[giờ phút này], tiêu thần [đã] [phân biệt, chia tay] [tương,đem,làm cho] [đắc,được,phải] tự chư cát khôn đích [thất,bảy] [vạn] [cửu,chín] [thiên kim, ngàn vàng] tệ đích xán xán kim phiếu [cùng với] [đắc,được,phải] tự hoắc phu mạn đích bát [vạn] tam [thiên kim, ngàn vàng] tệ đích [chói mắt] kim phiếu [để,làm cho] kha kha [bỏ vào] liễu [cách đó không xa] đích [quần áo] trung.
[thật lớn] đích [thu hoạch] a, [trong lòng] [tràn ngập] liễu [thành tựu] cảm, tiêu thần [tiếu,cười] đích [phá lệ, vô song] [sáng lạn], [nhưng là] [nhìn,xem] đích chư cát khôn [dữ,cùng,cho] hoắc phu mạn tâm [đô,đều,cũng] tại [lấy máu].
"[còn lại] đích kim tệ [sau này,khi] [từ từ] [hoàn,vẫn,còn, trả lại], [ta] [tin tưởng] [các ngươi] đích [nhân phẩm] [sẽ,cũng không] [cho các ngươi] lưu [tự,chữ] [theo] liễu." Tiêu thần đích [bổn ý] thị [không muốn,nghĩ,nhớ] [tương,đem,làm cho] [chuyện] nháo đích [quá lớn], [dù sao] [đây,đó là] [thuộc về] [bọn họ] [tuổi còn trẻ] [một đời] đích [ân oán], [đoạt lại] lai [nhiều như vậy] đích kim tệ [đã] siêu [ra] [hắn] đích dự kỳ, [còn lại] đích [căn bản] bất [trông cậy vào] liễu, [vạn] [cả kinh] động lão bối [nhân vật] tựu [bất hảo, không tốt] liễu. Thục [chẳng,không biết] [hắn] [cái...này] đối [trường sanh] [đại lục] [hiểu biết nửa vời] đích [ngoại,ra] [người tới] [đã sớm] phá [hư,phá hủy,lắm] [quy củ], [chỉ bất quá] âm [soa,sai,kém, xui xẻo] dương [thác,sai,lỗi] [trong lúc nhất thời] [thành] [hai người,cái] [bại hoại] đích [phụ thân, cha] [rất] [cố kỵ] đích nhân.
Chư cát khôn [dữ,cùng,cho] hoắc phu mạn [nghe thế] [chút,những,nhiều] thoại, [đều có] [hộc máu] đích [trùng,xúc động], [hoàn,vẫn,còn, trả lại] [muốn] kim tệ? [nằm mơ] ba! [bọn họ] [đô,đều,cũng] [phát liễu ngoan] thệ, [đi ra ngoài] [sau lúc,khi] [lập tức] [tìm người] [diệt] [cái...này] [kiêu ngạo] [bất khả, không thể] [một đời] đích [hỗn đản].
"[hai người bọn họ] cá đích trướng [đã] [toán, coi là] đích [không sai biệt lắm] liễu, [hai người các ngươi] cá đích trướng [cũng nên] [toán, coi là] [tính, chọn]." Tiêu thần [quay đầu] trành [ở,lại] lý đông ba [dữ,cùng,cho] la cổ áo.
Lý đông ba [cảm giác] [da đầu] [có chút,nhiều] [tê dại], [hai người,cái] [đại gia tộc] đích [thiếu gia] [đều,cũng bị] [thu thập, dọn dẹp] đích [phục,dùng,uống] [phục,dùng,uống] thiếp thiếp, [nhà của hắn] tộc [kém] [không thiếu,ít], [hắn] [chính,nhưng là] [không có] [nhiều như vậy] đích kim tệ.
"[ta] …… [ta] [không] [có bao nhiêu] kim tệ a." Lý đông ba [cảm giác] [hôm nay] [đặc biệt] [không may, xui xẻo], [không có việc gì] [làm ra] đầu điểu kiền mạ. "[biết] [ngươi] [không] [có bao nhiêu], quá [vội tới] [ta viết,làm] trương [khiếm, thiếu nợ] [điều,con] ba, [ngươi] [bây giờ] [khiếm, thiếu nợ] [ta] [lưỡng,lượng,hai] [vạn] kim tệ!"
"[ta] ……" [thấy, chứng kiến] tiêu thần đích [chân mày] lập liễu [đứng lên], [hắn] [nhanh lên, vội vàng] [cúi đầu], đạo: "[ta] [lập tức, trên ngựa] [tả,viết]."
"Ân, bút mặc [ta] [đô,đều,cũng] [chuẩn bị] [được rồi]." Tiêu thần [vung tay lên], [tương,đem,làm cho] [cách đó không xa] đích đích bút mặc [quyển,cuốn] liễu [lại đây, chạy tới], hoàn [tất cả đều là] [có chuẩn bị] [mà] [tới], [để,làm cho] hiện [nơi sân] [mấy người] [nhìn,xem] đích [trợn mắt há hốc mồm].
"La cổ áo …… [ngươi] [cũng] [tả,viết] trương [khiếm, thiếu nợ] [điều,con] ba. [khiếm, thiếu nợ] [ta] [lưỡng,lượng,hai] [vạn] kim tệ."
"[ta] …… [tại sao] [để,làm cho] [ta viết,làm]? [ta] [hựu,vừa, lại] [không có] [chiêu,khai] [chọc giận ngươi]." La cổ áo [thấy, chứng kiến] tiêu thần đích nhất hệ [nhóm,đoàn] [cường ngạnh] [thủ đoạn] hậu, [giờ phút này] [có chút,nhiều] tâm hư.
"[hừ], [lần trước] [nếu như] [không phải, phải không] [ngươi chọn lựa] bát [ly gián], tạp na ti [như thế nào, tại sao] [sẽ tìm] [ta] [làm phiền, phiền phức], lô mộc đạt [hựu,vừa, lại] [như thế nào, tại sao] [sẽ ở] [bắc đẩu] [học viện] [cùng ta] đối quyết? [nhanh lên, vội vàng] [tả,viết] ba. [ngươi] [khiếm, thiếu nợ] tam [vạn] kim tệ."
"[không phải mới vừa] [lưỡng,lượng,hai] [vạn] kim tệ mạ?"
"[thời gian] [hoặc,chính,đó là] kim tệ. Tái bất [tả,viết] [nói] tựu tứ [vạn] kim tệ liễu."
"[ta viết,làm]!"
[hai người,cái] [chánh tại, đang khi] [tả,viết] [khiếm, thiếu nợ] [điều,con] đích [thiếu gia] [cũng là,được] [tương,đem,làm cho] tiêu thần hận [đã chết, chết đi được], [...này,vậy] [cũng không phải là] [số lượng nhỏ], [đau lòng] đích [bọn họ] [muốn chết]. [bất quá] [hoàn hảo] [không phải, phải không] [lập tức] chi phó, [nói không chừng] [từ nơi này] [sau khi rời khỏi đây], [cái...này] [cuồng vọng] đích [tên] tựu [sẽ bị] nhân [chỉnh,cả] [tử,chết]. [khi đó] [sẽ không sợ] liễu.
Tiêu thần [đồng dạng] [để,làm cho] kha kha [tương,đem,làm cho] [khiếm, thiếu nợ] [điều,con] thu tại liễu [hắn] đích [quần áo] trung.
[hốt nhiên, đột nhiên, chợt] gian, [khách quý] [nhị,hai] [hào,hiệu,số] khu [truyền đến] [trận trận] oanh thanh yến ngữ, [rồi sau đó] [một người,cái] [mỹ lệ] đích lam phát? Nữ thiểu? [dĩ nhiên, cũng, lại] [bưu hãn] đích [xông vào].
Kinh đích tiêu thần nhất can nhân [trợn mắt há hốc mồm], [toàn bộ] [ngồi ở] [ôn tuyền] trung định định đích [nhìn, xem] [nàng].
"Tạp na ti!" La cổ áo [cả kinh kêu lên]: "[ngươi] [như thế nào, tại sao] [vào được]?"
[đúng là, vậy] mạn đức [gia tộc] đích [bảo bối] [nha đầu], [phi thường] [bưu hãn] đích [sấm,xông] [vào] [nhị,hai] [hào,hiệu,số] [khách quý] khu.
"[ta] [nghe nói] [ngươi] hòa chư cát khôn, hoắc phu mạn na [hai người,cái] [bại hoại] [đang bị] nhân [thu thập, dọn dẹp] ni, cứu [ngươi đã đến rồi]."
[như nước trong veo] đích [tiểu nha đầu] [thật sự là] thái [bưu hãn] liễu! [đối mặt] [ôn tuyền] trung đích [mấy người,cái] đại [nam nhân] [một bộ] [thỏa mãn] [bất tại hồ, không cần] đích [thần sắc], [thậm chí] [hoàn,vẫn,còn, trả lại] [tương đối, dường như] liễu hạ [ai, người nào,đó] đích hung cơ cường kiện.
Chư cát khôn [dữ,cùng,cho] hoắc phu mạn [từng] [đả,đánh] quá tạp na ti địa [chủ ý], đối [cái...này] thủy nộn đích [thanh xuân] mỹ? Nữ thiểu? [có thể nói] [thèm thuồng] [ba thước]. [nhưng] [ăn,chịu] [vài,mấy lần] khuy [cũng không,chưa có] [đắc thủ]. [bây giờ] [bọn họ] hữu [một cổ] [muốn khóc] đích [cảm giác], [như thế nào, tại sao] [hết lần này tới lần khác] [ở...này] [chủng,loại] [kinh ngạc] đích tràng hợp hạ [bị,được] [nàng] [chàng,đụng] [thấy,gặp]. [thật sự là] [dọa người] đâu [về đến nhà] liễu, tái [không giống] [hướng,đi] tích na bàn [thần khí]. Hận [không được,phải] [tựa đầu] [trát,ghim,đâm] [tiến,vào] [trong nước].
"[các tỷ tỷ] [mau tới đây] ba. [bọn họ] [đô,đều,cũng] [mặc] y [phục, ăn xong], [khả ái, đáng yêu] đích [tuyết trắng] tiểu thú tựu [ở chỗ này]." Tạp na ti [lộ ra] [thông minh] [vẻ,màu].
[tiếng bước chân] [truyền đến]. [tứ danh, bốn tên,gã] [Nam hoang] giai lệ [đi tới].
"Tạp na ti [ngươi] [yếu,muốn,phải, làm cho] kiền mạ?" La cổ áo [biết] [cái...này] đường muội tố lai tinh linh [cổ quái], [nhưng] [...này,vậy] [nơi nào,đó] thị [giúp hắn], [rõ ràng] [muốn cho] [nơi này] địa [nam nhân] xuất sửu, [bất quá] [cái...này] [tiểu nha đầu] [thật sự là] [càng ngày càng] đảm [lớn], [đây,đó là] [nam nhân] đích [ôn tuyền] trì a!
[vài tên] [Nam hoang] giai lệ [thật ra] [đã sớm] [tới rồi, đến] [nhị,hai] [hào,hiệu,số] [khách quý] khu đích [bên ngoài], [càng,lại] [nghe được] [này] [tin tức].
"Tạp na ti [ngươi] [muốn chết] nga, cánh [dám gạt chúng ta]."
[vài tên] [xinh đẹp] đích [nữ tử, con,cô gái] [đều] kiều sân, [nhưng] [không] [có một người] [rút đi], [đô,đều,cũng] [cười hì hì] đích [nhìn] [thủy trung, trong nước] đích [những người này], [các nàng] dục bào già thể, [đường cong] [đẹp hơn], kiều thể [thon dài], phấn tí [chân ngọc] [như ẩn như hiện], [rất] [có nhiều] [mông lung]? Hoặc dụ? [vẻ đẹp].
Chư cát khôn, hoắc phu mạn, lý đông ba, la cổ áo hận [không được,phải] [hoa,tìm] cá đích phùng [toản,chui] [đi vào], [đầu lâu] [cơ hồ] [cũng không, chưa từng] [vào] [thủy trung, trong nước], [...này,vậy] [thật sự] thái [mất mặt,thể diện] liễu, [như thế nào, tại sao] [có thể ở, tài năng ở] [trường hợp này] hạ [bị,được] [các nàng] [chàng,đụng] [kiến,gặp,thấy] ni, [thật sự là] hận [không được,phải] sanh [nuốt] tiêu thần.
Tiêu thần [có chút,nhiều] [không nói gì] đích [nhìn, xem] tạp na ti, hải vân tuyết, yến [khuynh thành] [chờ, đám người], [này,đó] [nữ tử, con,cô gái] [thật sự] thái [bưu hãn] liễu!
"[ta van ngươi], [nơi này là] nam khu, [các vị tiểu thư] [các ngươi] [đi nhầm] [địa phương, chỗ] liễu." Tiêu thần [không ngại] [dữ,cùng,cho] [mỹ nữ] [đả,đánh] [giao,nộp,đóng] đạo, [bởi vì...này] thị [một loại] [hưởng thụ]. [nhưng là], [nếu như] [bị,được] [vài tên] [mỹ nữ] pha [cảm thấy hứng thú] đích [coi chừng, nhìn chằm chằm] [nghiên cứu], [như vậy] [không phải] thị [hưởng thụ] liễu, [cả người] [đô,đều,cũng] [không được tự nhiên].
"[hì hì] ……" Tạp na ti [cười hì hì] đích [đã đi tới], [một đầu] [màu thủy lam] đích [tóc dài] thấp lộc lộc, [tự nhiên] phi tán [trên vai] đầu, [cả người] [mới từ] [ôn tuyền] [đi ra] [không lâu], [cả người] thủy thủy nộn nộn, [tràn đầy] [một cổ]? Nữ thiểu? Đặc hữu đích [mùi thơm ngát].
"[họ Tiêu] đích [tên], [không nghĩ tới] [ở chỗ này] [gặp phải,được] [ngươi], [thật đúng là] [oan gia hẹp lộ] nha, [như thế nào, tại sao], [sợ] [không có]?" Tạp na ti [một bộ] [khiêu khích] đích [thần sắc], [xinh đẹp] đích [mắt to] tà phiêu trứ tiêu thần, [chân,thật] [có vài phần] câu hồn [đoạt phách] đích [mùi].
"[sợ ngươi] [mới là lạ] ni!" Tiêu thần [hắc hắc] [không có hảo ý] đích [nở nụ cười], đạo: "Tạp na ti [ngươi] [khiếm, thiếu nợ] [ta] [lưỡng,lượng,hai] [vạn] mai kim tệ, [bây giờ] [tả,viết] [khiếm, thiếu nợ] [điều,con] ba."
[nghe nói] [nói thế], chư cát khôn, hoắc phu mạn, lý đông ba, la cổ áo [trợn mắt há hốc mồm], [người kia,này] [điên rồi] mạ? [như thế nào, tại sao] [ai, người nào,đó] [cũng dám] xao trúc giang a, [giựt,đoạt tiền] [cũng không có thể] [như vậy] [thưởng,đoạt] a!
"[ai, người nào,đó] [khiếm, thiếu nợ] [ngươi] kim tệ nha?!" Lam phát mỹ? Nữ thiểu? Tạp na ti [tức giận] [chỉ vào] tiêu thần, đạo: "[ngươi là] tưởng trúc giang mạ? [ta] [không] [tìm ngươi] [làm phiền, phiền phức], [ngươi] [cư nhiên] tưởng [ngoa,hạch] [ta], [thật sự là] thái [ghê tởm] liễu!"
"[ngươi] [mạc danh kỳ diệu, không hiểu sao, vô tình] [tìm] [ta] [vài,mấy lần] [làm phiền, phiền phức], thả [từng] thâu [cho ta] [đương,làm,khi] [một tháng] đích [người hầu], [nhưng] [xấu lắm] [không có] [thực hiện] [lời hứa], [bây giờ] [tả,viết] [khiếm, thiếu nợ] [điều,con] ba, [lưỡng,lượng,hai] [vạn] kim tệ [nã,cầm] lai. [ngươi] [ta] [lưỡng,lượng,hai] thanh."
"[ngươi đi] [chết đi]!" Lam phát? Nữ thiểu? Tại [nghe được] "[người hầu]" na mã sự thì [như,giống] [là bị người] thải liễu miêu [cái đuôi] bàn, hận [không được,phải] [giương nanh múa vuốt] [lập tức] phác [đi tới].
"Tưởng để [lại, nhờ vả, chối cải] [đó là] [không có khả năng,thể nào] đích!" Tiêu thần [vừa nói], ổn [ngồi trên] [ôn tuyền] trung, [nhưng] [tay phải] [chém ra] [nhất,một đạo] xán xán thanh huy, hướng trứ tạp na ti [bao phủ] [đi]. [muốn] [tương,đem,làm cho] chi [trảo,bắt,nắm] [lại đây, chạy tới].
[phía,mặt sau] đích chư cát khôn [dữ,cùng,cho] hoắc phu mạn [chờ, đám người] [hoàn toàn] [sỏa,ngu] nhãn. [người kia,này] [dĩ nhiên, cũng, lại] [yếu,muốn,phải, làm cho] [đùa thật] đích! [liên, ngay cả] mạn đức [gia tộc] đích [bảo bối] [nha đầu] [cũng dám] [hạ thủ, xuống tay], [...này,vậy] …… [quá khùng] cuồng liễu, thái [bất khả, không thể] [tư nghị] liễu!
Tạp na ti tiêm [kêu] [nhanh lên, vội vàng] [xuất thủ, ra tay] trở kháng, [nàng] [mặc dù] [không ngại] [như vậy] [phủ,cúi] thị [ôn tuyền] trung đích [mấy người,cái] [nam tử], [nhưng là] [nếu như] [bị,được] tiêu thần [tróc,bắt] [tiến,vào] [ôn tuyền] trung. [như vậy] xuất sửu [về đến nhà] liễu, [phát sinh] [như vậy] đích [chuyện] [nàng] [ngẫm lại] tựu [hiểu,cảm giác được] [đáng sợ].
[phía,mặt sau] yến [khuynh thành], hải vân tuyết [đẳng,bọn] tứ nữ [vội vàng] [rất nhanh] [xuất thủ, ra tay], [tương trợ, giúp đở] tạp na ti, xích, thanh, lục, tử, hoàng [ngũ thải quang mang] huyến lạn [chói mắt], [đồng thời] [đụng vào] liễu tiêu thần [đánh ra] đích thanh huy, tại [ôn tuyền] [thượng phương, phía trên] [bộc phát ra] [ánh sáng ngọc] đích [quang mang], [bắt đầu khởi động] khởi [trận trận] [mênh mông] đích [năng lượng] [ba động].
[may mắn] cứu [đắc,được,phải] [kịp thời], tạp na ti [tránh được] [một kiếp]. [không có] [bị,được] tiêu thần [bắt được], [...này,vậy] [lệnh,làm] [nàng] [lòng vẫn còn sợ hãi]. Khí hô hô đích [trừng mắt nhìn] tiêu thần, đạo: "[họ Tiêu] đích [tên] [ngươi] cánh [dám đến] [thật sự]. [hôm nay] [ta và ngươi] [không để yên]!"
"[tẩu,đi] [hết]." Tiêu thần mãn [bất tại hồ, không cần] đích [đáp lại] đạo.
Tạp na ti [trên người] đích [trắng noãn] sắc dục bào phiên [quyển,cuốn] liễu [đứng lên]. [lộ ra] [một đôi] khi sương tái tuyết đích [tuyết trắng] [chân ngọc], [thon dài] [mà] [hựu,vừa, lại] [thẳng tắp]. Bạch sanh sanh đích [hết sức] hoảng nhãn, [thậm chí] [thấy được] nhất mạt [màu vàng] đích tiểu [nội y].
Tạp na ti [hét lên] [một tiếng], [vội vàng] [sửa sang lại] [y phục, quần áo], [rồi sau đó] [vươn] tiêm tiêm [ngón tay ngọc], [điểm,chút,giờ] [chỉ vào] tiêu thần, đạo: "[hảo tiểu tử] [ngươi] [có loại], cảm [chiếm] [Bổn tiểu thư] đích [tiện nghi], [ta] [sẽ không bỏ qua] [của,cho ngươi]."
"[ta van ngươi], [ai, người nào,đó] [chiếm] [ai, người nào,đó] [tiện nghi] [hoàn,vẫn,còn, trả lại] [không nhất định] ni, hữu [các ngươi] [như vậy] [bưu hãn] đích mạ? [xông vào] [ta] đích [ôn tuyền] khu lai."
"[ngươi], [ta] ……"
"[ngươi] [cái gì] [ngươi], [ta] [cái gì] [ta], [ngươi] [khiếm, thiếu nợ] [ta] [lưỡng,lượng,hai] [vạn] kim tệ."
"[tức chết] [ta] liễu, [các tỷ tỷ] [chúng ta] [cùng nhau, vừa nổi lên] [thu thập, dọn dẹp] [hắn]!" Tạp na ti [mặt cười] [đỏ bừng], [một bộ] khí hô hô đích [bộ dáng], [bất quá] [tương,đem,làm cho]? Nữ thiểu? Đích thuần [chân,thật] [dữ,cùng,cho] kiều hàm [thái độ] câu lặc đích [phá lệ, vô song] [động người, động lòng người].
[chánh tại, đang khi] [lúc này], lý đông ba [đột nhiên] [giơ lên] liễu na [đê,thấp,cúi] [chấm,chạm đất] đầu, [hướng về phía] hải vân tuyết [hô]: "[biểu tỷ] [cứu ta]."
"Lý đông ba [ngươi] …… [như thế nào, tại sao] [cũng] [ở chỗ này]?" A na tú lệ đích hải vân tuyết [rất] [kinh ngạc], [mới vừa rồi] [nhất trực, vẫn, một mực] [không có] [chú ý tới] [cái...kia] hòa đà điểu [giống như, bình,tầm thường] [cúi đầu] đích [biểu đệ]. "[ta] ……"
"[làm, được rồi], [ngươi] [không nên,muốn,cần] [nói], [ta] [đã biết,biết rồi]." Hải vân tuyết [vóc người] cao thiêu, a na tịnh lệ, [xinh đẹp] [giống như] thần ngọc điêu trác [đi ra] đích [tối,...nhất] [tinh sảo] đích ngọc nữ [giống như, bình,tầm thường], [nàng] [quay đầu] đối tiêu thần, đạo: "[Tiêu huynh] [khả phủ, có...không] [để,làm cho] lý đông ba [rời đi]?"
"[có thể], [không thành vấn đề] a, [ta] hòa [hắn] đích [vấn đề] [đã] [giải quyết] [xong,hết rồi]."
"[biểu tỷ] [hắn] [để,làm cho] [ta] [viết] [lưỡng,lượng,hai] [vạn] kim tệ đích [khiếm, thiếu nợ] [điều,con]."
"Ách, [Tiêu huynh] [đây,đó là] [chuyện gì xảy ra]?" Hải vân tuyết [mặc dù] [đã] [ở bên ngoài] [nghe được] [một ít, chút] [tin tức], [nhưng] [không có] [nghĩ vậy] cá [ngày thường] [hành vi] bất [đoan,bưng] đích [biểu đệ] [cũng] sảm hòa tại liễu [bên trong].
"Nga, [không có gì], [thiếu nợ thì trả tiền] [mà thôi]." Tiêu thần tán [mạn,khắp, tràn đầy] đích [đáp lại] đạo, [rồi sau đó] [xoay người lại] [hướng về phía] lý đông ba [cười lạnh], đạo: "[ngươi] [hoàn,vẫn,còn, trả lại] [thật là có] xuất tức, [một người,cái] đại [nam nhân] [trốn ở] [ôn tuyền] trung hướng [biểu tỷ] [cầu mãi], hắc!"
[chánh tại, đang khi] [lúc này], tạp na ti [vẻ mặt] [thông minh] [vẻ,màu], đồng [phía,mặt sau] đích [hai người,cái] [mỹ lệ] [nữ tử, con,cô gái] [nhỏ giọng] [nói thầm] liễu [một trận], [rồi sau đó] [cùng nhau, vừa nổi lên] hướng trứ [cách đó không xa] đích [tuyết trắng] tiểu thú vi long [đi], [tựa hồ] [trực tiếp] [hốt,chợt] thị liễu [ôn tuyền] trung đích [mấy người].
"Sưu"
Kha kha nhất lưu [yên,khói] [chạy tới] tiêu thần đích [bên người,cạnh], [hướng về phía] [kỷ,mấy,vài] nữ [giương nanh múa vuốt], [nhưng] [căn bản] bất [dọa người], [đảo,cũng] [có vẻ] [hết sức] [điều bì, bọc điều, nghịch ngợm] [khả ái, đáng yêu].
"[các ngươi] [yếu,muốn,phải, làm cho] kiền mạ? Kha kha [là ta] [đồng bọn]." Tiêu thần đích [cảnh giác] đích [nhìn, xem] [các nàng].
Tạp na ti [mắt to] [qua lại] [chuyển động], [thật dài] [lông mi] [không ngừng] trát động, [kêu lên]: "[nắm,bắt được] [nó], [tuyết trắng] tiểu thú thị [vật vô chủ], thị [lần trước] [tòng,từ,theo] đấu thú [đường cái] [chạy đi] đích, [kết quả] [bị,được] [người kia,này] [đoạt đi rồi]. [nhâm, mặc cho, cho dù] [ai, người nào,đó] [đô,đều,cũng] [biết] [đây,đó là] [nói dối], [nhưng là] [vài tên] [Nam hoang] giai lệ [hoặc,chính,đó là] khuyết thiểu [như vậy] [một người,cái] [lấy cớ], [không chỉ có] thị [bởi vì] [các nàng] [thích] [...này,vậy] [chích,con,chỉ] [tuyết trắng] đích tiểu thú, [hơn,càng,chớ] [bởi vì] [các nàng] [cảm giác] tiêu thần [làm việc] [quá mức] [kiêu ngạo] liễu. [nơi này] thảm [bị,được] nhựu lận đích [không chỉ có] hữu tạp na ti đích đường huynh, [còn có] hải vân tuyết đích [biểu đệ], [rất có] chư cát [gia tộc] [một tên] [mỹ nữ] đích đường đệ, tại [hơn nữa] yến [khuynh thành] [vốn] tựu đối tiêu thần [bất mãn, chưa đầy], [vài tên] [mỹ nữ] [tìm được,tới] [lấy cớ] [không chút khách khí] đích [xuất thủ, ra tay] liễu.
[cướp đoạt] [tuyết trắng] tiểu thú [là thật], [thuận tiện] [thu thập, dọn dẹp] hạ tiêu thần [rất tốt].
[vài tên] [mỹ nữ] [có thể nói] [thông tuệ] [mà] [hựu,vừa, lại] [giảo hoạt], tề tề hướng tiêu thần công xuất [một kích] hậu [toàn bộ] [rất nhanh] [đảo,cũng] [thối,lui], [trảo,bắt,nắm] khởi tiêu thần đích [y phục, quần áo] [đã nghĩ, liền muốn] [cấp,cho] [ném ra] [...này,vậy] phiến [ôn tuyền] khu, [có chủ tâm] [muốn cho] tiêu thần xuất sửu.
"[hắn] 喵喵 đích!" Tiêu thần [nhịn không được] [mắng] liễu [một tiếng], [y phục, quần áo] [trong] [chính,nhưng là] hữu thập [mấy vạn] đích kim phiếu ni, [rất có] [mấy vạn] kim tệ đích [khiếm, thiếu nợ] [điều,con], [...này,vậy] [vạn] [vạn] [không thể] [mất].
[các ngươi] [bưu hãn]? [ta] [so với] [các ngươi] [hơn,càng,chớ] [bưu hãn]!
[vào lúc này,đó], tiêu thần [đả,đánh] [ra] [một cái] [kinh thiên địa] [quỷ thần khiếp] đích [tuyệt học], [trong phút chốc] [để,làm cho] [vài tên] [Nam hoang] giai lệ [sỏa,ngu] nhãn, [rồi sau đó] [giai,đều, tất cả] [mặt mày] [thất sắc], [cùng kêu lên] [thét chói tai].
Tiêu thần [phi thường] [bưu hãn] đích [tòng,từ,theo] [ôn tuyền] trung [đứng lên], [rồi sau đó] [hét lớn]: "Bả [y phục, quần áo] [cho ta] [lưu lại]!"
[như thế] [bưu hãn], [để,làm cho] [phía,mặt sau] đích hoắc phu mạn [dữ,cùng,cho] chư cát khôn [chờ, đám người] [như bị sét đánh], [như là] nê tố mộc điêu [giống như, bình,tầm thường] [ngây dại]! [người kia,này] …… thái [hỗn đản] liễu, [như thế nào, tại sao] [năng, có thể] [như vậy] ni …… [như thế nào, tại sao] [năng, có thể] [như vậy] ni?!
Hoắc phu mạn [dữ,cùng,cho] chư cát khôn [thừa nhận] [chính,tự mình] [không phải, phải không] [người tốt], [chuyện xấu] [tố,làm] [hết], [nhưng là] [tựa hồ] [cũng] [không] [mạnh như vậy] quá a? [trước mắt] đích [vài tên] giai lệ, [chính là] [Nam hoang] trung [...nhất] [mỹ lệ] đích [nữ tử, con,cô gái], [ngày thường] [ai dám] tiết độc, [nhưng là] [người kia,này] [dĩ nhiên, cũng, lại] "Huân tố bất kỵ", "Cảm [vi,vì,là,làm] [thiên hạ] [...trước]", thái [bưu hãn] liễu!
Tiêu thần [phóng người lên], [rất nhanh] [tương,đem,làm cho] [cách đó không xa] đích dục bào phi tại liễu [trên người], [rồi sau đó] [về phía trước] [đuổi theo].
[bây giờ] thị tam phương nhân [đô,đều,cũng] [rất] cấp, hoắc phu mạn [dữ,cùng,cho] chư cát khôn [mấy người] cấp hận [nảy ra] thị [bởi vì] na [cuồng vọng] đích [tên] [cư nhiên] [dám như thế] [vô lễ], na [vài tên] [nữ tử, con,cô gái] [khả,nhưng,cũng,có] [đô,đều,cũng] [là bọn hắn] [một mực] [theo đuổi] đích. Tạp na ti, hải vân tuyết, yến [khuynh thành] kỵ hận, thị [bởi vì] tiêu thần [người kia,này] thái hỗn trướng liễu, [cư nhiên] [dám như thế] " [bưu hãn]!" Tiêu thần [lo lắng] thị [bởi vì] [vài tên] [nữ tử, con,cô gái] tại phi đào, [nhưng] [y phục, quần áo] [nhưng không có] [buông,thả], [nơi nào,đó] [chính,nhưng là] [có] thập [mấy vạn] kim tệ ni, [nói cái gì,đó] [cũng không có thể] [để,làm cho] [các nàng] [cướp đi].