnh rụt chưởng ảnh lại nhìn chăm chăm. Tuệ Tĩnh khoát tay:
- Dừng tay! Mười bảy vị cao tăng Sám Hối Đường đồng loạt thu Chương chưởng công đứng dàn ngang trước mặt tiểu hòa thượng.
Lỗ Trình bật khóc tức tưởi. Nước mắt cứ tuôn xuống mà không thốt được nửa lời.
Đại Bi thiền sư chắp tay:
- A Di Đà Phật.
Sau tiếng niệm Phật hiệu của Đại Bi thiền sư thì tiếng khánh chuông vang lên.
- Boong...
Lỗ Trình nấc nghẹn một tiếng rồi từ từ quỳ xuống. Tiểu hòa thượng ngước mắt nhìn Đại Bi thiền sư:
- Phương trượng... Lỗ Trình nhất thời vì những lời của Tri sư thúc mà làm kinh động đến những vị cao tăng. Giờ Lỗ Trình xin thọ nhận sự hình phạt của phương trượng và các vị sư thúc. Có chết cũng không oán trách, nhưng Lỗ Trình chỉ cầu xin phương trượng một điều.
Đại Bi thiền sư thở dài:
- Ngươi đã biết tội của mình rồi chứ? Lỗ Trình cúi đầu nhìn xuống.
Đại Bi thiền sư đứng lên:
- Lỗ Trình, người muốn cầu xin điều gì Lỗ Trình ngước lên. Qua màn nước mắt Đại Bi thiền sư Phương trượng Thiếu Lâm chỉ còn là chiếc bóng mờ mờ ảo ảo.
Lỗ Trình nghiêm giọng nói:
- Phương trượng, Lỗ Trình cầu xin một điều duy nhất thôi. Nếu phương trượng có hành xử tiểu tăng bằng cực hình gì cũng được, nhưng đừng khiển trách sư phụ Du Tăng. Người một đời vì Phật môn, vì đạo giới tu hành mà đừng tước đi đạo hạnh của sư phụ. Phương trượng hãy xem Lỗ Trình là nghiệp chướng của sư phụ, nếu ngày hôm nay sư phụ đã chết rồi mà vẫn bị người ta bức nhục.
Lỗ Trình cúi đầu:
- Tiểu tăng tâm nguyện chỉ bấy nhiêu thôi, cầu xin phương trượng mở lòng từ bi mà cho tiểu tăng một cơ hội sau cùng báo đáp công thầy đã dạy dỗ.
Tuệ Tĩnh đại sư bặm môi. Những lời của Lỗ Trình khiến lão đại sư không cầm được lòng.
Ngay cả Đại Bi thiền sư cũng vậy.
Lão đại sư chấp tay niệm Phật hiệu:
- A Di Đà Phật. Cửa Phật lúc nào cũng rộng mở cửa từ bi. Lỗ Trình, phương trượng nhận lời thỉnh cầu của ngươi.
Tri Ngộ Năng vừa nghe Đại Bi nói toan mở miệng. Nhưng Đại Bi thiền sư như đọc được ý niệm trong đầu Tri hòa thượng, liền nhìn qua gã cất tiếng ôn tồn nói:
- Lỗ Trình đã biết được lỗi của mình, Tri sư đệ đừng để tâm đến nữa.
- A Di Đà Phật. Sư huynh dạy sao thì đệ nghe vậy. Đệ chỉ sợ con sâu làm rầu nồi canh.
Nếu không tước đi những đạo hạnh của Du Tăng thì thiên hạ đâu còn tôn vinh Phật môn là lẽ đạo soi sáng chốn u mê trên giang hồ.
Lỗ Trình nghiến răng, quay lại Tri Ngộ Năng. Y đập đầu xuống sàn gạch Sám Hối Đường.
- Bốp... bốp... bốp...
Những cái đập đầu của Lỗ Trình khiến cho những viên gạch vỡ toang mà đầu của tiểu tăng vẫn không hề suy chuyển. Lỗ Trình vừa đập đầu vừa nói:
- Tri sư thúc hãy băm vằm Lỗ Trình nhưng đừng ép sư phụ vào tội danh hủy hoại giới quy của nhà Phật.
- Bốp...
Lần dập đầu cuối cùng thì cả cá nền sám hối dường như muốn nứt làm hai.
Lỗ Trình ngước lên nhìn Đại Bi thiền sư:
- Phương trượng, con xin được chết trước mặt phương trượng.
Lỗ Trình vừa nói vừa vung trảo toan vỗ thẳng vào ngực trái để móc lấy trái tim ra ngoài. Tiểu tăng chưa kịp hành động thì Lục Chỉ Thần Thâu và Tống Y Tống bước vào.
Lục Chỉ Thần Thâu biến sắc vừa quát vừa ôm chặt lấy tiểu hòa thượng:
- Tiểu hòa thượng, ngươi đừng làm như vậy.
Lỗ Trình nghiêm mặt:
- Lão huynh hãy buông đệ ra.
Lục Chỉ Thần Thâu lắc đầu nguầy nguậy:
- Không... Ta không buông.
Lục Chỉ Thần Thâu ngước lên nhìn Đại Bi thiền sư:
- Phương trượng hãy nói một lời, đừng để Lỗ Trình tự sát.
[Thiếu trang]
... của ta mới phải thả lão Thần Quân để có thêm lực lượng giữ chùa. Điều đó thì ngay lão là nhân chứng, lão hòa thượng thúi không chối chứ? Tri Ngộ Năng cười mỉm dấn đến một bộ. Bộ dạng của Tri hòa thượng thật đạo mạo ra vẻ một vị cao tăng luôn giữ giới điều Phật môn. Lão nhìn Lục Chỉ Thần Thâu, chắp tay nói:
- Bần tăng vốn rất kính trọng lão thần thâu và lúc nào cũng có ý tế độ lão vào Phật gia, không ngờ hôm nay bần tăng thất vọng quá, thất vọng vì những lời sàm ngôn của lão thần thâu.
Tri hòa thượng nhìn lại Đại Bi thiền sư:
- Sư huynh có thể tin được những lời của lão thần thâu? Những lời của lão vừa nói ra, sư đệ liên tưởng đến những lời của Du Tăng sư huynh trước đây đã từng tấu với phương trượng. Kể từ khi phương trượng sư huynh giao trọng trách cho Du Tăng sư huynh cai quản Long Thiền Tự cùng với đệ thì xảy ra biết bao nhiêu chuyện, nhưng phận làm sư đệ Tri Ngộ Năng đâu dám nói với sư huynh, Hôm nay mọi chuyện đã sáng tỏ và tên tiểu tăng phản thầy cũng đã nhận hết tất cả tội lỗi rồi, vị thí chủ này còn nói chi những lời xấu xa đó chứ.
Tri Ngộ Năng quay lại Lục Chỉ Thần Thâu:
- Lão không sợ khi chết xuống âm phủ, quỷ dữ sẽ đầy lão vào tầng địa ngục thứ mười mà cắt lưỡi, xẻo thịt sao? Hãy rút lại những lời đó đi.
Đại Bi thiền sư chắp tay niệm Phật hiệu:
- A Di Đà Phật. Lão thần thâu thí chủ đừng vì muốn che giấu tội lỗi của Lỗ Trình và Du Tăng sư đệ của bần tăng mà nói cho sư đệ những điều trái tai đó. Bần tăng đã hứa với tiểu hòa thượng Lỗ Trình sẽ không tước đạo hạnh của Du Tăng sư đệ rồi.
Lỗ Trình nhìn lên Đại Bi thiền sư rồi quay lại Lục Chỉ Thần Thâu:
- Lão huynh, chuyện đã như vậy, đệ không chết không được. Đệ chết để bảo tồn danh dự của sư phụ. Sư phụ sẽ rất mãn nguyện với hành động của sư đệ. Lão đệ hãy buông đệ ra đi.
Lục Chỉ Thần Thâu lắc đầu:
- Không... Lão đệ đừng làm thế.
Lục Chỉ Thần Thâu ngẩn lên nhìn Đại Bi thiền sư:
- Phương trượng, những lời lão thần thâu này nói đều là sự thật. Người ta nói lời thật thì không hay, dễ làm trái tai người khác, nhưng nếu lão thần thâu này ngoa ngôn thì có chết bị đày xuống mười tầng địa ngục cũng không oán than và thậm chí ngay bây giờ lão thần thâu này có thể mang tính mạng của mình ra bảo chứng những lời nói của lão.
Đại Bi thiền sư thở dài, nhìn Lục Chỉ Thần Thâu lắc đầu:
- Lão thí chủ, bần tăng rất hiểu tâm trạng của lão thí chủ. Thí chủ dù mang tiếng là tên trộm đạo trong giang hồ, nhưng ai lại chẳng có chữ tình. Thí chủ có tình bằng hữu với tiểu tăng Lỗ Trình, âu đó cũng là nghiệp quả của Du Tăng sư đệ, bần tăng không trách thí chủ đâu. Xin thí chủ đừng xen vào công việc của Phật môn.
Đại Bi phương trượng thiền sư vừa nói xong, Lục Chỉ Thần Thâu buông Lỗ Trình đứng lên. Lão ngửa mặt cười khanh khách. Tràng cười của lão như một lời ai oán, như tiếng rủa và chẳng khác nào những gáo nước lạnh tạt vào mặt những vị cao tăng Thiếu Lâm.
Lỗ Trình nhìn lão thần thâu:
- Lão huynh cuồng tâm rồi à? Lục Chỉ Thần Thâu nhìn xuống Lỗ Trình:
- Lão đệ. Đúng... Lão huynh đang muốn điên lên đây. Tại sao ngươi lại phải tự sát vì những người này chứ.
Lục Chỉ Thần Thâu nhìn lại Đại Bi thiền sư:
- Phương trượng đại sư. Đại sư hãy suy nghĩ đi. Nếu như tiểu hòa thượng Lỗ Trình là kẻ bại hoại cấu kết với ma đạo giết sư phụ Du Tăng, phá chùa, phá giới thì sao khi Du Tăng đại sư bắt y thụ nhận hình phạt đội lư hương trầm? Lục Chỉ Thần Thâu nhìn lướt qua các vị cao tăng Thiếu Lâm:
- Các vị cao tăng Thiếu Lâm ở đây có ai đạt được võ công Thiết Đầu Đà không? Hãy cho lão phu thấy đi! Vì Lỗ Trình tôn sư trọng đạo, vì cái nghĩa lớn của Du Tăng, vì giới hạnh của Phật gia mà trở thành Thiết Đầu Đà. Ai trong các vị đủ bản lĩnh và có nghĩa như Lỗ Trình? Lục Chỉ Thần Thâu nhìn lại Đại Bi phương trượng:
- Lão thần thâu có thể chết thế cho Lỗ Trình chứ không muốn Lỗ lão đệ của ta chết. Ta vì chữ tình một lẽ nhưng lão chỉ vì không muốn Thiếu Lâm, ngôi sao Bắc Đẩu của võ lâm mất đi một đóa hoa kỳ tài mà trăm năm Phật gia mới có được.
Những lời của lão thần thâu khiến Tri hòa thượng sa sầm nét mặt. Lão thở hắt ra một tiếng.
Tuệ Tĩnh đại sư bước ra. Lão đại sư chắp tay xá Đại Bi thiền sư:
- Sư huynh... những lời của lão thần thâu quả cũng có lý có tình. Nếu như Lỗ Trình là kẻ bại hoại thì đâu có thể thụ học được đạo lý của Du Tăng sư huynh để trở thành Thiết Đầu Đà. Việc này quả có nhiều uẩn khúc, hãy gác lại để cho sư đệ cùng các vị trưởng lão trong Sám Hối Đường đến Long Thiền Tự, ắt sẽ biết rõ mọi việc.
Đại Bi thiền sư còn lưỡng lự thì Lục Chỉ Thần Thâu đã ôm quyền xá Tuệ Tĩnh:
- Lão thành khẩn nhờ đại sư và các vị cao tăng điều tra cho rõ đặng đừng kết tội oan cho Lỗ Trình lão đệ của lão.
Lục Chỉ Thần Thâu vừa dứt lời thì Khắc Thủy Phượng cùng Thất Độc Thư Sinh và Thường Luân cùng Ma Thần Cát Giã, Tích Lịch Bang, Lâm Duyệt Tuyền kéo theo hơn hai mươi tên thuộc hạ nai nịt gọn gàng bước vào.
Khắc Thủy Phượng nhìn Lỗ Trình đang quỳ dưới sàn Sám Hối Đường.
Nàng nhìn Lỗ Trình xong quay lên đối mặt với Đại Bi thiền sư:
- Bổn nương có thể làm nhân chứng cho Lỗ Trình tiểu tăng.
-oOo-
Chương 49 Huyết Án U Linh Môn
Nguồn: nhanmonquan.com
Đả tự: cau_nhiem_khach
Sự xuất hiện đột ngột của Khắc Thủy Phượng, không gian trong Sám Hối Đường đang căng thẳng, thoáng xáo trộn hẳn lên. Đại Bi thiền sư rời chỗ ngồi bước ra đứng giáp mặt với Khắc Thủy Phượng. Đại sư vừa lần chuỗi hạt vừa lần chuỗi hạt vừa từ tốn nói:
- A Di Đà Phật. Nữ thí chủ là ai mà có thể làm chứng cho sự trong sạch của tiểu tăng Lỗ Trình?
- Đại sư muốn hỏi tôi là ai à? Tôi là kẻ còn lại duy nhất của U Linh Môn.
Đôi chân mày bạc trắng của Đại Bi thiền sư cau hẳn lại:
- Nữ thí chủ là người còn lại duy nhất của U Linh Môn?
- Không sai. Kẻ còn lại sau cùng này muốn buộc bảy đại môn phái phải trả món nợ thanh toán U Linh ngày trước.
Đại Bi thiền sư lim dim lần chuỗi hạt:
- A Di Đà Phật. Oan trái... Oan trái...
Khắc Thủy Phượng mỉm cười, rồi nói:
- Thế nào là oan trái? Chẳng lẽ các người tự cho mình cái quyền thanh toán môn phái khác mà không cho người tra thanh toán lại các vị à? Thế thì bất công quá. Có vay thì phải có trả kia mà.
Khắc Thủy Phượng quay sang Thất Độc Thư Sinh:
- Chắc đại sư biết người này chứ? Đại Bi thiền sư nhìn Thất Độc Thư Sinh trong khi gã tự trút chiếc mũ trùm đầu. Đại sư vừa thấy chân diện mục của Thất Độc Thư Sinh, buột miệng thốt:
- Thất Độc Thư Sinh! Khắc Thủy Phượng nhìn đại sư cười mỉm:
- Đại sư vẫn nhớ đến vị pháp sư của Thủy Phượng thì chắc không quên vụ huyết án U Linh Môn ngày trước?
- A Di Đà Phật. Quả thật bần tăng không ngờ những chuyện của quá khứ hôm nay có người nhắc đến.
- Làm sao ta không nhắc đến được, vụ huyết án đó trong kiếp này ta làm sao quên được.
Đại Bi thiền sư thở dài:
- Khi huyết án U Linh Môn xảy ra thì nữ thí chủ chắc không biết được tường tận.
Khắc Thủy Phượng lắc đầu:
- Ta không cần biết. Ta chỉ biết hắc bạch hai phái trên giang hồ đã liên kết mở ra huyết án tuyệt diệt U Linh Môn.
Nàng hừ nhạt rồi nói tiếp:
- Các ngươi miệng nói vì đại nghĩa võ lâm nhưng tâm thì muốn đoạt bảy ngọn thất kỳ, họa đồ đưa đến U Linh cung.
- A Di Đà Phật... nữ thí chủ đã sai rồi.
Khắc Thủy Phượng cau mày:
- Ta hiểu sai ư? Làm sao có chuyện đó được. Chính Thủy Phượng đã chứng kiến U Linh Môn tan tác như bầy chim mất tổ. Cái cảnh máu chảy đầu rơi của U Linh Môn thì sao ta có thể hiểu sai được.
Đại Bi thiền sư chấp tay niệm Phật hiệu:
- A Di Đà Phật.
Lão đại sư nhìn thẳng vào mặt Khắc Thủy Phượng:
- Cho đến bây giờ nữ thí chủ cũng chỉ mới ngoài ba tuần trăng thì sao có thể hiểu hết mọi sự tình.
Thất Độc Thư Sinh nhìn Đại Bi thiền sư:
- Lão hòa thượng muốn nói đến chuyện Tử Hà Sa? Đại Bi nhìn qua Thất Độc Thư Sinh:
- Không sai. Thất Độc Thư Sinh chắc am tường về vụ Tử Hà Sa?
- Rất am tường.
Khắc Thủy Phượng sa sầm mặt nhìn Thất Độc Thư Sinh:
- Vụ Tử Hà Sa là vụ gì? Thất Độc Thư Sinh chắp tay sau lưng cất tiếng thật ôn tồn:
- Vương nương muốn biết à? Đáng lẽ vụ này bổn pháp sư không nói, nhưng lão hòa thượng đã nhắc đến thì ta sẽ nói cho mọi người cùng nghe cùng biết.
Khắc Thủy Phượng khẩn trương:
- Pháp sư hãy nói đi! Thất Độc Thư Sinh nhìn Đại Bi thiền sư:
- U Linh Môn có một tuyệt thức thần công vô cùng lợi hại, một khi người nào luyện thành thần công đó thì sẽ đạt đến cảnh giới kim cương bất hoại, có thể chiếm ngự chức vị minh chủ võ lâm.
Thất Độc Thư Sinh nheo mắt nhìn Đại Bi thiền sư:
- Nhưng muốn luyện thành U Linh Tàn Kiếm phải có cái tâm u linh a tỳ, mà muốn đạt đến cái tâm đó đòi hỏi phải có Tử Hà Sa.
Khắc Thủy Phượng mỉm cười:
- Kiếm Tử Hà Sa đâu khó khăn gì.
Thất Độc Thư Sinh lắc đầu:
- Tử Hà Sa để luyện U Linh Tàn Kiếm không phải là Tử Hà Sa bình thường, mà phải là Tử Hà Sa trong bụng thai phụ.
Khắc Thủy Phượng biến sắc, há hốc miệng:
- Vậy sao? Nàng không giữ được bình thản nữa:
- Phải cần đến Tử Hà Sa trong bụng thai phụ. Nghĩa là... nghĩa là muốn có Tử Hà Sa để luyện U Linh Tàn Kiếm phải giết thai phụ để lấy thai nhi.
Thất Độc Thư Sinh bình thản gật đầu:
- Đúng như vậy. Nếu không có đủ hai mươi chiếc Tử Hà Sa để luyện thì đừng bao giờ vọng tưởng đến cảnh giới kim cương bất hoại có thể chiếm ngự chiếc ngai minh chủ võ lâm.
Khắc Thủy Phượng lắc đầu:
- Không thể nào như vậy được. Quá tàn nhẫn, dù có luyện thành quỷ thần cũng không chứng giám.
Khắc Thủy Phượng quay lại Đại Bi thiền sư:
- Lão đại sư... chính vì U Linh Tàn Kiếm của U Linh Môn mà hắc bạch hai phái đã tiêu diệt người U Linh.
Đại Bi thiền sư chắp tay:
- A Di Đà Phật. Những chuyện luyện U Linh Tàn Kiếm, Thất Độc thí chủ đã nói rõ. Nếu như lúc bấy giờ không xảy ra những vụ giết thai phụ man rợ thì đâu có huyết án U Linh, nhưng chính vì những vụ giết người man rợ đó mà hắc bạch hai phái mới liên kết thanh toán U Linh Môn.
Khắc Thủy Phượng biến sắc. Nàng quay ngoắt lại Thất Độc Thư Sinh:
- Đại pháp sư, sự thật có phải như vậy không? Thất Độc Thư Sinh gật đầu:
- Lão đại sư nói rất đúng, nhưng rất tiếc chỉ đúng một phần.
Đại Bi thiền sư cau mày:
- Nghĩa là sao?
- Lúc bấy giờ ai cũng ngỡ giáo chủ tu luyện U Linh Tàn Kiếm, nhưng thật ra đến ngay cả giáo chủ U Linh cũng không dám tơ tưởng đến tuyệt công bá đạo đó.
Đại Bi thiền sư nghe Thất Độc Thư Sinh nói vội chắp tay, buột miệng nói:
- Thiện tai... Thiện tai.
Đại Bi thiền sư nghiêm giọng nói:
- Giáo chủ U Linh biết cách luyện U Linh Tàn Kiếm mà không luyện, cớ sao trên giang hồ xảy ra những vụ giết thai phụ khiến cho quần hào phẫn nộ tột cùng.
- Bổn pháp sư tạm thời chưa thể nói được.
Tất cả những lời đối đáp của Khắc Thủy Phượng và Thất Độc Thư Sinh nói với Đại Bi thiền sư đều lọt vào tai Thường Luân. Thường Luân không rời mắt khỏi Thất Độc Thư Sinh.
Gã nghĩ thầm:
- Nếu giáo chủ U Linh Môn không luyện U Linh Tàn Kiếm thì đích thị kẻ luyện tà công bá đạo đó chính là ngươi.
Khắc Thủy Phượng thở dài một tiếng nhìn lại Thất Độc Thư Sinh:
- Pháp sư biết người luyện U Linh Tàn Kiếm?
- Bổn pháp sư có thể biết cũng có thể không biết.
Khắc Thủy Phượng quay lại Đại Bi thiền sư:
- Giang hồ võ đoán cho là giáo chủ U Linh luyện tà công bá đạo mới gây ra những vụ huyết án giết thai phụ trên giang hồ.
- A Di Đà Phật. Ai cũng nghĩ như vậy cả. Chính vì lẽ đó mà Thiếu Lâm, Võ Đang, Côn Luân và bốn bang hội đã hợp nhất thanh trừ U Linh giáo.
Đại Bi thiền sư tay lần chuỗi hạt:
- A Di Đà Phật. Khi sự việc xảy ra rồi bần tăng mới biết U Linh giáo chủ không có tà công bá đạo. Nhưng chuyện đã dĩ lỡ đã giết thì giết tận gốc.
Khắc Thủy Phượng nghiến răng ken két:
- Các ngươi thật là quá đáng. Không điều tra tường tận đã đại khai sát giới làm cỏ tận gốc U Linh Môn. Thế thì bây giờ các ngươi tính xử trí sao đây? Đại Bi thiền sư thở dài. Thất Độc Thư Sinh cười mỉm:
- Đã vay thì phải trả, lão hòa thượng có đồng ý với bổn pháp sư không? Đại Bi thiền sư lần chuỗi hạt đưa mắt nhìn Khắc Thủy Phượng:
- Nữ thí chủ tính đòi nợ như thế nào?
- Nợ máu thì phải trả bằng máu.
- A Di Đà Phật... oan trái... oan trái.
Thất Độc Thư Sinh nhún vai:
- Chẳng oan trái gì đâu.
Đại Bi thiền sư thở dài nhìn Khắc Thủy Phượng nói:
- Trước đây, Thiếu Lâm đã cùng các đại phái khác mở đại sát tuyệt diệt U Linh. Tất cả những việc đó đều do các vị chưởng môn chủ trương hành sự. Bây giờ nữ thí chủ muốn đòi lại món nợ máu đó, bần tăng thay cho các vị trưởng tăng Thiếu Lâm mà trả lại cho nữ thí chủ.
Khắc Thủy Phượng nghiêm mặt nhìn Đại Bi thiền sư:
- Vậy cũng được. Khắc Thủy Phượng không phải hạng người thích giết người như các vị tự nhận là chính nghĩa.
Nàng vừa nói vừa dấn đến một bước. Ngọc thủ dựng ngang ngực toan thi triển trảo chụp xuống đầu Đại Bi thiền sư. Đại sư Tuệ Tĩnh đâu thể để cho Phương trượng Thiếu Lâm chết dễ dàng như vậy được, nên khi Khắc Thủy Phượng dựng trảo thì đại sư lướt đến toan khống chế hổ khẩu của nàng. Tuệ Tĩnh đã nhanh nhưng Thất Độc Thư Sinh còn nhanh hơn.
Thất Độc Thư Sinh vừa thấy Tuệ Tĩnh nhích động thân pháp liền tràng bộ chặn ngang Đại Bi thiền sư lẫn Khắc Thủy Phượng. Trong tình thế cấp bách, Tuệ Tĩnh đại sư liền biến trảo thành chưởng, vận dụng đúng mười hai thành chân nguyên thuần dương quất đạo kình di sơn phá đỉnh thẳng vào Thất Độc Thư Sinh. Đạo kình mãnh liệt đó có thể san bằng cả một ngọn đồi, thế mà Thất Độc Thư Sinh vẫn như chẳng hề biết, bình nhiên hứng trọn đạo chưởng giáng long của đại sư Tuệ Tĩnh.
- Ầm...
Không ai có thể tin được vào mắt mình khi thấy Thất Độc Thư Sinh dù hứng trọn đạo chưởng giáng long của đại sư Tuệ Tĩnh, thế mà vẫn dửng dưng ngư pho tượng kim cương chẳng có chút hề hấn gì. Ngược lại đại sư Tuệ Tĩnh thì thối lui ba bộ, song thủ buông thõng, mặt mày biến sắc. Thất Độc Thư Sinh nhìn đại sư Tuệ Tĩnh:
- Lão hòa thượng muốn về Tây Thiên hay sao mà dám cản trở vương nương? Đại Bi thiền sư niệm Phật hiệu:
- A Di Đà Phật.
Đại sư nhìn lại các vị cao tăng Thiếu Lâm:
- Các sư đệ đừng xen vào chuyện này. Trong Phật ngôn có câu: "Sắc thực tại không, không thực tại không". Trên cõi nhân gian này chẳng có gì là của ta cả. Cái thể xác của ta cũng là không mà thôi.
Đại Bi thiền sư quay lại Khắc Thủy Phượng:
- Nữ thí chủ cứ hành sự với bần tăng.
Đại sư vừa dứt lời thì Lỗ Trình bất thần dụng Di Hình Cước Pháp lòn qua Thất Độc Thư Sinh, chỉ trong chớp mắt ngoài sự tưởng tượng của mọi người, chỉ pháp của Lỗ Trình đã đặt vào yết hầu của Khắc Thủy Phượng.
Đại Bi thiền sư cau mày:
- Tiểu tăng Lỗ Trình, ngươi định làm gì nữ thí chủ? Lỗ Trình nghiêm mặt:
- Phương trượng... Lỗ Trình không thể để Phương trượng viên tịch trong lúc này.
Mọi người có mặt tại Sám Hối Đường thoáng sững sờ trước hành động của Lỗ Trình.
Khắc Thủy Phượng thì cau mày, hừ nhạt một tiếng rồi nói:
- Tiểu hòa thượng... nếu không có bổn nương thì những vị cao tăng của Thiếu Lâm đã ăn thịt ngươi rồi.
Lỗ Trình lắc đầu:
- Vương nương chỉ nằm mơ thôi. Ở Phật môn không bao giờ lấy chuyện giết người làm cứu cánh, nếu Lỗ Trình bị các vị sư thúc trị tội, tất Lỗ Trình đã có tội.
- Thế tiểu tăng tính làm gì ta bây giờ?
- Tiểu tăng rất tin vào lời nói của vương nương.
Khắc Thủy Phượng nhướn mày:
- Tiểu hòa thượng muốn ta nói gì?
- Vương nương chỉ cần nói với mọi người sẽ lấy mạng Lỗ Trình thay cho Phương trượng đại sư.
- Mạng ngươi mà có thể thế cho Đại Bi thiền sư sao? Nếu tiểu hòa thượng trụ trì chùa Thiếu Lâm thì được đó, nhưng rất tiếc tiểu hòa thượng lại là tội đồ của Thiếu Lâm. Tiểu hòa thượng suy nghĩ lại đi, nếu như những lão hòa thượng đây chết hết thì có phải ngươi được sống và biết đâu còn làm chủ cả tòa Thiếu Lâm cổ tự danh tiếng trên giang hồ nữa.
Lỗ Trình lắc đầu:
- Đa tạ vương nương đã chỉ giáo, nhưng Lỗ Trình quả là không có ý đó. Còn xét về mạng, vương nương nói dúng, Lỗ Trình làm gì so sánh với Phương trượng đại sư, nhưng có thể sánh ngang với vương nương. Vương nương biết vì sao không?
- Vì sao?
- Bởi tiểu tăng chỉ cần nhả chỉ khí thì mạng của vương nương mất ngay lập tức.
- Ngươi nói có lý.
Khắc Thủy Phượng mỉm cười nhìn Lỗ Trình nói:
- Thôi được, ta đồng ý với tiểu hòa thượng vậy. Nhưng cái ngày ta hành xác ngươi phải có mặt các vì cao tăng Thiếu Lâm.
- A Di Đà Phật. Đa tạ vương nương đã vì tiểu tăng.
Lỗ Trình hạ tay xuống:
- Vương nương cứ băm vằm tiểu tăng.
Khắc Thủy Phượng nheo mày:
- Ngay bây giờ à?
- Lúc nào cũng được.
Khắc Thủy Phượng bật cười khanh khách. Nàng cắt ngang tràng cười trong như tiếng ngọc lưu ly khua vào nhau:
- Ta không hành xử tiểu hòa thượng lúc này đâu.
Nàng chắp tay sau lưng đến trước mặt Đại Bi thiền sư:
- Các vị hòa thượng đã thấy tất cả rồi. Đúng con trăng sau bổn nương sẽ trừng phạt tiểu hòa thượng Lỗ Trình trước mặt các người. Dù y chẳng có chức vị cao trọng gì trong Phật môn nhưng lại là đóa kỳ hoa của Phật môn đó. Y thay Phương trượng đại sư cũng xứng đáng lắm.
Lục Chỉ Thần Thâu toan lướt tới, nhưng Lỗ Trình đã trừng mắt. Lục Chỉ Thần Thâu bối rối. Lỗ Trình quay lại các vị cao tăng Thiếu Lâm, rồi sụp quỳ lạy:
- Con xuất thân từ Phật môn, vì không giữ giới quy của Phật gia, xin các vị sư thúc cho con được một lần chuộc tội.
Lời nói chân thành của tiểu tăng Lỗ Trình khiến những vị cao tăng Thiếu Lâm chỉ biết bặm môi cúi đầu. Tiểu hòa thượng Lỗ Trình lạy xong đứng lên:
- Tiểu tăng sẽ theo vương nương.
Khắc Thủy Phượng nhìn Đại Bi thiền sư:
- Ta rất tiếc cho Thiếu Lâm đã đánh mất một đóa kỳ hoa trăm năm chỉ nở một lần.
Đại Bi thiền sư lần chuỗi hạt:
- A Di Đà Phật.
Khắc Thủy Phượng truyền tâm nhập mật nói:
- Nếu đến ngày đó đại sư muốn đến hay không cũng được.
- A Di Đà Phật.
Khắc Thủy Phượng mỉm cười. Nàng biết rằng trong lòng các vị cao tăng Thiếu Lâm đang có những cơn bão lòng mà không thể nói ra được. Khắc Thủy Phượng nhìn lại Thất Độc Thư Sinh:
- Pháp sư, chúng ta trở về chứ? Thất Độc Thư Sinh gật đầu. Y quay sang hướng mắt về phía Tri Ngộ Năng, cất tiếng ồm ồm thật khe khắt:
- Tri hòa thượng ở lại Thiếu Lâm hay về cũng với vương nương và ta? Tri Ngộ Năng bước ra khỏi hàng các vị cao tăng Thiếu Lâm:
- Bần tăng ở lại Thiếu Lâm cũng chẳng làm gì được nữa.
Tuệ Tĩnh đại sư cau mày:
- Ngươi... ngươi...
Tri Ngộ Năng nhìn Tuệ Tĩnh đại sư mỉm cười:
- Tri Ngộ Năng không có duyên với Phật môn.
- Ngươi... ngươi...
Tuệ Tĩnh giận quá không nói được nên lời. Trong khi Tri Ngộ Năng bình thản cởi bỏ tăng bào quẳng xuống sàn gạch.
- Cái gì của Phật gia, Tri mỗ gởi lại cho Phật gia. Nếu sau này các vị có muốn Tri mỗ đảm đương chức trách Phương trượng Thiếu Lâm thì cứ đến gặp vương nương. Vương nương sẽ cho Tri mỗ đến thọ nhận ngôi cổ tự này.
Những lời lẽ của Tri Ngộ Năng chẳng khác nào những gáo dầu sôi hất thẳng vào mặt các vị cao tăng Thiếu Lâm khiến cho họ thẹn đến chín mặt. Đại sư Tuệ Tĩnh không dằn được cơn giận sôi tâm toan động thủ quất một chưởng giết chết Tri Ngộ Năng nhưng Đại Bi thiền sư đã lên tiếng:
- Tri thí chủ không có duyên với Phật, xin cứ đi.
Khắc Thủy Phượng cười khảy nhìn Đại Bi thiền sư:
- Muốn đến với Phật môn phải là người có tâm nhưng rất tiếc các vị cao tăng có mắt cũng như mù, chẳng nhận ra cái tâm trong kẻ hành giả.
Khắc Thủy Phượng nói xong chấp tay sau lưng thả bước ra cửa Sám Hối Đường. Tất nhiên theo sau nàng là tiểu hòa thượng Lỗ Trình. Lão thần thâu lưỡng lự một lúc rồi băng mình theo đoàn người của Khắc Thủy Phượng. Lão vừa trổ khinh thuật vừa nói:
- Cho lão theo với. Lỗ Trình đi đâu lão theo đó. Y xuống âm phủ hay tới Tây thiên, Lục Chỉ Thần Thâu cũng theo.
Sám Hối Đường trở lại vẻ tĩnh lặng nhưng trong sự im lặng này có phần nặng nề tịch mịch. Tất cả các vị cao tăng Thiếu Lâm đang tự vấn mình.
- Boong... boong... boong...
Tiếng chuông ngân càng khiến cho các vị cao tăng Thiếu Lâm thêm trầm mặc. Bất giác mọi người cùng nhìn về bộ tăng bào của Tri Ngộ Năng. Tuệ Tĩnh đại sư lắc đầu, thở dài ngao ngán. Đại Bi thiền sư bước lại bên Tuệ Tĩnh đại sư:
- Sư đệ.
- Phương trượng có điều chi chỉ dạy? Đại Bi thiền sư nhìn Tuệ Tĩnh đại sư:
- Sư huynh muốn đệ đảm đương chức trách Phương trượng Thiếu Lâm tự.
- Sư huynh.
Đại Bi thiền sư lần chuỗi hạt:
- Đừng ngăn sư huynh nói. Việc thứ hai sư huynh giao cho đệ là bồi dưỡng đạo hạnh cho Lỗ Trình tiểu tăng. Khắc Thủy Phượng thí chủ nói đúng, sư đệ đừng để Phật môn mất đóa kỳ hoa trăm năm nở một lần đó.
Đại Bi thiền sư nói xong, khi Tuệ Tĩnh đại sư toan mở miệng hỏi thì thiền sư đã khoát tay không cho nói. Người quay lưng, tay lần chuỗi hạt vừa đi ra cửa vừa nói:
- Thể xác ta là không, cõi nhân gian này cũng là không...
Đại Bi thiền sư ra khỏi Sám Hối Đường, tiến thẳng ra ngoài cửa tam quan cùng lúc những tiếng chuông chiều ngân lên trên ngôi chánh điện tòa cổ tự.
- Boong... boong... boong...
Tiếng chuông vang lên rồi từ từ chìm vào cõi thiền tu tĩnh lặng và bóng của Đại Bi thiền sư cũng mất hút.
-oOo-
Chương 50 Lỡ Một Bước Đi
Nguồn: nhanmonquan.com
Đả tự: trieumai
Thường Luân từ bên ngoài bước vào Đại Hồng Bảo Điện, vừa xá Khắc Thủy Phượng vừa nói:
- Khấu kiến vương nương.
Khắc Thủy Phượng gật đầu. Nàng chỉ chiếc đôn trước mặt mình:
- Thường sứ giả ngồi xuống đi.
- Tạ ơn vương nương.
Thường Luân vừa an tọa, Khắc Thủy Phượng đã bước xuống ngai, đến bên gã:
- Chuyện bổn nương giao cho sứ giả làm được chưa? Nếu lần này Thường sứ giả không làm tròn phận sự như lần trước ngươi biết phải xử như thế nào rồi chứ?
- Thuộc hạ biết.
- Thế Thường sứ giả đã biết về tung tích của Hàn Quân Đạt chưa?
- Khải bẩm vương nương, thuộc hạ truy ra tung tích của Hàn Quân Đạt Bạch Hạc Tiên Tử.
Khắc Thủy Phượng khẩn trương hơn lên:
- Quân Đạt đang ở đâu? Thường Luân nhìn nàng:
- Vương nương thứ tội.
Khắc Thủy Phượng cau mày:
- Sứ giả tính giở trò gì nữa đây?
- Thuộc hạ đã tận tâm tận lực vì nương nương. Nếu có bị vương nương hành xử như thế nào cũng không oán hận.
Khắc Thủy Phượng khoát tay cắt ngang lời Thường Luân:
- Ta chỉ muốn biết Quân Đạt đang ở đâu mà thôi.
- Chính vì Quân Đạt mà Thường Luân đắc tội với vương nương.
- Ngươi đừng mất thời gian nữa, hãy nói rõ ra đi. Nếu như ngươi không làm tròn trọng trách như lần rồi thì đừng trách bổn nương.
Thường Luân bối rối hẳn lên:
- Khởi bẩm vương nương, thuộc hạ được vương nương giao trọng trách truy tìm hành tung của Quân Đạt. Thuộc hạ đã biết được Quân Đạt và Bạch Hạc Tiên Tử Tuyết Trâm hiện tại ở Phong Ma Sơn.
Khắc Thủy Phượng cau mày:
- Phong Ma Sơn? Sao lại ở Phong Ma Sơn? Đó là lãnh địa của lão Phong Tình Cổ Thi mà.
- Bẩm vương nương, đúng như vậy. Hàn Quân Đạt đã liên kết với Phong Tình Cổ Thi để chống lại chúng ta.
Khắc Thủy Phượng hừ nhạt một tiếng nói:
- Có thật vậy không?
- Thuộc hạ không dám nói gian. Thuộc hạ ngại gặp Phong Tình Cổ Thi, nhưng đã diện kiến với Hàn công tử.
Khắc Thủy Phượng nhìn thẳng vào mắt Thường Luân:
- Ngươi đã gặp Hàn Quân Đạt?
- Thuộc hạ đã gặp người và cũng đã truyền đạt những lời của vương nương đến với Hàn công tử.
- Thế Quân Đạt đã nói gì với ngươi? Thường Luân quỳ một chân xuống sàn đá, mắt nhìn xuống đất:
- Thuộc hạ đáng tội chết.
- Ngươi nói đi, sao lại lúng túng như vậy?
- Vương nương miễn cho thuộc hạ phải nói những lời của Hàn công tử Khắc Thủy Phượng gằn giọng:
- Ta muốn nghe sao ngươi lại không muốn nói? Thường Luân ngẩng lên:
- Hàn công tử... Hàn công tử... cho vương nương là... là...
Khắc Thủy Phượng cướp lời gã:
- Y cho ta là một dâm nữ chứ gì?
- Thuộc hạ không dám nói.
Khắc Thủy Phượng thở dài một tiếng:
- Quân Đạt còn nói gì nữa không?
- Hàn công tử nói lại với thuộc hạ nếu vương nương có muốn gặp người thì hãy cùng với Thất Độc pháp sư đến Phong Ma Sơn.
Thường Luân lấp lửng nói tiếp:
- Vương nương, thuộc hạ nghĩ vương nương không nên đến Phong Ma Sơn, bọn Quân Đạt sẽ tương kế tựu kế mà hại đến vương nương.
Khắc Thủy Phượng cau mày:
- Hừ... Giang hồ Trung Nguyên đã thuộc về Thủy Phượng rồi, đâu còn chỗ nào có thể cầm chân hay ngoài tầm tay của ta được. Phong Ma Sơn chỉ là một ngọn núi nhỏ của Phong Tình lão ma thì đâu cản được chân ta.
Khắc Thủy Phượng chắp tay sau lưng. Nàng hướng mắt nhìn ra ngoài:
- Cho đòi pháp sư.
Khắc Thủy Phượng nhìn lại Thường Luân:
- Thường sứ giả sẽ đi cùng ta và pháp sư?
- Vương nương ra lịnh, thuộc hạ không dám cãi.
Khắc Thủy Phượng mỉm cười. Nàng vừa gật đầu vừa nói:
- Nếu như bổn vương nương bắt ngươi phải làm nhục Bạch Hạc Tiên Tử Tuyết Trâm trước mặt Quân Đạt, ngươi có thực hiện mệnh lệnh của ta không?
- Thuộc hạ không dám cãi lịnh vương nương.
- Tốt lắm! Thất Độc Thư Sinh bước vào. Lão nhìn Khắc Thủy Phượng nói:
- Vương nương cho đòi bổn pháp sư đến có chuyện gì? Khắc Thủy Phượng khoanh tay trước ngực:
- Bổn vương nương muốn pháp sư cùng đi với bổn vương nương một chuyến tới Phong Ma Sơn.
Thất Độc Thư Sinh cau mày:
- Đến Phong Ma Sơn. Vương nương có nhã hứng đến vấn an lão Phong Tình Cổ Thi? Khắc Thủy Phượng lắc đầu:
- Không phải vấn an lão ma đầu đó mà muốn nhìn mặt những kẻ dám chống lại chúng ta.
- Lão Phong Tình Cổ Thi dám chống lại chúng ta à?
- Ngoài lão ra còn có Bạch Hạc Tiên Tử và Hàn Quân Đạt.
Thất Độc Thư Sinh nhăn mặt:
- Có cả Hàn Quân Đạt nữa ư? Lão thở hắt ra rồi nói:
- Những kẻ đó thật là ngông cuồng.
- Quân Đạt muốn bổn nương và pháp sư đến đó.
- Hàn Quân Đạt muốn thách thức lão phu ư? Được, bổn pháp sư và vương nương cùng đến đó.
Khắc Thủy Phượng quay lại nhìn Thường Luân:
- Thường sứ giả chuẩn bị kiệu. Chúng ta lên đường ngay bây giờ.
Thường Luân dõng dạc nói lớn:
- Tuân lệnh vương nương!
-oOo-
Đúng với cái danh Phong Ma Sơn. Mặc dù còn cách Phong Ma Sơn non ba dặm thế mà Khắc Thủy Phượng vẫn nghe được tiến gió gầm rú từ trên Phong Ma vọng xuống. Tiếng rì rào của gió chẳng khác nào những lời than oán của các vong hồn khiến Khắc Thủy Phượng phải nheo mày.
Thường Luân ra hiệu ngừng kiệu. Bốn ả thị nữ hạ kiệu xuống. Khắc Thủy Phượng vén rèm nhìn Thường Luân hỏi:
- Sao Thường sứ giả lại dừng kiệu ở đây?
- Vương nương có nghe những âm thanh kia không? Khắc Thủy Phượng gật đầu:
- Có.
- Thuộc hạ sợ những tiếng gió ma khiến vương nương bất an mà thôi.
Khắc Thủy Phượng liếc nhìn Thất Độc Thư Sinh:
- Pháp sư cảm nhận thế nào? Thất Độc Thư Sinh ngửa mặt cười sằng sặc. Lão cắt tràng cười đó, trịnh trọng nói:
- Vương nương thì có thể bất an với những tiếng gió ai oán nhưng bổn pháp sư thì không. Hay vương nương ở đây để bổn pháp tướng một mình lên Phong Ma Sơn đưa Hàn Quân Đạt và Phong Tình Cổ Thi xuống để vương nương trị tội? Khắc Thủy Phượng nhún vai lắc đầu:
- Bổn vương nương muốn lên đó. Pháp tướng có cảm nhận như vậy thì Thủy Phượng an tâm rồi.
Thường Luân xen vào:
- Bẩm vương nương, những tiếng gió [rù] rì kia chẳng có gì đáng sợ cả. Những tiếng gió đó vốn do những hang động, ngõ ngách trên Phong Ma Sơn tạo thành, chính vì thế mà nó có tên là Phong Ma Sơn.
- Ngươi biết như thế sao lại dừng kiệu ở đây?
- Thuộc hạ muốn vấn an vương nương.
- Ngươi cúc cung tận tụy với bổn vương nương quá đó.
Khắc Thủy Phượng hạ rèm xuống. Thường Luân thở dài một tiếng:
- Khởi kiệu! Bốn ả thị nữ lại khiêng kiệu thoăn thoắt bước đi. Chẳng bao lâu tất cả mọi người đã đến chân núi Phong Ma. Khắc Thủy Phượng bước xuống kiệu, tiến lại bên Thường Luân:
- Không có đường lên, chắc phải có mật đạo.
- Bẩm vương nương đúng như vậy.
- Mật đạo đó đâu? Thường Luân tiến thẳng đến một bụi tre gai gần đó. Gã qua quen thuộc ngọn Phong Ma Sơn này. Thường Luân trở ra thì bụi tre đã tách ra làm hai để lộ một con đường trải đá tảng dẫn vào một cửa hang. Thường Luân vừa đến bên Khắc Thủy Phượng thì từ trong cửa hang tối om kia hai gã đại hán lực lưỡng lao ra. Trên tay hai người đó là hai cây rìu của bọn tiều phu đốn củi. Thường Luân không một chút chậm trễ, quay ngoắt lại đồng thời dựng song thủ tống ra đạo kình Hải Nộ Cuồng Phong với tất cả nội lực vốn có.
- Ầm...
Hai gã đại hán cầm rìu tiều phu chẳng khác nào hai chiếc lá khô bị lốc dữ cuốn đi. Cả hai cùng cắm đầu vào vách đá.
- Bụp... Bụp...
Đầu của hai người đó vỡ toang như những quả dưa bị đập nát để nhận một cái chết thảm thê. Thường Luân hạ thủ hai gã kia xong quay lại Khắc Thủy Phượng:
- Thuộc hạ ra tay giết người chỉ vì sự an nguy của vương nương.
Thất Độc Thư Sinh nhếch mép lắc đầu:
- Đúng là một lũ nhãi nhép mà dám chống lại vương nương và bổn pháp vương.
Thường Luân nhìn lại Thất Độc Thư Sinh:
- Pháp sư. Thuộc nhân nghĩ bên trong có sự mai phục của địch nhân, để cho thuộc nhân vào trước.
Khắc Thủy Phượng lắc đầu:
- Không cần. Để ta coi Quân Đạt và Bạch Hạc Tiên Tử có mẹo hay gì không.
Thất Độc Thư Sinh gật đầu. Khắc Thủy Phượng liền cùng Thất Độc Thư Sinh và Thường Luân tiến thẳng vào trong cửa hang. Vào trong rồi Khắc Thủy Phượng mới nhận ra sự biến hóa của Phong Ma Sơn. Bên trong là những ngõ ngách đan chéo vào nhau, nếu không có Thường Luân e rằng khó mà định được lối nào là lối đi. Thỉnh thoảng Khắc Thủy Phượng và Thất Độc Thư Sinh lại thấy trên vách đá treo những chiếc mặt nạ quái gở, trên những chiếc mặt nạ đó đều có đính một ngọn bạch lạp cháy leo lét.
- Rầm...
Một bức vách đá sập xuống chắn ngang sau lưng ba người khi Thường Luân vừa chạm tay vào một gờ đá. Gã quay ngoắt lại:
- Vương nương...
Thất Độc Thư Sinh cũng trang trọng hẳn lên, nhưng lão ta vẫn giữ vẻ bình thản nói với Thường Luân:
- Đã vào thì cứ tiến.
- Thuộc nhân tuân lệnh! Ba người đến một gian hàm ếch có tám cánh cửa vòm cung khiến liên tưởng đến một lò bát quái luyện đan khổng lồ. Thất Độc Thư Sinh nhìn quanh. Trên mặt lão thoáng một chút lưỡng lự:
- Vương nương, chúng ta nên quay trở ra.
Thường Luân nghiêm mặt nói:
- Pháp sư nói rất đúng. Vương nương chúng ta không nên tiến vào nữa.
Khắc Thủy Phượng thở dài một tiếng, lớn tiếng nói:
- Quân Đạt có nghe Thủy Phượng nói không? Lời còn đọng trên hai cánh môi của nàng thì một chiếc bóng trắng lướt qua một ô cửa vòm cung. Thường Luân quát lớn:
- Quân Đạt, dừng lại! Gã vừa nói vừa trổ khinh thân băng luôn vào cánh cửa vòm cung đó. Khắc Thủy Phượng nghe Thường Luân quát vậy cũng trổ khinh thuật rượt theo. Thất Độc Thư Sinh cảnh báo nàng:
- Vương nương coi chừng!
- Rầm...
Khắc Thủy Phượng vừa chạy đến ô cửa vòm cung thì một cánh cửa đá sập xuống chặn ngang trước mặt nàng. Thất Độc Thư Sinh vội nói:
- Vương nương, không xong rồi.
Khắc Thủy Phượng quay ngoắt lại thì Thất Độc Thư Sinh đã đến bên nàng:
- Chúng ta ra ngoài thôi.
Hai người vừa động thân toan quay trở ra thì những cánh cửa đá thi nhau đóng sập xuống. Chỉ trong một khoảnh khắc chớp mắt, Thất Độc Thư Sinh lẫn Khắc Thủy Phượng đã lọt thỏm vào một gian nhà đá hình bát quái. Tiếng cười khanh khách của Thường Luân cất lên từ tám hướng dội thẳng vào thinh nhĩ hai người. Thất Độc Thư Sinh cau mày:
- Bổn pháp tướng đoán không lầm thì đây là cái bẫy của ngươi.
Thất Độc Thư Sinh vừa nói vừa vận công song chưởng vỗ thẳng vào một cánh cửa đá chắn ngang.
- Ầm...
Cả gian thạch ngục bát quái rung chuyển dữ dội. Chưởng kình kinh hồn của Thất Độc Thư Sinh khiến cánh cửa đá rạn nứt. Thất Độc Thư Sinh cười mỉm, nói:
- Thường Luân, ngươi tưởng những cánh cửa đá này có thể nhốt được bổn pháp tướng sao? Thất Độc Thư Sinh vừa nói vừa tống thêm một chưởng nữa vào cánh cửa đá.
- Ầm...
Cánh cửa đá vững chắc như thế mà Thất Độc Thư Sinh chỉ dụng hai lần phát chưởng đã phá nát. Thất Độc Thư Sinh mặt tràn vẻ tự đắc. Lão cương cường nói:
- Lão sẽ phá nát cả gian nhà đá hình bát quái này để truy ngươi đến cõi a tỳ.
Thất Độc Thư Sinh và Khắc Thủy Phượng vừa toan lướt qua ô cửa vòm cung thì hàng loạt những tia lửa độc ào ào phà vào trong gian nhà đá hình bát quái. Thất Độc Thư Sinh lạng người qua đứng chắn trước mặt Khắc Thủy Phượng làm mộc đỡ lấy ngọn lửa độc cho nàng.
Lửa độc trùm lên người Thất Độc Thư Sinh, đốt cháy cả râu tóc lẫn trang phục của lão.
Dù không muốn, Khắc Thủy Phượng cũng lùi lại bốn bộ. Mặc dù bị lửa phủ lên người, nhưng Thất Độc Thư Sinh chẳng hề hấn gì, vả chăng lão chỉ bị cháy y phục và râu tóc mà thôi.
Tiếng Thường Luân cất lên:
- Quả đúng như ta đoán, bổn pháp sư đã luyện thành U Linh Tàn Kiếp, thân thể trở thành kim cương bất hoại.
Ngọn lửa độc được gió phong ma hỗ trợ càng lồng lộng thổi vào gian ngục đá hình bát quái. Với Thất Độc Thư Sinh thì không hề hấn gì, nhưng Khắc Thủy Phượng thì khác. Nàng đâu có thần công U Linh Tàn Kiếp như Thất Độc Thư Sinh nên đã ho sặc sụa. Thất Độc Thư Sinh lạng người đến bên nàng. Lão hét lớn:
- Thường Luân. Ngươi muốn gì nói đi rồi cắt ngay ngọn lửa độc lập tức. Nếu Thủy Phượng có mệnh hệ gì bổn pháp tướng không để cho ngươi yên đâu.
Thất Độc Thư Sinh vừa dứt lời thì một cánh cửa đá sau lưng hai người được rút lên.
Thất Độc Thư Sinh cắp lấy Khắc Thủy Phượng lướt qua ô cửa vòm cung đó. Hai người lọt vào một gian thạch ngục khác. Trong thạch ngục này có những cặp tượng đá nam nữ được tạc trong những tư thế ái ân. Mặc dù vừa thoát khỏi ngọn lửa độc nhưng khi chạm nhãn vào những cặp tượng đá này ngay cả Khắc Thủy Phượng cũng phải thẹn mặt. Thất Độc Thư Sinh thì buột miệng nói:
- Đê tiện! Thất Độc Thư Sinh vừa nói vừa thuận tay tống luôn một đạo chưởng kình đánh nát một cặp tượng đá cùng lúc cánh cửa đá cũng sập xuống. Thường Luân lại cất lên tràng cười ngạo nghễ. Gã cắt tràng tiếu ngạo cuồng nhiệt đó rồi nói:
- Vương nương thấy gian nhà này hợp với vương nương chứ? Khắc Thủy Phượng thở hắt ra một tiếng:
- Thường Luân. Ngươi đưa bổn vương nương và pháp sư vào đây để làm gì? Trong lúc Khắc Thủy Phượng nói thì Thất Độc Thư Sinh toan phát tác chưởng kình hủy hết những cặp tượng đá. Thường Luân nghiêm giọng nói:
- Vương nương hãy lịnh cho lão pháp tướng dừng tay lại đi. Nếu lão còn phá hoại những kiệt tác của sư phụ Phong Tình Cổ Thi thì hối không kịp đó. May mắn cho lão ma là pho tượng lão vừa phá không phải là cơ quan khởi động hỏa pháo, nếu không dừng tay hủy hoại thì dù lão có luyện được U Linh Tàn Kiếp cũng mãi mãi vùi thây dưới ngọn Phong Ma Sơn này.
Giọng của Gian Thiên cất lên:
- Thường công tử nói đúng đó. Thất Độc Thư Sinh và Khắc cô nương hãy nghe theo lời Thường công tử đi.
Khắc Thủy Phượng cau mày:
- Có cả Gian Thiên nhúng tay vào âm mưu của Thường Luân nữa à?
- Nếu Gian mỗ không nhúng tay vào thì làm sao có hỏa pháo để tạo ra những gian phòng đá này chứ.
Khắc Thủy Phượng gằn giọng nói:
- Gian thiếu hiệp muốn gì? Gian Thiên cười khảy, ôn tồn nói:
- Dẫn dụ được Khắc cô nương vào trong mê cung này quả là khó khăn lắm mới được.
Huống chi lão phu đã bỏ biết bao tâm huyết chẳng lẽ chỉ để giam cô nương và Thất Độc lão quỷ thôi sao? Ý muốn của lão phu Thường công tử sẽ nói cho Khắc cô nương biết.
Thất Độc Thư Sinh nghiến răng ken két. Gian Thiên nói tiếp:
- Gian mỗ tiếc cho Thất Độc Thư Sinh lão quỷ, một thân võ công cái thế mà lại cúc cung tận tụy một ả Khắc Thủy Phượng, khiến Gian mỗ thắc mắc vô cùng. Phải chăng giữa hai người đã có tình với nhau? Gian Thiên cười khảy nói tiếp:
- Gian mỗ nói có đúng không nào? Thất Độc Thư Sinh gằn giọng:
- Im mồm!
- Thất Độc lão quỷ làm gì hù dọa Gian mỗ được nữa. Bây giờ là lúc Gian mỗ làm chủ hai người chứ không phải hai người làm chủ ta đâu.
Gian thiên gằn giọng nói:
- Thất Độc lão quỷ, nếu như lão có tình với Khắc Thủy Phượng thì lão ôm hận là được rồi đó, bởi nàng đâu có nghĩ gì đến ngươi mà chỉ tơ tưởng đến gã Hàn Quân Đạt mà thôi.
Thất Độc Thư Sinh gằn giọng:
- Gian Thiên hãy câm cái miệng thối của ngươi lại.
- Lão quỷ không tin Gian mỗ thì cứ hỏi Khắc Thủy Phượng vương nương.
Thất Độc Thư Sinh nghiêm giọng:
- Thật ra lão và Thường Luân muốn gì? Thường Luân cười khảy, rồi nói:
- Thất Độc pháp tướng có thể biết được mà.
- Bổn pháp tướng muốn tự các ngươi nói ra.
Giọng của Gian Thiên cất lên:
- Chỉ cần tướng pháp nói ra khẩu quyết luyện U Linh Tàn Kiếp thì lão và Khắc cô nương có thể ra khỏi chốn này lành lặn.
Thất Độc Thư Sinh hừ nhạt một tiếng rồi nói:
- Các ngươi chưa nói ta cũng có thể đoán được.
- Vậy pháp tướng có thể cho Gian mỗ và Thường công tử biết được không? Thất Độc Thư Sinh suy nghĩ một lúc rồi dõng dạc nói lớn:
- Vì sự an nguy của Khắc Thủy Phượng, lão đồng ý nói khẩu quyết cho hai ngươi biết.
- Gian mỗ thành khẩn đa tạ lão pháp tướng. Sau này đại sự thành công nhất định Gian mỗ không quên pháp tướng và Khắc cô nương.
-oOo-
|