Hẹn với tỠthần
Dịch giả : Nguyễn Minh Thảo
Phần I - Chương 1
Nguyên bản tiếng Anh : Appointment With Death
Tiếng Pháp: Rendez-vous avec la mort
Em cÅ©ng biết rằng bà ta sẽ phải chếtâ€.
Câu há»i báºt ra trong trá»i đêm tÄ©nh lặng, hình như lÆ¡ lá»ng ở đó má»™t chút rồi tan biến và o trong bóng đêm đạt vá» phÃa biển Chết.
Hercule Poirot dừng lại rồi đặt tay lên chiếc móc trên cá»a sổ.
HÆ¡i nhăn mặt, rồi bằng má»™t động tác quyết Ä‘oán, ông giÆ¡ tay đóng cánh cá»a lại, đó là cách để thoát khá»i cái khà trá»i chẳng mấy trong là nh đêm nay. Hercule Poirot lá»›n lên và tin rằng khà trá»i chỉ tháºt tốt khi chúng còn ở bên ngoà i cánh cá»a mà không khà trá»i đêm đó thì lại đặc biệt có hại cho sức khá»e.
Ông mỉm cưá»i độ lượng vá»›i chÃnh mình khi đưa tay kéo chiếc rèm che gần kÃn hết cá»a sổ rồi Ä‘i vá» phÃa giưá»ng ngá»§ cá»§a mình
“Em cÅ©ng biết là bà ta sẽ phải chết?â€
Hercule Poirot , má»™t nhà thám tá», đã tình cá» nghe được câu há»i gợi trà tò mò nà y và o má»™t đêm đầu tiên ông ở lại Jesusalem
“Chắc chắn rồi, bất cứ nÆ¡i nà o mình đến, Ä‘á»u có má»™t cái gì đó nhắc nhở mình vá» những tá»™i ác!†Ông lẩm bẩm.
Trên môi vẫn nguyên nụ cưá»i khi nãy. Hercule Poirot nhá»› lại má»™t câu chuyện mà ông đã từng được nghe vá» tiểu thuyết gia Anthony Trollope. Lúc đó Trollope Ä‘ang trên má»™t chuyến tà u vượt Äại Tây Dương và tình cá» nghe thấy hai hà nh khách Ä‘ang bà n tán vá» má»™t phần cuốn tiểu thuyết má»›i được đăng báo gần đây cá»§a ông.
- “Rất hay, má»™t ngưá»i tuyên bố, “Nhưng lẽ ra ông ta phải cho cái mụ đà n bà khó chịu đó chết quách thì hÆ¡nâ€.
Tiểu thuyết gia cưá»i rất thoải mái và nói vá»›i há»:
- Thưa các ngà i, tôi rất biết Æ¡n các Ngà i! Tôi sẽ Ä‘i giết bà ta ngay láºp tức!.
Hercule Poirot băn khoăn không hiểu cái gì đã khiến ông cứ nhớ mãi cái câu nói mà ông tình cỠnghe được. Có thể đó là sự liên tưởng tới một vở kịch hoặc một cuốn sách nà o đó.
Vừa vẩn vÆ¡ sưy nghÄ©, ông vừa mỉm cưá»i.
- Một ngà y nà o đó mình sẽ nhớ ra câu nói nà y, và chắc hẳn là nó còn bao hà m một ý nghĩ xấu xa nữa.
Äây rồi, Hercule Poirot đã nhá»› lại, má»™t giá»ng nói mạnh mẽ nhưng đầy lo lắng và rất kỳ lạ - má»™t chấn động ám chỉ sá»± căng thẳng tá»™t độ cá»§a cảm xúc. Giá»ng nói cá»§a má»™t ngưá»i đà n ông hay là cá»§a má»™t cáºu bé ….
Hercule Poirot tá»± nhá»§ khi đưa tay tắt ngá»n đèn ngá»§ đầu giưá»ng:
“Mình phải nhá»› ra cái giá»ng nói nà y má»™t lần nữa …â€.
*
Tì tay trên báºu cá»a sổ, đầu cúi sát và o nhau, Raymond và Carol Boyton nhìn chăm chú và o bầu trá»i đêm xanh thăm thẳm. Má»™t cách lo lắng, Raymond nhắc lại những gì mà anh vừa nói:
- Em biết là bà ta phải chết đúng không ?
Carol Boyton hÆ¡i động Ä‘áºy. Cô nói, giá»ng cô trầm và khà n khà n
- Tháºt kinh khá»§ng …
- Nó sẽ không kinh khủng hơn thế nà y đâu!
- Em nghĩ là không nên …
Raymond giáºn dữ nói:
- Không thể mãi như thế nà y được, không thể được … Chúng ta phải là m một cái gì đó … và chúng ta không thể có cách nà o khác nữa đâu …
Carol nói nhưng lần nà y giá»ng cô tá» ra không chắc chắn và cô hiểu là tại sao.
- Giá như chúng ta có thể trốn đi được nhỉ …?
- Nhưng chúng ta không thể. Giá»ng Raymond trống vắng và tuyệt vá»ng. Carol, em biết là chúng ta không thể mà …
Cô gái khẽ rùng mình.
- Em biết thế. Ray. Em biết.
Ray bá»—ng báºt cưá»i cay đắng.
- Má»i ngưá»i sẽ là chúng ta bị Ä‘iên, không thể là m được gì kể cả việc được Ä‘i chÆ¡i.
Carol cháºm rãi nói:
- Có thể là chúng ta bị điên lắm chứ!
- Anh khẳng định như thế đấy. Äúng, anh dám chắc là chúng ta bị Ä‘iên. Dù sao Ä‘i nữa, không sá»›m thì muá»™n kết cục cÅ©ng thế mà thôi … Má»i ngưá»i ta cho chúng ta bị Ä‘iên từ lâu tồi. Chúng ta ở đây, bình thản, lạnh lùng suy tÃnh má»™t kế hoạch để giết mẹ cá»§a chÃnh mình!
Carol lạnh lùng nói:
- Bà ta không phải là mẹ của chúng mình!
- Không, đó là sá»± tháºt.
Cả hai bá»—ng im bặt và rồi Raymond lên tiếng, anh nói bằng cái giá»ng thản nhiên như không ?
Carol, em có đồng ý không?Carol cháºm rãi trả lá»i :
- Em nghÄ© là bà ta đáng chết. Äúng váºy …
Rồi cô bá»—ng báºt nói :
- Bà ta bị Ä‘iên … Em cho là thế … bà .. Bà ta không thể hà nh hạ chúng ta như thế nà y nếu như bà ta không Ä‘iên. Nhiá»u năm qua, em và anh, chúng ta đã nói mãi rằng : « Việc nà y không thể cứ tiếp diá»…n ! » Nhưng rồi nó vẫn cứ tiếp diá»…n. Chúng ta nói rằng : « Rồi bà ta sẽ chết » Nhưng bà ta không chết ! Bà ta sẽ không chết đây, trừ phi …
Raymond cháºm rãi nói thêm :
- Trừ phi chúng ta giết bà ấy …
- Äúng váºy.
Cô nắm chặt tay và o báºu cá»a sổ trước mặt.
Anh trai cô tiếp tục nói, giá»ng lạnh lùng, hÆ¡i run run - sá»± run rẩy đó chỉ là khẳng định thêm má»™t sá»± kÃch động mạnh mẽ Ä‘ang cuá»™n lên trong anh:
- Em có biết tại sao má»™t trong hai ta phải là m việc đó không? Nếu kéo Lennox và o thì Nadine cần phải có ngưá»i chăm sóc. Và chúng ta cÅ©ng không để cho Jinny dÃnh và o vụ nà y.
Carol rung mình.
- Ôi Jinny, Jinny tội nghiệp … Em sợ lắm …
- Anh biết. Má»i việc ngà y cà ng trở nên tồi tệ hÆ¡n phải không em? Vì thế chúng ta phải tiến hà nh ngay láºp tức, trước khi bà ta kịp Ä‘oán ra.
Carol bá»—ng đứng dáºy, đưa tay vuốt lại mái tóc mà u hạt dẻ Ä‘ang lòa xòa trước trán.
- Ray, cô nói. Anh không nghĩ việc nà y là rất sai trái sao?
Anh trai cô trả lá»i vẫn bằng cái giá»ng bình thản như lúc trước.
- Không, anh không nghÄ© như váºy. Việc đó đơn giản giống như giết má»™t con chó dại. Bất cứ cái gì là m tổn hại đến thế giá»›i nà y Ä‘á»u phải bị xóa bá». Và đó là cách duy nhất để chấm dứt má»i việc xấu xa.
Carol thì thà o:
- Nhưng há» sẽ … Há» sẽ đưa chúng ta lên ghế Ä‘iện giống như là … Em muốn nói là chúng ta sẽ không thể giải thÃch cho há» hiểu bà ta như thế nà o … Vì như váºy nghe có vẻ rất quái gở …Dù sao Ä‘i nữa thì anh cÅ©ng biết đấy, chuyện nà y chỉ có mình chúng ta biết thôi!
Raymond trả lá»i em gái:
- Sẽ không ai biết cả. Anh đã có kế hoạch rồi. Anh đã suy nghÄ© rất nhiá»u. Chúng ta sẽ hoà n toà n bình yên vô sá»±.
Carol bỗng quay mặt lại nhìn anh:
- Ray, không hiểu vì lẽ gì mà anh đã hoà n toà n thay đổi. Có chuyện gì đó đã xảy ra vá»›i anh … Cái gì đã khiến anh nghÄ© tá»›i tất cả những việc nà y váºy?
- Tại sao em lại nghĩ là đã có chuyện gì đó xảy ra đối với anh?
Ray quay đầu đi và nhìn chằm chặp và o mà n đêm.
- Bởi vì thực sự là đã có chuyện gì đó … Ray, có phải là vì cô gái trên tà u không?
- Không, tất nhiên là không rồi. Tại sao lại phải như thế chứ? Ôi Carol, em đừng nói linh tinh như thế nữa. Chúng ta hãy quay trở lại với …. với …
- Với kế hoạch của anh ư? Anh có chắc rằng đó là một kế hoạch hoà n hảo không?
- Có, anh nghÄ© thế … Tất nhiên là chúng ta sẽ phải đợi thá»i cÆ¡ hợp lý. Và rồi, nếu má»i việc suông sẻ, chúng ta sẽ được tá»± do. Tất cả chúng ta.
- Tá»± do ư? Carol khẽ thở dà i. Cô ngước mắt lên nhìn những vì sao lấp lánh trên trá»i.
Carol bá»—ng òa khóc, cả ngưá»i cô run lên bần báºt.
- Carol, sao váºy?
Cô nức nở, giá»ng ngắt quãng:
- Tá»± do tháºt tuyệt vá»i. Mà n đêm, bầu trá»i và những ngôi sao. Giá như chúng ta có thể là má»™t phần cá»§a nó … Giá như chúng ta có thể sống như những ngưá»i bình thưá»ng khác chứ không phải như chúng ta như bây giá», toà n nghi ngá», thiên lệch và sai trái.
- Nhưng chúng ta sẽ là m được như thế. Äúng rồi, khi nà o bà ta chết Ä‘i!
- Anh có chắc không? Không phải là đã quá muộn rồi sao? Liệu chúng ta sẽ không bao giỠcòn phải nghi ngỠnữa chứ?
- Äúng, đúng váºy.
- Nhưng em e là …
- Carol, nếu như em không muốn …
Cô đẩy cánh tay an á»§i cá»§a ngưá»i anh ra.
- Không, em sẽ ở bên anh. Chắc chắn là như váºy ! Bởi vì tất cả những ngưá»i khác, nhất là Jinny. Chúng ta phải cứu Jinny ?
Raymond im lặng một lúc rồi anh nói.
- Thế nà o ? Chúng ta sẽ tiến hà nh chứ ?
- Vâng !
- Tốt lắm, anh sẽ cho em biết kế hoạch của anh …
Và hai anh em cô cùng cúi đầu bà n tÃnh.
|