Ọc lão à, truyện nói về đô thị mà, qua đây lại thành tu tiên là thế nào, tác giả cũng sai, nhầm nguồn rồi lão ơi.
Dịch ra tiếng việt cái tiêu đề kiểu như nhà bên có cô gái mới nhớn ấy chứ không phải nữ tu tiên đâu.
Cái truyện này kiếm nguồn không ra, nghe nói bị nhà nước trung qua cấm mất vì lên án bộ mặt xã hội quá, sau khi ta đọc Cận chiến bảo tiêu của Liễu Hạ huy này thì thật sự là mất hẳn cảm tình, thằng này nó kì thị phân biệt chủng tộc lắm, tuy rất thích nhưng ghét cái thằng tác giả quá, cái tư tưởng trung qua số một các nước khác còn chả bằng cái mẹ gì, người trung quốc chỉ cần bóp phát chết cả đám,sỉ nhục người nứoc ngoài là đã muốn bực rồi, , ta nhất quyết không dịch truyện của mấy thằng như vậy đâu.
Ọc lão à, truyện nói về đô thị mà, qua đây lại thành tu tiên là thế nào, tác giả cũng sai, nhầm nguồn rồi lão ơi.
Dịch ra tiếng việt cái tiêu đề kiểu như nhà bên có cô gái mới nhớn ấy chứ không phải nữ tu tiên đâu.
Cái truyện này kiếm nguồn không ra, nghe nói bị nhà nước trung qua cấm mất vì lên án bộ mặt xã hội quá, sau khi ta đọc Cận chiến bảo tiêu của Liễu Hạ huy này thì thật sự là mất hẳn cảm tình, thằng này nó kì thị phân biệt chủng tộc lắm, tuy rất thích nhưng ghét cái thằng tác giả quá, cái tư tưởng trung qua số một các nước khác còn chả bằng cái mẹ gì, người trung quốc chỉ cần bóp phát chết cả đám,sỉ nhục người nứoc ngoài là đã muốn bực rồi, , ta nhất quyết không dịch truyện của mấy thằng như vậy đâu.
truyện cận chiến bảo tiêu còn đỡ, sang truyện bác sĩ thei6n tài thấy nó kì thị còn kinh hơn
đống ý với các bác là tác giả kỳ thị chủng tộc nhưng nghĩ lại cũng đúng thôi TQ hận nhất là bọn NB(xâm lược), ghét nhất là bọn HQ(Ba phải) mà.
đọc có vài truyện toàn thấy "ăn hiếp" NB,HQ thui