Trích:
Nguyên văn bởi chestra
truyện đọc đc đấy.mà cốt thứ là cái j vậy.
|
lúc đầu mình định dịch là mấy khúc xương, nhưng sau thằng dùng nó như vũ khí biến lớn biến nhỏ, nên dịch thành "cốt thứ" mấy bạn tưởng tượng là dạng thu nhỏ giống như vũ khí mấy thằng kỵ sĩ thời trung cổ cầm cái cây dài dài rồi khi chiến đáu hai bên cưỡi ngựa chạy dzo đâm một cái , rồi quần lại đâm tiếp ấy