Xem bài viết đơn
  #5  
Old 05-03-2011, 12:12 AM
vvktlove
Guest
 
Bài gởi: n/a
Thời gian online:
Hee lâu rồi ko vào, vào đây tiếp chuyện cái, đừng ban mình nhé, nick mình có trước cả khi 2 4rum cãi nhau chí chóe và cả khi cãi nhau vẫn ko bị ban ~~ giờ bị ban thì nhảm lắm a ~~!
Trích:

Khi nghe thế Chủ nhiệm tự tin hẳn và đi làm việc so sánh. Sau 15 phút nàng Mèo thông báo " Mèo lấy ngẫu nhiên một đoạn, chỉ mới đếm 200 từ thì đã có đến 30 từ khác nhau"

Tỉ lệ khác 15% này nói lên điều gì? Cao hay thấp?
Ài, chỉ cần 1 văn bản có sẵn, mình có thể phóng bút và làm thành 1 đoạn khác nhưng câu chữ, từ ngữ khác nhau nhưng nội dung y hệt, việc này đơn giản hơn việc tra từ khó trong bản vp để đc 1 bản dịch hoàn chỉnh rất nhiều.
Mình ko có ý đả kích bạn (vì sự thật là mình ko có đọc truyện dịch) nhưng văn thơ thì ko dựa vào con chữ mà dựa vào văn phong, vào mạch truyện đc dịch, việc so sánh này hoàn toàn dựa vào cảm nhận chứ ko phải định lượng.

Có lẽ các bạn đọc phần giải thích bên TTV rồi nên mình cũng ko cần nói gì thêm.
Một điều nữa mình cũng nói thêm rằng, nếu đã chê bác workman thì cũng nên tẩy chay truyện của bác ấy dịch/đã dịch/tham gia dịch đã được post tại đây, bởi vì, nếu các bạn đã đồng ý để sản phẩm của bác ấy xuất hiện tại đây, nghĩa là đồng thời công nhận sự đóng góp của bác ấy vào tập thể chung của 4vn.

Lời nói chẳng mất tiền mua, đả kích, mâu thuẫn đều là phương thức để phát triển, nhưng mà phải luôn giữ lễ nghĩa làm đầu, bác workman giờ chắc cũng đã lớn tuổi (mình nghĩ hơn hẳn tuổi bạn chủ topic và các bạn comment) nên chăng chúng ta giữ phép lịch sự tối thiểu là cách xưng hô?

PS: 1 bạn người hoa nói là bản thân xưng là "ngô" chứ hem phải ngộ, đó là từ đọc chệch ra thôi ^^

chúc 1 buổi tối an lành.
Tài sản của vvktlove

Đã có 8 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của