Xem bài viết đơn
  #59  
Old 31-07-2011, 09:25 PM
_Gàviệttrì_'s Avatar
_Gàviệttrì_ _Gàviệttrì_ is offline
Vạn năm thương nhớ lòng mong mỏi
Thà phụ trời xanh chẳng phụ nàng

 
Tham gia: Mar 2010
Đến từ: Phía Đông vườn địa đàng
Bài gởi: 734
Thời gian online: 2427108
Xu: 0
Thanks: 244
Thanked 17,010 Times in 340 Posts
Trích:
Nguyên văn bởi gadeche57 View Post
Hầu hết cá bộ huyền huyễn viết theo hệ thống ma pháp (hoặc quý tộc...) phương tây, tên các nhân vật tiếng Anh đều được phiên âm theo tiếng Tàu, rất khó nhớ để theo dõi tình tiết! VD: Bỉ Tư, Sâm Nạp Đức, Ân Trạch Tư... Xin hỏi có cách nào đổi tên phiên âm đó thành tiếng Anh 1 cách hiệu quả ko?
đó thường là tên tiếng anh phiên dịch ra đó bạn.
Tài sản của _Gàviệttrì_
Nòng Nọc 2 Dong Binh Thần Cấp Dong Binh Thần Cấp
Chữ ký của _Gàviệttrì_
Quy ẩn giang hồ - Điền viên tuế nguyệt
Trả Lời Với Trích Dẫn