21-09-2008, 10:18 PM
Anh Khùng Trốn Viện
Tham gia: Aug 2008
Äến từ: hư vô
Bà i gởi: 639
Thá»i gian online: 21 giá» 15 phút 21 giây
Thanks: 821
Thanked 262 Times in 71 Posts
Chương 10
Anthony Browne nhìn cái danh thiếp mà ngưá»i giúp việc vừa mang tá»›i.
Anh đưa tay lên sỠcằm rồi nói:
- ÄÆ°á»£c thôi! Cho ông ấy và o!
Browne đứng cạnh cá»a sổ, quay mình lại khi đại tá Race bước và o.
Anh thấy má»™t ngưá»i đà n ông cao lá»›n, vá»›i dáng Ä‘i nhà binh, nước da rám nắng và mái tóc Ä‘iểm bạc, má»™t ngưá»i mà anh đã từng gặp nhưng từ lâu lắm rồi và cÅ©ng chẳng còn nhá»› nhiá»u vỠông ta nữa.
Anh Ä‘i lại phÃa ông, không vá»™i vã, chìa tay ra và nói.
- Rất hân hạnh được gặp ông, thưa đại tá! Tôi biết ông là má»™t ngưá»i bạn cá»§a George Barton. Anh ta đã nói vỠông vá»›i chúng tôi và o chÃnh buổi tối anh ta chết. Ông hút thuốc chứ?
- Vâng. Cảm ơn!
Anthony châm lá»a cho ông:
- Ở bữa tiệc đó ông đã đóng vai má»™t khách má»i được mong đợi nhưng lại không đến. Nói nhá» nhé, ông đã là m đúng…
- Tôi báo cho anh một sự nhầm lẫn: cái ghế trống đó không phải là để dà nh cho tôi.
- Không à ? - Anthony chân thà nh ngạc nhiên.
- Váºy mà Barton đã nói…
Race ngắt lá»i anh ta.
- Barton có thể nói gì được, anh ta không đợi tôi. Cái ghế trống đó sẽ có ngưá»i ngồi, và o lúc ánh sáng trong phòng ăn tắt, ngưá»i đó là má»™t cô diá»…n viên tên là Chloé West.
Anthony cà ng ngà y cà ng ngạc nhiên hơn:
- Chloé West à ? Tôi chưa bao giá» nghe nói… Ai váºy nhỉ?
- Một diễn viên hà i kịch trẻ, không nổi tiếng lắm, nhưng cô ta lại trông rất giống Rosemary Barton, nếu không nhìn gần quá.
Anthony huýt sáo vẻ thán phục rồi nói:
- Tôi bắt đầu hiểu.
- Barton - Race nói tiếp - đã đưa cho cô diá»…n viên má»™t tấm ảnh cá»§a vợ anh ta để cô ấy có thể chải tóc và trang Ä‘iểm giống bà ấy và cô còn phải mặc chÃnh cái váy mà Rosemary đã mặc và o buổi tối mà bà ấy chết.
- Như váºy, - Anthony thốt lên - Sáng kiến vÄ© đại cá»§a Barton là thế nà y: Chúng ta tắt đèn, thưa các quý ông, quý bà , và bây giá» sau 5 phút thá»±c hiện phép ma thuáºt thì khá»§ng khiếp quá: Rosemary đã quay lại! Kẻ phạm tá»™i tái mặt ấp úng: "ChÃnh là cô ấy! Trá»i đất Æ¡i! Chết tôi rồi!"
Anh mỉm cưá»i và nói thêm:
- Phát minh không sáng giá lắm! Kể cả đối vá»›i má»™t gã cùng cỡ như ông bạn George tá»™i nghiệp, ngưá»i ta cÅ©ng chỠđợi má»™t Ä‘iá»u khá hÆ¡n?
- Tôi không hẳn đồng ý với anh! - Race nói.
- Váºy thì thá» xem nhé? ChỠđợi má»™t kẻ tá»™i phạm dà y dạn xá» sá»± như má»™t cô bé nhạy cảm? Nếu ai đó đã thản nhiên đầu độc Rosemary và nếu cÅ©ng chÃnh kẻ đó sẵn sà ng bá» axit cyanhydric và o cốc cá»§a George, thì ngưá»i đó, tôi cho là phải có má»™t hệ thần kinh bằng thép. Má»™t cô diá»…n viên hoá trang thà nh Rosemary chưa đủ để là m cho anh ta hoặc cô ta thú nháºn!
- Anh hãy nhá»› lại Macbeth(1) Äấy chÃnh là má»™t kẻ tá»™i phạm dà y dạn và hắn đã suy sụp trước hồn ma cá»§a Banco.
- Phải, nhưng đây là má»™t hồn ma tháºt sá»±? Äây không phải là má»™t diá»…n viên hạng hai đóng giả Banco và tôi sẵn sà ng chấp nháºn rằng má»™t hồn ma tháºt sá»± có thể Ä‘em theo nó má»™t bầu không khà huyá»n bà đặc trưng. Vì tôi tin và o ma quá»·. Ãt nhất là từ sáu tháng nay. Và có thể không phải tin và o tất cả, mà chỉ má»™t con ma, chắc chắn như váºy?
- Tháºt à ? Thế là bóng ma cá»§a ai?
- Cá»§a Rosemary Barton. Có thể ông sẽ cưá»i… Con ma đó tôi không nhìn thấy nhưng tôi cảm thấy sá»± hiện diện cá»§a nó. Vì má»™t lý do nà o đó mà tôi không biết. Rosemary tá»™i nghiệp không thể ở yên ở thế giá»›i ngưá»i chết được.
- Lý do đó có thể tôi biết.
- Bởi vì cô ấy đã bị giết chết ư? Ông định nói thế phải không Hãy nói má»™t cách khác là cô ấy đã bị cho Ä‘i "chầu trá»i". Anh nghÄ© sao, anh Tony Morelli?
Im lặng. Anthony Ä‘ang ngồi trong ghế phô tÆ¡i cạnh lò sưởi. Anh ném Ä‘iá»u thuốc lá và o lá»a, châm má»™t Ä‘iá»u khác rồi nói:
- Là m thế nà o ông biết được Ä‘iá»u đó?
- Anh công nháºn anh là Tony Morelli?
- Ông nghÄ© là tôi sẽ là m mất thá»i gian để chối à ? Tôi cho là ông đã đánh Ä‘iện sang Châu Mỹ và hỠđã cho ông những đầu mối?
- Và anh công nháºn rằng khi Rosemary Barton phát hiện ra nhân thân cá»§a anh, anh đã doạ là sẽ cho cô ấy "chầu trá»i" nếu cô ta không biết giữ mồm giữ miệng?
- Tôi đã là m tất cả để cô ấy hoảng sợ mà không nói ra.
Tony không có vẻ xúc động, giá»ng anh ta vẫn bình thản. Anh lặng lẽ ngắm nghÃa mÅ©i giầy bóng lá»™n cá»§a mình mà trên đó những tia mặt trá»i mùa đông yếu á»›t Ä‘ang chiếu và o. Và đại tá Race có cảm giác kỳ quặc là cuá»™c nói chuyện không diá»…n ra như ông mong muốn. Ngưá»i đà n ông trẻ sang trá»ng, ngả mình trong ghế phô tÆ¡i trước mặt ông, bây giá» lại có vẻ quen quen. Ông đã gặp anh ta từ lâu lắm rồi.
- Tony Morelli, tôi phải ôn lại những gì tôi biết vỠanh?
- Thế cũng hay!
- Ở nước Mỹ anh đã có ý định phá hoại những nhà máy sản xuất máy bay Enesen, anh đã bị khởi tố và phải ngồi tù. Sau khi anh ra tù, các nhà chức trách đã để mất dấu vết cá»§a anh. Sau đó há» tìm thấy anh ở London sống tại khách sạn Claridge dưới cái tên là Anthony Browne. Anh đã thà nh công trong việc là m quen vá»›i quáºn công Dewsbury và qua ông ta anh đã gặp gỡ các trùm tư bản khác trong ngà nh công nghiệp sản xuất vÅ© khÃ. Quáºn công Dewsbury đã tiếp đón anh và chỉ cho anh xem nhiá»u Ä‘iá»u mà nhẽ ra anh không bao giỠđược xem. Má»™t sá»± trùng hợp: má»™t loại tai nạn không thể giải thÃch nổi đã xảy ra, chúng có thể dẫn, đến những thảm hoạ tháºt sá»± trong nhiá»u nhà máy mà anh vừa tham quan.
- Những sự trùng hợp kỳ lạ!
- Cuối cùng, sau má»™t thá»i gian vắng bóng, anh lại xuất hiện ở London và nối lại quan hệ vá»›i Iris Marle. Anh tránh không đến gặp cô ấy tại nhà để không là m cho gia đình cô ấy cảnh giác và anh đã thá» thuyết phục cô ấy bà máºt kết hôn vá»›i anh mà không nói cho ai biết.
- Tháºt sá»± là rất kỳ lạ vì ông đã phát hiện ra những cái đó. - Browne nói. - Tôi không nói đến các nhà máy vÅ© khi mà là những cái kia, những lá»i doạ dẫm tôi đã nói vá»›i Rosemary và những Ä‘iá»u thầm kÃn tôi thì thà o và o tai Iris. Có phải những cái đó cÅ©ng thuá»™c thẩm quyá»n cá»§a "MI5"?
Äến lượt Race ngạc nhiên:
- Anh đã diễn đạt không tồi Morelli?
- Ông thấy thế à ? Công nháºn rằng tất cả những gì ông vừa nói là chÃnh xác. Rồi thì sao? Tôi đã Ä‘i tù, tôi gầy dá»±ng những mối quan hệ thú vị, tôi phải lòng má»™t cô gái trẻ đáng yêu và nóng lòng được cưới cô ấy.
- Nóng lòng đến nỗi anh muốn đám cưới sẽ xảy ra trước khi gia đình cô ấy phát hiện ra ý định của anh. Iris Marle rất già u có.
- ChÃnh là vì váºy đấy! Khi có tiá»n các gia đình có xu hướng tá» ra kênh kiệu. Iris không biết gì vá» quá khứ Ä‘en tối cá»§a tôi. Tôi có quyá»n muốn Ä‘iá»u đó!
- Tôi e rằng chúng tôi bắt buộc phải cho cô ấy biết.
- Äáng tiếc!
- Chắc chắn anh không nháºn ra rằng…
Má»™t chuá»—i cưá»i ngắt lá»i ông:
- á»’! Tôi không cần ngưá»i ta phác hoạ chân dung tôi! Rosemary biết quá khứ tá»™i ác cá»§a tôi và tôi đã giết cô ấy. George Barton đã nghi ngá» tôi, và tôi cÅ©ng giết nốt. Và bây giá» tôi lại chạy theo tiá»n bạc cá»§a Iris. Tháºt là rõ như ban ngà y và không chối cãi được. Chỉ má»—i tá»™i là ông chẳng có lấy má»™t góc bằng chứng nà o cả!
Race chăm chú nhìn và o mặt Browne má»™t lúc lâu rồi ông đứng dáºy Ä‘i lại trong phòng:
- Tất cả những Ä‘iá»u tôi nói Ä‘á»u chÃnh xác. - Ông nói cháºm rãi. - Chỉ hiá»m má»™t ná»—i chúng là giả tạo.
- Giả tạo là thế nà o?
- Phải. Nhân váºt chÃnh là giả mạo.
Vẫn tiếp tục Ä‘i lại. Ông giải thÃch:
- Câu chuyện có vẻ đứng vững trong thá»i gian dà i tôi không trông thấy anh. Nhưng bây giá» tôi đã gặp anh và nó sụp đổ bởi vì anh không phải là má»™t tên lừa bịp. Và nếu anh không phải là tên lừa bịp thì anh phải là má»™t ngưá»i trong chúng tôi! Tôi có lầm không đấy?
Anthony nhìn ông vá»›i má»™t nụ cưá»i hóm hỉnh:
- Phải… Các bạn đồng nghiệp không cần nói ra mà đánh hÆ¡i thấy nhau! Tháºt là lạ. Ông đã nói đúng và tôi đã phải tránh gặp ông. Tôi sợ rằng ông sẽ nháºn ra tôi là ai và má»™t Ä‘iá»u rất quan trá»ng. Ãt ra là cho đến buổi sáng hôm nay: là tôi không nên để lá»™ mặt. Từ ngà y hôm nay, Æ¡n Chúa, công việc đã xong xuôi rồi, các thà nh viên chÃnh cá»§a nhóm phá hoại mà tôi theo dõi từ 3 năm nay bây giỠđã bị bắt. Má»™t công việc kỳ lạ! Tôi tham gia các cuá»™c mitting là m náo động ở các khu công nhân, tôi phải dá»±ng lên má»™t tai tiếng. Cuối cùng được sá»± đồng ý cá»§a các sếp (các sếp tháºt) tôi đã là m má»™t cú vang dá»™i và thế là tôi bị kết án. Cần phải là m cho vụ việc tháºt sá»± nghiêm túc để dá»±ng lên má»™t sá»± đảm bảo chắc chắn cho sá»± trung thà nh và lòng tin cá»§a tôi đối vá»›i những "kẻ kia". Khi tôi ra tù, má»i việc bắt đầu hình thà nh. Dần dần tôi đã lại gần được trung tâm cá»§a tổ chức, má»™t mạng lưới toà n cầu hùng mạnh mà các sếp ở trung tâm châu Âu. Tôi đã trở thà nh tuỳ viên cá»§a há» khi tôi đến sống ở Claridge. Tôi nháºn được lệnh phải móc nối vá»›i quáºn công Dewsbury. Tôi sắm vai má»™t kẻ thá»i thượng, chÆ¡i bá»i và đi khắp các vÅ© há»™i, bởi váºy tôi đã là m quen được vá»›i Rosemary. Rồi má»™t ngà y, cô ấy phát hiện ra là tôi đã Ä‘i tù ở nước Mỹ dưới cái tên là Tony Morelli. Tôi đã sợ hãi cho cô ấy: những kẻ là m việc cùng vá»›i tôi sẽ không ngần ngại loại bá» cô ấy nếu há» biết là cô ta đã vạch mặt tôi. Äể là m cô ấy phải im lặng, tôi đã dùng má»i cách để dấy lên trong cô ấy má»™t ná»—i sợ hãi khá»§ng khiếp, nhưng tôi không hy vá»ng là đã đạt được Ä‘iá»u đó. Cô ấy bẩm sinh đã rất thiếu tháºn trá»ng, tá»™i nghiệp cô ấy. Và tôi tá»± bảo mình, trong hoà n cảnh nà y, tốt nhất là nên biến Ä‘i. Tôi vừa quyết định như thế thì tôi nhìn thấy Iris lần đầu tiên. Việc đó cÅ©ng không là m thay đổi ý định cá»§a tôi nhưng tôi thá» rằng sẽ quay lại cưới cô ấy sau khi nhiệm vụ cá»§a tôi đã hoà n thà nh Vụ việc tiến triển tốt và vai trò tÃch cá»±c cá»§a tôi chấm dứt, tôi quay lại London. Tôi tiếp cáºn được Iris tôi gặp gỡ nà ng thưá»ng xuyên nhưng vẫn giữ khoảng cách vá»›i gia đình cá»§a nà ng vì tôi sợ rằng há» sẽ tìm hiểu vá» tôi mà vai trò cá»§a tôi lúc đó vẫn chưa thể chấm dứt.
Có má»™t việc là Iris là m tôi lo lắng. Nà ng không được khoẻ, có vẻ sợ hãi và hình như George Barton không đối xá» vá»›i nà ng như cần thiết. Tôi giục nà ng Ä‘i trốn cùng tôi và cưới tôi. Nà ng đã từ chối… có thể nà ng có lý. Sau đó tôi được má»i đến bữa tiệc nổi tiếng mà không thể từ chối được. Khi vừa ngồi và o bà n. George thông báo là anh ta chỠông.
Không để mất thá»i gian, tôi nói ngay là tôi vừa gặp lại ở London má»™t ngưá»i quen cÅ© và có lẽ tôi buá»™c phải vá» sá»›m. Thá»±c tế, tôi đã gặp lại má»™t ngưá»i mà tôi đã quen ở châu Mỹ, má»™t gã Gordman biệt danh "con khỉ". Anh ta không nhá»› tôi, nhưng không sao, tôi đã kiếm cái cá»› đầu tiên để rút lui.
Äiá»u quan trá»ng là để không giáp mặt ông. Vì công việc cá»§a tôi, đến lúc đó vẫn chưa kết thúc.
Phần tiếp theo ông đã biết. Tôi không dÃnh dáng gì đến cái chết cá»§a George cÅ©ng như cá»§a Rosemary và cho đến bây giá» tôi vẫn còn chưa biết kẻ nà o đã giết há».
- Anh có ý kiến gì không?
- Kẻ giết ngưá»i chỉ có thể là anh bồi bà n hoặc má»™t trong năm ngưá»i ngồi quanh bà n. Tôi loại trừ anh bồi bà n. Không phải tôi cÅ©ng chẳng phải Iris.
Có thể là Stephen Farraday hoặc Sandra hoặc là cả hai. Nhưng tôi nghĩ đúng hơn cả là Ruth Lessing.
- Anh có lý do nà o để tin à ?
- Chẳng có lý do nà o cả. Cô ta có vẻ là kẻ phạm tá»™i thÃch hợp nhất nhưng tôi không thể hiểu tá»™i ác đã được thá»±c hiện như thế nà o. Tại hai bữa tiệc cô ta Ä‘á»u ngồi ở những vị trà không thể cho thuốc độc và o cốc được. Cà ng nghÄ© vá» buổi tối hôm ná», tôi cà ng thấy việc Barton bị đầu độc là không thể có được. Ấy váºy mà điá»u đó, không còn nghi ngá» gì nữa, đã xảy ra, anh ấy đã bị đầu độc!
Anh im lặng một lúc rồi lại nói:
- Còn có một việc là m tôi lo lắng. Ông đã tìm ra tác giả của những lá thư nặc danh chưa?
- Chưa. Có lúc tôi tưởng đã tìm ra, nhưng tôi đã lầm.
- Cái là m cho tôi lo lắng là các bức thư đã chứng tá» rằng. Ở đâu đó, có ngưá»i biết là Rosemary đã bị giết chết! Và nếu các ông không tháºn trá»ng thì cái ngưá»i ấy sẽ là nạn nhân tiếp theo.
Chú thÃch:
(1) Một tác phẩm bi kịch của Sexpia
Tà i sản của khungcodangcap
Chữ ký của khungcodangcap
21-09-2008, 10:23 PM
Anh Khùng Trốn Viện
Tham gia: Aug 2008
Äến từ: hư vô
Bà i gởi: 639
Thá»i gian online: 21 giá» 15 phút 21 giây
Thanks: 821
Thanked 262 Times in 71 Posts
Chương 12
Ba ngưá»i đà n ông ngồi quanh má»™t cái bà n nhá» có mặt bằng đá.
Äại tá Race và thanh tra trưởng Kemp uống những cốc trà rất đặc: thẫm mà u và rất già u chất tanin. Anthony ngồi trước má»™t tách cà phê. Má»™t loại cà phê mà ngưá»i Anh cho là tuyệt vá»i nhưng đối vá»›i Anthony thì chưa hẳn đó đã là cà phê ngon.
Anh Ä‘ang vui sướng vì được chấp nháºn như là má»™t thà nh viên bình đẳng trong cuá»™c há»p. Kemp sau khi đã xem xét kỹ lưỡng, những chức danh cá»§a anh, đã đồng ý coi anh như đồng nghiệp cá»§a ông ta.
- Nếu các ông muốn biết ý kiến cá»§a tôi. - Kemp vừa nói vừa cho nhiá»u viên đưá»ng trong cốc nước thẫm mà u - Vụ việc nà y sẽ chẳng bao giá» Ä‘em ra xét xỠđược chúng ta không có bằng chứng gì để luáºn tá»™i.
- Anh nghÄ© thế à ? - Race há»i.
Kemp uống một ngụm trà rồi nói tiếp:
- Bằng chứng duy nhất mà chúng ta hy vá»ng có được là xác định được má»™t trong năm khách má»i đã mua hoặc cất giữ axit cyanhydric. Nhưng chúng ta lại chưa là m được. Vụ việc nà y vẫn là má»™t vụ án mà ngưá»i ta biết kẻ giết ngưá»i, nhưng lại không thể chứng minh được Ä‘iá»u gì.
- Ông biết kẻ phạm tá»™i rồi à ? Anthony há»i.
- Quả tháºt tôi gần như cho là đây chÃnh là bà Alexandra Farraday.
- Anh cho biết lý do? - Race nói.
- Tôi nói ngay đây. Bà Alexandra tá» ra là má»™t ngưá»i đà n bà có lòng ghen tuông bệnh hoạn. Không hiểu sao bà ấy là m tôi nghÄ© đến nữ hoà ng Eléonore, ngưá»i đã bắt buá»™c cô gái tóc và ng Rosamun Bouer chá»n giữa con dao và thuốc độc, khi biết chắc rằng cô ta đã phản bá»™i mình.
- CÅ©ng có sá»± khác nhau đấy. - Anthony nháºn xét - Vì Rosemary tá»™i nghiệp đã không được lá»±a chá»n gì cả?
Kemp nói tiếp.
- Có ngưá»i nà o đó đã cảnh báo cho Barton biết anh ta đã nghi ngá», nếu không anh ta đã chẳng bao giá» mua ngôi nhà ở nông thôn, mục Ä‘Ãch duy nhất cá»§a anh ta là để mắt đến gia đình Farraday. Bà ta cÅ©ng đã nghi hoặc nhất là từ khi Barton nói vá»›i bà ta vá» bữa tiệc nổi tiếng kia và mong sá»± có mặt cá»§a bà ấy đến như thế nà o. Vì bà ta luôn thÃch tấn công trước hÆ¡n là tá»± vệ nên bà ta đã ra tay trước và vì là má»™t phụ nữ rất cương quyết, bà ấy đã loại trừ địch thá»§. Tất cả cái đó tôi chấp nháºn rằng chỉ là láºp luáºn thuần tuý và phân tÃch tâm lý mà thôi. Nhưng tôi nói thêm rằng ngưá»i duy nhất, duy nhất có thể có cÆ¡ há»™i bá» cái gì đó và o cốc cá»§a Barton, ngay trước khi anh ta uống phải là ngưá»i phụ nữ ngồi bên phải anh ta.
- Và không một ai nhìn thấy à ? Anthony phản đối.
- Có lẽ như váºy. Ngưá»i ta đã có thể nhìn thấy nhưng lại không nhìn là m sao được, bà ấy đã hà nh động rất khéo léo mà .
- Như má»™t nhà áo thuáºt váºy!
- Má»™t việc vẫn là m tôi ấy náy, - Kemp nói. - Tôi công nháºn là bà Alexandra là má»™t phụ nữ nhiá»u nhiệt huyết, đầy ghen tuông, và yêu chồng như Ä‘iên dại; tôi công nháºn là bà ấy không lùi bước trước má»™t vụ giết ngưá»i nhưng vẫn còn đó vấn đỠmẩu giấy trong túi xách cá»§a Iris. Liệu các ông có tin được là bà ta lại dùng thá»§ Ä‘oạn để đổ tá»™i cho má»™t cô gái trẻ hoà n toà n vô tá»™i và chưa bao giá» là m hại bà ấy không? Äây có phải là truyá»n thống cao thượng cá»§a má»™t gia đình quý tá»™c hay không?
Rất không vui. Ông thanh tra nhìn cái tách trà trống không.
- Các ông biết rằng phụ nữ Ãt khi "thẳng tay".
- Äiá»u đó thì còn phải bà n, - Race mỉm cưá»i nói, - nhưng tôi thấy rõ là điá»u đó là m anh băn khoăn.
Buồn phiá»n vì bị lạc hướng. Kemp quay sang Anthony và nói vá»›i giá»ng dá»… mến và hÆ¡i kẻ cả.
- Nhân tiện đây, anh Browne - tôi tiếp tục gá»i như thế nếu anh không phiá»n - tôi muốn nói là tôi rất biết Æ¡n anh vì anh đã mau chóng đưa cô Iris đến chá»— tôi mà không để mất thá»i gian.
- Tôi thấy cần phải đưa cô ấy đến ngay tối hôm đó. Nếu không tôi sẽ chẳng bao giỠlà m được?
- Chắc hẳn là cô ấy đã không muốn đến? - Race há»i.
- Chúa ơi! Cô bé tội nghiệp chết vì sợ. Thế cũng tự nhiên thôi…
- Tôi rất hiểu Ä‘iá»u đó, - Viên thanh tra nói và rót cho mình má»™t tách trà thứ hai.
Còn Anthony thì chỉ nhấp môi má»™t cách tháºn trá»ng và o tách cà phê.
- Tuy váºy chúng tôi đã là m cho cô ấy yên tâm. Cô ấy đã có vẻ hà i lòng khi ra vá».
- Sau tang lá»… - Anthony nói, - tôi hy vá»ng là cô ấy sẽ vá» nghỉ ở nông thôn má»™t thá»i gian. ÄÆ°á»£c yên ổn, cách xa những lá»i nói dông dà i không ngừng cá»§a bà Lucilla, cô ấy sẽ khá»e lên.
- Những lá»i nói dông dà i cá»§a bà Lucilla cÅ©ng có Ãch đấy. - Race nói.
- Thôi được! - Kemp nói, - tôi chịu thua ông đấy. Tháºt may mắn là tôi đã không phải cho ghi lại lá»i khai cá»§a bà ấy. Nếu tôi là m như váºy thì thư ký cá»§a tôi chắc sẽ phải Ä‘i cấp cứu vì bị chuá»™t rút cứng đỠtay mất?
Há» cùng cưá»i và quay lại bà n những chuyện nghiêm túc.
- Tôi nghÄ© rằng, thưa ông thanh tra, - Anthony nói. - Ông đã có lý khi nói rằng vụ việc nà y sẽ chẳng bao giá» Ä‘em ra xét xỠđược, nhưng đây là má»™t lá»i kết không thá»a mãn chút nà o. Nó là m tôi buồn bá»±c… CÅ©ng như Ä‘iá»u bà ẩn vá» những lá thư, các ông vẫn chưa biết ai là tác giả cá»§a chúng à ?
- Còn vá» kẻ phạm tá»™i dá»± kiến. - Race há»i. - à kiến cá»§a anh vẫn chưa thay đổi chứ?
- Chưa! Tôi vẫn luôn cho đó là Ruth Lessing. Ông đã nói vá»›i tôi là cô ta công nháºn đã phải lòng Barton và Rosemary cản đưá»ng cô ấy. Tôi nghÄ© rằng Ruth đã chá»™p lấy cÆ¡ há»™i để loại bá» cô ta và tin rằng sau đó sẽ dá»… dà ng cưới được Barton.
Race công nháºn là giả thuyết, đó có thể chấp nháºn được.
- Ruth Lessing có má»™t sá»± bình tÄ©nh và trà thông minh rất cần thiết cho việc thá»±c thi má»™t vụ giết ngưá»i và cô ấy đã là m được khá hoà n hảo. Tuy váºy cô ta lại thiếu má»™t chút tưởng tượng để tÃnh đến nạn nhân thứ hai. Vụ giết ngưá»i đầu tiên có thể là do cô ấy. Nhưng tôi không nghÄ© rằng cô ấy đã là m vụ thứ hai, tôi không thể tưởng tượng cô ấy lại đầu độc ngưá»i cô ấy yêu và muốn lấy là m chồng. Má»™t Ä‘iểm khác biện há»™ cho cô ấy dưới mắt tôi là cô ấy đã nhìn thấy Iris vứt mẩu giấy gói thuốc độc Ä‘i mà cô ấy lại không nói gì.
- Có thể là vì cô ấy đã không nhìn thấy. - Anthony nói không quả quyết lắm.
- Tôi thì lại chắc chắn Ä‘iá»u ngược lại. - Race đáp lá»i - Khi tôi há»i cô ấy, tôi có cảm giác là cô ấy giấu tôi Ä‘iá»u gì đó và chÃnh Iris Marle cÅ©ng nghÄ© rằng Ruth đã nhìn cô ấy và o thá»i Ä‘iểm đó.
Cả ba ngưá»i im lặng má»™t lát.
- Và bây giá», - Kemp nói, - đến lượt ông đại tá! Hãy cho chúng tôi biết ý kiến cá»§a ông… Chắc ông cÅ©ng phải có má»™t ý kiến chứ?
Race có vẻ lưỡng lự. Kemp nà i nỉ.
- Nà o, đại tá, hãy và o cuộc đi! Ông đã phê phán lý, thuyết của chúng tôi, chúng tôi đợi ông nói.
Race đầu tiên nhìn Kemp rồi quay sang nhìn Anthony má»™t lúc lâu là m anh nà y nhÃu mà y lại:
- Chắc ông sẽ không nói ông vẫn coi tôi là kẻ phản bội trong trò nà y chứ?
Race lắc đầu.
- Tôi không nghÄ© là anh có lý do để giết George Barton. Vả lại tôi cho rằng tôi biết hung thá»§ cá»§a hai vụ giết ngưá»i.
- Và ngưá»i đó là ai?
Race rút tẩu thuốc ra khá»i miệng và nói cháºm rãi:
- Cả hai anh Ä‘á»u nghÄ© hung thá»§ là má»™t phụ nữ. Tôi cÅ©ng váºy… Tôi nghÄ© rằng kẻ giết ngưá»i là Iris Marle.
Bất thình lình. Anthony đẩy ghế lùi lại phÃa sau. Máu dồn lên mặt anh ta, nhưng anh ta vẫn tá»± chá»§ được, khi anh nói giá»ng anh vẫn còn run má»™t chút nhưng vẫn rất hà i hước và chế giá»…u:
- Äây lại là má»™t giả thuyết cần được tranh luáºn kỹ. Äầu tiên nếu cô ấy là thá»§ phạm thì tại sao không ai tá»± há»i là cô ấy nói ra chuyện mẩu giấy trong túi xách để là m gì?
- ÄÆ¡n gián vì cô ta biết rằng lúc đó Ruth Ä‘ang nhìn cô ta. - Race nói.
Anthony nhăn trán suy nghÄ©, xem xét câu trả lá»i má»™t lát rồi nói.
- Thôi được - Nhưng tại sao ông lại nghi ngỠcô ấy?
- Bởi vì cô ấy có má»™t động cÆ¡. Iris thì không có tiá»n trong khi Rosemary lại được thừa kế má»™t tà i sản khổng lồ. Ngưá»i ta có thể nghÄ© rằng cô em đã cảm thấy bất công và đã nung nấu ý định chống lại tình cảnh đó từ nhiá»u năm. Cô em biết rằng nếu Rosemary chết mà không có con cái gì thì tiá»n bạc sẽ và o tay cô ta. Rồi má»™t ngà y sá»± cảm dá»— đã chiến thắng cô. Mặt khác cần nhấn mạnh rằng Rosemary Ä‘ang Ä‘au khổ, suy sụp, mệt má»i vì bệnh cúm và trong hoà n cảnh đó, các nhà điá»u tra đã kết luáºn đây là má»™t vụ tá»± sát.
- Tất cả Ä‘á»u đúng. - Anthony nói. - Nhưng như váºy thì cô bé là má»™t quái váºt à ?
- Không. Vì vẫn còn một lý do nữa để xem xét. Còn một kẻ có thể là thủ phạm mà tưởng chừng đang ở rất xa, đó là Victor Drake.
- Victor Drake ư?
Anthony không còn hiểu ra sao nữa.
- Nói cách khác là sá»± thừa kế trong dòng há». Không phải là vô Ãch tôi đã chịu đựng những câu chuyện con cà con kê cá»§a bà Lucilla. Bây giá» tôi biết toà n bá»™ gia đình. Victor không hẳn là má»™t ngưá»i yếu Ä‘uối, mà là má»™t kẻ có những thiên hướng xấu. Mẹ hắn thì không há» có ý chà và không có khả năng theo Ä‘uổi má»™t ý tưởng. Hertor Marle cÅ©ng yếu Ä‘uối như bà ấy và là má»™t ngưá»i hư há»ng, truy lạc và say sưa bét nhè. Rosemary là má»™t cô nà ng Ä‘á»ng đảnh, hay thay đổi. Những nét đặc trưng cá»§a gia đình tháºt rõ rà ng… và tôi tin và o những tư chất bẩm sinh do di truyá»n.
Anthony châm thuốc lá bằng bà n tay run rẩy:
- Và ông không tin rằng trong má»™t gia đình như thế có khả năng có má»™t háºu duệ là nh mạnh?
- Có chứ. Nhưng háºu duệ là nh mạnh đó không phải là Iris Marle…
- Và lá»i là m chứng cá»§a tôi vô giá trị chÃnh bởi vì tôi yêu cô ấy?
Sau một thoáng im lặng, anh nói thêm:
- Còn vá» vụ án giết ngưá»i thứ hai thì tháºt đơn giản. George đã cho cô ấy xem những bức thư, cô ấy đã sợ hãi mà giết anh ta. Thế chứ gì?
- Phải. Vá»›i tÃnh cách đó thì chắc hẳn cô ta đã sợ.
- Thế là m thế nà o mà cô ấy cho thuốc độc và o cốc của George được?
- Cái đó thì tôi không biết!
- Tôi tháºt hạnh phúc vì dù sao vẫn còn có Ä‘iá»u ông không biết?
Anthony thỠnói đùa nhưng cặp mắt vẫn lộ vẻ lo lắng.
- Dù sao thì, - anh nói thêm và nhìn Race không mấy thiện cảm. - Ông cÅ©ng đã hÆ¡i liá»u khi nói vá»›i tôi chuyện đó!
- Tôi biết, - Race nói vá»›i vẻ Ä‘iá»m tÄ©nh quen thuá»™c, - nhưng vẫn cần phải nói.
Kemp, từ nãy vẫn theo dõi câu chuyện một cách chăm chú, giỠim lặng lơ đãng quấy tách trà .
Anthony thì đã hoà n toà n bình tĩnh lại:
- Rất tốt. Bây giá» má»i việc lại được xem xét dưới má»™t góc độ má»›i. Bây giá» không còn chuyện ngồi quanh bà n bù khú và bà n tán hươu vượn nữa, đã đến lúc phải kết thúc vụ việc nà y. Chúng ta cần phải tìm ra sá»± tháºt. Nếu cần, tôi sẽ tá»± tìm ra nó má»™t mình bằng bất kỳ giá nà o! Tôi sẽ ná»— lá»±c gạt bá» má»i khó khăn và rồi cuối cùng cÅ©ng đến Ä‘Ãch và tôi nghÄ© rằng nếu má»i chi tiết được là m rõ thì phần cuối sẽ tá»± lá»™ ra! Tôi đưa ra vấn Ä‘á». Ai biết rằng Rosemary đã bị giết? Ai đã viết thư cho George để báo cho anh ta? Và tại sao?
Lúc nà y hãy tạm để đấy. Và chúng ta cÅ©ng gác sang má»™t bên tá»™i ác đầu tiên. Má»i việc đã quá cÅ© và chúng ta cÅ©ng không biết chúng đã xảy ra như thế nà o. Nhưng tá»™i ác thứ hai đã xảy ra trước mắt tôi. Tôi đã nhìn thấy tất cả. Tôi cần phải biết Ä‘iá»u gì đã xảy ra. Thá»i Ä‘iểm lý tưởng để cho thuốc độc và o cốc cá»§a George là khi cả gian phòng chìm trong bóng tối lúc Ä‘ang xem biểu diá»…n. Những kẻ giết ngưá»i lại không chá»n thá»i Ä‘iểm đó vì George đã uống cốc rượu cá»§a anh ta ngay khi ánh sáng được báºt lên. Tôi đã thấy anh ta uống. Rồi sau đó không má»™t ai cho gì và o cốc anh ta, không má»™t ai động đến nó thế mà khi anh ấy lại cầm lấy nó thì nó đã chứa đầy axit cyanhydric. George đã bị ngá»™ độc khi uống và lăn ra chết tươi. Trong cái cốc mà không ai động đến đã có thuốc độc, chúng ta Ä‘ang tiến triển phải không?
- Không. - Kemp nói.
- Có đấy! - Anthony đáp lại. - Chúng ta bây giá» Ä‘ang ở trong lÄ©nh vá»±c cá»§a trò ảo thuáºt hoặc sá»± hiển linh cá»§a các hồn ma. Tôi đưa ra má»™t thuyết tâm linh. Trong khi chúng tôi Ä‘ang nhảy thì hồn ma cá»§a Rosemary đã cúi xuống cái cốc cá»§a George và nhẹ nhà ng thả thuốc độc và o đó. Äấy là hồn ma đầu tiên đã quay vỠđể sản xuất ra axit cyanhydric bằng má»™t số ngoại chất. George quay lại bà n, nâng cốc lên chúc tụng và … Chúa Æ¡i…
Hai ngưá»i kia ngạc nhiên nhìn anh ta. Anh ta lấy hai tay ôm đầu và lắc lư sang hai bên, mồm lầm bẩm:
- Phải rồi! phải rồi! Cái túi - Cáºu hầu bà n!
- Cáºu hầu bà n à ? - Kemp há»i.
- Không, không như ông nghÄ© đâu! Tôi cÅ©ng váºy cÅ©ng có lúc tôi tin rằng, để giải thÃch tất cả chuyện nà y, thì chúng ta cần có má»™t anh bồi bà n giả, má»™t nhà ảo thuáºt, má»™t anh bồi bà n tình cỠđược thuê từ ngà y hôm trước. Nhưng Ä‘iá»u ấy không phù hợp vì chúng ta lại gặp má»™t anh bồi bà n Ä‘Ãch thá»±c lão luyện trong nghá» và má»™t cáºu bé có há» vá»›i ban quản lý nhà hà ng và cà hai ngưá»i đó thì đứng trên má»i nghi ngá». Cáºu bé thì vẫn vô tá»™i nhưng nó cÅ©ng đã đóng má»™t vai trong vở kịch nà y. Má»™t vai hạng nhất là đằng khác
Anh nhìn thẳng và o hai ngưá»i kia như ngạc nhiên vì há» vẫn chưa hiểu ra:
- Các ông không thấy à ? Anh bồi bà n đã không bá» thuốc độc và o rượu cá»§a George nhưng đã có thể là m. Không má»™t ai động và o cốc rượu cá»§a Gerorge nhưng George đã bị đầu độc. Cái cốc cá»§a George và chÃnh bản thân George là hai việc khác nhau! Chắc chắn là vì tiá»n, nhưng có thể cÅ©ng kèm theo tình yêu nữa! Äừng nhìn tôi như thể tôi đã phát Ä‘iên thế! Lại đây, tôi sẽ chỉ cho các ông.
Anh ép hai ngưá»i kia đứng lên rồi khoác tay Kemp:
- Các ông hãy đi với tôi!
Kemp tiếc rẻ nhìn tách trà vẫn còn má»™t ná»a:
- Vẫn phải trả tiá»n đấy. - Ông ta lẩm bẩm.
- Không sao, chúng ta quay lại ngay thôi! Chỉ một phút thôi. Race. Ông đến chứ?
Anh ta đẩy cái bà n ra và đưa há» ra tiá»n sảnh:
- Các ông có nhìn thấy trạm điện thoại kia không?
- Có. Rồi sao nữa?
Anh ta lục tìm trong túi:
- Ôi tôi không có tiá»n xu rồi… Không sao cả!
Nghĩ lại, tôi có thể là m theo cách khác. Ta quay lại bà n thôi.
HỠlại quay và o trong phòng uống cà phê. Kemp đi đầu theo sau là Race và cuối cùng là Anthony.
Kemp ngồi xuống, cầm lấy tẩu thuốc trên bà n, thổi và o Ä‘á»c tẩu và thấy vẫn bị tắc bên cho tay và o túi áo gilê để tìm que thông.
Race, rất suy tư nhìn Anthony rồi cầm lấy cái tách uống.
- Mẹ kiếp! - Ông la lên sau khi nuốt ngụm đầu tiên tách trà nà y đầy đưá»ng?
Ông thấy ở bên kia bà n Anthony Ä‘ang cưá»i.
Äến lượt Kemp uống:
- Khỉ gió! - Ông nói ngay khi nhúng môi và o nước trong tách. Thế nà y là thế nà o? Cái gì đây váºy?
- Ngưá»i ta gá»i đó là cà phê. - Anthony trả lá»i - nhưng tôi không ngạc nhiên là ông không thÃch.
- Tôi cÅ©ng chẳng thÃch nó tà nà o cả?
Tà i sản của khungcodangcap
21-09-2008, 10:27 PM
Anh Khùng Trốn Viện
Tham gia: Aug 2008
Äến từ: hư vô
Bà i gởi: 639
Thá»i gian online: 21 giá» 15 phút 21 giây
Thanks: 821
Thanked 262 Times in 71 Posts
Chương 13
Anthony vui mừng nháºn thấy, qua những ánh mắt trao đổi vá»›i hai đồng nghiệp, rằng há» cÅ©ng đã hiểu vấn Ä‘á».
Nhưng ná»—i vui mừng không kéo dà i được lâu, anh vừa nghÄ© ra má»™t việc mà cho đến lúc nà y đã quên khuất Ä‘i mất và vá»›i giá»ng sợ hãi anh thốt lên:
- Lạy Chúa tôi! Cái ô tô!
Anh đứng phắt lên:
- Sao tôi lại ngu ngốc đến thế? Cô ấy đã nói với tôi là có một cái xe ô tô đã suýt chẹt phải cô ấy thế mà tôi lại không chú ý? Chạy thôi!
- Khi rá»i khá»i Scotland Yard, cô ấy nói là sẽ vá» thẳng nhà .
- Phải. Nhưng quỷ thần ơi sao tôi lại không đưa cô ấy vỠcơ chứ?
- Có ai đang ở đó?
Khi tôi dá»i Ä‘i, Ruth Lessing ngồi đợi bà Drake quay vá». Có thể há» vẫn còn ở đó và trao đổi vá» tang lá»….
- Hoặc là vá» việc hoà n toà n khác. - Race nói thêm. - Nếu như bà Drake chưa thay đổi. Ngay láºp tức ông ta nghiêm nghị há»i liệu Iris có há» hà ng nà o khác không?
- Theo tôi biết thì không, Anthony trả lá»i.
- Tôi nghÄ© là tôi hiểu anh Ä‘ang nghÄ© gì. - Race nói tiếp. - Nhưng Ä‘iá»u đó thá»±c tế không thể có?
- Tại sao lại không? Hãy suy nghÄ© vá» tất cả nhưng Ä‘iá»u có tháºt mà chúng ta thu được qua lá»i khai cá»§a má»™t ngưá»i duy nhất.
Kemp trả tiá»n và cả ba ngưá»i Ä‘i ra.
- Anh nghÄ© rằng. Ông thanh tra há»i, cô Iris Marle Ä‘ang gặp nguy hiểm à ?
- Tôi e là thế.
Ngồi trong chiếc taxi đi vỠElvaston Square, Kemp nói:
- Tôi má»›i nhìn thấy những nét chÃnh cá»§a vụ nà y, nhưng gia đình Farraday, tôi cảm thấy đã được đặt ra ngoà i diện nghi ngá».
- Không còn nghi ngỠgì nữa.
- Thế thì tốt quá? Nhưng anh nghÄ© sẽ có má»™t vụ mưu sát má»›i, chỉ cách vụ giết ngưá»i thứ hai má»™t thá»i gian ngắn như váºy à ?
- Tại sao lại không? - Race nói. - Tốt nhất là nên kết thúc sớm công việc trước khi cảnh sát đánh hơi ra dấu vết đúng.
Há» nói chuyện rá»i rạc trong khi đó anh tà i xế đã nháºn được lệnh nên phóng hết tốc độ phá»›t lá» cả luáºt lệ giao thông. Chiếc xe phanh kÃt lại đột ngá»™t trước ngôi nhà ở Elvaston Square.
Tất cả có vẻ rất yên bình.
Anthony, ngưá»i đã phải rất cố gắng để giữ bình tÄ©nh, nói khi đặt chân lên vỉa hè.
- Tôi bắt đầu sợ rằng tôi đã là m phiá»n các ông vô Ãch!
Tuy váºy anh ta vẫn nhẩy lên thá»m, trèo bốn báºc má»™t trong khi đó Race trả tiá»n taxi.
Cô hầu phòng ra mở cá»a.
Cô Iris đã vỠchưa?
- Rồi ạ, thưa ông, - cô gái trả lá»i, hÆ¡i ngạc nhiên. - Cô ấy vỠđược hÆ¡n nữa giá» rồi!
Anthony cảm thấy nhẹ nhõm hơn. Ngôi nhà có vẻ bình yên đến nỗi anh thấy hơi xấu hổ vỠsự lo lắng vừa qua của mình.
- Cô ấy đâu?
- Tôi nghĩ là cô ấy đang ở chỗ bà Drake trong căn phòng nhỠở tầng một.
Anthony nhảy ngay lên cầu thang dẫn đưá»ng.
Kemp và Race theo sau bén gót.
Ngồi trước cái bà n giấy nhá», bà Drake Ä‘ang lục lá»i trong ngăn kéo. Bà ta chỉ có má»™t mình nhưng vẫn nói khá to:
- Xem nà o. xem nà o… Tôi đã nhét lá thư cá»§a bà Marshan và o đâu nhỉ? Tuy váºy tôi thấy rất hay…
Anthony đẩy cá»a bước và o phòng, đột ngá»™t cắt ngang lá»i độc thoại:
- Iris đâu?
Lucilla quay lại, ngạc nhiên trả lá»i:
- Iris ở… Nhưng, xin lỗi, ông là ai?
Bà ta đứng dáºy. Race Ä‘i và o lướt qua trước mặt Anthony và vẻ mặt cá»§a bà già sáng lên. Bà ta vẫn chưa nháºn ra viên thanh tra Ä‘ang bước và o sau cùng.
- Ông đại tá Race quý mến. - Lucilla kêu lên - Tháºt vui mừng được gặp ông? Nhưng tại sao ông lại không đến sá»›m hÆ¡n má»™t chút? Tôi rất muốn há»i ý kiến ông vá» những thá»§ tục trong tang lá»…. Lúc nà o cÅ©ng nên có thêm ý kiến cá»§a má»™t ngưá»i đà n ông… Tôi cÅ©ng đã nói vá»›i cô Lessing rằng cái chết cá»§a George đã là m tôi rối trà đến ná»—i đầu óc tôi trông rá»—ng cả… Tôi cÅ©ng cần phải nói là lần nà y cô Lessing đã rất tốt bụng: cô ấy đã để tôi toà n quyá»n quyết định và cô ấy nháºn má»i việc vá» mình.
- Tôi chỉ còn phải chá»n bà i thánh ca sẽ hát ở nhà thá» thôi, bởi vì tôi biết bà i mà George ưa thÃch. Thá»±c ra thì tôi cÅ©ng chẳng biết gì nhiá»u đâu vì anh ta cÅ©ng chẳng hay Ä‘i nhà thá». Nhưng đương nhiên vá»›i tư cách là vợ cá»§a má»™t mục sư - vợ goá ấy - thì tôi biết hÆ¡n ai hết là nên hát bà i nà o.
Race Ä‘ang rình cÆ¡ há»™i và đã kịp há»i sau Ä‘oạn nà y là Iris Ä‘ang ở đâu.
- Iris à ? Cô ấy vừa vỠđược má»™t lúc. Cô ấy nói là đang Ä‘au đầu và đi thẳng vá» phòng cô ấy. Các ông thấy đấy, các cô gái trẻ bây giá» có vẻ thiếu hồng cầu vì hỠăn quá Ãt rau epinard ( rau dá»n). Nhưng sá»± tháºt là cô ấy không muốn dÃnh dáng gì và o đám tang. Tuy váºy cÅ©ng cần phải có ai đó lo lắng sắp đặt để má»i việc được chu đáo, để cho vong linh ngưá»i chết khá»i tá»§i! à kiến riêng cá»§a tôi là dùng xe ô tô tang lá»… thì quá tân tiến và không trang trá»ng lắm, tôi thì tôi thÃch dùng ngá»±a kéo hÆ¡n… Nhưng tôi đã đồng ý ngay và tôi phải nói rằng, nói chung, tôi và Ruth luôn hiểu nhau.
- Cô Lessing Ä‘i rồi à ? - Kemp há»i.
- Phải, Ä‘i được mưá»i phút rồi. Má»i việc đã sắp đặt xong. Cô ấy tháºm chà đã Ä‘i đăng trên báo vá» buổi lá»…. Chẳng cần có hoa vì hoà n cảnh như váºy, tang lá»… sẽ bắt đầu và o 11 giá»â€¦
Trong khi bà ta đang kể lể thì Anthony biến mất và phải một lúc sau bà ta mới nhớ lại anh.
- Thá»±c ra ai là chà ng trai trẻ Ä‘i cùng ông váºy? Tôi đã không nháºn ra ngay là chÃnh ông đã đưa anh ta lại, tôi cứ tưởng rằng đấy là má»™t phóng viên, ngưá»i đã là m phiá»n chúng tôi suốt 48h qua.
Anthony rón rén leo lên tầng hai. Nghe thấy tiếng động, anh quay lại. Kemp đang đi theo anh.
- Æ kìa! ông cÅ©ng rút lui à ? Tá»™i nghiệp ông đại tá!
- Ông ấy ngồi nghe rất nhẫn nại? Còn tôi không được để ý đến…
Lên đến tầng 2, há» chuẩn bị Ä‘i tiếp lên tầng 3 thì Anthony nghe thấy tiếng bước chân rất nhẹ Ä‘i xuống. Anh kéo vá»™i Kemp nấp và o má»™t phòng tắm cá»a Ä‘ang hé mở.
Tiếng bước chân xa dần xuống phÃa cầu thang dưới. Anthony leo vá»™i lên tầng trên. Anh biết rằng phòng cá»§a cô gái trẻ ở phÃa cuối hà nh lang.
Gõ nhẹ và o cá»a, anh gá»i khẽ:
- Iris?
Không có tiếng trả lá»i, anh gõ mạnh hÆ¡n. CÅ©ng vẫn chẳng thấy có động tÄ©nh gì trong phòng, anh xoay quả đấm cá»a. Cá»a đã bị khoá.
Sau khi đấm mạnh má»™t hồi và o cá»a mà không đạt kết quả gì, anh đà nh thôi. Anh Ä‘ang đứng trên má»™t tấm thảm len dầy, rõ rà ng đặt ở đó để chắn gió lùa. Anh lấy chân gạt nó ra. Mặc dù khe hở giữa cánh cá»a và mặt sà n khá rá»™ng vẫn chẳng thấy có tia sáng nà o lá»t ra ngoà i. Trong phòng tối om.
Anthony cúi xuống để nhìn xem có chìa khoá cắm ở trong ổ không. Anh không thấy gì cả. Nhưng chợt có mùi lạ thoảng qua mũi anh.
Anh vội quỳ xuống sà n, dà mũi và o khe hở.
Hai giây sau anh đứng phắt dáºy, thất thanh gá»i Kemp.
Lại chÃnh là đại tá Race lao lên hà nh lang.
Anthony không để ông ta há»i câu gì, nói ngay:
- Có mùi gaz, Race? Phải phá cá»a thôi!
Há» cùng hợp sức lại, chẳng mấy chốc cánh cá»a đã bị báºt tung.
Há» giáºt lùi lại lấy tay dụi mặt cố nhìn và o trong phòng, từ đó thoát ra luồng gaz rất mạnh.
- Tôi nhìn thấy cô ấy rồi. Race nói, kia kìa, gần lò sưởi! Tôi sẽ mở cá»a sổ và đáºp vỡ kÃnh, còn anh hãy lo cho cô ấy Ä‘i.
Iris Ä‘ang nằm dà i cạnh lò sưởi ga lá»a đã tắt ngấm. Vòi ga mở hết cỡ và gương mặt cô gái trẻ chỉ cách nó và i cen-ti-mét.
Hai phút sau, cÅ©ng gần bị ngạt thở, há» vừa ho rÅ© rượi vừa đưa Iris ra đầu kia cá»§a hà nh lang và đặt cô nằm cạnh má»™t cá»a sổ rá»™ng mở.
- Tôi sẽ ở cạnh cô ấy còn anh Ä‘i gá»i bác sÄ© Ä‘i! - Race nói.
Anthony lao xuống cầu thang, đến tầng trệt anh nghe thấy tiếng Race:
- Cứ bình tĩnh. Browne! Không sao đâu? Chúng ta đã đến đúng lúc?
Anh chộp lấy điện thoại và nói, trong khi đó.
Ở đằng sau lưng anh. Lucilla Drake Ä‘ang đòi giải thÃch.
Äặt ống nghe xuống, anh quay lại, thở dà i và nói:
- Tôi đã gặp được bác sĩ rồi. Ông ấy ở ngay phố bên cạnh. Ông ấy sẽ đến sau hai phút nữa.
- Nhưng chuyện gì đã xảy ra? - Bà Drake kêu lên. Iris bị ốm à ?
- Iris đã nằm trong buồng, - anh trả lá»i. - Äầu để sát và o ga Ä‘ang mở hết cỡ.
Lucilla rú lên the thé:
- Iris! Iris tá»± tá» Ã ? Tôi không thể tin được Ä‘iá»u đó! Tôi không tin!
- Bà không cần phải tin vì không có chuyện tự từ đâu!
Tà i sản của khungcodangcap
21-09-2008, 10:29 PM
Anh Khùng Trốn Viện
Tham gia: Aug 2008
Äến từ: hư vô
Bà i gởi: 639
Thá»i gian online: 21 giá» 15 phút 21 giây
Thanks: 821
Thanked 262 Times in 71 Posts
Chương Kết
- Bây giá». Tony, anh hãy vui lòng kể cho em tất cả má»i chuyện Ä‘i!
Iris nằm dà i trên Ä‘i văng. Những tia nắng mặt trá»i nhảy nhót trong phòng khách cá»§a Tu viện nhá».
Anthony đưa mắt dò há»i đại tá Race Ä‘ang ngồi cạnh cá»a sổ, nháºn thấy vẻ đồng tình bèn nói:
- Anh không giấu em nữa. Iris. Anh chỠđợi giá» phút nà y đã lâu rồi. Nếu anh không được nói ngay cho ai đó biết là trong vụ nà y anh đã cừ khôi đến thế nà o thì chắc anh sẽ nổ tung ra mất! Anh sẽ không tá» ra khiêm tốn khi kể lại chuyện đâu. Anh sẽ không dại gì bóp nghẹt tiếng kêu chiến thắng tôn vinh mình và chỠđợi em sẽ nói: "Anthony, anh tháºt là mạnh mẽ!" hoặc là "Tony, anh tháºt là tà i giá»i" hoặc các câu khác tương tá»±. Chúng ta bắt đầu nhé!
Vụ việc nà y, nói chung, có vẻ khá đơn giản.
Anh muốn nói là các mối quan hệ nhân quả cÅ©ng dá»… xác định. Rosemary, ngược lại nhưng Ä‘iá»u ngưá»i ta tưởng và o lúc đó, đã không tá»± sát. George đã bắt đầu nghi ngá» Ä‘iá»u đó và đã tiến hà nh tìm tòi, anh ta cÅ©ng đã thá»±c sá»± tiến được đến gần sá»± tháºt nhưng đã bị giết trước khi kịp láºt mặt kẻ giết ngưá»i. Má»i việc kết nối vá»›i nhau rất hợp lý và cÅ©ng rất rõ rà ng.
Nhưng, gần như ngay từ đầu, chúng ta đã vấp phải hai mâu thuẫn hiển nhiên. Và **:
A. George không thể bị đầu độc.
B. George đã bị đầu độc.
Hoặc là :
A. Không có ngưá»i nà o động và o cốc cá»§a George.
B. Không có chuyện cái cốc của George đã không bị ai động và o.
Tháºt ra, các mâu thuẫn đó tồn tại và chúng ta đã lầm lẫn khi không chú ý nhiá»u đến việc sá» dụng tÃnh từ sở hữu. Cái tai cá»§a George thì rõ rà ng là cá»§a anh ấy vì nó dÃnh liá»n và o đầu anh ấy nếu muốn tách ra phải dùng phẫu thuáºt.
Nhưng khi anh nói "Cái đồng hồ cá»§a George" thì anh muốn chỉ cái đồng hồ mà anh ấy Ä‘eo cá»§a chÃnh anh ấy, hoặc anh ấy mượn ngưá»i khác. Còn nói đến "Cái cốc cá»§a George" hoặc là "cái chén cá»§a George" thì anh chỉ muốn nói đến cái cốc hoặc cái chén mà anh ta vừa cầm uống, má»™t cái cốc hoặc cái chén giống hệt, không thể phân biệt được vá»›i những cái khác trong cùng má»™t bá»™. Äể minh hoạ cho nháºn xét đó, anh đã là m má»™t thà nghiệm. Race uống trà không đưá»ng. Kemp uống trà rất ngá»t, còn anh uống cà phê. Trà rất đặc còn cà phê thì lại loãng nên mà u cá»§a chúng rất giống nhau. Chúng tôi Ä‘ang ngồi quanh má»™t cái bà n tròn. Má»™t ý nghÄ© kỳ diệu thoáng qua đầu anh, anh đã yêu cầu Race và Kemp Ä‘i cùng anh ra tiá»n sảnh cá»§a tiệm cà phê. HỠđứng dáºy và cà ba cùng Ä‘i ra má»™t lát, nhưng trước đó anh đã sắp xếp sao cho các cái ghế được đẩy ra xa bà n và rồi anh đặt cái tẩu thuốc cá»§a Kemp bên cạnh cái chén cá»§a anh. Hai ngưá»i kia không nháºn thấy gì hết, tất nhiên là thế! Khi ra đến tiá»n sảnh, anh kể má»™t câu chuyện vở vẩn rồi cả ba lại quay lại bà n. Kemp Ä‘i tá»›i đầu tiên kéo ghế ngồi trước cái chén bên cạnh tẩu thuốc. Race ngồi bên phải ông ấy như lúc trước còn anh bên trái. Kết luáºn: ở thá»i Ä‘iểm đó chúng tôi lại đứng trước má»™t trong những mâu thuẫn mà anh đã nói lúc nãy.
A. Có trà rất ngá»t trong chén cá»§a Kemp.
B. Có cà phê trong chén của Kemp
Hai câu đối nghịch tưởng chứng không có tháºt váºy mà cả hai Ä‘á»u đúng. Cái gây ra nhầm lẫn ở đây là tÃnh từ sở hữu: Cái chén "cá»§a" Kemp.
Bởi vì cái chén của Kemp khi ông ấy đứng lên và "cái chén của Kemp" khi ông ấy quay lại không phải là cùng một cái chén duy nhất.
Và điá»u đó Iris, đã xảy ra chÃnh xác như váºy ở Luxembourg, và o buổi tối George chết? Khi tất cả chúng ta đứng lên Ä‘i ra sà n nhẩy, sau cuá»™c biểu diá»…n, em đã đánh rÆ¡i cái túi xách. Má»™t cáºu bồi bà n đã nhặt nó lên. Anh nói má»™t cáºu bồi bà n chứ không phải anh bồi bà n cá»§a chúng ta, ngưá»i biết rõ chá»— ngồi cá»§a em, mà là má»™t cáºu bé tá»™i nghiệp bị dồn thúc tứ phÃa, chạy từ đầu nỠđến đầu kia cá»§a tiệm ăn để mang nước sốt lại cho khách. Cáºu ấy chỉ kịp cúi xuống, nhặt vá»™i cái túi lên, đặt cạnh má»™t bá»™ đồ ăn, chÃnh xác là cạnh bá»™ đồ ăn bên trái chá»— em vừa ngồi. George và em quay vá» bà n đầu tiên và em đã Ä‘i thẳng đến chá»— ngồi được đánh dấu bằng cái túi, y hệt như Kemp, trong thà nghiệm cá»§a anh đã đến ngồi và o chá»— được đánh dấu bởi cái tẩu thuốc. George thì ngồi và o chá»— mà anh ấy tưởng là chá»— cÅ© cá»§a mình, ở bên phải em. Và khi anh ấy đỠnghị uống để tưởng nhá»› đến Rosemary, anh ấy đã cầm lấy cái cốc mà anh ấy tưởng là cá»§a anh ấy nhưng thá»±c ra lại là cá»§a em, má»™t cái cốc mà ngưá»i ta đã có thể bá» thuốc độc và o mà không cần dùng trò áo thuáºt, bởi vì ngưá»i duy nhất không uống ngay sau cuá»™c biểu diá»…n phải là ngưá»i vừa được chúc tụng.
Bây giá», xem xét lại vụ việc. Má»i việc lại được trình bà y theo cách khác. Ngưá»i mà ngưá»i ta định loại trừ chÃnh là em, chứ không phải là George.
Và có vẻ như ngưá»i ấy chỉ định lợi dụng George thôi: Má»i ngưá»i sẽ nói gì nếu như má»i việc xảy ra đúng như kẻ giết ngưá»i hy vá»ng? Rằng trong má»™t bữa tiệc được dà n dá»±ng đúng như bữa tiệc mà Rosemary đã tá»± sát, em gái cô ấy cÅ©ng tá»± tìm đến cái chết. Ngưá»i ta sẽ nói đến má»™t "bệnh dịch tá»± tá»" trong gia đình và khi tìm thấy mảnh giấy gói thuốc độc trong túi xách cá»§a em thì vụ việc sẽ rất rõ rà ng, em đã suy nghÄ© quá nhiá»u vá» cái chết cá»§a chị gái em và há» sẽ tuyên bố: "Tháºt là buồn, nhưng các cô gái trẻ già u có thì thưá»ng hay bị suy nhược thần kinh".
- Nhưng.. - Iris nói, - tại sao có ngưá»i muốn giết em? Tại sao váºy?
- Tại sao ư?… ÄÆ¡n giản quá. Bởi vì em có tiá»n, em bé ạ! Chỉ vì tiá»n thôi. Em đã thừa kế tà i sản cá»§a Rosemary. Giả dụ em chết mà không lấy chồng, thì tiá»n cá»§a em sẽ vá» tay ai? Trả lá»i: vá» tay há» hà ng gần nhất cá»§a em, nói cách khác là vá» tay Lucilla Drake. Chúng ta Ä‘á»u biết rằng ngưá»i đà n bà trung háºu đó không có khả năng thá»±c thi má»™t vụ giết ngưá»i. Nhưng liệu còn có ai khác có lợi trong cái chết cá»§a em không? Có đấy? Victor Drake.
Nếu Lucilla có tiá»n thì cÅ©ng y hệt như tiá»n đã nằm trong túi hắn váºy! Bởi thế chúng tôi đã để ý đến hắn. Hắn chẳng đã luôn bắt mẹ hắn chiá»u theo ý hắn đó sao? Lucilla Drake thì để xa ra còn Victor thì phải tÃnh đến. Äấy rất có thể là kẻ giết ngưá»i…
Vả lại ngay từ đầu vụ nà y, chúng ta đã nghe nói vỠhắn. Hắn ở đó, hơi mỠnhạt, lông bông, trong bóng tối nhưng hắn vẫn đó?
Iris có vẻ chưa tin phản đối.
- Äúng là má»i ngưá»i Ä‘á»u nói đến hắn nhưng hắn Ä‘ang ở Argentina. Äã hÆ¡n má»™t năm nay, hắn ở Nam Mỹ?
Tháºt váºy không Chúng ta Ä‘ang lại gần cốt lá»—i cá»§a câu chuyện. Tiên đỠcổ: "Các chà ng trai là để dà nh cho các cô gái" và ngược lại. Câu chuyện đã bắt đầu bằng cuá»™c gặp gỡ cá»§a Ruth vá»›i Victor. Ngay láºp tức, hắn đã nắm được cô ta. Phải rồi. Tôi đã tưởng tượng ra rằng cô ấy đã phải lòng hắn ta má»™t cách Ä‘iên cuồng. Vẫn thưá»ng xảy ra những trưá»ng hợp má»™t phụ nữ Ä‘iá»m đạm, tôn trá»ng pháp luáºt và thể chế mà lại phải lòng má»™t tên vô lại.
Hãy suy nghÄ© má»™t chút và em phải công nháºn, Iris, rằng bằng chứng duy nhất mà chúng ta có vá» sá»± có mặt cá»§a Victor ở Nam Mỹ là lá»i là m chứng cá»§a Ruth. Chúng ta chưa bao giá» xác minh lá»i là m chứng đó vì chúng ta không nghÄ© nghiêm túc đến Victor. Nhưng cứ nghÄ© mà xem. CÅ©ng lại Ruth là ngưá»i, sáu ngà y trước cái chết cá»§a Rosemary, đã tuyên bố rằng cô ta đã nhìn thấy Victor dá»i xa bá» biển nước Anh trên con tà u Cristobal. Và cÅ©ng chÃnh Ruth là ngưá»i, trong ngà y George chết, đỠnghị gá»i má»™t cú Ä‘iện thoại đến Rio! Rồi cÅ©ng lại chÃnh cô ấy là ngưá»i, trong cùng ngà y hôm đó, đã Ä‘uổi việc cô Ä‘iện thoại viên, ngưá»i có thể vô tình nói ra chuyện cú Ä‘iện thoại kia chưa bao giỠđược thá»±c hiện! Vâ đây là điá»u chúng tôi đã tìm ra.
Victor Drake đã đến Rio bằng con tà u chỉ rá»i nước Anh và o ngà y hôm sau ngà y Rosemary chết.
Ogilvie, tuỳ viên cá»§a George Barton ở Rio đã không có cuá»™c nói chuyện Ä‘iện thoại nà o vá»›i Ruth vá» Victor trong ngà y George chết. Tóm lại. Victor Drake đã dá»i Rio để tá»›i New York cách đây và i tuần. Hắn ta đã dá»… dà ng hạ lệnh đánh má»™t bức Ä‘iện có ký tên hắn ta cho mẹ hắn để xin tiá»n và bức Ä‘iện đó đã Ä‘em đến châu Âu bằng chứng không chối cãi được là hắn Ä‘ang ở cách xa London hà ng ngà n dặm và o buổi tối mà George chết! Thế nhưng trong thá»±c tế…
- Trong thực tế thì sao?
Anthony đã lên đến đỉnh Ä‘iểm cá»§a câu chuyện vá»›i vẻ thÃch thú rõ rệt, anh cháºm rãi nói:
- Nhưng trong thực tế hắn ta ở ngay tại Luxembourg, ngồi ở bà n bên cạnh chúng ta, với một cô gái tóc và ng không đến nỗi ngốc nghếch lắm!
- Anh muốn nói đến ngưá»i đà n ông bất nhã ấy à ?
- Hắn ta cÅ©ng chẳng đến ná»—i bất nhã lắm mặc dù nước da thì và ng ệch và mặt thì vằn những tia máu Ä‘á». Những đặc Ä‘iểm ngoại hình đó có được là do hoá trang và nó thay đổi vẻ ngoà i cá»§a má»™t ngưá»i rất ghê gá»›m. Trong tất cả má»i ngưá»i ngồi ở bà n chúng ta, chỉ có anh, ngoại trừ Ruth là quen biết Victor Drake và anh cÅ©ng đã không biết hắn dưới cái tên đó? Anh cố tình quay lưng vá» phÃa hắn. Lúc má»›i đến ngồi uống cốc-tay ở quầy bar, anh nghÄ© rằng đã nháºn ra má»™t gã Gordmann nà o đó có biệt hiệu "Con khỉ", ngưá»i mà anh đã quen trong tù. Nhưng bây giá» anh có má»™t cuá»™c sống danh giá và đáng kÃnh trá»ng, anh không muốn gã đó nháºn ra anh. Anh chưa bao giá» nghÄ© rằng Gordmann có dÃnh dáng và o vụ án nà y và cÅ©ng không biết hắn ta và Victor Drake chỉ là má»™t ngưá»i?
- Nhưng hắn ta đã là m thế nà o để thực hiện tội ác?
Anthony ra hiệu nhưá»ng lá»i cho Race. Ông nà y nói:
- Là m theo cách đơn giản nhất trên Ä‘á»i! Trong khi má»i ngưá»i Ä‘ang xem biểu diá»…n, hắn Ä‘i ra Ä‘iện thoại, qua trước bà n cá»§a chúng ta. Drake đã từng là diá»…n viên và cÅ©ng đã từng là bồi bà n trong tiệm ăn, Ä‘iá»u đó rất có lợi cho hắn. Là má»™t diá»…n viên cÅ© hắn đã hoá trang và và o vai Pedro Morales không mấy khó khăn. Nhưng lượn quanh má»™t cái bà n, rót rượu săm-pan thì cần có cá» chỉ là phong cách cá»§a má»™t kẻ chuyên nghiệp, má»™t anh bồi bà n tháºt sá»±. Chỉ má»™t cá» chỉ vụng vá» có thể là m má»i ngưá»i chú ý nhưng tất cả Ä‘á»u tưởng hắn là , má»™t bồi bà n chÃnh hiệu và không nháºn thấy Ä‘iá»u gì đặc biệt. Vả lại lúc đó các bạn Ä‘ang xem trình diá»…n và không quan tâm lắm đến các anh bồi bà n, trong má»™t tiệm ăn há» như là má»™t phần cá»§a đồ đạc váºy.
- Nhưng Ruth? - Iris há»i sau má»™t lát lưỡng lá»±.
- ChÃnh Ruth. - Anthony trả lá»i, - đã nhét mẩu giấy và o túi cá»§a em, có thể là trong lúc ở tiá»n sảnh, và o đầu bữa tiệc. Cô ta cÅ©ng chỉ nhắc lại chÃnh cái động tác mà cô ta đã là m cách đây má»™t năm, trong hoà n cảnh tương tá»±, để giết Rosemary..
- Má»™t Ä‘iá»u là m em ngạc nhiên, Iris nói. Là m sao mà George, ngưá»i luôn há»i ý kiến Ruth vá» má»i việc lại không nói cho cô ta vá» những lá thư?
- Nhưng đấy chÃnh là việc đầu tiên mà anh ta đã là m! Anthony cưá»i trả lá»i. Bởi vì cô ta biết chắc rằng George sẽ vá»™i vã cho cô ta xem những lá thư mà chÃnh cô ta đã viết và gá»i chúng cho anh. Sau đó cô ta chỉ còn phải hối thúc George chấp nháºn cái "kế hoạch" kỳ lạ mà anh ta cứ ngỡ mình là tác giả, trong khi chÃnh là cô ta đã dà n dá»±ng nó!
Má»™t kịch bản hoà n hảo sẵn sà ng cho vụ tá»± sát số 2! Äể sau đó George nghÄ© rằng, vì đã giết chết Rosemary, em đã tìm đến cái chết vì ân háºn hoặc sợ hãi, anh ta có thể chá»n 1 trong 2 lý do đó, còn Ruth thì không quan tâm!
- Váºy mà em đã quý mến cô ấy! Và em đã muốn cho cô ấy cưới George!
- Cô ta đã có thể trở thà nh ngưá»i vợ tuyệt vá»i cá»§a George nếu như không gặp gỡ Victor. Anthony nháºn xét. Thá»±c tế là tất cả các nữ tá»™i phạm Ä‘á»u đã từng là các cô gái nhân háºu và o má»™t lúc nà o đó!
- Và tất cả chỉ vì tiá»n!
- Phải, cô bé ngây thÆ¡! Chỉ vì tiá»n mà ngưá»i ta là m những chuyện đó. Victor thì chỉ nghÄ© đến tiá»n!
Còn Ruth vừa nghÄ© đến tiá»n vừa nghÄ© đến Victor, ngưá»i cô ta yêu và cÅ©ng nghÄ© má»™t chút đến Rosemary, ngưá»i cô ta tháºt sá»± căm ghét. Cô ta cÅ©ng đã không chùn tay gây thêm má»™t tá»™i ác sau khi đã toan giết em bằng ô tô, cô ta Ä‘i lên phòng em, trước đó đã sáºp cá»a ra và o để lừa bà Drake rằng cô ta đã ra vá». Khi lên đến phòng em, cô ấy có bình tÄ©nh không?
Iris nhớ lại:
- Chúa Æ¡i, có. Cô ấy gõ nhẹ cá»a rồi bước và o, cô ấy báo cho em đã sắp xếp xong cho tang lá»… và há»i em đã khá hÆ¡n chưa. Em trả lá»i là vẫn cá»n cảm thấy mệt. Và o lúc đó cô ta cầm cái đèn to trên bà n lên và khen đẹp. Rồi em chẳng còn biết gì nữa!
- CÅ©ng không đáng ngạc nhiên đâu, em yêu - Anthony nói - Vì vá»›i cái đèn đẹp đó cô ta đã giáng thẳng và o đầu em đúng chá»— cần thiết, má»™t cú đánh đã tÃnh toán kỹ không mạnh quá nhưng cÅ©ng đủ để em ngất Ä‘i. Sau đó cô ta nhẹ nhà ng, đặt em nằm dà i cạnh lò sưởi, đóng tất cả cá»a sổ lại rồi mở gaz hết cỡ, rồi cô ta ra khá»i phòng lấy thảm chặn khe hở dưới cá»a rồi ra vá». Kemp và anh, khi chúng tôi nghe thấy tiếng chân cô ta xuống chúng tôi chỉ còn kịp trốn và o má»™t phòng tắm. Sau đó, trong khi anh leo lên trên thì Kemp đã Ä‘i theo cô ta cho đến chá»— cô ta để ô tô lại. Nhân tiện anh cÅ©ng nói vá»›i em rằng anh đã thấy nghi ngá» việc cô ta đã cố thuyết phục chúng ta rằng cô ta đã rất vất vả để đến nÆ¡i bằng tà u Ä‘iện ngầm và ô tô buýt.
Iris thở dà i:
- Cô ta đã rất vất vả để định giết em? Tháºt là khá»§ng khiếp! Nhưng cô ấy cÅ©ng căm ghét em à ?
- Anh không nghÄ© thế. Nhưng quả là Ruth Lessing đã rất được việc và nhanh nhẹn: kể cả ở bà n là m việc lẫn trong các chuyện khác. Tòng phạm cá»§a hai vụ giết ngưá»i, cô ta không thể liá»u mạng hai lần mà không có lý do chÃnh đáng. Anh chắc rằng Lucilla Drake đã kể cho cô ta biết rằng em định cưới anh ngà y má»™t ngà y hai và cô đã kết luáºn rằng không thể trì hoãn việc giết em. Bởi vì sau đám cưới cá»§a chúng ta, ngưá»i há» hà ng gần nhất cá»§a em dưới mắt pháp luáºt lại là anh chứ không phải là Lucilla…
- Tội nghiệp bác! Em buồn cho bác!
- Bá»n anh cÅ©ng váºy. Äấy là má»™t phụ nữ trung háºu, tốt bụng và rất là nh.
- Victor đã bị bắt tháºt à ?
Anthony đưa mắt há»i Race. Ông nà y nói:
- Ngưá»i ta đã bắt hắn ở New York sáng nay, khi hắn xuống tà u.
- Thực sự là hắn định cưới Ruth sau nà y à ?
- Äây là ý định cá»§a Ruth… Và không nghi ngá» gì nữa là cuối cùng thì đó cÅ©ng là ý cá»§a anh ta…
Cô suy nghĩ một lát rồi nói:
- Anthony, em cảm thấy căm ghét tiá»n bạc cá»§a em.
- ÄÆ°á»£c thôi, em yêu, chúng ta sẽ tìm cách sá» dụng nó và o những mục tiêu cao cả. Anh có tiá»n để sống và để bảo đảm cho vợ anh má»™t cuá»™c Ä‘á»i ấm êm. Tiá»n cá»§a em, cá»§a riêng em, chúng ta sẽ phân phát. Chúng ta sẽ xây dá»±ng những lại trẻ mồ côi, mua đồ dùng cho ngưá»i nghèo, chúng ta sẽ tà i trợ cho những chiến dịch quảng cáo để cho ngưá»i Anh biết thế nà o là loại cà phê tháºt sá»±, chúng ta…
- Äúng váºy, - cô nói và cưá»i - Và em sẽ giữ lại má»™t phần cho em. Như váºy, nếu má»™t ngà y nà o đó em muốn thì em có thể chà o từ biệt anh và đi sống ở nÆ¡i khác má»™t mình?
- Và với tinh thần đó mà em định cưới anh à ?
- Thá»±c ra em cÅ©ng chưa ngắt lá»i anh lần nà o để nói: "Tony, anh tháºt là tuyệt!" hoặc "Tony, em khâm phục anh!"… Thế là thế nà o?
Äại tá Race cho rằng đã đến lúc nên đứng dáºy.
- Tôi sẽ đi uống trà ở nhà Farraday, ông thông báo - Rồi nháy mắt với Browne, ông nói thêm:
- Tôi nghĩ rằng anh sẽ không đi cùng tôi phải không?
Anthony lắc đầu và Race Ä‘i ra cá»a. Äặt tay lên quả đấm cá»a. Ông quay ná»a ngưá»i lại nói qua vai:
- Anh đã kể lại rất hay: Browne!
Cánh cá»a khép lại. Anthony nói:
- Cần phải tin rằng đấy là lá»i khen ngợi rá»™ng rãi nhất mà má»™t ngưá»i Anh có thể tặng cho…
Iris không cưá»i:
- Ông ấy đã nghÄ© rằng em là hung thá»§ phải không? - Cô há»i.
- Äừng giáºn ông ấy vì Ä‘iá»u đó? Ông ấy đã gặp trong Ä‘á»i biết bao tên gián Ä‘iệp lạ lùng, chúng đã ăn trá»™m các công thức bà máºt dẫn đến các tình trạng hiểm nghèo: Ä‘iá»u đó đã là m cho tÃnh tình ông ấy trở nên chua chát và là m sai lệch sá»± phán xét cá»§a ông. Trong tất cả các vụ án cá»§a ông ấy, thá»§ phạm luôn là các cô gái đẹp!
- Tại sao anh lại không nghĩ em là thủ phạm?
- Chắc bởi vì anh yêu em!
Anh nói câu đó vé vui đùa và hơi nhún vai.
Nhưng đột, nhiên vẻ mặt anh thay đổi. Các nét trở nên nghiêm trang. Trên chiếc bà n đặt gần đi văng, anh nhìn thấy một cái bình nhỠchỉ cắm một bông hoa.
Má»™t bông hoa tÃm nhạt…
Gần như thì thà o, anh há»i:
- Rosemary cũng nở hoa và o mùa nà y à ?
- Thỉnh thoảng, - cô trả lá»i. - Khi mùa thu không lạnh quá…
Anh nhẹ nhà ng cầm lấy bông hoa, áp nó và o má mình trong giây lát. Anh nhắm mắt lại và dưá»ng như trông thấy mái tóc lượn sóng mà u hạt dẻ, cặp mắt xanh to tươi cưá»i cùng cái miệng đỠthắm đầy Ä‘am mê…
Bằng giá»ng cố không tá» ra xúc động, anh nói:
- Cô ấy không còn quanh quẩn bên em nữa phải không?
- Anh muốn nói gì, Tony?
- Em biết rõ là anh đang nói đến ai - Rosemary. Anh cảm thấy rằng, Iris, cô ấy biết lúc đó em đang gặp nguy hiểm.
Anh đưa bông hoa lên môi.
Rồi anh đến bên cá»a sổ, mở nó ra và nhẹ nhà ng thả bông hoa và o trong vưá»n, miệng nói:
- Vĩnh biệt Rosemary! Xin cảm ơn!
- Rosemary - xin cảm ơn! - Iris nhắc lại như một tiếng vang.
HẾT
Tà i sản của khungcodangcap