Từ Tử Lăng lẻn đến bên một kho hàng gần bến tàu, núp sau một đóng hàng hoá. Trên bến tàu có mười mấy kho hàn đủ loại, từ lại cất bằng tre nứa tạm bợ cho đến kho lớn bằng gỗ. Gã sở dĩ chọn kho hàng đầy ắp này là vì người của Mã Cát đang không ngừng vận chuyển hàng hoá trong kho lên thuyền.
Hoạt động ở bến tàu rất nhộn nhịp, gần ba trăm phu khuân vác đang bận rộn vận chuyển hàng hoá. Nhân lúc bọn Tôn Sương Hoa, Mã Cát chỉ chú ý đến ba chiếc thuyền đang tiến vào hải cảng, Từ Tử Lăng lập tức hành động.
Gã búng một luồng chỉ phong về phía tên phu đang vác một cái thùng gỗ, luồng chỉ phong trúng vào khớp gối, tên phu chồm người té sấp về phía trước, cái thùng gỗ nặng nề văng ra phía trước. Từ Tử Lăng lại thong thả tung ra một quyền kình, mục tiêu là cái thùng gỗ.
Thùng gỗ vỡ tan, thì ra bên trong toàn là da dê.
Bọn thủ hạ của Mã Cát đang đứng giám sát không biết Từ Tử Lăng đang nấp trong xó tối tác quái, tưởng rằng tên cước phu lỡ chân làm rơi thùng gỗ, lại tình cờ gặp ngay cái thùng bị long đinh vỡ ra, nên chỉ biết hét bảo người mau thu dọn da dê.
Từ Tử Lăng suýt nữa đã định quay lại tìm Âm Hiển Hạc, nhưng gã không thể không từ bỏ ngay ý định đó. Chẳng ai biết thuyền của Mã Cát sẽ khởi hành lúc nào, cho nên gã buộc phải giải quyết chuyện này một mình.
Sự thật trước mắt cho gã biết rằng, bất kể Mã Cát đã mua số hang vốn thuộc về Trác Kiều đại tiểu thư từ tay Bái Tử Đình, hay Bái Tử Đình cho y hoặc ủy thác mang đi giấu ở một nơi để sau này thủ lại đi nữa thì tóm lại là chính Bái Tử Đình đã sai người cướp số hang này. Họ không cần phải suy đoán gì nữa. Số da dê này là một phần tài sản lớn, có thể khiến Trác Kiều tán gia bại sản, nhưng cũng có thể khiến Mã Cát đại phát tài.
Trong tiếng buồm hạ “ình ình”, ba chiếc thuyền lớn từ từ cập bến. Từ Tử Lăng chăm chú quan sát thật kỹ, tuy trên thuyền không treo cờ xí, nhưng qua quần áo của bọn thuyền phu, gã có thể khẳng định họ là người Cao Lệ. Từ Tử Lăng sững người, đoán ra Mã Cát muốn bán da dê đi Cao Lệ. Cao Lệ là nơi lạnh lẽo, da dê thượng đẳng còn quý hơn cả vàng.
Nghĩ đến đây, Từ Tử Lăng không còn chần chừ gì nữa, gã quay trở ra, tìm một nơi không có người trên bến cảng rồi chuồn xuống làn nước biển lạnh buốt, bơi về phía chiếc đại thuyền của Mã Cát.
---o0o---
Ở Chu Tước đại môn có khoảng hai mươi kỵ binh, kẻ nào kẻ nấy mặt mũi lạnh lùng, có thể khẳng định đều là hảo thủ, dưới sự chỉ huy của Cung Kỳ đang ngồi trên lưng ngựa chờ đợi Khấu Trọng.
Khách Tố Biệt đến bên Khấu Trọng, mỉm cười: “Mong Thiếu soái đừng trách, bọn chúng tôi chỉ vâng lệnh hành sự. Ý của Đại vương muốn Thiếu soái lập tức rời thành.”
Khấu Trọng tuồng như chẳng hề nghe thấy, chỉ nhìn về phía Cung Kỳ, khơi khơi hỏi: “Trước kia, một năm Cung tướng quân ở đây được bao nhiêu ngày?”
Cung Kỳ nheo mắt, tay nắm chặt cán thanh mã đao cài trên lưng, trầm giọng hỏi: “Thiếu soái nói thế là có ý gì, có thể cho biết rõ hơn không?”
Khấu Trọng đến cách y nửa trượng rồi dừng lại, bình tĩnh cười ha hả nói: “Mong Cung tướng quân đừng hiểu lầm. Ta nghe tiếng Hán của tướng quân có pha khẩu âm vùng đông bắc Trung thổ, nên liên tưởng đến một con người rất thú vị ở Sơn Hải Quan, chứ chẳng có ý gì đâu.”
Gã thầm nghĩ, Bái Tử Đình hiển nhiên muốn giết gã ở ngoại thành để cổ vũ long quân. Về sau kể chuyện đến đoạn sử này sẽ là những từ hùng tráng như “Bái Tử Đình ngoài cửa Long Tuyền chém Khấu Trọng”. Y mượn chuyện giết gã như một hành động “phá phủ trầm chu” (- đập nồi phá thuyền. Đây là điển tích thời Hán – Sở tranh hùng, Hạng Vũ vì muốn báo thù cho chú là Hạng Lương nên đã dẫn kỳ binh vượt sông đuổi theo Chương Hàm, sau khi qua sông đập nồi, đánh chìm thuyền để tỏ ý quyết tử, thà chết không lui. Kết quả phá tan quân Tần) để công bố với bản tộc và các bộ tộc khác dũng khí và quyết tâm phản kháng người Đột Quyết, cho dù phải hy sinh tới binh tốt cuối cùng, qua đó kích thích ý chí quyết tử của binh tướng, khiến họ chấp nhận vào tử địa để cầu sinh. Nếu tinh thần bất chấp tất cả này của y có thể truyền sang toàn bộ tộc, thêm vào thần thoại Ngũ Sắc thạch và kỳ binh của Cái Tô Văn, nói không chừng thật sự có thể tạo nên kỳ tích, giúp ý thay thế người Đột Quyết trở thành bá chủ mới của đại thảo nguyên.
Bái Tử Đình vốn rành rẽ các chiến dịch của Trung thổ, đương nhiên không thể quên cố sự “phá phủ trầm chu” danh truyền thiên cổ. Sau khi giết Khấu Trọng, hắn sẽ không còn đất xoay chuyển tình thế với Đột Quyết nữa.
Không phải vì đang ở hiểm cảnh mà Khấu Trọng đâm ra nghi thần nghi quỷ, mà là bởi người đưa gã xuất thành là tên hung nhân hai mặt, ngoài sang là Cung Kỳ, trong tối là Thôi Vọng. Đám thủ hấu lưng hắn nếu bỏ quân trang ra, dám chắc toàn là đám thổ phỉ Hồi Hột mình mẩy xăm đầy. Ở lãnh địa của Bái Tử Đình, muốn trục xuất gã khỏi Long Tuyền chỉ cần Khách Tố Biệt và một toán thường binh là quá đủ, cần gì phải dùng tới Cung Kỳ và thủ hạ thổ phỉ của y.
Cung Kỳ lắng nghe, rồi quắc mắt, lạnh lùng nói: “Chẳng có ý gì? Thiếu soái không phải ngày đầu tiên ra giang hồ, hẳn phải biết lời nói không thể hàm hồ, nếu ảnh hưởng đến danh dự của người khác, càng nên nói rõ.”
Hơn hai mươi tên thủ hạ của y đồng thời siết chặt tay đao, nếu Khấu Trọng trả lời không ổn, bọn chúng sẽ ra tay ngay. Bầu không khí trở nên khẩn trương và sẵn sang bốc hỏa. Bọn ngự vệ quân đang trấn thủ Chu Tước đại môn cũng nhìn về phía họ, ai nấy mắt lộ hung quang, sát khí đằng đằng.
Khách Tố Biệt đứng cạnh Khấu Trọng ung dung nói: “Mong Cung tướng quân bình tĩnh. Theo hạ quan thấy chỉ là hiểu lầm thôi. Cảm phiền Thiếu soái giải thích đôi câu để Cung tướng quân khỏi nghi ngại.”
Khấu Trọng nghe thế càng chắc chắn về suy đoán của mình. Chính vì Cung Kỳ và thủ hạ của y ở thân phận “khách khanh” nên Khách Tố Biệt mới dung thái độ này khuyên Cung Kỳ, nhắc y không cần nóng vội nhất thời, ra ngoài thành hãy động thủ giết Khấu Trọng như lời dặn của Bái Tử Đình.
Giết Khấu Trọng ở cửa cung chỉ là chuyện ân oán cá nhân giữa Khấu Trọng và Bái Tử Đình, hắn sẽ khó ăn nói với Thượng Tú Phương. Giết Khấu Trọng ở ngoài thành là điều liên quan đến toàn thể quân dân Long Tuyền, ý nghĩa tượng trưng có sự khác biệt to lớn.
Khấu Trọng còn đang suy nghĩ tại sao Bái Tử Đình dường như không lo gì về số cung tên, thì thấy hai tên ngự vệ dắt một thớt ngựa đi về phía gã. Con ngựa thấy Khấu Trọng lập tức ngước đầu hí vang, dậm vó mừng vui, Khấu Trọng thầm thở dài một hơi, đi tới ôm đầu ái mã Thiên Lý Mộng thật chặt. Bái Tử Đình thật lợi hại, y lẳng lặng một tay khống chế toàn bộ tình thế, bây giờ trả lại Thiên Lý Mộng cho gã, biểu thị Thuật Văn và các huynh đệ người Thất Vi của y đều đang bị Bái Tử Đình bắt giữ, lại còn ngựa quý của Từ Tử Lăng và Bạt Phong Hàn nữa.
Khấu Trọng cười ha hả: “Có gì mà giải thích. Nếu Cung tướng quân là người thanh bạch, cần gì phải nghi ngại tại hạ liên tưởng đến ai?” Nói xong phóng lên gnựa, mắt vẫn nhìn Cung Kỳ không chớp.
Đôi mắt Cung Kỳ rừng rực sát cơ, nét mặt lạnh lùng sắt lại lộ vẻ căm hận và tàn nhẫn, y nhếch mép cười khẩy: “Vậy xin mời Thiếu soái lên đường!”
Khấu Trọng biết y đang căm giận vì chưa trả được thù cho lũ huynh đệ ị bọn gã giết chết ở Sơn Hải Quan. Gã bật cười rồi quất ngựa thong dong phóng qua Chu Tước môn.
Cảnh tượng xuất hiện trước mắt khiến cho gã xưa nay vốn khong lạ gì với những sự kiện lớn lao, cũng phải giật mình hoảng sợ. Cả Chu Tước đại nhai chẳng còn một bóng khách bộ hành, cửa tiệm đóng kín mít, binh lính đứng hai bên đường thành hai hàng dài đến tận cửa thành phía nam, thấy Khấu Trọng ra khỏi Chu Tước mon, tất cả đều đồng thanh hô vang như sấm: “Bột Hải tất thắng, Đại vương vạn tuế.”
Âm thanh vang rền khắp thành.
Kẻ nhát gan ắt phải rơi xuống ngựa.
Khấu Trọng cảm thấy mình như một tên tử tù bị áp giải ra pháp trường. Nếu không thể thay đổi tình thế này, ra khỏi thành gã chỉ có kết cuộc là chết.
Cung Kỳ và đám thủ hạ kẹp gã vào giữa, tiếng vó ngựa trỗi lên rầm rập trên Chu Tước đại nhai.
Khách Tố Biệt đứng ở cửa cung kêu lớn: “Thiếu soái bảo trọng, xin thứ hạ quan không đưa tiễn!”
Khấu Trọng thầm cười khổ. Gã không thể nào ngờ Bái Tử Đình lại ngửa bài kiểu như thế này. Bây giờ không thể thực hiện được chuyện đã hứa với bọn La Ý nữa rồi. Nếu gã có thể gặp họ, câu đầu tiên là bảo họ chạy càng xa càng tốt.
Cung Kỳ thúc ngựa thong thả đi bên cạnh gã, nét mặt nghiêm nghị, chẳng nói nửa lời.
Khấu Trọng cùng lúc vận hành cả chân khí và trí não, khơi dậy đấu chí hòng tìm cơ hội sinh tồn trong tuyệt địa. Bái Tử Đình hiển nhiên muốn đuổi tận giết tuyệt, Khấu Trọng ta phải đáp trả thế nào đây!
---o0o---
Từ Tử Lăng lặng lẽ ngoi đâu lên khỏi mặt biển, áp sát vào thân thuyền rồi phóng vọt lên. Sau một cú lộn người, gã đã chui tọt vào cửa sổ khoang thuyền. Dù giữa ban ngày ban mặt, nếu không hết sức chú ý thì dẫu thấy Từ Tử Lăng lướt qua trước mặt cũng chỉ tưởng là mình hoa mắt.
Nơi Từ Tử Lăng chui vào có lẽ là khoang riêng của Mã Cát. Gã đưa mắt nhìn quanh, lập tức khẳng định mình không nhầm, không có chút cảm giác tự hào. Nhờ kiến thức về kết cấu kiến trúc, gã đã tìm đúng căn phòng có cảnh quan đẹp nhất trên thuyền, lại ít chịu ảnh hưởng của sóng biển nhất, đoán ngay là phòng của Mã Cát.
Đây có lẽ là khoang lớn nhất trong thuyền, trước sảnh sau phòng được ngăn bằng rèm trúc, có trải thảm lông, mọi thứ đều cầu kỳ sang trọng, vàng ngọc rực rỡ, đúgn theo kiểu cách xa hoa ưa thích của Mã Cát.
Tưởng như Mã Cát đã dời nguyên lều trướng của hắn trên lục địa về đây, trên tấm thảm lông thú trải dưới sàn còn đặt một đĩa lớn đầy loại trái cây Mã Cát thích ăn nhất. Giường thì xông hương thơm nức, nồng nặc đến nỗi Từ Tử Lăng suýt nữa muốn ngạt thở.
Từ Tử Lăng nhìn ra ngoài rèm, dọc theo vách sảnh nhỏ xếp một hàng ba chiếc rương lớn bằng sắt, tất cả đều được khoá, chắc chắn bên trong là đồ đặc biệt quý gía, nếu không ai lại đem đặt chúng ở nơi sang trọng như thế này chứ.
Từ Tử Lăng vén rèm bước sang, tránh không đụng vào chiếc rương sắt, ngưng thần nghe ngóng động tĩnh. Khoang này có lẽ nằm ở tần trên của đuôi thuyền, cho nên phòng và sảnh đều có cửa sổ. Gã chuyển từ cửa sổ trông ra biển qua bên cửa sổ nhìn xuống bến tàu.
Ba chiếc thương thuyền Cao Lệ đang cập bến, nằm đối diện với thuyền của Mã Cát. Từ Tử Lăng biết tám vạn mảnh da dê khong phải là con số nhỏ, chiếc thuyền của Mã Cát chở hai vạn mảnh đã nặng nề lắm rồi, cho nên rất có thể sau khi thương thuyền của Cao Lệ dỡ hàng xuống, sẽ bốc tám vạn mảnh da dê này chở về Cao Lệ. Xem ra đây là vụ giao dịch hàng đổi hàng.
Dỡ hàng và xếp hàng cần nhiều thời gian, vả lại thuyền của Cao Lệ đã trải qua một hành trình dài, chống chọi với sóng gió, đương nhiên phải bổ sung lương thực, nước uống và sửa chữa ít nhiều, trong ngày hôm nay chắc chắn sẽ không khởi hành được.
Tôn Sương Hoa, Mã Cát và một người Cao Lệ có vẻ như chỉ huy đoàn thuyền đang to nhỏ nói chuyện, chốc chốc ngẩng đầu lên nhìn trời. Vì cách khá xa nên Từ Tử Lăng cũng không nghe được họ nói gì. Gã biết bọn họ là chuyên gia quan sát thiên tượng thời tiết, bèn lưu ý nhìn lên, phát giác mây trên trời di chuyển nhanh hơn trước, mây xám đã thay thế mây trắng, dần dần che kín mắt trời, chắc là gió mưa sắp kéo tới.
Từ Tử Lăng cười thầm, chuyện gì cũng có mặt lợi và mặt hại. Bái Tử Đình chọn lập quốc vào mùa mưa để có lợi trong việc giữ thành, nhưng mưa bất ngờ kéo tới không đúng lúc sẽ làm chậm tốc đọ chuẩn bị chiến tranh của y.
Quả nhiên Mã Cát nói với thủ hạ: “Sắp mưa rồi! Ngừng bốc hàng.”
Từ Tử Lăng thầm nhủ đã đến lúc phải đi. Khi gã quay lại, nơi đây sẽ thành bãi chiến trường đẫm máu. Bởi muốn lấy lại tám vạn mảnh da dê, bọn gã không còn cách nào khác.
“ầm!”
Thoạt tiên là một tia chớp rạch toang bầu trời phía xa xa, tiếp đó đến tiếng sấm nổ đinh tai. Trong phút chốc, mây đen từ chân trời kéo tới cuồn cuộn giăng kín cả vòm trời.
Tình thế trên bến tàu tức thì nhốn nháo hẳn lên. Bọn cước phu theo lệnh của Mã Cát vội vàng chuyển số hàng chưa kịp bốc lên thuyền vào kho. Tôn Sương Hoa và Mã Cát theo bước gã Cao Lệ nhân lật đật chạy lên một chiếc thương thuyền Cao Lệ.
Từ Tử Lăng mau chóng bỏ đi.
---o0o---
Khấu Trọng vừa điều tức vừa suy nghĩ xem có những cao thủ nào chờ đợi gã ở ngoài thành. phải chăng lại là đích thân Bái Tử Đình và Thiên Trúc cuồng tăng Phục Nan Đà?
Bái Tử Đình lầnn này đã tính toán rất kỹ. Nghe Hô Diên Kim nói rằng Khấu Trọng yêu quý ngựa như mạng của mình, cho nên y đặc biệt trả lại Thiên Lý Mộng cho gã, khiến gã không thể bỏ mặc ái câu, dùng khinh công thân pháp luồn lách vào khu dân cư để thoát thân. Nếu như thế, Bái Tử Đình muốn giết gã phải tốn nhiều thời gian và nhân lực, lại còn không thể tạo được hiệu ứng chấn động oanh liệt như ý muốn.
Bởi vậy, nếu gã muốn thoát thân cùng Thiên Lý Mộng chỉ còn có thể đợi ra khỏi cửa cung mới tính.
Khấu Trọng cảm thấy máu thịt của Thiên Lý Mộng đã hoà làm một với gã. Muốn gã bỏ mặc con ngựa trung thành nhất với mình, để nó rơi vào cảnh bị người ta chém giết để tiết hận thì cho dù gã có thể thoát chết cũng không cam chịu làm vậy. Có chết thì cùng chết.
Cửa nam thành đã ở trước mắt.
Cung Kỳ mặt vẫn trơ trơ dong ngựa đi bên cạnh gã, binh sĩ hai bên reo hò, trong mắt ai nấy đều bắn ra tia nhìn cuồng nhiệt, chắc chắn họ sẽ hi sinh tính mệnh vì Bái Tử Đình.
Khấu Trọng dần dần bình tĩnh, gạt bỏ chuyện sinh tử, đi vào cảnh giới Tỉnh trung nguyệt. Đột nhiên gã cảm giác thấy thân thể Cung Kỳ có vẻ bất an, đồng thời ngước nhìn lên trời.
Khấu Trọng cũng nhìn vội lên trời, cười rộ: “Đại vương nói không sai, tháng tư quả nhiên là vào mùa mưa của Long Tuyền.”
Bầu trời mau chóng xám xịt lại.
Cung kỳ nhìn gã, hai mắt lộ hung quang, ròi đảo qua đảo lại, xem ra đang do dự, không biết có nên thay đổi, giết luôn gã ở trong thành hay không. Nếu đúng lúc Khấu Trọng ra khỏi thành mà trời đổ mưa to gió lớn thì không chừng gã có thể phá vây thoát thân.
Khấu Trọng thầm kêu không ổn, nếu để Cung Kỳ kịp thời ra lệnh đóng cửa thành thì gã chết chắc, bèn vội nói: “Cung huynh chẳng phải người Hồi Hột sao? Tại sao chịu làm việc cho Bái Tử Đình, lại còn cải trang thành Thôi Vọng giúp y giết người cướp của?” Không phải gã muốn chọc giận đối phương, mà là muốn làm cho y phân tâm, không thể quyết định được có nên ra lệnh đóng cửa thành hay không.
Cung Kỳ quả nhiên bị nhiễu loạn suy nghĩ, nổi giận nói: “Nếu Thiếu soái không có bằng chứng xác thực …” Khấu Trọng cười dài ngắt lời: “Hà hà! Như vậy chứng tỏ lão huynh có tật giật mình. Nếu không cớ gì phải mắng ta nói nhảm, lại tỏ ý không hiểu lời của ta. Hà hà! chẳng qua lão huynh đang thắc mắc ta dựa vào cái gì để biết huynh là Thôi Vọng, nên mới luôn mồm đòi hỏi, con bà nó, bằng chứng xác thực. Thật buồn cười chết đi được!”
Gã nói một thôi một hồi, chính là vì muốn Cung Kỳ không thể nghĩ sang chuyện khác. Thủ hạ của Cung Kỳ mắt lộ hung quang, nhưng vì Cung Kỳ chưa ra lệnh nên vẫn án binh bất động.
Luận về tài trí, Cung Kỳ kém Khấu Trọng một bậc, Khấu Trọng như con sâu trong bụng y, mỗi lưòi mỗi chữ đều nói đúng suy nghĩ của y, khiến cho y có cảm giác khó chịu như bị lột trần trước mặt thiên hạ, nhất thời y quên cả trời sắp mưa, lạnh lùng nói: “Sắp chết đến nơi mà còn nhiều lời, ngươi …”
Lúc này đã đến cửa thành, chỉ cần vượt qua ba trượng môn đạo nữa là đã ra đến ngoài thành. Bộn thành vệ vốn đứng dàn hàng ngang trước cửa thành bây giờ tản sang hai bên.
Khấu Trọng thầm nhắc lại mấy chữ “sắp chết đến nơi” cuối cùng thì y đã tiết lộ bí mật. Thành công đã ở trước mắt, gã đời nào chịu để đối phương có thời gian suy nghĩ, bèn ngắt lời y, tiếp tục bịa chuyện: “Có phải Hô Diên Kim đang đợi ta bên ngoài không? Không ngờ Đại vương lại cho tiểu đệ một cơ hội, tại hạ phải cắt phứt cái đầu thối của y xuống mới được.”
Cung Kỳ ngạc nhiên, đến lúc nàymới biết Khấu Trọng đã hiểu được âm mưu, gật mình liếc nhìn trời, quát lớn: “Đóng cửa!”
Đúng lúc y phát ra mệnh lệnh quyết định sinh tử tồn vong của Khấu Trọng, một tia điện quang đột nhiên xuyên phá bầu trời mây đen mù mịt, tiếng sấm nổ đinh tai át cả giọng nói của Cung Kỳ, chỉ có một mình Khấu Trọng nghe thấy tiếng của y.
ầm! Rào rào!
Cuồng phong nổi lên, mưa rơi sầm sập, sấm chớp đùng đùng, trời đất đen kịt, khí thế bạo liệt chẳng kém gì cơn giông hôm qua.
Khấu Trọng thầm nhủ sinh tử thành bại là ở khắc nằy. Nhân lúc hỗn loạn, gã tung cả hai chân đá hai cú hiểm ác vào bụng ngựa của Cung Kỳ và thủ hạ của y, đồng thời truyền chân khí vào Thiên Lý Mộng, thi triển thuật nhân mã như nhất phóng ra cửa thành, miệng quát lớn: “Mưa lớn rồi! Mau tránh mưa!”
Cung Kỳ bên trái và tên thổ phỉ bên phải, cả người lẫn ngựa té xuống, lại thêm mưa gió bão bùng, cả toán quân áp giải Khấu Trọng lập tức rối loạn, không ai biết chuyện gì xảy ra.
Cung Kỳ bật dậy quát lớn: “Chặn y lại!”
Đáng tiếc, lại một tiếng sấm át hẳn tiếng hô của y.
Lúc này Khấu Trọng đã thúc ngựa đến cửa thành.
Ánh chớp chói loà, ai nấy đều loá mắt, không nhìn thấy gì nữa.
Cơn mưa lớn khủng khiếp ào ạt đổ xuống, nhấn chìm cả bình nguyên Long Tuyền vào cảnh thiên hôn địa ám, sấm sét cuồng bạo gầm thét giữa những đám mây đen nặng nề vần vũ, uy thế long trời lở đất, như để chứng tỏ thiên nhiên mới chính là chúa tể của vũ trụ.
Ánh chớp chói loà rạch toang đất trời đen tối, soi sáng cảnh cây cối quay cuồng ngã nghiêng dưới mưa toa gió lớn từ bốn phương tám hướng quật tới.
ầm!
Luồng sét đánh trúng vào một thân cây lớn trước mặt Từ Tử Lăng. Ngay tức khắc, tựa như bị một ngọn hoả tiên quất qua, cành gãy lá trút cháy bùng lên, nhưng rồi nhanh chóng bị mưa lớn dập tắt, chỉ còn trơ lại thân cây cháy xém nham nhở. Từ Tử Lăng ướt như chuột lụt, dốc sức chạy như điên cuồng, trong lòng chỉ có Sư Phi Huyên.
Cơn mưa trước nàng còn đây, cơn mưa này nàng đã đi xa, lánh đời xuất thế.
“Gia tại thử san trung, vân thâm bất tri xứ.”
Tạm dịch:
“Nhà đâu trong núi không xa, khói mây thăm thẳm biết là nơi nao.”
Tình cảm thường ngày bị dồn nén dường như được gió mưa giải phóng, khiến gã không còn kiềm chế được tâm trạng, để mặc cho bản thân chìm trong nỗi thống khổ và sầu thương mất mát.
Gã rất muốn dừng lại khóc to một trận, phát tiết cho hết bao nỗi đau khổ trong lòng. Gã hứa với mình, khóc xong lần này sẽ theo lời khuyên của Sư Phi Huyên, lấy mất làm được, lấy không làm có.
Chỉ một lần này thôi.
Nhưng gã không khóc nổi, gã phải ngay lập tức tìm Khấu Trọng, tập truong lực lượng, nhân lúc Mã Cát còn ở đây mà lấy lại tám vạn tấm da dê về.
Chợt gã lại nhớ đến Thạch Thanh Tuyền.
Đã lâu gã không còn nhớ đến nàng nữa, bởi gã không dám chạm đến vết thương lòng của mình. Cho đến lúc này, vết thương ấy vẫn chưa khép miệng.
Còn Sư Phi Huyên tuyệt không phải là một vết thương, mà là một đoạn hồi ức mỹ lệ tiêu hồn lạc phách.
Nàng đã cùng gã phiêu du trong một trò chơi tình ái tuyệt vời. Sự luyến ái thuần tuý trên phương diện tinh thần giữa họ là thứ mà những chuyện nam hoan nữ ái khiến người ta điên đảo mê đắm, khắc cốt ghi tâm không cách gì so sánh được.
Cuối cùng gã đã được nếm trải tư vị của tình yêu, hưởng được cảm giác say đắm khi yêu và được yêu.
Tất cả mọi thứ trên thảo nguyên hoang dã đều chìm trong mưa, trở nên mênh mang, mơ hồ, hỗn độn. Từ Tử Lăng cảm thấy mình đã hoà vào với thiên nhiên thành một thể, không phân nội ngoại, chủ khách. Bão tố trong lòng và mưa gió bên ngoài như kết hợp làm một, nước mắt chảy ra cũng hoà vào nước mưa, rơi xuống đất.
---o0o---
Trước khi tia sét thứ hai giáng xuống, Khấu Trọng cùng Thiên Lý Mộng nhân mã hợp nhất như một mũi tên phóng ra khỏi cửa nam thành, hất ngã ít nhất năm tên thủ binh rồi lẫn vào trong màn mưa gió.
ầm! Oành!
Sấm nổ vang trời.
Một luồng chớp chói loà lằng nhoằng lướt qua ngay trên đỉnh đầu, mưa to gió quất thẳng vào mặt, tiếp đến là tiếng sấm nổ vang trời, át hẳn tiếng người hét ngựa hí. Trong nhất thời, chẳng ai nghe thấy gì, chẳng ai nhìn thấy gì.
Khấu Trọng đưa mắt nhìn quanh, thầm kêu quá nguy hiểm. Nếu mới rồi gã để cho bọn Cung Kỳ áp giải ra ngoài, hoặc xông ra trước khi cơn giông ập tới thì chắc chắn đã lâm vào cảnh thân hãm trùng vây, chỉ còn cách cố sống cố chết mà đánh.
Dưới cơn mưa cuồng bạo, trong cảnh thiên địa hỗn mang như ác mộng, mọi thứ đều trở nên mờ mịt, đám quân Long Tuyền đội ngũ chỉnh tề đi theo hộ tống gã giờ tan tác tựa như bị địch nhân tấn công.
Cờ xí cái bay cái đổ, đám kỵ sĩ không thể nào kiềm chế được lũ chiến mã đang kinh hồn hí loạn vì tiếng sấm.
Sấm sét không ngừng giáng xuống. Ánh sáng chói loà quay cuồng cùng bóng tối sâu thẳm giữa những tiếng nổ rền vang. Trong cơn cuồng bạo thị uy lực lượng của thiên nhiên, con người mới bé nhỏ, yếu đuối làm sao.
Trong cảnh hỗn loạn cực độ, Khấu Trọng thấy Bái Tử Đình giáp trụ tề chỉnh cùng Phục Nan Đà vẫn khoác bộ y phục lụng thụng màu vàng cam đang dẫn đầu chừng năm chục ten thân binh lao về phía gã. Bái Tử Đình há miệng la lớn, tựa như ra lệnh cho thủ hạ vây chặn Khấu Trọng, nhưng tiếng la của y bị giông bão át đi, cả Khấu Trọng cũng không biết y kêu la cái gì.
Mưa như thác đổ, như những ngọn roi vô tình tàn phá mặt đất. Ánh sáng và bóng tối thay nhau nuốt chửng cả trời đất, khi sáng khiến người ta loá mắt, khi tối làm người ta chẳng thấy gì. Bên ngoài thành Long Tuyền chỉ có sấm sét đinh tai và mưa gió bão bùng.
Khấu Trọng thầm cầu trời phù hộ, giật cương rẽ sang bên trái, tránh toàn quân của Bái Tử Đình, phóng về phía thảo nguyên.
Hơn mười tên bộ binh chặn ở phía trước đang cầm mâu chạy về phía gã.
Khấu Trọng cười ha hả làm nước mưa lọt cả vào họng. Gã giật cương một cái, Thiên Lý Mộng được truyền chân khí vào bốn chân phóng vọt qua đầu kẻ địch như một con thần mã.
“Choang!”
Khấu Trọng rút Tỉnh Trung Nguyệt chém nhanh về phía trước, hai trường thương thủ chặn đường lập tức thương gãy người ngã, văng qua hai bên.
Trong màn mưa mờ mịt trước mặt thấp thoáng có một toán kỵ binh đang dàn hàng ngang chờ đợi.
Đột nhiên một luồng kình khí từ trên cao ben trái bắn tới như một mũi tên vô hình, Khấu Trọng không thèm quay nhìn, tâm tuỳ ý chuyển, thể y ý hành, tuỳ tiện hất lên một đao, đồng thờ kẹp nhẹ bụng ngựa, Thiên Lý Mộng vọt nhanh về phía trước. “Choeng’ một tiếng, gã đã hoá giải được chiêu kiếm Mãn thiên phong vũ lợi hại của Bái Tử Đình, miệng cười lớn: “Đại vương không cần phải tiễn tiểu đệ!”
Loa Hoàn kình phát ra. khả năng như của Bái Tử Đình thì làm sao chịu nổi, đành phải lộn người trở lại, mất cơ hội cuối cùng chặn đường Khấu Trọng.
Cánh tay phải của Khấu Trọng cũng chấn động đến tê rần, gã thầm kêu lợi hại. Thêm một luồng khí kình từ phía sau cuốn tới, Khấu Trọng không cần quay đầu cũng biết kẻ xuất thủ là Phục Nan Đà, bề ngoài là tấn công người nhưng thật sự là đánh ngựa, gã cười ha hả, truyền kình xuống.
Thiên Lý Mộng đang trên đà lao tới, lại được Khấu Trọng truyền kình xuống liền phóng vọt lên không. Khấu Trọng chuyển đao sang tay trái, ngả người về phía sau, chưởng phải đẩy mạnh ra, kình khí cuốn theo nước mưa, như một cơn lốc xoáy lăng không nhằm thẳng ngực Phục Nan Đà đánh tới, miệng cười lớn: “Ngươi tưởng ta là Khấu Trọng đêm qua sao?”
Phục Nan Đà nào ngờ gã có chiêu số lợi hại đến thế, lại thêm đánh giá sai động tác cực nhanh của con ngựa, đành hấp tấp đẩy song chưởng ra chống đỡ.
“Bùng!”
Nước mưa bắn tung toé.
Ngạnh tiếp chưởng kình đối phương, Khấu Trọng toàn thân rúng động, vội tá lực hoá lực, cả người lẫn ngựa hệt như được Phục Nan Đà dùng chưởng kình đẩy tới, tăng tốc vượt qua gần tám trượng, lọt vào trong kỳ trận của quân địch.
Tuy công lực của Phục Nan Đà hơn gã một bậc, nhưng thế lao tới vẫn bị chững lại, lảo đảo hạ xuống đất, thối lui nửa bước.
Đó là một nhóm kỵ binh gần hai trăm người. Nếu trời quang may tạnh, chỉ cần bắn tên thôi thì Khấu Trọng cũng không thể nào phá vây nổi, nhưng bây giờ trong cơn mưa cuồng gió bạo, và căn bản là không biết gã ra thành quá sớm, nên đến khi Khấu Trọng như thiên thần hà xuống giữa trận, bọn chúng vẫn chưa hiểu là chuyện gì. Khấu Trọng lập tức tả xung hữu đột, múa tít bảo đao, gặp ai chém đó, lao ra khỏi vòng vây.
Bái Tử Đình và Phục Nan Đà lần lượt phóng tới, quát lớn: “Đuổi theo! hắn không thể chạy xa được đâu.”
Bấy giờ đám kỵ binh mới như người tỉnh mộng, thúc ngựa lao vào màn mưa dày đặc đuổi theo Khấu Trọng.
Khấu Trọng thúc ngựa chạy thục mạng, đương nhiên là về phía huynh đệ Cổ Nạp Đài đang ẩn thân, trong lòng vẫn băn khoăn tại sao nói rằng gã không thể chạy xa.
Nội thương của gã vẫn chưa hết, vừa phải cật lực thi triển thuật nhân mã như nhất vô cùng hao tổn chân khí, lại lần lượt nghạnh tiếp đòn tấn công toàn lực của hai đại cao thủ Bái Tử Đình và Phục Nan Đà, rồi chém giết phá vây, nên đến giờ đã lâm cảnh khí cùng lực tận, không cách nào trợ giúp cho Thiên Lý Mộng nữa, chỉ đành nhờ sức ái mã tiếp tục đào tẩu.
Khấu Trọng vừa chạy vừa điều tức hồi khí. Chỉ cần gã tiếp tục thi triển được thuật nhân mã như nhất là có thể bỏ rơi bọn truy binh. May mà Thiên Lý Mộng hết sức thần dũng, không dễ dàng bị đuổi kịp.
Tiếng vó ngựa át cả tiếng mưa từ phía sau loáng thoáng vọng tới, Khấu Trọng quay đầu lại nhìn, lạp tức cả kinh. Mấy trăm kỵ binh địch đã tách thành ba lộ, Bái Tử Đình và Phục Nan Đà đuổi rát theo phía sau, hai nhóm kia vòng sang hai bên trái phải, rõ ràng càng lúc càng gần.
Khấu Trọng đang suy nghĩ xem tại sao ngựa của Bái Tử Đình chạy nhanh hơn Thiên Lý Mộng thì chợt phát giác ra con ngựa quý tỏ ra đuối sức, kẻ địch chạy càng lúc càng nhanh, còn nó càng lúc càng chậm, mắt mũi miệng đều rỉmáu tươi.
Khấu Trọng lớn tiếng chửi rủa bọn đê tiện, trong lòng dâng lên một nỗi bi phẫn thù hận trước nay chưa từng có. Gã không màng đến sự an nguy của mình nữa, dồn hết chân lực còn lại vào Thiên Lý Mộng, giúp nó trục độc giữ mạng.
Không cần nói cũng biết tên Bái Tử Đình ti bỉ vô sỉ kia đem trả lại Thiên Lý Mộng cho gã là có dự mưa. Hắn đã hạ độc mãn tính cho Thiên Lý Mộng, đến bây giờ mới phát tác, làm cho gã không thể một mình thoát thân.
Chỉ hận lúc này không sẵn có cung tên, bằng không Khấu Trọng ắt thưởng cho Bái Tử Đình một mũi.
Toán của Bái Tử Đình đã rút ngắn cự ly còn hai trăm trượng, càng lúc càng gần.
Trường Sinh khí của Khấu Trọng không ngừng truyền vào nội thể Thiên Lý Mộng, bức chất độc thoát qua da rồi được nước mưa rửa sạch. Thiên Lý Mộng đã hết chảy máu, tốc độ tăng được một ít, nhưng đương nhiên không thể bằng lúc bình thường.
Tiếng vó ngựa truy đuổi không ngừng to dần trong tai, hệt như tiếng phù chú đòi mạng.
Dưới ánh chớp, toàn bộ thảo nguyên chìm trong màn bạo vũ vô biên vô tận, nước mưa trút xuống tạo thành vô số ao hồ lớn nhỏ khắp nơi. Sấm sét tựa như những ngọn roi vô tình điên cuồng giáng xuống đại địa, bầu trời tưởng như đang nghiêng đi, sắp sập đến nơi.
Khấu Trọng thầm than mạng ta đã hết. Gã nghiến răng nhảy khỏi lưng ngựa, đồng thời xỉa một chỉ vào mông ngựa, còn mình chạy sang hướng khác.
Thiên Lý Mộng đau quá phóng thẳng về phía trước.
Nghĩ đến việc không bao giờ còn được thấy nó nữa, lòng Khấu Trọng như thắt lại.
Thiên Lý Mộng đúng là một con ngựa quý, nó thuộc về thiên nhiên, nhưng vì gã mà phải tham gia vào cuộc đấu tranh đồi bại trên thế gian này. Hiện tại Khấu Trọng gã đến cái tiểu mạng cũng khó giữ, gã không muốn Thiên Lý Mộng chết cùng mình, chỉ còn cách để nó tự đào thoát, còn bản thân thu hút địch nhân theo, một mình nhận hết mọi sự.
Khấu Trọng mắt chỉ còn nhìn thấy lờ mờ, dốc hết sức lao về phía tây bắc. Trong tai chợt có tiếng vó ngựa rộn lên, ngoái đầu nhìn lại, gã chỉ còn biết lắc đầu thở dài. Thì ra Thiên Lý Mộng đã quay lại đuổi theo chủ nhân.
Khấu Trọng phóng lên lưng ngựa, cười ha hả: “Hảo mã, chúng ta nếu chết thì cùng chết!”
Bóng kỵ mã lúc này đã trùng trùng phía sau, kẻ địch đuổi đến chỉ còn chưa đầy trăm trượng.
Khấu Trọng đổi hướng chạy về phía một ngọn đồi cao gần đó, tinh thần đi vào cảnh giới tỉnh trung nguyệt, toàn lực điều tức. Gã đã hạ quyết tâm, khi lên tới đỉnh đồi chính là lúc gã dừng lại rút đao tử chiến.
Giết một tên đủ vốn, giết hai tên có lời.
“Keng!”
Khấu Trọng rút Tỉnh Trung Nguyệt, phóng lên đồi.
Đột nhiên trên đỉnh đồi xuất hiện một toán chiến binh, tất cả đều ngồi trên lưng ngựa giương cung lắp tên, hướng về phía gã.
Khấu Trọng định thần nhìn kỹ, rồi mừng rỡ thét lên: “Việt Khắc Phùng!”
Thì ra là huynh đệ Xa Sư quốc.
Việt Khắc Phùng thúc ngựa lên phía trước, giơ cao mã đao rồi chém xuống, lớn tiếng phát lệnh.
Hàng trăm mũitên cùng bay ra, vượt qua đầu Khầu Trọng, xuyên qua làn mưa xối xả, vùn vụt bắn về phía bọn Bái Tử Đình.
Sự việc diễn ra quá bất ngờ, lại thêm tầm nhìn mờ mịt, phía Bái Tử Đình không kịp lấy thuẫn bài chắn tên, hơn ba mươi kỵ binh chạy đầu trúng tên ngã xuống, nhất thời tiếng người gào, ngựa hí cực kỳ hỗn loạn.
Khấu Trọng thúc ngựa lên đỉnh đồi. Lượt tên thứ hai như châu chấu bay ra, hơn mười kẻ địch nữa ngã nhào.
Phía Bái Tử Đình không dám xông lên nữa, luống cuống rút lui, để lại xác người và ngưa nằm la liệt.
Máu tươi loang đầy mặt cỏ nhanh chóng bị nước mưa rửa trôi.
Khấu Trọng tuyệt xứ phùng sinh, hổn hển kêu: “Bên Trái!”
Không đợi gã nói xong, Việt Khắc Phùng đã phát lệnh cho thủ hạ bắn tên về phía toán kỵ binh đang vòng sang bên trái công lên.
Bên phải còn một toán kỵ binh nữa đang dừng lại dưới chân đồi, tình thế vẫn rất nguy cấp.
Khấu Trọng hít sâu một hơi, đề tụ công lực, cắm Tỉnh Trung Nguyệt vào vỏ, chồm người lấy bốn mũi tên từ bao tên của Việt Khắc Phùng, tay kia lấy Thích Nhật cung dùng thủ pháp liên châu bắn về phía kẻ địch.
Bọn kỵ binh còn lại không dám liều mạng tiến tới, ùn ùn thối lui.
Lúc này Bái Tử Đình đã tổ chức lại thế công, dùng thuẫn bài che người và ngựa, khi hai cánh quân tả hữu rút xuống, y từ giữa xông lên.
Khấu Trọng cười ha hả, tên từ Thích Nhật cung liên hoàn bắn ra xuyên thủng thuẫn bài bằng mây như qua tấm lá, khá nhiều kẻ trúng tên uổng mạng ngã bật ngửa lăn xuống chân đồi.
Chiến binh Xa Sư quốc tinh thần vô cùng phấn chấn, hàng trăm mũi tên theo nhau bắn ra, buộc bọn Bái Tử Đình phải lui xuống.
Có tiếng vó ngựavọng tới từ phía xa bên trái. Huynh đệ Cổ Nạp Đài và hơn năm trăm chiến binh Thất Vi đang đội mưa đánh tới.
Tiếng kèn lệnh vang lên. Cuối cùng Bái Tử Đình cũng đành phát lệnh rút quân.
---o0o---
Sấm chớp thưa dần, nhưng mưa vẫn không ngừng trút nước từ trên trời xuống, Từ Tử Lăng lộ vẻ hoan hỉ, trong lòng nhẹ hẳn.
Thì ra đó là Âm Hiển Hạc và Bạt Phong Hàn đến tìm gã.
Bạt Phong Hàn cười lớn từ tuốt đằng xa, tăng tốc phóng tới, chụp lấy vai gã, thở phào: “Ta bây giờ mới biết thế nào là xa xăm cách thế. Sớm hôm nay vào thành không gặp đệ, ta và Khấu Trọng lo tới mức muốn la cứu mạng.”
Từ Tử Lăng cũng nắm tay gã cười nói: “Huynh lo cho ta, ta cũng lo cho huynh lắm. Mấy ngày nay huynh ở đâu?”
Âm Hiển Hạc bước đến bên cạnh hai người, ngạc nhiên: “Chẳng phải Từ huynh ở lại Tiểu Long Tuyền giám sát Mã Cát sao?”
Từ Tử Lăng vui vẻ nói: “Ta quay về là muốn tập trung toàn bộ huynh đệ nhân mã, vì Mã Cát muốn chuyển da dê đến Cao Lệ, mà hàng hoá chở trên ba chiếc thương thuyền Cao Lệ đó chắc chắn là binh khí, cung tên và các vật phẩm quân sự.”
Bạt Phong Hàn giật thót người kêu lên: “Không xong!”
Hai người cả kinh nhìn y.
Sắc mặt Bạt Phong Hàn lộ vẻ vô cùng khó coi, gã giải thích: “Sáng nay Khấu Trọng đã đến gặp và lật ngửa ài với Bái Tử Đình, định rằng sẽ dùng cung tên cướp được trao đổi lấy da dê và nợ của thương nhân Bình Dao. Bây giờ Bái Tử Đình có nguồn cung cấp từ Cao Lệ, đương nhiên không chịu để Khấu Trọng uy hiếp. Cứ coi việc hắn giao cho Mã Cát vận chuyển da dê đi là biết ngay hắn sẽ không chấp nhận giao dịch thoả hiệp.”
Hai mắt Từ Tử Lăng lộ sát cơ: “Nếu Khấu Trọng có gì bất trắc, ta sẽ không tha cho Bái Tử Đình. Chúng ta lập tức đến Long Tuyền.”
---o0o---
Hai toán quân gặp nhau trên đồi
Sau khi Khấu Trọng giới thiệu hai bên với nhau, Việt Khắc Phùng giải thích bằng tiếng Đột Quyết: “Đêm qua, sau khi Long Tuyền ban bố lệnh giới nghiêm, Bái Tử Đình phái quân bao vây tân quán của bọn ta, thu hết binh khí cung tên, lại nói bọn ta có ý bất tuân với y, đuổi bọn ta ra khỏi thành, buộc phải về nước ngay trong đêm. May mà chúng ta có chuẩn bị sẵn, đã giấu binh khí cung tên ở ngoài thành, cho nên giả vờ đi xa rồi quay ngược trở lại, may gặp Thiếu soái bị Bái Tử Đình truy sát nên trút được một phần tức khí.”
Biệt Lặc Cổ Nạp Đài thắc mắc: “Tại sao Bái Tử Đình không muốn lấy lại cung tên? Tại sao muốn đẩy Thiếu soái vào tử địa? May mà thám tử chúng tôi phát hiện ngoài cửa nam thanh có quân của Bái Tử Đình, chúng tôi biết không ổn nên lập tức đến chi viện.”
Khấu Trọng ngửa mặt để nước mưa xối lên than rằng: “Đến khi gặp Bái Tử Đình ta mới biết thực sự thế nào là bỉ ổi, vô sỉ, bất chấp thủ đoạn. Chà! Y chẳng những muốn giết ta để lập uy thị chúng mà còn bắt giữ cả Thuật Văn và con trai của Thiên Đao Tống Khuyết.”
Bất Cổ Nạp Đài hầm hầm nổi giận: “Biết rõ Thuật Văn là người của ta, Thiếu soái là bàng hữu của bọn ta, vậy mà Bái Tử Đình vẫn dám làm càn. Con bà hắn chứ, chuyện này chúng ta nhất định không bỏ qua.”
Biệt Lặc Cổ Nạp Đài hai mắt trợn ngược, lạnh lùng nói: “Y buộc bọn ta đứng về phía người Đột Quyết, không ngờ y ngu xuẩn đến mức đó.”
Khấu Trọng cảm thấy hết sức đau đầu. Gã đã từng vỗ ngực hứa với Thượng Tú Phương, sẽ giúp trăm họ vô tội ở Long Tuyền tránh khỏi chiến hoạ, nhưng vấn đề ở chỗ Bái Tử Đình lại chủ trơng châm lửa, tuyên bố sẵn sàng hi sinh tất cả. Việc này làm sao mà dừng đây?
Phó tướng của Việt Khắc Phùng là Khách Chuyên chợt kêu lớn: “Xem kìa!”
Mọi người nhìn theo.
Dưới trời mưa gió, có ba bóng người đang chạy về hướng họ.
Khấu Trong reo lớn, mừng rỡ như phát cuồng lao xuống chân đồi chạy đến đón.
Mưa gió làm cho cảnh vật trong không gian giữa đất trời trở thành một thể thống nhất. Từ khu rừng phía Tây Nam của Tiểu Long Tuyền nhìn về phía hải cảng chỉ thấy một màn mờ mịt. Sấm chớp tuy thưa dần làm giảm bớt uy thế của trời đất nhưng cây cối đang không ngừng quằn quại trong gió lớn vẫn khiến con người thấy được bộ mặt cuồng bạo của đại tự nhiên.
Âm Hiển Hạc kéo Từ Tử Lăng qua một bên, chậm rãi nói:
- Ta mong Từ huynh giúp cho một việc.
Từ Tử Lăng trong lòng vô cùng ngạc nhiên, có việc gì quan trọng mà khiến một người cao ngạo như hắn phải mở miệng nhờ vả thế. Gã vội nói:
- Âm huynh xin cứ nói ra, tiểu đệ nhất định sẽ tận lực.
Âm Hiển Hạc trầm ngâm giây lát, mặt trơ như gỗ không thể hiện chút tình cảm nào, nói:
- Ta mong các ngươi tha cho Tông Tương Hoa.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên, nhưng không hề do dự trả lời:
- Điều này để ta lo. Ta có thể lấy tính mạng mình ra đảm bảo nàng tuyệt đối sẽ không bị tổn hại gì.
Lúc này, bọn Khấu Trọng ở bên kia từ trên ngọn cây nhảy xuống, cùng trao đổi tình hình địch nhân. Khấu Trọng nói lớn:
- Hai vị đại ca còn không lại đây nghiên cứu chiến lược công hãm Bột Hải sao. Con mẹ nó! Âm huynh cũng tinh thông tiếng Đột Quyết phải không nào? Vì huynh đệ Cổ Nạp Thai đều không hiểu Hán ngữ.
Bạt Phong Hàn cười, đáp thay Âm Hiển Hạc:
- Thiếu Soái yên tâm. Những người Hán ở Sơn Hải quan đều ít nhiều biết tiếng Đột Quyết. Hơn nữa Âm huynh từng tung hoành cả trong quan lẫn Tái Ngoại, làm sao lại không tinh thông ngôn ngữ của bọn ta chứ.
Khấu Trọng làu bàu:
- Ta có phải không biết đâu, chẳng qua Âm huynh lâu nay không bao giờ nói quá vài câu, sợ rằng hắn là ngoại lệ duy nhất đó.
Nét mặt Âm Hiển Hạc lộ vẻ cổ quái, biểu hiện không quen bị người khác trêu chọc. Hắn không trả lời, chỉ quay sang Từ Tử Lăng nhỏ giọng nói:
- Từ huynh đúng là bằng hữu của ta.
Từ Tử Lăng thấy trong lòng ấm áp, hiểu rằng vì mình chưa hề truy vấn nội tình đã đồng ý tha cho Tông Tương Hoa ngay nên kẻ lãnh đạm như Âm Hiển Hạc mới phát sinh sự cảm kích.
Chiến tranh vốn tàn bạo ác liệt, muốn không làm tổn hại tướng lĩnh chỉ huy của đối phương tuyệt không dễ dàng, vậy mà Từ Tử Lăng lại đáp ứng không hề do dự.
Từ Tử Lăng vỗ vỗ lên vai Âm Hiển Hạc, rồi đi về chỗ bọn Khấu Trọng, Bạt Phong Hàn, huynh đệ Cổ Nạp Thai, Việt Khắc Bồng và Khách Chuyên. Đến bên Khấu Trọng, gã dùng tiếng Đột Quyết thấp giọng nói:
- Chớ có tỏ vẻ kinh ngạc hay kỳ quái gì nhé. Âm huynh đệ có lệnh không được làm tổn thương dù chỉ một sợi tóc của Tông Tương Hoa.
Trừ Khấu Trọng, mọi người đều lộ thần sắc kinh ngạc. Đánh giặc trước tiên phải bắt tướng. Nếu như không thể phá hủy bộ phận thống lĩnh của địch nhân thì làm sao có thể thu được thắng lợi toàn diện?
May là Từ Tử Lăng đã sớm cảnh báo “Chớ có tỏ vẻ kinh ngạc hay kỳ quái!”, không thì cả bọn ắt sẽ nhất tề phản đối.
Khấu Trọng cười ha hả:
- Âm huynh có lệnh, tiểu đệ đương nhiên đâu dám không theo. Bái Tử Đình tuy bất nghĩa nhưng chúng ta không thể bất nhân. Một khi Mạt Hạt tộc bị tiêu diệt, đối với Thất Vi tộc và Xa Sư quốc tuyệt không phải điều hay.
Trong màn mưa tuôn gió thổi tơi bời, Âm Hiển Hạc đứng đơn độc ở xa xa, ngưng thần nhìn về phía hải cảng.
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai dùng tay vuốt nước mưa trên mặt, gật đầu nói:
- Thiếu Soái đã đưa ra đúng sự mâu thuẫn trong lòng huynh đệ ta.
Việt Khắc Bồng nhíu mày hỏi:
- Bọn ta không biết chút nào về vị trí hiện tại của Tông Tương Hoa, làm sao có thể tránh nặng tìm nhẹ, không xung đột chính diện với nàng ta được?
Bạt Phong Hàn cười nhẹ đáp:
- Không chính diện giao phong với nàng thì sao chứ? Chúng ta chỉ cần tìm cách bắt sống, sau đó giao nàng ta cho Âm huynh xử lý. Đó là sở nguyện của hắn.
Khấu Trọng hiển nhiên đã hoàn toàn hồi phục đấu chí và lòng tin. Song mục lấp loáng nhìn về khu vực giữa bọn họ và bến cảng, chính là toà đại thạch bảo nắm giữ an nguy và quyền khống chế Tiểu Long Tuyền, gã nói:
- Ta vốn nghĩ nhân lúc kẻ địch bị mưa to gió lớn làm cho mắt như mù, tai như điếc mà dùng kỳ binh đánh nhanh, một trận chiếm Tiểu Long Tuyền. Như vậy thì dù binh lực Bái Tử Đình gấp chúng ta hàng trăm lần, nhưng trong thời điểm Lang quân có thể ép tới bất cứ lúc nào thì chúng ta làm gì hắn cũng không dám tới đánh. Khi đó chúng ta có bắt Bái Tử Đình quỳ gối gọi chúng ta là đại gia, hắn cũng chỉ còn cách ngoan ngoãn nghe theo. Hiện tại thì đương nhiên cần thay đổi sách lược. Ài! Có lý!
Bất Cổ Nạp Thai vui vẻ nói:
- Có Thiếu Soái ở đây, không có vấn đề gì là không thể giải quyết.
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai mỉm cười:
- Đã nói rằng đánh giặc trước tiên phải bắt tướng, vậy chẳng phải trước tiên cần khống chế mấy con thuyền đó sao?
Mọi người đều đồng ý.
Khấu Trọng cười nói:
- Biệt Lặc lão ca đúng là đã biết tâm ý ta. Binh lực của địch nhân vào khoảng một ngàn tới một ngàn năm trăm, chúng ta chỉ có một nửa số đó. Kỳ binh đánh đột ngột tuy có thể giành được thắng lợi nhưng không thể tránh khỏi thương vong. Tông Tương Hoa là tướng được Bái Tử Đình trọng dụng, chắc chắn phải có bản lĩnh, thêm vào đó còn có bọn cao thủ của Mã Cát và phía Cao Ly. Nếu chúng ta chỉ có thể thắng thảm thì không có cách gì chống lại việc phản kích của Bái Tử Đình, chiến lợi phẩm cuối cùng sẽ lại bị hắn thu về. Vì thế cần tránh nặng tìm nhẹ, khiến Tông Tương Hoa thấy khó mà lui, chúng ta chỉ cần bắt sống lão khốn Mã Cát là được rồi.
Từ Tử Lăng điềm đạm nói:
- Đừng quên ba chiếc thuyền lớn đến từ Cao Ly đó có thể là thuyền của Cái Tô Văn, cũng có thể là người của Cao Ly vương.
Khấu Trọng cười khổ:
- Đó chính là một vấn đề đau đầu khác. Chúng ta tuyệt đối không thể giết người của tiểu sư di, không thì Phó Đại sư sẽ không tha cho bọn ta.
Bọn Biệt Lặc Cổ Nạp Thai nghe vậy không hiểu. Chờ Từ Tử Lăng giải thích tóm tắt xong, Khấu Trọng nói:
- Nếu chúng ta có thể khống chế mấy con thuyền lớn của Cao Ly và Mã Cát, tiếp theo đánh chiếm thạch bảo, quân đội của Tông Tương Hoa ngoài rút lui ra chẳng còn cách nào khác.
Từ Tử Lăng nói:
- Về phần bến thuyền sẽ do Phong Hàn huynh, Âm huynh và ta phụ trách. Chỉ cần khoảng trăm huynh đệ tinh thông thuỷ tính, xuất kỳ bất ý tiến đánh, địch nhân tất sẽ hết đường. Bên tấn công thạch bảo cần cẩn thận, nếu để địch nhân phát giác trước một bước, bọn ta chỉ không có đường nào mà chạy.
Việt Khắc Bồng mỉm cười nói:
- Về mặt này tiểu đệ có thể đóng góp chừng chục bộ quân phục của địch nhân, được không? Đây là đạo cụ để bọn ta thích sát Phục Nan Đà.
Khấu Trọng vui mừng ra mặt:
- Mưa to gió lớn lại thêm ngụy trang, chẳng lo địch nhân không trúng kế. Việc không thể chậm trễ, nếu để mưa tạnh thì sẽ đến lượt chúng ta chịu khổ đó.
Mọi người liền tự động chuẩn bị. Khấu Trọng kéo Từ Tử Lăng đi đến bên cạnh Âm Hiển Hạc. Khấu Trọng nói lại với Âm Hiển Hạc đại kế tấn công, đoạn nói:
- Điệp công tử có đồng ý cách an bài này không? Chỉ cần huynh lắc đầu, tiểu đệ sẽ nghĩ cách khác.
Âm Hiển Hạc nhìn về phía thạch bảo trong mưa gió xa xa, trầm giọng hỏi:
- Giả sử Tông Tương Hoa tránh mưa trong thạch bảo thì sao?
Khấu Trọng ung dung đáp:
- Tiểu đệ sẽ tự thân bắt sống nàng ta rồi giao cho Âm huynh xử lý.
Âm Hiển Hạc thở ra một hơi, nói:
- Đó là cách khi không còn biện pháp nào nữa. Ta vốn nghĩ Thiếu Soái là người để tranh thiên hạ sẽ không quan tâm tới mọi thứ, giờ mới biết mình đã đánh giá sai rồi!
Khấu Trọng rất muốn nhân cơ hội này hỏi về mối quan hệ của hắn với Tông Tương Hoa, nhưng cuối cùng nén lại, đi chuẩn bị các việc khác.
Từ Tử Lăng thấp giọng nói:
- Bọn ta đến chỗ lão Bạt, trước là bàn bạc thoả đáng sách lược tấn công, chỉ cần bắt sống Mã Cát là có thể phá được thảm án lang tặc và An Lạc.
---oOo---
Từ Tử Lăng, Bạt Phong Hàn, Bất Cổ Nạp Thai cùng hơn tám mươi chiến sỹ Thất Vi tinh thông thủy tính tiềm nhập một bên hải cảng. Chỉ cần tiến thêm nửa dặm nữa là có thể tới chỗ bốn con thuyền lớn của Mã Cát và người Cao Ly.
Uy thế mưa gió vẫn chưa giảm, nơi hải cảng Tiểu Long Tuyền sóng lớn dâng cao. Hai chục thuyền lớn cùng gần năm chục chiếc thuyền cỡ vừa và nhỏ đang neo đậu trên bến bị sóng lớn vũ lộng vùi dập như những món đồ chơi nhỏ, không có chút chủ động nào.
Trên các cầu tàu không hề thấy bóng người vì toàn bộ người và binh sỹ đã vào hết các vị trí trú ẩn tránh mưa gió ở bên trong. Vọng lâu ở bờ biển tuy có quân trấn thủ nhưng đều ở tầng dưới tránh mưa.
Âm Hiển Hạc trầm giọng dùng tiếng Đột Quyết nói:
- Mã Cát khẳng định không ở trên thuyền.
Từ Tử Lăng và Bạt Phong Hàn đều gật đầu đồng ý. Mã Cát luôn có tập quán sinh hoạt xa hoa trên đất liền, tuy có lúc dùng thuyền để đi lại nhưng chỉ giới hạn ở những vùng sông hồ bình yên. Trong tình cảnh sóng biển dâng trào mãnh liệt trước mắt, lão tuyệt không chịu nổi, chắc là đang trú ở đâu đó trên bờ.
Bạt Phong Hàn nói:
- Bọn chúng chắc đều rời thuyền tránh sóng gió nên khi chúng ta lên thuyền sẽ không gặp phản kháng mạnh mẽ. Vậy thì chúng ta cứ giữ vững sách lược, trong lúc địch nhân chưa phát giác ra trước hết nhanh chóng khống chế bốn con thuyền lớn đó rồi sẽ lên bờ truy tìm Mã Cát.
Bất Cổ Nạp Thai vui vẻ nói:
- Không có vấn đề gì. Ta và các huynh đệ thạo nhất là đột kích. Huống chi bọn chúng đều đang trốn ở trong phòng tránh mưa, chỉ cần chúng ta phong bế những cửa ra vào chính của thuyền, rồi như lôi đình vạn quân chế phục toàn bộ nhân số trên thuyền thì dù có kẻ kịp kêu la cũng sẽ khó mà làm kinh động được người ở trên bờ.
Bạt Phong Hàn tiếp:
- Hướng gió thổi từ ngoài biển vào, tải trọng của bốn con thuyền lớn đó khiến chúng nhúng mình rất sâu dưới mặt nước. Nếu bọn ta giương buồm rời khỏi cầu tàu sẽ làm sóng gió đánh cho thuyền nghiêng ngả rất nguy hiểm, vậy nên chúng ta chỉ cần nhanh chóng khống chế chiến lợi phẩm vào tay. Thêm vào đó, bọn ta phối hợp với hành động cùng lúc khống chế địch nhân thì có thể giữ vững bốn con thuyền này, làm kẻ địch mất phương hướng, rồi kiềm chế đối phương.
Từ Tử Lăng đề tỉnh cả bọn:
- Nhớ rằng không cần giết người bừa bãi.
Bất Cổ Nạp Thai cười nói:
- Từ huynh yên tâm. Huynh đệ chúng ta đều mang theo dây thừng, bắt ngựa bắt người đều rất thuận tiện. Đi thôi.
Mọi người lặn xuống nước, nhanh chóng tiến về mục tiêu.
Trong trang phục quân đội Túc Mạt, Khấu Trọng, Việt Khắc Bồng, Khách Chuyên, Biệt Lặc Cổ Nạp Thai cùng hơn ba mươi chiến sỹ tinh nhuệ của Thất Vi tộc và Xa Sư Quốc đang gò cương ngựa trong rừng, suy tính thời gian hành động.
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai nói:
- Lực lượng phòng thủ chủ yếu của thạch bảo là tám toà tiễn lâu bên trên. Chỉ cần chúng ta có thể tiến sát đến nơi, nhanh chóng trèo lên là có thể theo lâu đạo tiến vào trong thạch bảo, toàn lực khống chế cổng lớn duy nhất. Khi đó thạch bảo như là vật trong tay chúng ta rồi.
Khách Chuyên nói:
- Thiếu Soái cẩn thận. Nghe nói kiếm pháp của Tông Tương Hoa rất cao minh, chớ nên khinh địch.
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai cười nói:
- Ngươi còn chưa được thấy Thiếu Soái trong sáu đao chém chết Thâm Mạt Hoàn, thảo nào mà lo lắng như vậy.
Khấu Trọng cười rộ:
- Khinh địch là đại kỵ của binh gia. Không chỉ ta mà tất cả đều phải cẩn thận. Thời gian không còn nhiều nữa! Các huynh đệ! Mọi việc cứ theo kế hoạch mà tiến hành!
Mọi người đồng thời lên ngựa, phóng ra khỏi rừng như một trận gió, hết tốc lực phóng đi trong cuồng phong bạo vũ của thảo nguyên.
Phía sau là bốn trăm chiến sỹ của Thất Vi tộc và Xa Sư quốc phân thành hai tổ, đều tiến tới vị trí xuất kích có lợi nhất, chuẩn bị chi viện.
Khấu Trọng hùng dũng đi đầu, Thiên Lý Mộng tung vó như bay mang theo gã phi thẳng tới thạch bảo.
Làm sao để hoàn thành lời hứa với Thượng Tú Phương, tránh một cuộc chiến làm Long Tuyền trở thành bình địa, sinh linh đồ thán? Gã hoàn toàn không có đến nửa điểm chắc chắn, chỉ còn cách hành sự từng bước một, cố hết sức gia tăng những quân bài chủ chốt trong tay làm Bái Tử Đình thấy khó mà lui. Khi đó gã sẽ dựa vào ảnh hưởng đối với Đột Lợi của mình để đưa ra một hòa ước chấp nhận được giữa hai bên.
Ôi!
Đó là việc gian nan biết nhường nào?
Bọn Tống Sư Đạo và Thuật Văn giờ vẫn đang ở trong tay Bái Tử Đình. Thêm vào đó là ràng buộc với tiểu sư di, quan hệ nhập nhằng giữa Đại Minh tôn giáo và Bái Tử Đình, bọn Hô Diên Kim, Đỗ Hưng lại ở bên cạnh cản trở, còn phải tính tới khả năng có phục binh của Cái Tô Văn, sức ảnh hưởng của Phục Nan Đà,… càng khiến sự tình thêm phức tạp. Đã biết thời hạn cuối cùng của người Đột Quyết dành cho Bái Tử Đình để hiến dâng bảo vật, gã chỉ còn thời gian tối đa là nửa ngày một đêm nữa.
Lời hứa của Khấu Trọng gã đối với Thượng Tú Phương tuyệt không phải bởi kích động nhất thời, mà vì gã biết đó cũng là tâm nguyện của Từ Tử Lăng. Vì thế, bất kể khó khăn thế nào gã cũng phải tìm cách làm bằng được.
Tiếng vó ngựa làm kinh động bọn lính phòng thủ thạch bảo. Chỉ thấy trên hai toà tiễn lâu xuất hiện mấy tên lính nhìn về phía bọn gã.
Việt Khắc Bồng tăng tốc vượt qua Khấu Trọng, dùng Hán ngữ mang thổ âm của người Mạt Hạt ở Long Tuyền hét lớn:
- Lang quân của Đột Quyết đến rồi! Đại vương có lệnh! Lập tức nghênh chiến!
Tháp chuông ở giữa thạch bảo lập tức gióng lên hồi chuông báo động.
---oOo---
Bọn Từ Tử Lăng vừa mới khống chế được bốn con thuyền lớn thì nghe thấy tiếng chuông truyền đến, tín hiệu báo động này quả là ngoài dự liệu. Điều này khiến bọn gã không dám vọng động đi tìm Mã Cát, chỉ còn cách lưu lại trên thuyền yên lặng xem diễn biến.
Mưa gió tơi bời làm tất cả trở nên mơ hồ nên dù với nhãn lực của bọn Từ Tử Lăng và Bạt Phong Hàn cũng không nhìn rõ tình hình của thạch bảo cách đó gần nửa dặm. Gã chỉ đoán là địch nhân đã đánh chuông báo động thì hành động của bọn Khấu Trọng khó có thể thuận buồm xuôi gió.
Quân doanh của địch nhân ở gần cầu tàu phía Bắc rối loạn như ong vỡ tổ, song nhân mã sắp xếp đội ngũ chuẩn bị nghênh chiến, nhanh chóng mà không rối loạn. Điều này cho thấy quân Túc Mạt đúng là đội quân thiện chiến tinh nhuệ của vùng Đông Bắc đại thảo nguyên.
Sau mười tiếng chuông kêu, tù và nổi lên, bách nhân đội đầu tiên mau chóng rời khỏi doanh trại tiến về phía thạch bảo, có thể thấy bọn họ người nào cũng nhíu mày nhăn mặt.
Bất Cổ Nạp Thai lập tức quyết định, nhảy lên thét lớn:
- Mông Cổ Thất Vi Bất Cổ Nạp Thai ở đây! Bọn tiểu tặc Túc Mạt mau tới chịu chết!
Thủ hạ của hắn trên thuyền đồng thanh hô lớn, rung chuyển cả hải cảng, khiến cho tiếng mưa gió tạm thời bị át hẳn đi.
Quân Túc Mạt trong doanh trại nghe thấy lập tức hỗn loạn. Lính phòng thủ vọng lâu giờ này mới biết bốn con thuyền lớn đã rơi vào tay địch nhân, vội vã đánh chuông báo động trong vọng lâu.
Keng! Keng! Keng!
Tiếng chuông vang lên không dứt từ cả hai phía báo hiệu Tiểu Long Tuyền bị hãm vào tình cảnh trước sau thụ địch.
Bọn lính trong doanh trại chỉ chia ra một toán nhỏ đi chi viện thạch bảo, còn lại toàn bộ mau chóng tiến về phía cầu tàu. Có thể thấy tướng lĩnh chỉ huy sau khi suy tính nặng nhẹ đã quyết định đoạt lại bốn con thuyền là nhiệm vụ chủ yếu.
Bất Cổ Nạp Thai song mục thần quang lấp loáng, thét lớn:
- Các huynh đệ! Chuẩn bị nghênh chiến!
Chiến sỹ Thất Vi giương cung lắp tên, đồng thanh hô lớn.
Bạt Phong Hàn lấy Xạ Nguyệt cung ra, cười lớn:
- Đến một tên giết một tên, đến hai tên giết một đôi!
Véo!
Kình tiễn từ Xạ Nguyệt cung bắn ra, vượt qua cự ly hơn nghìn bộ, xuyên ngực tên lính phòng thủ trên vọng lâu gần nhất. Hắn thét lên thảm thiết, ngã khỏi vọng lâu.
Các chiến binh Thất Vi lập tức sĩ khí đại chấn, lớn tiếng hoan hô.
Cương tiễn phá tan mưa gió, nhằm trúng địch nhân đang tiến đến, giống như ngoài trận mưa to gió lớn này còn một trận mưa khác không theo quy củ chung.
Từ Tử Lăng để ý nhìn Âm Hiển Hạc, thấy hắn mặt không lộ chút biểu tình, mắt dõi theo bọn người ở kho hàng nơi xưởng đóng thuyền đang thập thò quan sát tình huống ở cầu tàu. Biết hắn đang tìm kiếm bóng dáng Tông Tương Hoa, gã thầm thở dài.
Từ Tử Lăng gã là người mở màn cho trận huyết chiến này, nhưng giờ đây thần trí lại bay về nơi tiểu cốc ở Trung Thổ mà gã chưa từng đặt chân vào, chỉ có thể tưởng tượng ra. Nhìn những con sóng biển dưới thuyền mà thấy sao giống với đại giang cuộn trào nơi Trung Thổ một cách kỳ lạ. Chỉ cần gã muốn, lập tức có thể giương buồm ra đi, xuôi theo bờ biển về phương Nam, một mạch thẳng tới U Lâm tiểu cốc nơi Thạch Thanh Tuyền ẩn cư tránh đời.
Từ sau khi rời khỏi Thành Đô, tâm tàn ý lạnh, Từ Tử Lăng cố gắng trấn áp ý nghĩ yêu đương với Thạch Thanh Tuyền, không muốn và cũng không dám nghĩ tới nàng. Có thể là do ở Long Tuyền, gã đau khổ nhớ nhung Phi Huyên, không những làm bùng nên lửa tình đối với nàng, mà còn nhen nhóm tương tư và yêu thương đối với Thạch Thanh Tuyền.
Khi ở bên Sư Phi Huyên, thần trí Từ Tử Lăng gã hoàn toàn đặt trọn vào nàng, nỗi lòng riêng tư đối với Thạch Thanh Tuyền chỉ như mây bay gió thoảng. Nay Sư Phi Huyên cuối cùng đã rời xa gã, lại còn năm lần bảy lượt khuyên gã chiếu cố Thạch Thanh Tuyền, làm trái tim gã đối với Thạch Thanh Tuyền tưởng đã tro tàn nguội lạnh bỗng như sống dậy. Hơn nữa, trên người gã còn mang cây Thiên Trúc tiêu được bọc trong giấy dầu do Thượng Tú Phương nhờ tặng cho nàng.
Mất chính là được.
Liệu mình có phải đang nỗ lực tranh thủ hạnh phúc mà chưa từng thuộc về mình hay không?
Vèo!
Một mũi cương tiễn bắn sượt qua đầu làm Từ Tử Lăng tỉnh lại, chỉ thấy chiến binh Túc Mạt đang điên cuồng công tới, dù người ngựa bị chết rất nhiều dưới mưa tên của các chiến binh Thất Vi nhưng không quản thân mình, lớp sau tiếp lớp trước tràn lên.
Chiến tranh tàn khốc đẫm máu khiến cho một trời ôn nhu tiêu hồn khi Từ Tử Lăng nghĩ về Thạch Thanh Tuyền hoàn toàn biến mất.
Bái Tử Đình nói rất đúng. Mưa lớn đúng là lợi thủ, không lợi công. Cho dù nhân mã đối phương có hơn nhiều lần cũng khó thi triển toàn lực.
Từ Tử Lăng quát lớn một tiếng, song quyền cùng phát, đánh bay hai tên lính Túc Mạt vừa mới nhảy lên thuyền xuống biển.
Âm Hiển Hạc hét lớn:
- Mã Cát ở bên kia!
Từ Tử Lăng lại phóng cước đá văng một tên địch, tranh thủ nhìn ra chỉ thấy Mã Cát và ba chục thủ hạ đang phóng như bay rời doanh trại, chạy về phía Bắc. Chắc lão thấy tình thế không ổn nên hoang mang bỏ chạy.
Bạt Phong Hàn hét lớn:
- Tử Lăng và Âm huynh đuổi theo Mã Cát. Chỗ này giao cho ta và Bất Cổ Nạp Thai.
Từ Tử Lăng và Âm Hiển Hạc nhảy xuống cầu tàu, làm trận cước của địch nhân đại loạn, nghĩ rằng bọn gã xuống thuyền phản kích. Sau khi đánh ngã chục tên địch, Từ, Âm liền cướp lấy hai con chiến mã, nhằm hướng Mã Cát đuổi theo.
Trong màn mưa gió trùng trùng, trận đột kích tiểu Long Tuyền đã triển khai toàn diện.
Thuyền lớn thuyền nhỏ đậu trên bến Bắc vội vã rời đi tránh nạn. Những tên phụ trách vận chuyển bốc xếp hàng hoá ở cầu tàu lúc này chỉ hận cha mẹ sao chỉ sinh cho đúng có một cặp chân, ai có thể lên thuyền thì lập tức lên thuyền, ai không lên thuyền được thì chỉ còn cách chạy vào những khu rừng tùng lân cận.
Tiếng tù và, tiếng sát phạt cùng tiếng mưa gió hợp lại tạo thành một trường hỗn loạn.
Dịch giả: damma
Biên dịch & biên tập: Aficio
Nguồn: Tàng thư viện
Phản ứng đầu tiên của binh lính phòng thủ thạch bảo là rung chuông báo động hoàn toàn nằm ngoài dự kiến của bọn Khấu Trọng. May là không có tên bắn ra, nếu không chắc bọn gã sẽ gặp trở ngại lớn bên ngoài thạch bảo.
Do có tin đại quân Đột Quyết đến đánh, thần kinh đám lính Túc Mạt vốn đã căng như dây đàn, chỉ thấy gió khua ngọn cỏ là đã lập tức động viên toàn bộ chứ không phải chúng đã phát hiện bọn Khấu Trọng ngụy trang.
Thủ binh không ngừng kéo lên tiễn lâu, có kẻ hét vọng xuống:
- Báo khẩu lệnh!
Khấu Trọng nhanh hơn mọi người, cười lớn nói:
- Quên không hỏi Bái Tử Đình rồi!
Nói đoạn, gã từ lưng Thiên Lý Mộng vọt lên, Tỉnh Trung Nguyệt hóa thành một đạo đao quang bảo vệ kín phía trước, thân hình như thạch đạn được bắn ra từ máy bắn đá phóng thẳng lên nóc thạch bảo.
Địch nhân lúc này mới biết là địch chứ không phải bạn, hốt hoảng giương cung lắp tên nhưng đã chậm một bước.
Khi đao quang của Tỉnh Trung Nguyệt bùng lên thì bọn Biệt Lặc Cổ Nạp Thai, Việt Khắc Bồng, Khách Chuyên cùng hơn ba mươi chiến sỹ thân thủ giỏi nhất của Thất Vi tộc nhất loạt rời lưng ngựa phóng lên tấn công bọn lính thủ thành lâu còn đang bất ngờ, hoang mang không biết phải ứng phó ra sao.
Hai cánh quân mai phục trong rừng, mỗi đội hai trăm người đồng thời đánh ra, chặn đứng địch nhân từ doanh trại đến tiếp viện.
Sách lược của bọn họ là làm quân phòng thủ ở đây tưởng lầm rằng đại quân Đột Quyết đến, tâm lý sẽ phát sinh ý nghĩ khó mà chống lại, tạo nên nhân tố trí mạng khiến bọn chúng hoảng loạn tiến thoái lưỡng nan.
Công kích mãnh liệt phối hợp với cuồng phong bạo vũ đúng là có điểm giống với cách đại quân Đột Quyết tập kích.
Tỉnh Trung Nguyệt của Khấu Trọng đi đến đâu, địch nhân không chết cũng bị thương đến đó. Chỉ trong vài hơi thở, thành lâu trên nóc thạch bảo đã lọt vào quyền khống chế của bọn họ.
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai một mình đi trước, hai tay cầm song phủ múa tít như bánh xe, đánh chém tơi bời bọn lính từ tầng dưới ùa lên, đạp lên địch nhân đánh tràn xuống tầng dưới.
Lúc này Khấu Trọng mới biết sự lợi hại trong phủ pháp của Biệt Lặc Cổ Nạp Thai, chẳng trách hắn có thể xưng hùng ở Ngạch Nhĩ Cổ Nạp Hà, được coi là cao thủ vô địch. Gã cùng với Biệt Lặc Cổ Nạp Thai kề vai tác chiến, Tỉnh Trung Nguyệt phối hợi với song phủ gặp địch giết địch, từng bước từng bước vừa chém giết vừa tiến vào trong bảo.
Tiểu Long Tuyền biến thành một trường hỗn loạn. Tiếng sát phạt từ thạch bảo và bến thuyền vọng ra ngoài. Làn mưa gió vô tình như quất roi xuống đám cước phu, thuyền phu, những thương lữ chưa kịp lên thuyền và đám binh sĩ đang không biết trốn chạy đi đâu. Dường như ngày tận thế đã đến.
Dưới sắc trời thiên hôn địa ám, Từ Tử Lăng giơ cao cây trường thương gã vừa thuận tay cướp được, cùng với Âm Hiển Hạc giục ngựa đuổi theo Mã Cát.
Mã Cát là kẻ liên quan mật thiết đến lang tặc, chỉ cần bắt được hắn thì chân tướng có thể truy ra rõ ràng.
Chợt một đội binh sỹ Túc Mạt hơn trăm người xuyên qua màn mưa phóng ra chặn đường. Dẫn đầu không ngờ là Tông Tương Hoa, trưởng thị vệ dưới trướng Bái Tử Đình.
Chỉ thấy nàng tay cầm trường kiếm, mái tóc tết đuôi sam tung bay trong gió, đôi mắt đẹp ẩn chứa sát khí. Tông Tương Hoa thét lớn:
- Giết hết không tha!
Từ Tử Lăng than thầm, trên chiến trường không phải là mình giết người tất bị người giết. Vậy mà gã đã đáp ứng không làm tổn hại đến Tông Tương Hoa, cuộc chiến này thoát được là may, chỉ có thể giương mắt nhìn Mã Cát chạy thoát.
Gã bèn giật cương ngựa, quay sang Âm Hiển Hạc hô:
- Chạy vòng sang bên!
Từ Tử Lăng giục ngựa chạy sang bên trái về phía thạch bảo.
Âm Hiển Hạc lĩnh hội tâm ý gã, vội vàng giục ngựa chạy theo.
Tông Tương Hoa thét lớn một tiếng, dẫn thủ hạ đuổi theo sát nút.
Trong màn mưa cuồng bạo che lấp bầu trời, một đội nhân mã cuộn tới như gió lốc, thanh thế như cầu vồng, chính là liên quân Thất Vi tộc và Xa Sư quốc.
Từ Tử Lăng không còn cách nào, cùng Âm Hiển Hạc quay lại nghênh đón truy binh của Tông Tương Hoa.
Choang! Choang! Keng! Keng!
Từ Tử Lăng triển khai thương pháp, đấu với Tông Tương Hoa đang như hổ điên đánh tới. Tuy mỹ nữ này liều mạng chiến đấu, lại thêm kiếm pháp cao minh, nhưng so với Từ Tử Lăng thì bản lĩnh vẫn còn thua kém đáng kể. Gã vận dụng một cách khéo léo ưu thế chiều dài của trường thương áp chế Tông Tương Hoa, khiến nàng ta cuống cả chân tay, tiến thoái đều khó, bị hãm trong vòng khổ chiến.
Âm Hiển Hạc hiểu rõ ý gã, liền đồng tâm hiệp lực với liên quân công kích đối phương. Tận dụng sỹ khí dâng trào và ưu thế binh lực đông hơn, họ đánh cho quân của Tông Tương Hoa thất điên bát đảo, bỏ chạy tứ tán.
Từ phía thạch bảo, tiếng vó ngựa rền vang, một cánh quân uy thế nghiêng trời lệch đất ầm ầm đánh tới. Đi đầu chính là ba người Khấu Trọng, Biệt Lặc Cổ Nạp Thai và Việt Khắc Bồng.
Mọi người đều hiểu rõ cuộc chiến này đại cục đã định. Những chiến sỹ ngoan cường của Tông Tương Hoa không chống nổi thế công như vũ bão, lớp chết lớp bị thương, thậm chí là bỏ chạy tán loạn. Giờ chỉ còn lại mỹ nữ trường túc cố liều chết kháng cự.
Choang!
Trường kiếm rơi xuống đất.
Từ Tử Lăng mượn trường thương phát xuất Bảo Bình chân khí, càng lúc càng trầm trọng hơn. Cuối cùng, Tông Tương Hoa hổ khẩu chấn động, bảo kiếm tuột tay rơi xuống đất.
Bọn Khấu Trọng để mặc Từ Tử Lăng xử lý Tông Tương Hoa, hùng dũng kéo qua phía bến thuyền chi viện.
Âm Hiển Hạc thúc ngựa quay lại bên mình Từ Tử Lăng.
Chiến mã của Tông Tương Hoa vẫn đang phì hơi muốn lồng lên nhưng nàng lại ngây ngốc như một con gà gỗ ngồi trên lưng ngựa, thần sắc bi thương.
Từ Tử Lăng lại thở ra một hơi nói:
- Mời Thị vệ trưởng quay về báo lại quý thượng…
Tông Tương Hoa nói trong nước mắt:
- Ta liều với ngươi!
Đoạn giục ngựa xông đến hai gã.
Hai người tránh sang hai bên. Tông Tương Hoa phóng vọt qua khoảng không, quay ngựa lại kêu lên thê thảm:
- Giết ta đi! Tại sao lại không giết ta!
Trong tiếng mưa gió và hỗn chiến tơi bời, lời nàng như gần như xa, như từ trong cõi mộng vọng về.
Từ tận đáy lòng Từ Tử Lăng bừng lên nỗi chán ngán đối với chiến tranh cừu sát. Nhớ lại mới tối hôm qua còn ngồi chung một bàn, nâng ly cười nói, hôm nay đã thành thế thuỷ hoả bất dung ngươi chết thì ta mới sống. Gã bèn cười khổ:
- Nếu như quý thượng không muốn đưa chúng ta vào đất chết, chúng ta cũng không phải gặp nhau trên chiến trường. Thắng bại là sự thường tình của binh gia. Chỉ cần đàm phán thoả mãn điều kiện, bọn ta có thể trả Tiểu Long Tuyền lại. Không nhịn được việc nhỏ sẽ loạn đại mưu. Mời Tông thị vệ về thôi!
Tông Tương Hoa trầm ngâm giây lát, ánh mắt chuyển sang Âm Hiển Hạc, tỏ vẻ cừu hận sâu sắc, nói:
- Được! Được!
Đoạn quay đầu ngựa chạy vào trong màn mưa gió trùng trùng.
Âm Hiển Hạc hơi do dự một chút rồi chào Từ Tử Lăng, giục ngựa đuổi theo Tông Tương Hoa.
Mưa gió ngớt dần nhưng chưa tạnh hẳn. Dư uy vẫn tiếp tục với cơn mưa nhỏ, làm cả khu bờ biển chìm ngập trong màn mưa phùn phảng phất như mây như khói, như tô son điểm phấn cho hiện thực chốn chiến trường tàn khốc.
Tấn công chớp nhoáng, kết thúc mau lẹ, lưu lại một trường đầy thây người xác ngựa ngập đất.
Một tia sáng mặt trời xuyên qua mây mù chiếu xuống bốn con thuyền chiến lợi phẩm đang đỗ trên bến. Mây đen vần vũ trên cao như một tấm màn dần được vén lên, lộ ra khoảng trời trong xanh mỹ lệ, làm quang cảnh tàn bạo lúc trước hoàn toàn tiêu biến.
Khấu Trọng ngẩn ngơ ngồi trên một chiếc trụ đá buộc thuyền nơi bến cảng, cùng Từ Tử Lăng ngưng thần nhìn về phía đại dương mênh mông vô tận, ngắm cảnh ánh mặt trời trở lại làm sáng bừng cả đất trời.
Bọn gã cuối cùng cũng đã đoạt lại được tám vạn tấm da dê thượng hạng này.
Trên các con thuyền Cao Ly chuyên chở toàn là binh khí, cung tên và các loại công cụ thủ thành.
Bái Tử Đình quả thực lợi hại. Nếu để những thứ này lọt vào tay hắn, phối hợp với kỳ binh nhiều khả năng do Cái Tô Văn đích thân thống lĩnh, đúng là có thể làm đội quân vô địch của Đột Quyết hoảng kinh, thậm chí có thể tổn thất rất lớn.
Những rương hòm trong thính phòng trên thuyền của Mã Cát toàn là kim ngân châu báu giá trị liên thành, đủ cho một gia đình bình thường sống xa hoa sung túc đến mười đời, có thể đủ bồi thường cho thương nhân Bình Diêu.
Hơn nửa vấn đề khó khăn đã được giải quyết.
Khấu Trọng ngoái đầu lại liếc qua đám chiến sỹ Thất Vi và Xa Sư đang thu dọn chiến trường, lắc đầu cười khổ nói:
- Ta bắt đầu chán nản đối với chiến tranh rồi đó! Chỉ hận không có lựa chọn nào khác, chỉ còn cách tiếp tục cứng rắn đi tiếp mà thôi.
Từ Tử Lăng than:
- Sự cứng rắn của ngươi tựa hồ không quá cứng rắn. Ta thậm chí cảm thấy ngươi có điểm không dám đối mặt với hiện thực nữa.
Song mục Khấu Trọng lộ xuất thần sắc trầm tư, chậm rãi đáp:
- Hiện thực đúng là vô cùng tàn nhẫn, làm người ta khó mà chịu đựng được. Khấu Trọng ta là vua hay là giặc cần phải xem ta có thể thủ vững Lạc Dương chống lại Lý tiểu tử hay không. Ài! Con mẹ nó. Là vua hay là giặc? Họ của lão tử chính là giặc (“khấu” có nghĩa là giặc cướp) đã phạm vào kỵ danh rồi. Sau này, nếu ta bỏ thây ở Lạc Dương, ngươi nhớ đòi lại hài cốt ta từ tay Lý tiểu tử, đem táng trong sơn cốc nơi mẹ nằm để ta có thể thường thường bầu bạn với mẹ được.
Bạt Phong Hàn bước đến sau lưng hai gã, nghe thấy thế liền nói:
- Nếu là như thế, không cần biết lão hồ ly Vương Thế Sung tự sinh tự diệt thế nào, Thiếu Soái nên toàn lực đoạt lấy Đông Đô, nơi đó thuộc về lão gia của các ngươi, sẽ chiếm hết địa lợi so với ngoại nhân như Lý Tử Thông.
Khấu Trọng nói:
- Nếu như có thể lựa chọn, ai muốn cùng với Vương Thế Sung ngồi chung một con thuyền chứ? Chỉ hận Lý phiệt đã có hiệp nghị với các thế lực lớn nhỏ của Ba Thục. Nếu Đường thất có thể phá được Lạc Dương, Ba Thục sẽ quỳ gối xưng thần với Lý Uyên. Lúc đó Lý gia không chỉ có được đồng, sắt và lương thực của Ba Thục, mà còn có thể lợi dụng địa thế hiểm yếu của Trường Giang, nhanh chóng động viên quân lực đánh phá địch nhân hai bên bờ. Thêm vào đó, lão gia Đỗ Phục Uy ở giữa chi viện, thiên hạ còn ai có thể tranh phong? Vì thế Lạc Dương không thể để mất.
Bạt Phong Hàn lần đầu tiên nghe nói đến những hiệp nghị trọng đại đối với Ba Thục do Sư Phi Huyên vì Lý gia tranh thủ được, trầm ngâm giây lát rồi than:
- Nếu biết rõ chắc chắn sẽ thua, sao ngươi không giải tán Thiếu Soái quân? Ba huynh đệ bọn ta sánh vai tu hành, ngao du thiên hạ chẳng phải sung sướng hơn sao!
Khấu Trọng song mục thần quang bừng sáng, cười lớn:
- Vấn đề là không phải lúc nào đánh trận cũng toàn thắng, trên thế gian này đâu có chuyện không bao giờ bại. Chính vì sự việc gian nan lại càng kích khởi đấu chí của ta. Khấu Trọng ta sẽ dùng cái mạng nhỏ này đánh cược một ván bài oanh liệt.
Tiếp đó mục quang gã lướt qua con thuyền lớn của Mã Cát, trầm giọng nói:
- Ngày mai, bất luận Hiệt Lợi có tha cho Bái Tử Đình hay không, sau khi việc đó kết thúc, ta và Lăng thiếu gia sẽ theo đường biển trước tiên vận chuyển da dê về Sơn Hải quan. Sau đó ta sẽ tiện đường về thẳng Lạc Dương, xem xem lão thiên gia có cần Khấu Trọng ta bồi táng cùng toà thành đó hay không. Lão ca ngươi đã có tính toán gì chưa?
Bạt Phong Hàn chăm chú nhìn về phía mặt biển tiếp giáp với đường chân trời, hai mắt lộ xuất thần sắc kiên định không thay đổi, điềm đạp nói:
- Hiện tại, mục tiêu duy nhất của ta là tận dụng thời gian trong vòng một năm nữa tu luyện để đả bại Tất Huyền. Lạc Dương lại là một địa phương lý tưởng nhưng ta tuyệt đối không sinh tử tồn vong cùng với toà thành đó đâu.
Khấu Trọng vui mừng nói:
- Có lão ca giúp đỡ, sự việc sẽ khác. Nói không chừng… Ài! Ngươi đến đó là để tu hành! Ta thực không nghĩ sẽ làm phiền ngươi.
Bạt Phong Hàn ngửa mặt nhìn trời cười nói:
- Ngươi không hề làm phiền ta. Chỉ là ta không muốn bỏ qua cơ hội khó gặp đó, được tham dự vào cuộc quyết chiến công thủ sinh tử ở Lạc Dương giữa Khấu Trọng danh chấn thiên hạ và Lý Thế Dân vô địch!
Khấu Trọng quay qua Từ Tử Lăng hỏi:
- Lăng thiếu gia dự tính thế nào?
Từ Tử Lăng cười khổ:
- Ngươi nghĩ ta sẽ làm thế nào?
Khấu Trọng nghiêm mặt nói:
- Kể cả ngươi muốn cùng ta đến Lạc Dương, ta cũng tuyệt không cho phép. Giả sử ta có thể thủ vững Lạc Dương, làm Lý Thế Dân nếm qua một trận đại bại nhớ đời, ngươi hãy đến cùng ta uống rượu tâm tình nhé!
Từ Tử Lăng trầm ngâm một hồi, than:
- Đúng là không còn lựa chọn nào khác sao?
Khấu Trọng dứt khoát lắc đầu nói:
- Không phải là không còn lựa chọn. Mà đây là con đường ta cam tâm tình nguyện chọn lấy, đến giờ không còn cách quay lại nữa rồi. Nếu như Thái tử của Đường thất là Lý Thế Dân chứ không phải Lý Kiến Thành thì có thể ta sẽ nghe theo ý của ngươi. Hiện tại thì chỉ còn cách kiên trì đi theo con đường ta đã chọn.
Lúc này, bọn Biệt Lặc Cổ Nạp Thai đã thu dọn xong chiến trường, bèn đến bên ba người tiến hành hội nghị sau cuộc chiến, mọi người đều dùng tiếng Đột Quyết để nói chuyện.
Bất Cổ Nạp Thai nói:
- Tù binh tất cả có ba trăm hai lăm người, trong đó hai trăm năm mươi bốn người là võ sỹ hoặc thuyền phu của Cao Ly Vương, còn lại là bọn binh sỹ và thuyền phu Túc Mạt. Toàn bộ đang bị giam ở trong một con thuyền lớn.
Khấu Trọng cảm thấy đau đầu. Nếu như ba chiếc thuyền lớn này là của Cái Tô Văn thì còn tốt, không thì oán cũ với với tiểu sư di Phó Quân Tường chưa giải mà lại thêm thù mới.
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai nói:
- Đại quân của Bái Tử Đình có thể đên đây bất cứ lúc nào. Ta đã phái thám tử đi điều tra. Nếu như xuất hiện tình huống đó, bọn ta cần phải quyết định ngay bây giờ là sẽ tử thủ hay khai thuyền bỏ đi?
Ở đây có một toà thạch bảo có thể tử thủ. Chỉ cần qua được một đêm, Bái Tử Đình vì sợ đại quân Đột Quyết đến đánh tất sẽ rút lui. Vấn đề là bọn họ có thể chi trì được đến lúc đó hay không.
Việt Khắc Bồng nói:
- Bọn ta nếu muốn khai thuyền bỏ đi cần phải lập tức tiến hành. Nếu không đối phương có thể dùng chiến thuyền ngăn chặn cửa biển, bọn ta có mọc cánh cũng không thoát.
Mọi người không hẹn mà cùng nhìn ra phía đường ra của hải cảng, thấy hai bên có núi ăn vào làm thành cảng khẩu chỉ rộng chừng một trăm trượng. Địch nhân chỉ cần dùng mười chiến thuyền là có thể dễ dàng phong toả hải cảng.
Bạt Phong Hàn thấy Khấu Trọng trầm ngâm không nói, biết gã đang hết sức suy nghĩ, bèn hỏi:
- Âm huynh đi đâu rồi?
Từ Tử Lăng thấy mọi người nhìn mình, cười khổ nói:
- Hắn đuổi theo Tông Tương Hoa.
Bạt Phong Hàn không hiểu hỏi:
- Hắn và Tông Tương Hoa có quan hệ thế nào?
Từ Tử Lăng nhún nhún vai biểu thị không biết.
Khấu Trọng cuối cùng cũng mở lời:
- Nếu mục tiêu của chúng ta là giải phóng tù nhân bị Bái Tử Đình bắt, sách lược tốt nhất là cho thuyền ra khơi rồi trao đổi với Bái Tử Đình. Tuy nhiên, mục tiêu của chúng ta không chỉ có thế, trước tiên ai cũng không muốn Túc Mạt tộc bị tiêu diệt, tiếp đó là mối thâm cừu tuyết hận cần giết Phục Nan Đà của Bồng huynh. Vì thế bọn ta tuyệt không thể tử thủ Tiểu Long Tuyền, ta có tới chín thành chắn chắn là Bái Tử Đình không dám đến đánh. Các vị cứ chờ xem ta đoán có đúng không. Thực lực của Hiệt Lợi hùng mạnh hơn hắn nhiều, nhưng lại có trận bại Hách Liên bảo. Lão Bái là người tinh thông binh pháp, tuyệt sẽ không dẫm lên vết xe đổ của Hiệt Lợi.
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai đồng ý:
- Thiếu Soái nói có lý. Nếu đổi ta là Bái Tử Đình cũng sẽ không dám mạo hiểm. Bọn ta sợ Bái Tử Đình, Bái Tử Đình lại sợ đại quân Đột Quyết, biến thành kiềm chế lẫn nhau, các bên đều không dám khinh cử vọng động.
Bạt Phong Hàn đau đầu nói:
- Ta là người Đột Quyết, hiểu rõ tâm tư của Hiệt Lợi và Đột Lợi hơn các ngươi. Bọn họ hạ chiến thư bắt Bái Tử Đình trước khi mặt trời lên sáng ngày mai phải giao ra Ngũ Thải thạch. Nếu như không đạt yêu cầu đó, chỉ có một trận huyết tẩy Long Tuyền. Nếu không, uy tín của người Đột Quyết chúng ta biết bao tân khổ mới tạo ra được ở đại thảo nguyên sẽ mất sạch.
Ngũ Thải thạch đang nằm trên tay Mỹ Diễm. Trong một thời gian ngắn có thể tìm được Mỹ Diễm hay không là một vấn đề, lại có thể từ tay nàng ta lấy được Ngũ Thải Thạch lại là một vấn đề nữa. Nếu như Bái Tử Đình không chịu khuất phục, bọn họ có ý tốt thay Bái Tử Đình giao Ngũ Thải Thạch ra cũng chỉ là một việc thừa mà thôi.
Việt Khắc Bồng than:
- Giết tên yêu tăng Phục Nan Đà không phải là việc khẩn cấp hiện tại, có thể để sau này xử lý.
Khấu Trọng nhìn quanh hỏi:
- Ai có thể cho ta biết quan hệ thực sự giữa Mỹ Diễm và Phục Nan Đà?
Đương nhiên không một ai có thể cho hắn đáp án.
Từ Tử Lăng bình tĩnh nói:
- Những vấn đề khó khăn đó thực sự là có quan hệ hỗ tương với nhau. Chỉ cần bọn ta có thể làm Bái Tử Đình cảm thấy không thể chiến thắng, chỉ có cách khuất phục đầu hàng, thậm chí giúp bọn ta đi tìm Mỹ Diễm.
Bất Cổ Nạp Thai cười nói:
- Bọn ta thêm vào cả hai lượng cung tên và binh khí lớn đó nữa, khi đó Bái Tử Đình chẳng lẽ không đầu hàng sao.
Khấu Trọng lắc đầu nói:
- Bái Tử Đình là một người trời sinh thích mạo hiểm, không có tiếp viện tuy có thể tạo thành đả kích nghiêm trọng đối với hắn, nhưng trừ phi bọn ta có thể công hãm Ngoạ Long Biệt Viện, làm Bái Tử Đình bị cô lập không có viện trợ, hắn khẳng định sẽ ngoan ngoãn nghe lời. Lý tưởng nhất đương nhiên là giao Phục Nan Đà ra, cho Bồng huynh lấy cái thủ cấp của hắn mang về Thổ Lỗ Phồn.
Từ Tử Lăng mỉm cười nói:
- Cái Tô Văn thâm hiểm khó dò. Bọn ta đối với binh lực của hắn lại không biết một tí gì. Nhưng chỉ cần cho Bái Tử Đình hiểu rằng bọn ta biết hắn có đạo kỳ binh đó, sẽ làm đội quân của Cái Tô Văn nếu có cũng mất nhiều tác dụng.
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai lắc đầu nói:
- Bái Tử Đình có thể thông tri cho Cái Tô Văn chuyển đi chỗ khác, nên việc đó cũng không tạo thành uy hiếp.
Khấu Trọng dậm chân nói:
- Có lý.
Mọi người biết gã đã có kế, đều cùng chăm chú nhìn gã.
Khấu Trọng đứng dậy, khẽ phủi quần áo vẫn còn chưa khô hết nói:
- Ta cần đến chỗ Bái Tử Đình uống rượu nói chuyện, tiện thể đi xem bọn Đỗ Hưng và Hứa Khai Sơn, ai là người sẽ bồi tiếp ta?
Bạt Phong Hàn cười nói:
- Việc không nguy hiểm không thể để cho ngươi làm một mình được. Ta và Lăng thiếu gia cùng ngươi đi mở rộng kiến thức một phen được không? Đó là quyết định giữ vững Tiểu Long Tuyền không buông. Đúng không?
Khấu Trọng gật đầu nói:
- Không những cần tử thủ Tiểu Long Tuyền, mà còn cần mang hai lượng cung tên binh khí về đó, cất trong thạch bảo, đồng thời phái người giám thị Ngoạ Long Biệt Viện. Ta sẽ dùng kế hư là thực, thực là hư. Chỉ cần Bái Tử Đình trúng kế, di chuyển phục binh của Cái Tô Văn đi chỗ khác thì bọn ta thành công rồi.
Tiếp đó quay sang Từ Tử Lăng hỏi:
- Ai là người thích hợp nhất truyền tin này (đến Cái Tô Văn) cho Bái Tử Đình đây?
Từ Tử Lăng gật đầu đồng ý nói:
- Khả năng lớn nhất là Phục Nan Đà. Nếu Đỗ Hưng không nói ngoa, Phục Nan Đà có quan hệ mật thiết với Cái Tô Văn hơn là với Bái Tử Đình nhiều.
Việt Khắc Bồng và Khách Chuyên bốn mắt nhìn nhau, đồng thời sáng rực.
Khấu Trọng cười ha hả:
- Đây là lần đầu tiên bọn ta nắm chắc hơn Bái Tử Đình. Ài! Hy vọng các vị đại ca Bình Diêu vẫn chưa rời khỏi Long Tuyền.
Chợt có tiếng vó ngựa từ phía Tây nhanh chóng tiến lại.
Khấu Trọng đưa mắt nhìn, giật mình nói:
- Người khó đối phó hơn cả Bái Tử Đình đã tới! Mẹ ơi!
Phó Quân Tường, được Kim Chính Tông tháp tùng, đã tới. Vẻ mặt vị tiểu sư di này không kìm nổi tức giận, rõ đang muốn tìm Khấu Trọng và Từ Tử Lăng để tính sổ.
Nhưng vô luận là nàng cau có đăm đăm, không cười không nói, hay mang tai ương đến, tiểu sư di của bọn họ vẫn vô cùng mỹ lệ, tràn đầy vẻ tươi tắn thanh xuân vô cùng khả ái, làm rung động lòng người.
Bạt Phong Hàn nói:
- Ta thật bội phục Kim Chính Tông.
Mọi người đều hiểu ý hắn vì sao nói bội phục đảm lược của Kim Chính Tông. Họ Kim vốn biết bên phía Khấu Trọng cao thủ như mây, một lời không hợp rất dễ dẫn tới can qua, lúc đó gặp khổ chính là bọn Phó Quân Tường. Nhưng tiểu sư di lại là đệ tử quan môn của Dịch Kiếm đại sư Phó Dịch Lâm, trừ khi không sợ vị đại tông sư này tầm cừu, nếu không sẽ tuyệt không ai dám động tới nàng.
Nhưng đối với Kim Chính Tông thì lại là chuyện khác, sẽ không ai đặc biệt ưu đãi hắn. Chỉ cần bị Khấu Trọng bắt làm con tin, lập tức Kim Chính Tông phải gặp khổ rồi.
Các chiến binh biết hai người không phải đến để động thủ gây chiến, lại không thấy thủ lĩnh ra hiệu gì, bèn mặc kệ hai người tiến vào.
Phó Quân Tường từ xa đã trừng mắt nhìn Khấu Trọng, thúc ngựa vượt lên trước, yêu kiều quát:
- Khấu Trọng, Từ Tử Lăng! Các ngươi mau bò ra đây cho ta.
Đây là lần thứ hai Bạt Phong Hàn gặp Phó Quân Tường, lần thứ nhất tại Sơn Hải quan chỉ nhìn thoáng qua như chim hồng vụt bay mất. Lúc này, hắn vừa tỏ ý hân thưởng thần thái dung mạo tuyệt vời của nàng, vừa nói:
- Chi bằng giao cho ta ứng phó nàng?
Khấu Trọng lắc đầu nói:
- Lão ca ngươi tuyệt không thể chịu nổi tính khí của nàng ta đâu. Để ta và Lăng thiếu gia đi thôi.
Nói đoạn sải bước tiến lên. Từ Tử Lăng vừa cười khổ vừa đi theo.
Phó Quân Tường cùng Kim Chính Tông nhảy xuống ngựa, nàng tức giận nói:
- Hai tên tiểu tử các ngươi đừng hòng hoa ngôn xảo ngữ. Chúng ta đã sớm biết các ngươi là đồ bạc tình bạc nghĩa, ti bỉ vô sỉ. Thực sự lại còn hơn thế nữa, lại dám giết người đoạt thuyền của bọn ta.
Khấu Trọng tiến đến trước mặt Phó Quân Tường, đương nhiên ngấm ngầm đề phòng nàng động thủ, cung kính nói:
- Xin tiểu sư di tạm thời bớt giận. Bọn ta không hề giết một người nào, cũng không hề cướp thuyền của người. Chỉ là phong toả tại nguyên chỗ mà thôi.
Phó Quân Tường không thể kiềm chế, bừng bừng tức giận quát:
- Lại còn dám gọi ta là tiểu sư di? Dịch Kiếm môn bọn ta không có loại đệ tử chẳng ra gì như các ngươi. Sư tôn sẽ không tha cho các ngươi đâu.
Từ Tử Lăng đến bên Khấu Trọng, điềm đạm nói:
- Xin Phó cô nương bình tâm tĩnh khí. Bọn ta hôm nay thực sự là bất đắc dĩ, nhưng hạ thủ cực kỳ có phân lượng. Người của quý quốc đều bình an, thỉnh cô nương minh xét.
Phó Quân Tường đảo mắt nhìn quanh hỏi:
- Họ ở đâu?
Khấu Trọng đáp lời:
- Bọn họ đang nghỉ ngơi trong một con thuyền lớn. Chỉ cần cô nương nói một câu, bọn ta lập tức giao người.
Kim Chính Tông chen vào hỏi:
- Còn ba con thuyền và hàng hoá thì sao?
Khấu Trọng cười khổ:
- Hai vị chắc cũng biết Bái Tử Đình muốn giết ta chứ?
Phó Quân Tường chanh chua nói:
- Đáng đời! Ai bảo các ngươi làm chó săn cho người Đột Quyết?
Đối với thành kiến sâu sắc của Phó Quân Tường, Khấu Trọng không biết giải thích thế nào, bèn chuyển sang Kim Chính Tông hỏi:
- Kim huynh có biết thủ đoạn ti bỉ của Bái Tử Đình bắt giữ Tống nhị công tử không?
Kim Chính Tông ngạc nhiên hỏi:
- Có việc ấy ư? Bọn ta cứ nghĩ Tống công tử và các ngươi ở cùng một chỗ.
Phó Quân Tường trầm giọng:
- Nói nhảm! Bái Tử Đình mà dám lớn gan như vậy sao?
Từ Tử Lăng bình tĩnh nói:
- Lời nói hoang đường rất dễ bị vạch trần chân tướng như thế đối với chúng ta có gì tốt đâu chứ?
Khấu Trọng trong lòng hơi bực, lạnh lùng nói:
- Hàng hoá của các người vốn đã được chuyển tới nơi, đã được người của Bái Tử Đình tiếp nhận. Bọn ta chính là lấy từ tay của Bái Tử Đình, với Phó cô nương hoàn toàn không quan hệ gì.
Phó Quân Tường mắt hạnh tròn xoe, tức giận nhìn Khấu Trọng nói:
- Ngươi còn dám mở miệng nói ra những lời vô trách nhiệm đó với ta ư?
Từ Tử Lăng vội dàn hoà:
- Cảm phiền Phó cô nương thông tri cho Bái Tử Đình, chỉ cần phóng thích toàn bộ những người bị hắn bắt giữ, chúng ta có thể trả lại hàng hoá.
Khấu Trọng cười lớn:
- Trước hết xin dành một đại lễ cho tiểu sư di.
Rồi quay sang bọn Biệt Lặc Cổ Nạp Thai đang đứng trên bến thuyền nói:
- Mời đưa toàn bộ các vị khách nhân ra để bọn họ theo Phó cô nương trở về Long Tuyền.
Phó Quân Tường phi thân lên ngựa, nuốt hết khí tức vào bụng, cười gằn nói:
- Được lắm, Khấu Thiếu Soái! Bọn ta đi đây. Món nợ còn thiếu, cuối cùng sẽ có một ngày bọn ta lấy lại từ hai ngươi cả vốn lẫn lãi.
Nói đoạn giật cương, nhìn Kim Chính Tông quát:
- Bọn ta về Cao Ly thôi. Không cần quản chuyện của bọn chúng ở đây, cũng không cần bận tâm lo nghĩ cho bọn Bái Tử Đình nữa.
Rồi nàng giục ngựa chạy đi.
Kim Chính Tông lên ngựa chạy theo, vung tay nói lớn:
- Thiếu Soái nếu như có thành ý thả người, hãy để bọn chúng dùng thuyền về nước đi.
Hai người trong nháy mắt đã đi mất.
Khấu Trọng quay sang Từ Tử Lăng, bất lực than:
- Ngươi xem đi! Bọn ta đã kết thành cừu hận với sư công rồi.
Từ Tử Lăng cười khổ nói:
- Chỉ còn cách xem lão thiên gia an bài như thế nào thôi.
Bạt Phong Hàn đến bên hai gã, mục quang dõi theo Phó Quân Tường và Kim Chính Tông đã biến thành hai chấm nhỏ xa xa, cười nói:
- Làm sao để giữ được thế không thắng không bại dưới kiếm của Phó Đại sư? Sợ rằng còn khó hơn cả thắng được lão, nhưng đó là khảo nghiệm lớn nhất đối với hai người.
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai hỏi:
- Xử trí bọn tù binh thế nào đây?
Khấu Trọng trả lời:
- Chia người Cao Ly vàTúc Mạt ra để xử lý. Bọn người Cao Ly thì cho chúng một con thuyền để về nước, tránh không mang tội với Dịch kiếm Đại sư. Đã làm một thì phải làm hai, chúng ta mượn hai con thuyền còn lại của bọn chúng để vận chuyển da dê. Bọn người Túc Mạt thì cho chúng trở về Long Tuyền. Bọn chúng trở về sẽ làm Bái Tử Đình khó có thể phán đoán được phương hướng hành động của chúng ta.
Bất Cổ Nạp Thai đáp lớn:
- Lĩnh mệnh.
Khấu Trọng bật cười nói:
- Tiểu tử ngươi định trêu ta hả. Tất cả đều là huynh đệ một nhà.
[/center]---oOo---[/center]
Khấu Trọng, Bạt Phong Hàn và Từ Tử Lăng dừng ngựa bên một khu rừng rậm phía Tây Nam Long Tuyền. Bọn họ cố ý đi vòng qua đường lớn, tránh khỏi thám tử của quân Long Tuyền.
Toà đăng tháp trứ danh bên ngoài thành phía Nam của Long Tuyền vẫn cao vút tầng mây. Dưới trời chiều trong xanh sau cơn mưa lớn, đăng tháp vẫn sừng sững ngạo nghễ giữa thảo nguyên bao la.
Từ Tử Lăng nói:
- Tối qua ta đã bất ngờ gặp Liệt Hà và một nữ tử nhiều khả năng là ‘Độc Thuỷ Vi Na Á”.
Sau khi hai người nghe qua những tao ngộ của gã tối qua, Bạt Phong Hàn cười nhẹ nói:
- Liệt Hà là của ta. Hai vị không cần tranh chấp với tiểu đệ.
Khấu Trọng mắt vẫn chăm chú nhìn Nam môn không hề có một bóng khách thương nào đi ra, nói:
- Chỉ sợ lão ca ngươi cần phải được sự đồng ý của Khả Đạt Chí trước. Khi đó binh hoang mã loạn, với tác phong của hắn, chỉ sợ sẽ không tha cho Liệt Hà.
Từ Tử Lăng nói:
- Bái Tử Đình đúng là nhân vật kiêu hùng. Gặp phải tổn thất lớn như mất đi Tiểu Long Tuyền nhưng hắn vẫn làm như không có chuyện gì.
Khấu Trọng vui vẻ nói:
- Sau khi bọn tù binh được phóng thích, giấy không gói được lửa. Đó sẽ là một đả kích chấn động lòng tin của quân dân Long Tuyền.
Bạt Phong Hàn cười nói:
- Thì ra ngươi thả người là nhằm tác dụng đó, không hổ danh Thiếu Soái mưu trí.
Từ Tử Lăng hỏi:
- Tình hình Thiếu Soái ngươi ra sao?
Khấu Trọng ngang nhiên đáp:
- Đương nhiên rất khoẻ mạnh. Tối qua chỉ sáu đao giết chết Thâm Mạt Hoàn, lòng tin của ta đã hoàn toàn khôi phục, so với trước khi bị thương còn lợi hại hơn. Lăng thiếu gia thế nào?
Từ Tử Lăng khẽ co duỗi tả thủ, cười nhẹ đáp:
- Không biết Sư tiên tử đã động tay động chân gì lên mình ta mà nội ngoại thương đều đã giảm tới tám chín phần. Lúc nãy khi cưỡi ngựa ta đã thừa cơ điều tức, hiện tại có thể ứng phó bất kỳ cục diện nào.
Khấu Trọng xoay mình xuống ngựa, cười lớn nói:
- Vậy để ba huynh đệ chúng ta xông vào Long Tuyền, xem Bái Tử Đình dám coi chúng ta như thế nào. Khẩu khí đuổi tận giết tuyệt của hắn sáng nay đã khiến ta khó có thể nuốt trôi.
Ba gã dàn hàng ngang tiến tới cửa thành, tức thì làm tướng lĩnh thủ thành vô cùng khẩn trương, thủ binh trên các tiễn lâu đều giương cung lắp tên ngắm vào bọn họ. Từ trong thành, hơn trăm chiến sỹ Túc Mạt ùa ra, tên tướng dẫn đầu quát lớn:
- Dừng lại!
Khấu Trọng từ xa thét lớn:
- Mau thông báo Bái Tử Đình, ta cần gặp mặt hắn để đàm phán một phiên giao dịch.
Tên tướng thủ thành không dám chậm trễ, phân phó thủ hạ lập tức về thành báo tin cho Bái Tử Đình.
Ba người lùi ra một khoảng cỏ cách xa bọn lính, tự nhiên ngồi xuống nghỉ ngơi, bồi dưỡng tinh thần và sức lực để ứng phó bất kỳ nguy hiểm gì có thể xảy ra.
Bạt Phong Hàn hỏi:
- Tử Lăng vẫn chưa nói ra sau khi mọi sự ở Long Tuyền kết thúc sẽ đi đâu đấy?
Từ Tử Lăng nói:
- Ta có thể sẽ tới Ba Thục một chuyến, hoàn thành nhiệm vụ Thượng Tú Phương giao cho, mang Thiên Trúc tiêu tới cho Thạch Thanh Tuyền.
Khấu Trọng khẽ liếc Bạt Phong Hàn một cái đầy hàm ý, khuôn mặt giãn ra cười nói:
- Như vậy đủ thấy sau này bọn ta nếu muốn gặp Lăng thiếu gia thì chỉ còn cách tới U Lâm tiểu cốc mà thôi.
Từ Tử Lăng không khách khí, cười nói:
- Bớt suy nghĩ hồ đồ đi.
Khấu Trọng cười ha hả, lại hỏi:
- Lúc nãy ngươi nói ta không dám đối diện sự thật, ý ngươi là thế nào?
Từ Tử Lăng thản nhiên nhún vai đáp:
- Không có gì. Chỉ là ngươi đã cố cùng ta đi tìm Đại tiểu thư chứ không ở lại huấn luyện và lãnh đạo Thiếu Soái quân ở Bành Lương. Vì thế ta cảm thấy ngươi không dám đối mặt với hiện thực, kiểu như nhất thời muốn bỏ chạy.
Khấu Trọng kêu oan:
- Ta chỉ không muốn cùng ngươi chia tay sớm như vậy. Chuyến đi này ta đã được lợi rất nhiều, không chỉ học được “Trắc thiên thuật” (quan sát trời), còn học được thuật “Nhân mã như nhất’, lại biết được điểm lợi hại của kỵ binh Tái ngoại khi tác chiến. Có thể nói là mãn nguyện trở về.
Bạt Phong Hàn nói:
- Thu hoạch lớn nhất của ngươi theo ta thấy không phải là những thứ đó mà là đã tạo lập được mối quan hệ tốt đẹp với những người ở đại thảo nguyên. Ví như huynh đệ Cổ Nạp Thai đều là những người kiệt ngạo bất thuần, nhưng ngươi lại làm họ hoàn toàn tin tưởng. Sau này bọn họ khẳng định sẽ toàn lực giúp ngươi.
Khấu Trọng cười nhẹ nói:
- Vì trước tiên ta đã là huynh đệ của họ, lại liều chết vì họ làm thịt Thâm Mạt Hoàn. Bọn họ vì thế mới cảm động và giúp đỡ ta. Ài! Ta cảm thấy người như Biệt Lặc Cổ Nạp Thai dã tâm rất lớn, tính khí thâm trầm, không giống như đệ đệ của hắn là Bất Cổ Nạp Thai rất trực tính.
Bạt Phong Hàn cười nói:
- Có thể thành nhất tộc chi chủ, cần tu dưỡng sâu dày cả về tính cách và thủ đoạn. Đột Lợi thì sao? Bọn ta vì hắn đánh sống đánh chết, hắn lại quay đầu hoà hảo với Hiệt Lợi, trước khi làm việc đó có từng hỏi qua ý kiến của bọn ta chưa? Bạt Phong Hàn ta sau này sẽ không coi hắn là huynh đệ nữa.
Khấu Trọng ngạc nhiên nói:
- Ta hiểu rõ cảm nhận của ngươi, chẳng qua không phản ứng mạnh như lão ca ngươi thôi. Nhưng ta đặt mình vào vị trí của Đột Lợi mà nghĩ, vấn đề là hắn không thể chỉ vì cá nhân mình, mà phải vì lợi ích của tộc nhân. Đúng không?
Bạt Phong Hàn cười nhẹ đáp:
- Ngươi tuyệt không hiểu rõ cảm nhận của ta, vì ngươi không hề có những trải nghiệm như ta. Hơn nữa, ngươi từng cùng Đột Lợi đồng sinh cộng tử nên cảm thấy bọn ngươi cảm tình vô cùng thâm hậu, mới tìm cách vì hắn mà cởi bỏ tâm tình. Ta không giống ngươi, ta và Đột Lợi ở hai giai tầng đối địch. Hắn là giai tầng nắm quyền, cái ta có chỉ là một thanh kiếm này mà thôi. Huynh đệ! Đừng nói ta không cảnh cáo ngươi trước. Cuối cùng sẽ có một ngày Đột Lợi và Hiệt Lợi liên minh cử binh Nam hạ. Các ngươi tốt nhất nên chuẩn bị cho đầy đủ.
Khấu Trọng cười khổ:
- Lăng thiếu gia thấy sao?
Từ Tử Lăng than:
- Một ngày Tất Huyền chưa chết thì khả năng đó vẫn có thể xảy ra.
Bạt Phong Hàn song mục thần quang đại thịnh, thấp giọng ngân nga:
- Tất Huyền.
Khấu Trọng không muốn qua tranh luận làm bất mãn của Bạt Phong Hàn đối với Đột Lợi sâu thêm, bèn xí xoá:
- Lăng thiếu gia không phải từng nói sẽ rời xa Trung thổ, như thế sẽ không nghe được tin tức gì của ta. Chẳng lẽ ngươi sợ sẽ không nhịn được mà đến cứu ta sao?
Từ Tử Lăng nghĩ tới Thạch Chi Hiên, chỉ cười khổ mà không nói gì.
---oOo---
Tiếng vó ngựa đông đúc từ trong thành văng vẳng truyền đến. Khấu Trọng nhìn về phía cửa thành, nhẹ giọng nói:
- Phục Nan Đà là của ta. Các ngươi không cần tranh.
Bạt Phong Hàn cười ha hả sảng khoái, nhại lại câu nói của gã:
- Ta hiểu rõ cảm nhận của ngươi.
Tiếng vó ngựa dừng lại.
Ba gã ngạc nhiên nhìn nhau. Chỉ thấy Khách Tố Biệt từ cửa thành phóng ra, đến gần ba người thì xuống ngựa, ung dung nói:
- Đại vương cung thỉnh ba vị nhập thành gặp mặt.
Bọn Khấu Trọng không nghĩ rằng Bái Tử Đình có chiêu này. Gặp ngoài thành và gặp trong thành đương nhiên là hai việc hoàn toàn khác nhau. Nếu như bọn họ không dám vào thành gặp Bái Tử Đình, về mặt khí thế đã bị triệt tiêu.
Khấu Trọng cười lớn nói:
- Đại vương thực là hiếu khách.
Đoạn quay sang Bạt Phong Hàn và Từ Tử Lăng liếc mắt ra hiệu. Bạt Phong Hàn khẽ gật đầu, Từ Tử Lăng thì nhún vai biểu thị không quan tâm. Khấu Trọng khẽ vỗ vào Tỉnh Trung Nguyệt trên lưng, vươn vai đứng dậy nói:
- Ta có chiếc dương bì bào đang để trong thành may vá lại, xem ra không vào không được.
Cửa Nam thành vẫn được phòng vệ sâm nghiêm. Trên thành lâu và tường thành đứng đầy quân Túc Mạt, nhưng lại thấy không khí trong thành nội không hề khẩn trương, ngoại trừ số quân lính tuần tra tăng lên nhiều, vẫn có một số thường dân đi lại lác đác trên Chu Tước đại lộ rộng thênh thang. Có một số cửa hàng vẫn mở cửa làm ăn bình thường. Có thể thấy, đến lúc này, Bái Tử Đình vẫn mười phần tự tin. Giao dịch đàm phán với loại người đó khẳng định không hề dễ dàng.
Giả như trong thành nội là thiên quân vạn mã nghênh tiếp thì ngược lại, trong lòng bọn gã sẽ an định và nắm chắc hơn.
Khách Tố Biệt dẫn ba người xuyên qua con đường có mái vòm dài sau cổng thành, đến trước một quán cơm gần cổng thành nhất, cung kính nói:
- Đại vương đang ở trong này cung nghênh đại giá ba vị.
Khấu Trọng thăm dò:
- Đại nhân có phải vì bận điều binh khiển tướng bao vây chúng ta nên mới không cùng bọn ta đi vào trong?
Tiếp đó thấp giọng nói:
- Ăn lộc vua thì phải vì vua mà lo lắng. Hy vọng Thiếu Soái hiểu cho tình cảnh của hạ quan.
Từ Tử Lăng trong lòng chợt động, hỏi:
- Khách đại nhân giữ chức vị gì?
Khách Tố Biệt thoáng ngạc nhiên, đáp:
- Chức vụ của hạ quan là Hữu thừa tướng.
Khấu Trọng động dung nói:
- Đó là một chức vụ rất cao.
Ba người thấy không nên nói nhiều với Khách Tố Biệt, bước chân vào trong.
Bên trong quán ăn rất rộng rãi, có bày gần hai mươi chiếc bàn tròn lớn. Bái Tử Đình đang ngồi ở một chiếc bàn chính giữa, thần sắc bình tĩnh nhìn ba người tiến lại.
Thiên Trúc Cuồng Tăng Phục Nan Đà ngồi bên phải hắn, vẫn giữ thần thái cao thâm mạt trắc. Cung Kỳ ngồi bên trái, tạo thành thế ba người đối diện với ba người. Ngoài ra không còn một ai khác.
Trên bàn bày sáu chiếc chén và một bình rượu nấu từ gạo Hưởng Thủy.
Bái Tử Đình đứng lên, cười ha hả nói:
- Thiếu Soái nghệ cao mật lớn, quả là danh bất hư truyền. Bội phục, bội phục. Mời ngồi.
Vừa nói, vừa tự thân châm rượu vào sáu chiếc chén.
Ba người bọn Khấu Trọng ngang nhiên ngồi xuống, nhìn Bái Tử Đình rót đầy mỹ tửu thơm lừng vào sáu chiếc chén. Bái Tử Đình ngồi xuống, nâng chén nói:
- Lần đầu tiên được gặp Bạt huynh, chén này uống mừng huynh tương lai sẽ đánh bại Tất Huyền.
Sáu người nâng chén uống cạn. Nếu như người nào không hiểu chân tướng sự việc, nhìn thấy tình hình này sẽ cho rằng họ là những lão bằng hữu đang uống rượu bàn luận chuyện xưa!
Khấu Trọng lau rượu đọng nơi góc cạnh của chén, ánh mắt trước tiên nhìn Cung Kỳ, khẽ cười rồi lại chuyển sang Phục Nan Đà vui vẻ nói:
- “Phạm ngã bất nhị” của Quốc sư đã làm tiểu đệ đại khai nhãn giới. Tối qua thân thể ta thật khỏe mạnh, đến giờ vẫn chưa hết hứng thú. Hà!
Phục Nan Đà ung dung cười nói:
- Khó được Thiếu Soái hứng thú như thế, hy vọng bổn nhân không làm người thất vọng.
Bái Tử Đình đặt chén xuống, điềm đạm nói:
- Mời Thiếu Soái nêu điều kiện.
Khấu Trọng ngửa mặt nhìn trời cười lớn:
- Được! Đại vương cuối cùng cũng có hứng thú giao dịch. Nhưng trước đó, ta muốn hỏi ngài một câu, Đại vương đối với cuộc chiến cùng Lang quân Đột Quyết, hiện tại nắm chắc bao nhiêu phần?
Bái Tử Đình thần thái tự nhiên nói:
- Chưa tới lúc hai quân giao chiến, làm sao có thể biết thắng bại? Chúng ta đã sớm biết Tiểu Long Tuyền không thể giữ được nên không hề để việc mất nơi đó vào trong lòng. Kể cả việc tổn thất số binh khí bổ sung cũng chỉ là không thể thêu thêm hoa trên gấm, tuyệt không tạo thành đả kích mạnh mẽ quan hệ tới thành bại của bọn ta. Từ ba năm trước, khi bổn Vương lập chí lập quốc, bọn ta đã liên tục chuẩn bị cho ngày hôm nay. Nếu không, hôm nay Bái Tử Đình ta chỉ còn cách tìm thiên phương bách kế để lấy Ngũ Thải thạch về, quỳ gối trước mặt Hiệt Lợi mà hiến cho hắn.
Lời này hắn nói hào khí ngút trời, hoàn toàn không có vẻ chịu bất kỳ một sự uy hiếp nào, đúng là khí phách, phong độ của một cao thủ đàm phán.
Cung Kỳ chen vào:
- Trong tay Thiếu Soái có hàng, trong tay bọn ta có người. Lấy hàng đổi người, chỉ cần như thế tất cả chúng ta sẽ giải trừ được hết ưu phiền.
Khấu Trọng làm như không nghe thấy Cung Kỳ nói gì, nhìn Bái Tử Đình cười nhẹ nói:
- Đại vương đã có ba năm chuẩn bị, có bao gồm cả việc dung túng cho lang tặc cưỡng đoạt tài vật, cướp của các thương nhân các nơi, lừa gạt xảo trá không?
Bái Tử Đình song mục sát cơ đại thịnh, rồi điềm nhiên nói:
- Thiếu Soái nên tránh những tai họa do lời nói mà ra. Bái Tử Đình đã dám không coi bọn Đột Quyết vào đâu, là đã sớm chuẩn bị trong lòng thà làm ngọc nát chứ không muốn làm ngói lành.
“Bình”
Bạt Phong Hàn vỗ mạnh một chưởng lên bàn, sáu chiếc ly rơi xuống đất vỡ tan tành, song bình rượu thì lại không hề suy chuyển, yên lành hạ xuống mặt đất vô cùng thần kỳ, ngửa mặt cười lớn:
- Có hào khí! Bạt Phong Hàn ta thích nhất là những hán tử ngang ngạnh như lão ca ngươi. Đại vương hoàn toàn không để việc mất Tiểu Long Tuyền vào trong lòng, chỉ không biết là đối với Ngoạ Long Biệt Viện thì có cảm giác gì?
Ba người bọn Bái Tử Đình đồng tử trong mắt co lại, mặt biến sắc.
Bọn Khấu Trọng trong lòng khen hay. Nước cờ bất ngờ của Bạt Phong Hàn, trước là thể hiện nội công tinh thuần đã tiến bộ vượt bậc sau khi được “Hoán Nhật Đại Pháp” cải tạo để chấn nhiếp địch nhân, lại công phá nhược điểm trí mệnh, đánh trúng chỗ yếu hại của đối phương.
Khấu Trọng cười nhẹ nói:
- Tiểu đệ có một đề nghị rất thú vị.
Khấu Trọng song mục tinh mang đại thịnh, ngưng thần nhìn Phục Nan Đà, ngữ điệu lại vô cùng bình hòa lãnh tĩnh, nhẹ giọng nói:
- Chi bằng chúng ta đánh một canh bạc. Xin Đại vương ân chuẩn cho tiểu đệ được mở một trường sinh tử quyết chiến với Quốc sư quý quốc. Nếu như người chết là Khấu Trọng ta, các huynh đệ của ta sẽ không gây khó khăn gì, lập tức lấy hàng đổi người, thêm vào đó lại còn trả lại Tiểu Long Tuyền. Nhược bằng người thua trận là Quốc sư, ngoài việc lấy hàng đổi người, còn phải bồi hoàn cho Bình Diêu thương nhân. Ý đại vương thế nào?