25-11-2008, 08:24 PM
Phi Thăng Chi Háºu
Tham gia: Jun 2008
Bà i gởi: 1,213
Thá»i gian online: 3 tuần 1 ngà y 1 giá»
Thanks: 286
Thanked 0 Times in 0 Posts
Chương 55
Sá»± việc xảy ra, cả Moskva lẫn Preobrazenskoe Ä‘á»u không ngá» tá»›i; Sofia đã không huy động được quân xtreletz cuối cùng chuông báo động đã không đánh trên tháp Xpaskaia. Äêm ấy, Moskva thá» Æ¡, ngá»§ khì. Ngưá»i ta rá»i bá» Preobrazenskoe… Natalia Kirilovna và con dâu bụng mang dạ chá»a, các cáºn thần, đám dapife ; tất cả ngưá»i nhà và đám đà y tá»›, cùng vá»›i hai trung Ä‘oà n cáºn vệ trẻ Ä‘em theo cả đại bác, súng cối và đạn dược, tất cả Ä‘á»u rá»i đến tu viện Ba Ngôi .
Ngà y hôm sau, Sofia Ä‘ang dá»± buổi lá»… chầu ở nhà thá» trong cung thì Saklovity chen vai huých cánh len lấy má»™t lối Ä‘i giữa đám đại thần. Mặt hắn trông đến khiếp. Sofia sá»ng sốt, nhướn cặp lông mà y lên. Hắn cúi xuống vá»›i má»™t nụ cưá»i trợn trạo:
- Chúng ta đã là m cho vua Piotr hoảng sợ. Thằng quá»· ấy đã mặc áo ngá»§ trốn khá»i Preobrazenskoe, không biết Ä‘i hướng nà o…
Sofia mÃm môi và dằn giá»ng chua cay nói:
- Nó muốn chạy như ma bắt thì mặc nó.
Không có gì nghiêm trá»ng xảy ra, hình như váºy. Tuy nhiên cùng ngà y hôm đó, ngưá»i ta được tin toà n bá»™ trung Ä‘oà n xtreletz cá»§a Lavrenti Sukharev đã bỠđến tu viện Ba Ngôi . Có má»™t Ä‘iá»u không sao hiểu được: ai đã kịp thá»i lung lạc trung Ä‘oà n nầy? Hẳn phải là Boris Golixyn, bạn lưu linh già cá»§a Lavrenti. Tại Moskva, má»i ngưá»i bắt đầu xì xà o, bà n tán dữ. Tối đến, lúc thì ở chá»— nầy, lúc thì ở nÆ¡i kia, má»™t cá»a cổng lá»›n kêu ken két, cá»— xe ngá»±a cá»§a má»™t vị đại thần chạy ra và lăn bánh rầm rầm trên lòng đưá»ng lát gá»— súc, phóng nước đại ra con đưá»ng Ä‘i Yaroslav.
Vaxili Vaxilievich Golixyn thức nhiá»u đêm trắng vá»›i Medvedev, tìm cách Ä‘oán mệnh váºn bằng phép phù thuá»·. Ban ngà y, hắn Ä‘i lang thang trong cung, ná»a thức ná»a ngá»§, và ai bảo gì cÅ©ng gáºt. Saklovity lồng lá»™n chạy từ trung Ä‘oà n nầy sang trung Ä‘oà n khác. Sofia cố giấu sá»± Ä‘iên giáºn cá»§a mình, chỠđợi…
Äá»™t nhiên, viên đại tá Ivan Txykle bá» Ä‘i tu viện Ba Ngôi cùng vá»›i bá»n ngÅ© bách binh trưởng, bách binh trưởng và má»™t phần quên xtreletz trong trung Ä‘oà n cá»§a hắn. ChÃnh hắn, bảy năm trước đây, đã lôi Ivan Kirilovich, em trai hoà ng thái háºu, ra khá»i chá»— ẩn nấp đặt dưới bà n thá» má»™t nhà thá» ná». Hắn được Sofia hoà n toà n tin cẩn. Äể được vua Piotr tha thứ, nhất định là hắn sẽ tiết lá»™ cho nhà vua biết những mưu đồ cá»§a bà công chúa.
ÄÆ°á»£c tin Txykle bá» Ä‘i, Sofia hốt hoảng. Còn biết trông cáºy và o ai bây giá», nếu những con chó trung thà nh như váºy cÅ©ng bá» Ä‘i? Và trong mưá»i chÃn trung Ä‘oà n xtreletz Ä‘á»u có ngưá»i từ tu viện Ba Ngôi phái đến, mang theo những gramota (sắc chỉ) do Boris Golixyn tá»± tay viết và ký "Ptr" chéo ngang tá» giấy, má»±c tóe cả ra xung quanh, ra lệnh cho các đại tá và các uriatnich (1) phải đến chá»— vua Piotr ngay, không được cháºm trá»…, vì có vấn đỠquốc sá»± quan trá»ng.
Ở các cá»a ô cá»§a thà nh phố, ngưá»i ta đánh gục bá»n sứ giả và đoạt lấy các gramota; tuy nhiên má»™t và i tên cùng tá»›i được các trung Ä‘oà n và đá»c sắc chỉ. Khi đó Sofia bèn tuyên bố: "Kẻ nà o dám Ä‘i đến tu viện Ba Ngôi sẽ bị chặt đầu". Äể trả lá»i lại, các viên đại tá tuyên bố: "ÄÆ°á»£c rồi, chúng tôi sẽ không Ä‘i". Vaxili Vaxilievich nảy ra ý nghÄ© cá» những ngưá»i tin cẩn đến gặp vợ những tên lÃnh xtreletz đã bá» Ä‘i theo vua Piotr, để Ä‘e doạ há» và thuyết phục há» viết thư cho chồng bảo quay vá». à đó được thá»±c hiện ngay nhưng kết quả hầu như không có gì.
Ngưá»i ta cá» Giáo trưởng Ioakim Ä‘i tu viện Ba Ngôi để khuyên vua Piotr nên giải hoà . Giáo trưởng sẵn lòng Ä‘i ngay nhưng rồi ở lại luôn đó; lão cÅ©ng không buồn viết thư cho Sofia nữa. Nhiá»u gramota má»›i cá»§a vua Piotr được gá»i tá»›i các trung Ä‘oà n, tá»›i các khu phố cá»§a các thương gia và đám tiện dân, tá»›i các ngoại ô và các thị trấn… Hãy đến trình diện ngay ở tu viện Ba Ngôi thánh XecgiÆ¡, không được cháºm trá»…. Kẻ nà o không tuân lệnh sẽ bị xá» từ". Như váºy là ở đây thì bị chặt đầu mà ở đó thì cÅ©ng thế. Bá»n đại tá Netsaiev, Xpiridonov, Normatski, Durov, Xecgeyev, năm trăm uriatnich , má»™t số lá»›n lÃnh xtreletz , những đại biá»u cá»§a phưá»ng nhà buôn và các thợ thá»§ công cá»§a các thị trấn, hoảng sợ thất đảm bá» Ä‘i tu viện Ba Ngôi . Vua Piotr, đứng trên thá»m, mặc theo kiểu Nga, có Boris Golixyn, thái háºu, hoà ng háºu và giáo trưởng đứng bên cạnh má»i những ngưá»i má»›i đến má»™t cốc vodka và bá»n má»›i đến khóc sướt mướt lá»›n tiếng van xin nhà vua hãy chấm dứt sá»± rối loạn. Ngà y hôm đó, trong trung Ä‘oà n Xukharev ngưá»i ta hô lên: "Chúng ta hãy tiến và o Moskva để săn Ä‘uổi bá»n gian ác!"
Vaxili Vaxilievich nói thác là ốm. Saklovity, sợ không dám ló mặt ra ngoà i, ở tịt trong các căn phòng bà máºt trong cung. Gladki và bạn bè cá»§a nó trốn trong nhà Medvedev. Ngưá»i ta đóng chặt các cá»a Ä‘iện Kreml lại, đưa các khẩu đại bác lên tưá»ng thà nh. Sofia Ä‘i lang thang như má»™t linh hồn bị đà y Ä‘oạ trong các gian phòng hiu quạnh, bước chân nặng ná», hai tay khoanh chặt dưới bá»™ ngá»±c. Thà má»™t tráºn đánh nhau công khai má»™t cuá»™c nổi loạn, má»™t tráºn tà n sát còn hÆ¡n là cái im lặng chết chóc nầy trong cung Ä‘iện. Như má»™t giấc mÆ¡ bay khá»i trà nhá»›, uy quyá»n Ä‘ang mất dần, cuá»™c sống Ä‘ang mất dần.
Nhưng thà nh phố hình như có vẻ yên tÄ©nh. Như thưá»ng lệ, các quảng trưá»ng và các chợ vẫn ồn à o náo nhiệt. Äêm đến, ngưá»i ta vẫn nghe thấy tiếng mõ cá»§a những ngưá»i canh đêm và tiếng gà gáy. Chẳng ai muốn đánh nhau. Má»i ngưá»i hình như đã quên mất Sofia Ä‘ang sống cô độc giữa những bức tưá»ng cá»§a Ä‘iện Kreml.
Khi đó Sofia bèn quyết định. Ngà y hai mươi chÃn tháng tám, có ngưá»i hầu gái Vecka và mấy tên vệ sÄ© Ä‘i theo, công chúa lên xe ngá»±a, thân hà nh đến tu viện Ba Ngôi .
Chú thÃch:
(1) Hạ sĩ quan của quân Cô-dắc
Tà i sản của ngudoc
25-11-2008, 08:28 PM
Phi Thăng Chi Háºu
Tham gia: Jun 2008
Bà i gởi: 1,213
Thá»i gian online: 3 tuần 1 ngà y 1 giá»
Thanks: 286
Thanked 0 Times in 0 Posts
Chương 56
Ngà y cÅ©ng như đêm, má»™t đám mây bụi Ä‘á»ng trên con đưá»ng Ä‘i Yaroslav: những ngưá»i Ä‘i bá»™, những ngưá»i cưỡi ngá»±a rá»i khá»i Moskva, xe chạy rầm ráºp. Bên tưá»ng tu viện Ba Ngôi , tại các thị trấn và trên các cánh đồng, nhiá»u Ä‘oà n xe đổ ùn lại, những đống lá»a bốc khói mù mịt; bất cứ lúc nà o cÅ©ng xảy ra những cuá»™c đánh lá»™n ầm Ä© để tranh nhau má»™t chá»—, tranh nhau bánh mì, cá» ngá»±a.
Tu viện không ngá» lại có nhiá»u ngưá»i ùn ùn kéo đến đông như váºy: chẳng bao lâu các kho lúa Ä‘á»u rá»—ng tuếch; ngoà i đồng, ngưá»i ta ăn trá»™m các đống cá» khô. Nhưng cần phải nuôi béo quân xtreletz và các quan chức cá»§a triá»u đình. Ngưá»i ta phái những toán quân Ä‘i kiếm thức ăn trong các là ng lân cáºn; không bao lâu chẳng còn lấy má»™t con gà giò nà o nữa.
Tuy váºy xung quanh tu viện Ba Ngôi , ngưá»i ta sống chen chúc và đói. Nhiá»u vị đại thần sống trong lá»u, ngưá»i thì ở trong sân tu viện, ngưá»i thì ở bên ngoà i. Há» ngồi trên báºc thá»m, giữa nắng, ăn vá»™i ăn và ng, đợi vua và các bà hoà ng Ä‘i ra. Äối vá»›i há», đánh đổi những toà nhà cá»§a há» yên tÄ©nh biết bao ở Moskva mà má»™t con gà hà ng xóm cÅ©ng không lá»t và o được, lấy cái cảnh chen chúc xô đẩy nhau nầy tháºt là má»™t chuyện cá»±c nhá»c.
Nhưng tất cả Ä‘á»u hiểu rằng má»™t sá»± việc lá»›n Ä‘ang được quyết định, chÃnh quyá»n Ä‘ang đổi thay. Nhưng có phải thay đổi theo chiá»u hướng tốt hÆ¡n không? Không thể nà o sống tồi tệ hÆ¡n thế nầy được, hình như váºy: toà n Moskva, toà n dân, toà n nước Nga Ä‘á»u nghèo khổ, mình đầy những vết lở loét che giấu dưới những bá»™ quần áo tả tÆ¡i. Tối đến ngồi xung quanh đống lá»a hoặc nằm dưới xe ngá»±a, má»i ngưá»i nói chuyện vá»›i nhau thả cá»a, tá»± do. Khắp các cánh đồng, xung quanh tu viện, vang lên tiếng ngưá»i nói. Các đống lá»a trú quân cháy đỠrá»±c. Không biết từ đâu xuất hiện ra những gã nông dân thạo nghá» phù thuá»·: chúng nháy mắt má»™t cách quái lạ lắc những hạt Ä‘áºu trong mÅ© cá»§a chúng; chúng ngồi xổm, trải ra đất má»™t chiếc khăn tay và đoán váºn mệnh cho những kẻ ưa chuá»™ng. Gã nông dân xếp ba đống há»™t Ä‘áºu nhá», múa ngón ta lên trên rồi thì thầm nói:
- Äiá»u ông mong muốn, ông sẽ đạt được, không nên nghi ngá» gì vá» việc ông định là m, ông cần phải dè chừng những kẻ không Ä‘i giầy vá» gai, không mặc áo lông cừu và mặt trắng. Äừng có Ä‘i qua má»™t cái sân thứ ba, đừng có đái nếu trông thấy ba ngôi sao. Ông sẽ được cái ông muốn, có thể sá»›m thôi và có thể là không được Amen. Äừng nói cảm Æ¡n, hãy cho tôi đồng tiá»n nhỠông giấu trong mồm kia.
Bá»n nông dân phù thuá»· nầy bò trong bóng tối giữa các cá»— xe ngá»±a, tung ra những tin đồn mỠám. Chúng thì thà o:
- Xương sống công chúa đã sụn rồi, vương hầu Vaxili Golixyn sẽ chết trước khi tuyết đầu mùa rÆ¡i… Ông bá» há» là phải lắm… Vua Piotr hãy còn non trẻ đấy nhưng hoà ng thái háºu và giáo trưởng nghÄ© há»™ nhà vua, há» là đỉnh chóp cá»§a tất cả. Há» sẽ giữ chặt lấy cái nhân… Và cái nhân sẽ là như thế nầy: ngưá»i ta sẽ cấm các quan đại thần Ä‘i xe ngá»±a, ngưá»i ta sẽ chỉ để lại cho má»—i quan đại thần má»™t mảnh đất thôi, vừa đủ để mà sống. Thương nhân và thợ thá»§ công ở các xloboda , những kẻ cừ nhất trong số được lá»±a chá»n, sẽ và o cung và được ăn nói đưá»ng hoà ng. Há» sẽ nói: là m cái nầy, không nên là m cái kia. Ngưá»i ta sẽ tống cổ tất cả bá»n ngoại quốc ra khá»i nước Nga và sẽ để nhà cá»a cá»§a chúng cho má»i ngưá»i cướp. Ngưá»i ta sẽ phóng thÃch nông dân và nông nô rồi há» muốn sống ở đâu cÅ©ng được, chẳng phải là m việc đến mất mạng và cÅ©ng chẳng phải ná»™p tô nữa.
Bá»n mê hoặc và bá»n phù thuá»· đó nói như váºy và những ngưá»i nghe chúng nói cÅ©ng nghÄ© như váºy. Tiếng chuông ngà y há»™i gióng giả không lúc nà o ngá»›t trên tu viện. Các nhà thá», các giáo đưá»ng Ä‘á»u mở cá»a, đèn nến sáng trưng; những bà i hát trang nghiêm cá»§a tu viện vang lên suốt ngà y đêm.
Sáng tinh mÆ¡, vua Piotr cùng vá»›i hoà ng thái háºu ở bên phải và giáo trưởng ở bên trái, từ trên thá»m Ä‘i xuống, đến nhà thỠđứng nghe lá»… chầu. Rồi hoà ng thái háºu ra mắt dân chúng và thân má»i những kẻ má»›i đến má»™t cốc vodka . Giáo trưởng, ngưá»i khô đét Ä‘i vì là m lá»… và nhịn ăn, nhưng đã vững tâm hÆ¡n, nói:
- Các ngưá»i rá»i bá» quân cướp và biết sợ Sa hoà ng là là m theo ý Chúa. - Nói Ä‘oạn, giáo trưởng nhìn vua Piotr chằm chặp, hai mắt sáng quắc.
Sa hoà ng, mặc theo kiểu Nga, hai bà n tay sạch sẽ nắm má»™t chiếc khăn tay nhá» bằng lụa, kÃnh cẩn đứng đó, đầu cúi xuống, mặt gầy rạc Ä‘i. Äã hÆ¡n hai tuần nay, nhà vua không hút tẩu, không uống má»™t giá»t rượu. Thái háºu, giáo trưởng, hoặc Boris Golixyn bảo gì nhà vua Ä‘á»u là m theo; nhà vua không há» ra khá»i tu viện. Sau buổi lá»… chầu, nhà vua và o ngồi trong phòng kÃn cá»§a tu viện trưởng, dưới tranh thánh và chìa bà n tay cho các đại thần hôn. Nhà vua không còn nói năng hấp tấp và không còn trố mắt nữa. Vua Piotr khè trả lá»i má»i ngưá»i má»™t cách dÄ©nh đạc, không nói theo lý lẽ cá»§a mình mà nói theo những lá»i khuyên bảo cá»§a các báºc huynh trưởng.
Natalia Kirilovna luôn miệng nói vá»›i những ngưá»i thân cáºn trong đám đại thần:
- Ta không biết lấy gì cảm tạ Chúa, Sa hoà ng của chúng ta đã trở nên đứng đắn, nhà vua đã trở nên lễ độ đức hạnh biết bao…
LÆ¡fo là ngưá»i ngoại quốc độc nhất được phép gần nhà vua, không phải trong lúc vua và hai bà hoà ng Ä‘i ra ngoà i hoặc tại phòng ăn mà là và o buổi tối, để giáo trưởng khá»i trông thấy: LÆ¡fo đến gặp Sa hoà ng ở phòng riêng cá»§a nhà vua. Vua Piotr, không nói không rằng, nắm lấy hai má LÆ¡fo hôn và o miệng, rồi thở dà i nhẹ nhõm, ngồi sát bên cạnh. LÆ¡fo thì thầm bằng má»™t thứ tiếng Nga chá» choẹ, kể cho nhà vua nghe chuyện nầy, chuyện ná», là m cho nhà vua phì cưá»i, khuyến khÃch nhà vua và xen và o câu chuyện bông đùa những ý nghÄ© rất khôn ngoan.
Hắn hiểu rằng vua Piotr rất xấu hổ vá» việc mặc áo ngá»§ chạy trốn và chỉ nghÄ© đến chuyện đó nhà vua cÅ©ng đã thấy khổ sở. Cho nên hắn trÃch dẫn những và dụ lấy trong cuốn Lịch sá» cá»§a Broniux trong đó có nói đến các báºc vua chúa và những vị tướng oanh liệt đã từng thoát thân bằng mưu mẹo. "Má»™t vị quáºn công nước Pháp đã buá»™c phải cải trang là m đà n bà , nằm và o giưá»ng vá»›i má»™t ngưá»i đà n ông. Nhưng ngà y hôm sau, ông ta đánh chiếm bảy thà nh phố… Äại tướng quân Nectariux thấy quân thù sắp sá»a thắng thế bèn lấy cái đầu hói nhắn ra doạ cho chúng sợ, là m chúng phải chạy. Nhưng vá» sau, ông ta cÅ©ng không tránh được ná»—i nhục và đã cắm sừng lên cái đầu hói cá»§a mình nhưng không vì thế mà mất Ä‘i má»™t chút vinh quang nà o", Broniux nói váºy…
LÆ¡fo cưá»i và siết mạnh hai bà n tay vua Piotr, hai bà n tay đầy những giá»t sáp nến.
Vua Piotr nóng nảy và thiếu kinh nghiệm. LÆ¡fo nhắc lại vá»›i nhà vua rằng đấu tranh vá»›i Sofia trước hết phải tháºn trá»ng: không phải lăn và o đánh nhau - đánh nhau thì má»i ngưá»i chán lắm rồi - mà phải theo tiếng chuông tôn nghiêm cá»§a tu viện, hứa hẹn hoà bình và phồn vinh cho dân chúng Ä‘ang từ Moskva ùn ùn kéo tá»›i. Sofia sẽ tá»± nhiên mà đổ như má»™t cái cá»™t mục. LÆ¡fo thi thầm vá»›i Sa hoà ng:
- Pete nầy, bệ hạ hãy Ä‘i đứng đạo mạo, nói năng dịu dà ng hãy dáºp tắt ngá»n lá»a trong con mắt Ä‘i, hãy dá»± lá»… chầu tháºt lâu chừng nà o mà hai chân còn đỡ nổi mình, như váºy bệ hạ sẽ được má»i ngưá»i quý mến. Ngưá»i ta sẽ nói: Chúa đã phái đến cho chúng ta má»™t ông vua tốt biết bao, vá»›i vua nầy, má»i ngưá»i sẽ dá»… thở đây. Hãy để mặc cho Boris Golixyn hò hét, đánh nhau.
Vua Piotr ngạc nhiên vá» trà thông minh cá»§a ngưá»i bạn thân. "Cái mà tiếng Pháp gá»i là chÃnh trị là biết được ưu thế cá»§a mình, - LÆ¡fo giải thÃch -. Vua nước Pháp Louis 11, khi nà o cần đến má»™t tên tiện dân là đến thăm đứa nghèo khổ nhất trong đám tiện dân; và khi nà o cần, vua chặt ngay đầu má»™t quáºn công hay má»™t hầu tước lừng lẫy không thương tiếc. Vua Louis chăm lo chÃnh trị nhiá»u hÆ¡n Ä‘i chinh chiến, khi thì vua là cáo khi thì lại là sư tá». Vua đó đã là m kẻ thù cá»§a mình lụn bại và là m già u Nhà nước".
Nghe LÆ¡fo nói tháºt là kỳ lạ: má»™t gã ham nhảy múa: má»™t tay truỵ lạc, má»™t anh chà ng nghịch ngợm, thế mà hắn lại nói ra những Ä‘iá»u ngưá»i Nga không há» biết đến, "Ở nước cá»§a bệ hạ, - LÆ¡fo nói, - ngưá»i nà o cÅ©ng vồ lấy phần mình, chẳng ai nghÄ© gì đến Nhà nước; ngưá»i nầy thì nghÄ© đến lợi cá»§a mình, kẻ kia thì chỉ nghÄ© đến danh vá»ng, kẻ khác thì chỉ nghÄ© đến chuyện nÃch cho chặt dạ dà y. Có lẽ chỉ ở châu Phi má»›i tìm thấy má»™t dân tá»™c má»i rợ đến như thế. Há» chi biết có má»—i má»™t Ä‘iá»u: lá»™t da ngưá»i ta ra bóc lấy ba mảnh da mà ba mảnh da ấy Ä‘á»u thối cả".
LÆ¡fo mạnh dạn nói những Ä‘iá»u đó, không sợ vua Piotr bênh vá»±c La Mã thứ ba… Tưá»ng chừng như hắn cầm má»™t ngá»n nến trong tay, Ä‘i sâu và o những chá»— thầm kÃn nhất trong cái đầu óc dã man, háo hức, ngá»— ngưá»i cá»§a vua Piotr. Ngá»n lá»a nhá» cá»§a chiếc đèn thá» trước tranh thánh XecgiÆ¡ đã liếm và o cái cốc thuá»· tinh mà u lam, bên ngoà i tiếng chân bá»n lÃnh gác đã tắt, - nhưng LÆ¡fo, sau khi nói má»™t chuyện bông đùa là m vua Piotr báºt cưá»i, lại nói tiếp:
- Pete nầy, bệ hạ là má»™t ngưá»i rất thông minh… á»’ thần đã lang thang khắp đó đây trên thế giá»›i, thần đã thấy đủ các hạng ngưá»i… Thần xin Ä‘em lưỡi gươm và cuá»™c Ä‘á»i thần phụng sá»± bệ hạ… (Hắn trìu mến nhìn và o cặp mắt lồi mà u nâu cá»§a vua Piotr; nhà vua có vẻ như đứng đắn ra, như thể mấy ngà y nay, nhà vua đã sống qua nhiá»u năm dà i dằng dặc). Pete nầy, bệ hạ cần có những ngưá»i trung thà nh và thông minh… Không nên hấp tấp, hãy chỠđợi, chúng ta sẽ tìm ra những ngưá»i má»›i, những ngưá»i mà vì sá»± nghiệp, vì để tuân lệnh bệ hạ, sẽ nhảy và o lá»a, sẽ không thương tiếc má»™t ai, kể cả bố mẹ mình… Hãy để mặc cho bá»n quý tá»™c đại thần tranh dà nh nhau địa vị danh vá»ng. Bệ hạ không cần phải lắp cho há» những cái đầu má»›i. Còn chuyện chặt những cái đầu đó Ä‘i, thì muá»™n má»™t chút cÅ©ng chẳng sao… Hãy đón đợi thá»i cÆ¡, hãy thu tháºp lá»±c lượng, bệ hạ hãy còn yếu chưa đủ sức chống lại bá»n quý tá»™c đại thần đâu. Rồi chúng ta sẽ vui chÆ¡i, sẽ còn nhiá»u thú vui, nhiá»u gái đẹp… Hãy hưởng thụ cuá»™c Ä‘á»i khi máu bệ hạ còn nóng. Ngân khố đủ để chi dùng cho những chuyện đó, bệ hạ là Sa hoà ng kia mà .
Cặp môi má»ng cá»§a hắn thì thầm sát ngay bên, bá»™ ria nhá» vểnh lên cù và o má vua Piotr, cặp mắt khi thì trìu mến khi thì cứng rắn, lá»™ rõ vẻ thông minh và sá»± trác táng… Con ngưá»i đáng quý mến biết bao ấy Ä‘á»c được ý nghÄ© cá»§a ngưá»i khác, nói ra thà nh lá»i những ý muốn há»—n độn Ä‘ang nảy ra trong óc vua Piotr.
Natalia Kirilovna cứ ngạc nhiên mãi vì thấy Petruska cá»§a mình biết Ä‘iá»u đến như thế. Cách cư xỠđĩnh đạc cá»§a vua Piotr khiến bà vui sướng hết sức: nhà vua kÃnh trá»ng mẹ và giáo trưởng, lắng nghe những vị đại thần thân cáºn, ngá»§ vá»›i vợ và tắm trong phòng tắm hÆ¡i nước nóng. Sống trong tu viện, Natalia Kirilovna tươi hẳn lên như má»™t bông hoa hồng mùa thu: suốt mưá»i lăm năm trá»i, bà đã sống trong cảnh cô quạnh, ấy thế mà giỠđây, các vương hầu dòng dõi cao quý lại chen vai thÃch cánh nhau đến để chà o bà hoà ng thái háºu. Các vị quý tá»™c, các quan đại thần cá»§a triá»u đình mò theo dõi từng lá»i cá»§a bà để chạy Ä‘i thi hà nh những lệnh cá»§a bà . Trong buổi lá»… chầu, bà ngồi ở chá»— danh dá»± và giáo trưởng đưa cây thánh giá cho bà hôn đầu tiên.
Lúc các vị vương tế bước ra, dân chúng nằm rạp đầu xuống đất, đám ngây ngô đần độn, tà n táºt, đám ăn mầy, cất cao giá»ng ca ngợi bà , xô đấy nhau để tá»›i hôn gấu áo cá»§a bà . Giá»ng nói cá»§a Natalia Kirilovna trở nên bình tÄ©nh và cháºm rãi, cái nhìn trở nên oai vệ.
Trong phòng riêng cá»§a bà , bá»n quý tá»™c đại thần mặc áo lông đại trà o, ngồi im không cá»±a vì quá nóng, trên những chiếc ghế dà i, trên các mặt hòm: Tikhol Nikitievich Xtresnev, ngưá»i thân cáºn cá»§a hoà ng thái háºu, trước đây là sư phó cá»§a vua Piotr hồi còn bé ngồi đó, má»™t nụ cưá»i mãn nguyện nở trên môi, lông mà y che kÃn cặp mắt như má»™t bức rèm để má»i ngưá»i không thể xét Ä‘oán được ông ta láu cá hay thông minh; vương hầu Ivan Borisovich Troekurov, khắc khổ, tóc Ä‘á», mặt to; anh rể cá»§a hoà ng háºu Piotr Abramovich Lopukhin, da gò má căng ra và đỠgay, mi mắt đỠkhông có lông mi vì ông lão thân hình cứng cá»i khá»e mạnh nầy rất thèm khát quyá»n hà nh; vương hầu Mikhail Alegukovich Seckaski, mÅ©i khoằm khoằm khiến ông ta trông giống má»™t gã Digan (1), Ä‘ang tá»±a và o lò sưởi ngá»§ gà ngá»§ gáºt, hai tay khoanh lại má»™t cách bình thản. Và o khoảng giữa tháng, Fedor Yurievich Romodanovski đã tá»›i, ông ta cÅ©ng và o ngồi trong phòng hoà ng thái háºu, vuốt ve bá»™ ria mép, đảo cặp mắt lồi đục lá» lá» nhìn quanh và thở dà i, lắc lư cái bụng phệ.
Bước và o trong phòng, bà hoà ng thái háºu gá»i má»i ngưá»i bằng tên riêng và tên đệm cá»§a ngưá»i đó, rồi ngồi xuống má»™t chiếc ghế dá»±a thưá»ng, nhón tay cầm chiếc bánh thánh lấy trong khăn tay ra. Bên cạnh hoà ng thái háºu là ngưá»i em trai cá»§a bà , Lev Kirilovich trịnh trá»ng, bụng phệ, da dẻ hồng hà o. Và đám đại thần ung dung bà n bạc công việc quốc gia vá»›i nhau: phải hà nh động thế nà o đối vá»›i Sofia, phải xá» trà thế nà o vá»›i anh em nhà Miloslavski, - đứa nà o sẽ phải Ä‘i đà y và đứa nà o sẽ bị nhốt và o má»™t tu viện, và bá»™ nà o sẽ trao cho vị đại thần nà o.
Boris Alekseevich Golixyn Ãt khi tá»›i buồng hoà ng thái háºu trừ những trưá»ng hợp tối khẩn thiết; ông xấu hổ cho ngưá»i anh em há» cá»§a mình, vả lại ông cÅ©ng không có thì giá»: suốt ngà y đêm, ông thảo các đạo cụ tiến hà nh các cuá»™c đà m phán vá»›i Moskva, tung tiá»n mua chuá»™c các trung Ä‘oà n, Ä‘iá»u khiển các cuá»™c há»i cung, lo việc cung cấp cá» ngá»±a cho quân lÃnh.
Ông chẳng nghe lá»i khuyên bảo cá»§a ai, ông ta còn tá»± phụ và kiêu căng hÆ¡n cả Vaxili. Mặc áo giáp nhẹ mạ và ng, đội mÅ© kiểu à trên có chùm lông Ä‘á», lịch sá»±, bảnh bao, hÆ¡i ngà ngà rượu, râu vểnh lên, ông cưỡi má»™t con ngá»±a cái hăng như lá»a, bá»m và đuôi có tết sợi và ng, Ä‘i thăm các trung Ä‘oà n. Ngồi trên cái yên bá»c nhung, ông cúi xuống ôm hôn các viên đại tá má»›i tá»›i. Má»™t tay chống nạnh, ông phi ngá»±a tá»›i gần quân xtreletz , bá»n nầy quỳ rạp cả xuống như cá» bị cắt đổ.
- Chà o những con ngưá»i dÅ©ng cảm? - Ông kêu to, giá»ng khà n khà n. Ở chá»— cằm không có râu, đỠá»ng lên. - Chúa sẽ tha thứ cho các ngươi, Sa hoà ng sẽ mở lượng bao dung các ngươi. Hãy tháo ngá»±a ở xe ra, hãy nấu cháo Ä‘i, Sa hoà ng tặng các ngươi má»™t thùng vodka …
- Cái nhà ông Boris nầy má»›i vui chứ, - quân xtreletz nói vá»›i vợ chúng trong các Ä‘oà n xe. - Như váºy tức là ở đây ổn. Chúng ta chạy sang phe nầy là đúng.
Boris Golixyn giải quyết công việc cho tất cả má»i ngưá»i. Các quan địa thần chẳng mong gì hÆ¡n, - há» cà ng yên tâm mà suy nghÄ© trong phòng bà hoà ng thái háºu. Riêng có anh em Dolgoruki, - Yakov và Grigori, ở trong má»™t chiếc lá»u căng thảm trong sân cá»§a đại chá»§ giáo, cà u nhà u vá» Boris: "Chúng ta đã chịu đựng thằng Vaxili trong bảy năm trá»i, thế mà bây giá», hãy xem kìa, thằng Boris lại cưỡi lên lưng chúng ta! Chúng ta đã đánh đổi má»™t con chim cu lấy má»™t con cắt!" Giáo trưởng cÅ©ng không ưa gì Boris vì ông ta đã cùng ăn chÆ¡i vá»›i vua Piotr ở Kului, vì ông ta biết tiếng la-tinh và chuá»™ng tất cả những thứ gì cá»§a ngoại quốc đưa và o. Nhưng trong khi chỠđợi thì cả giáo trưởng cÅ©ng nÃn thinh.
Ngà y hai mươi chÃn tháng tám, má»™t tên xtreletz cưỡi ngá»±a phi nước đại tá»›i trước cánh cá»a bá»c sắt cá»§a tu viện; hắn để đầu trần, chiếc áo nẹp mở phanh ra: trên khuôn mặt đầy bụi chỉ trông thấy lòng trắng cá»§a cặp mắt trợn ngưá»i. Ngá»a đầu ra đằng sau, bá»™ râu nhá»n xồm xoà m, chỉa lên phÃa vá»ng lâu, hắn hét lên bằng má»™t giá»ng kinh khá»§ng:
- Công vụ Sa hoà ng!
Ngưá»i ta mở cánh cá»a kêu ken két, đỡ tên xtreletz từ trên con ngá»±a mệt nhoà i bước xuống, - gã nông dân coi bá»™ lá»±c lưỡng, nhưng hắn mệt quá chừng vì đã cố sức là m việc cho Sa hoà ng đến nổi hình như không Ä‘i nổi nữa; ngưá»i ta tháºn trá»ng dìu hắn tá»›i trước mặt Boris Golixyn. Vừa Ä‘i hắn vừa quay đầu nhìn tứ phÃa. Trông thấy Boris đứng trên thá»m, hắn sụp xuống chân vị vương hầu.
- Lệnh bà Sofia đến cách đây mưá»i dặm, ở Vozvizenskoe…
Chú thÃch:
(1) Một dân tộc đi lang thang ở châu Âu, sống bằng nghỠca múa, bói toán.
Tà i sản của ngudoc
25-11-2008, 08:31 PM
Phi Thăng Chi Háºu
Tham gia: Jun 2008
Bà i gởi: 1,213
Thá»i gian online: 3 tuần 1 ngà y 1 giá»
Thanks: 286
Thanked 0 Times in 0 Posts
Chương 57
Trạm tiá»n tiêu tại vùng Vozvizenskoe chặn xe cá»§a bà nhiếp chÃnh lại. Sofia hé mở cá»a xe có lắp kÃnh; nháºn ra mặt và i tên xtreletz , Sofia gá»i chúng là quân phản bá»™i, quân Judar (1) và giÆ¡ nắm đấm doạ chúng. Bá»n xtreletz hoảng sợ, tráºt mÅ© ra, nhưng khi chiếc xe định tiếp tục Ä‘i thì chúng lấy cán kÃch chặn đưá»ng lại và nắm lấy dây cương ngá»±a - khi đó đến lượt Sofia hoảng sợ và mụ để chúng đưa tá»›i căn nhà gần đấy nhất.
Äám nông dân và những mụ lắm mồm ra đứng ở cá»a nhà há», bá»n trẻ con leo lên mái nhà để xem, các con chó nhe răng sá»§a theo cá»— xe ngá»±a. Sofia tái xanh mặt, ngả ngưá»i ra đằng sau, xấu hổ và giáºn dữ mang trÄ©u trong lòng. Verka váºt mình xuống chân mụ, thằng lùn Inliaska, cao không hÆ¡n má»™t arsin đầu đội mÅ© lông có Ä‘Ãnh nhạc dùng Ä‘eo cho chim ưng, mà ngưá»i ta đưa Ä‘i để giải trÃ, khóc sượt mướt vá»›i bá»™ mặt dúm dó, nhăn nheo. Chiếc xe ngá»±a rẽ và o sân má»™t tay chá»§ quán già u có. Sofia ra lệnh cho chá»§ nhà phải lánh Ä‘i hết; xong xuôi, công chúa má»›i bước và o căn phòng tiếp khách, Verka vá»™i vã lấy ngay các vải bá»c Ä‘em từ trong cung Ä‘i phá»§ lên giưá»ng, hòm, ghế; ả thắp đèn thá» trước các tranh thánh và Sofia nằm lên giưá»ng. Linh cảm trước má»™t tai hoạ sắp tá»›i đánh Ä‘ai lấy đầu công chúa như má»™t cái vòng sắt.
Chưa được hai tiếng đồng hồ có tiếng vó ngá»±a và tiếng gươm loáng xoảng Ä‘áºp và o bà n đạp. Chẳng há» xin phép, cứ như bước và o má»™t quán rượu, gã dapife Ivan Ivanovich Buturlin bước và o phòng, hai tay đút túi, mÅ© lông đội lệch xuống mang tai:
- Bà chúa đâu rồi?
Verka chạy xổ lại, xòe ngón tay ra đẩy hắn:
- Äi ra, Ä‘i ra, rõ không biết xấu hổ. Lệnh bà đang ngủ…
- A, bà chúa ngủ thì mầy sẽ bảo cho bà ta biết là đừng có đi đến tu viện Ba Ngôi .
Sofia ngồi nhá»m dáºy. Công chúa nhìn Buturlin trừng trừng, nhìn mãi cho đến khi hắn phải bá» mÅ© ra.
- Ta sẽ đi đến tu viện… Nhà ngươi hãy nói cho em ta biết, ta sẽ tới…
- Äó là việc cá»§a lệnh bà . Nhưng Sa hoà ng có truyá»n rằng lệnh bà hãy ở đây đợi phái viên cá»§a Ngưá»i là vương hầu Ivan Borisovich Troyekurov và nhà vua đã ra lệnh không được để lệnh bà ra khá»i nÆ¡i nầy cho tá»›i khi vương hầu Ivan tá»›i.
Buturlin bá» Ä‘i. Sofia lại nằm xuống. Công chúa run bắn ngưá»i lên khiến Verka phải lấy má»™t chiếc áo lông đắp cho chá»§. Cánh cá»a sổ nhá» gắn mica má» Ä‘i.
Ngưá»i ta nghe thấy tiếng roi quất cá»§a má»™t gã chăn bò: có tiếng bò kêu, các cánh cống rÃt lên. Tên há» lùn buồn bã ngồi trên mặt hòm, hai chân buông thõng.
"Cả cái thằng ấy nữa, nó cÅ©ng sá»a soạn để chôn mình rồi…" Sofia tức giáºn Ä‘iên ngưá»i. A, giá như mụ vá»›i tá»›i chá»— nó ngồi, mụ sẽ hất nó ngã lăn xuống đất. Nhưng hai cánh tay mụ vẫn duá»—i dà i, nặng như chì…
- Verka, - mụ khẽ gá»i, giá»ng trầm trầm, - khi nà o ta tá»›i tu viện Ba Ngôi , hãy nhắc ta nhá»› đến thằng Vanka Buturlin…
Äôi môi lạnh cá»§a Verka lướt trên tay mụ. Trong ánh hoà ng hôn mà u xám, Sofia như nhìn thấy trong ý nghÄ© cái lưng trần cá»§a Vanka, hai cánh tay hắn tÃm bầm, bẻ ngoặt ra đằng sau, má»™t lưỡi gươm lóe sáng, hai xương bả vai hắn nhô lên rồi dẹp xuống, ở chá»— cái đầu là má»™t cái bong bóng đỠlòm máu… Cho đáng kiếp nó dám phạm thượng? Sofia khẽ thì thầm.
Troekurov sắp sá»a từ tu viện Ba Ngôi tá»›i, vá»›i tư cách là phái viên cá»§a Sa hoà ng. Cách đây hai tuần lá»…, Sofia đã cá» hắn Ä‘i từ Ä‘iện Kreml đến gặp vua Piotr; hắn đã trở vá», chẳng dà nh được kết quả gì. Khi đó, Sofia tức giáºn đã không đưa tay cho hắn hôn; hắn cho thế là bị xúc phạm hay hắn sợ? Viên đại thần nầy trà thông minh rất bình thưá»ng, chỉ có bá» ngoà i cá»§a hắn trông là đáng sợ mà thôi. Sofia bá» cặp chân to xù từ trên giưá»ng xuống đất, buông tà áo phá»§ lên đôi giầy nhung.
- Verka, đưa cho ta cái hộp…
Verka đặt lên trên cái nệm lông chim má»™t cái há»™p có Ä‘ai sắt; ả gắn má»™t cây nến lên góc há»™p và báºt chiếc báºt lá»a lâu đến ná»—i Sofia phải bá»±c mình nhún vai…
Mùi bùi nhùi cháy toả ra; Verka châm má»™t mẩu giấy rồi châm cây nến và Sofia hất mái tóc xoã xuống má ra đằng sau, cúi xuống ngá»n lá»a nhá». Mụ Ä‘á»c lại bức thư cá»§a đứa em ốm, Sa hoà ng Ivan. Vua Ivan viết thư cho Piotr nói rằng không nên đổ máu nữa mà phải giải hoà vá»›i nhau; vua Ivan cầu xin sá»± giúp đỡ nhân từ cá»§a giáo trưởng: nhà vua van nà i giáo trưởng hãy là m cho trái tim cứng rắn cá»§a Piotr và Sofia ngả theo tình thương yêu.
Sofia Ä‘á»c vá»›i má»™t nụ cưá»i nham hiểm. Äà nh váºy. Mụ cÅ©ng sẽ phải chịu cả ná»—i nhục nầy nữa. Miá»…n sau kéo được con sói con ra khá»i tu viện… Mụ mải mê suy nghÄ© không nghe thấy tiếng xe chạy qua cổng. Khi giá»ng lè nhè cá»§a Troekurov há»i Sofia trong phòng đợi, mụ vá»› lấy chiếc khăn Ä‘en để trên giưá»ng, trùm lên đầu và đứng dáºy tiếp vị vương hầu. Ông nầy nghiêng ngưá»i bước qua cái cá»a cháºt hẹp, cúi chà o, ngón tay chạm đất rồi đứng thẳng dáºy, cao đến ná»—i đầu chạm trần nhà ; mặt ông ta đỠnhư đồng, hai con mắt ở trong bóng tối; riêng có cái mÅ©i sáng lên, dưới ngá»n lá»a nhá» cá»§a cây nến chiếu và o… Sofia há»i thăm sức khá»e cá»§a Sa hoà ng và hoà ng thái háºu. Troekurov oang oang trả lá»i: "Nhá» Æ¡n Chúa, má»i ngưá»i Ä‘á»u khá»e cả". Hắn đưa tay lên vuốt râu, gãi cằm rồi cuối cùng không há»i thăm sức khá»e cá»§a Sofia. Công chúa hiểu và cảm thấy lạnh giá cả ngưá»i. Äáng lẽ mụ phải ngồi xuống để khá»i nhục thêm nữa nhưng mụ vẫn đứng im.
- Ta muốn ngá»§ đêm ở tu viện Ba Ngôi , - mụ nói, - Ở đây ta đói, ta khó chịu lắm - Mụ cố soi mói nhìn bóng tối để trong thấy mắt hắn. Lòng kiêu căng cá»§a mụ rên rỉ: mụ, bà nhiếp chÃnh, mụ phải sợ cái thằng ngu ngốc mặc ba chiếc áo lông nầy; má»™t ná»—i sợ đà n bà mà mụ đã quên Ä‘i trước đây, khiến mụ so vai lại.
Troekurov đáp:
- Thưa lệnh bà , lệnh bà đến chá»— chúng tôi, không có ngưá»i há»™ vệ, không có quân lÃnh Ä‘i theo, như thế tháºt là sai… ÄÆ°á»ng sá dạo nầy bất trắc lắm…
- Kẻ nên sợ không phải là ta: ta có một đội quân khá lớn hơn đội quân của các ngươi.
- Nhưng đội quân đó được việc gì cho lệnh bà ?
- Nếu ta đến đây không có vệ sĩ thì tức là ta không muốn đổ máu nữa, ta muốn giảng hoà .
- Thưa lệnh bà , lệnh bà muốn nói đến máu ai? Sẽ không có đổ máu nữa. Có lẽ tên kẻ cướp, tên phiến loạn Fetka Saklovity và bạn bè của nó còn khát máu chăng? Nhưng chúng tôi sẽ tìm được chúng nó và trừng trị chúng nó…
- Ngươi đến đây là m gì? - Sofia quát to, giá»ng như bị nghẹn lại.
Troekurov lấy ở trong túi ra một tỠgiấy sức cuộn tròn có dấu si đỠở đầu một sợi dây.
- Ngươi Ä‘em đến cho ta má»™t tá» sắc chỉ đó ư? Verka, lấy tá» sắc chỉ trong tay quan đại thần. Còn sắc chỉ cá»§a ta là như sau: hãy sai ngưá»i đóng ngá»±a và o xe, ta muốn ngá»§ đêm nay ở tu viện.
Troekurov hất tay Verka ra, mở tá» sức chỉ và không vá»™i và ng, trịnh trá»ng Ä‘á»c:
"Chiếu theo sắc chỉ cá»§a Sa hoà ng và đại quáºn công, trị vì tất cả Äại Nga, Tiểu Nga và Bạch Nga, nay ra lệnh cho ngươi phải vá» Moskva ngay tức khắc và ở đó đợi lệnh. Sa hoà ng sẽ quyết định vá» ngươi…"
- Äồ chó! - Sofia giáºt lấy cuốn giấy, vò nhà u ném xuống đất… Chiếc khăn Ä‘en trên đầu mụ tụt xuống… - Ta sẽ trở lại vá»›i các trung Ä‘oà n cá»§a ta. Äầu nhà ngươi sẽ rụng trước tiên!
Troekurov vừa thở vừa cúi xuống nhặt tá» sắc chỉ lên và nghiêm nghị Ä‘á»c nốt, như thể không có Sofia Ä‘ang lồng lá»™n trước mặt:
- Nhưng nếu ngươi cố tình, tìm cách và o tu viện, nay ra lệnh hà nh động đối với ngươi không kiêng nể… thế đó?
Sofia giÆ¡ hai tay lên, ấn móng tay và o gáy, và ngã váºt xuống giưá»ng. Troekurov cẩn tháºn đặt tá» sắc chỉ lên mép ghế rồi lại gãi râu và tá»± há»i, vá»›i tư cách là phái viên, hắn phải xứ sá»± thế nà o trong trưá»ng hợp nầy: chà o hay không chà o? Hắn liếc nhìn Sofia, mụ vẫn nằm sóng sượt, úp sấp trên giưá»ng; chân mụ Ä‘i giầy nhung thò ra ngoà i váy: như chân ngưá»i chết rồi. Hắn từ từ đòi mÅ© và o và đưa cái thân hình cao lá»›n cá»§a hắn ra khá»i cá»a, chẳng chà o gì cả.
Tà i sản của ngudoc
25-11-2008, 08:35 PM
Phi Thăng Chi Háºu
Tham gia: Jun 2008
Bà i gởi: 1,213
Thá»i gian online: 3 tuần 1 ngà y 1 giá»
Thanks: 286
Thanked 0 Times in 0 Posts
Chương 58
"Nhưng nếu anh cháºm trá»… trong công việc rất nghiêm trá»ng nầy, thì tháºt không còn có gì nguy hại hÆ¡n…"
Bức thư run lên trong tay Vaxili Vaxilievich. Hắn đưa ngá»n nến lại gần và nhìn trừng trừng những dòng chữ nguệch ngoạc vá»™i và ng. Hắn Ä‘á»c Ä‘i, Ä‘á»c lại cố gắng tìm hiểu và sắp xếp lại ý nghÄ©. Boris, ngưá»i em há» cá»§a hắn, viết cho hắn: "Äại tá Gorden đã đưa trung Ä‘oà n Butxecski đến tu viện Ba Ngôi và đã được phép hôn tay Sa hoà ng. Piotr Alekseevich đã ôm hôn hắn nhiá»u lần và khóc. Và Gorden đã thá» sẽ phục vụ nhà vua cho đến chết… Cùng đến vá»›i hắn có các sÄ© quan, các tên long kỵ binh và bá»n kỵ binh ngoại quốc… Váºy còn ai ở lại vá»›i các anh nữa? Má»™t bá»™ pháºn nhá» cá»§a quân xtreletz , những tên không muốn rá»i bá» cá»a hiệu, công việc là m ăn hoặc những nhà tắm công cá»™ng cá»§a chúng… Vương hầu Vaxili, hãy còn kịp thì giá», tôi còn có thể cứu anh được nhưng ngà y mai thì sẽ muá»™n quá mất… Ngà y mai ngưá»i ta sẽ bẻ gãy chân tay Fetka Saklovity trên giá tra tấn".
Boris viết đúng sá»± tháºt. Từ ngà y ngưá»i ta cấm Sofia không cho và o tu viện Ba Ngôi thì không còn gì có thể ngăn chặn được dám binh lÃnh và quan chức cá»§a triá»u đình bá» trốn. Các quan đại thần rá»i khá»i Moskva má»™t cách trÆ¡ tráo, ngay giữa ban ngà y ban mặt. Gorden, viên tướng thanh liêm và khắc khổ ấy, đã đến gặp Vaxili Vaxilievich và đưa cho hắn xem sắc chỉ cá»§a vua Piotr ra lệnh cho Gorden phải đến tu viện Ba Ngôi trình diện.
- Äầu tôi đã bạc và ngưá»i tôi đầy thương tÃch, - Gorden nói, lông mà y cau lại, hai má cạo nhẵn đầy nếp nhăn, - tôi đã thá» trên Kinh thánh và tôi đã trung thà nh phụng sá»± Aleksey Mikhailovich (1) và Fedor Alekseevich (2) và Sofia Alekseyevna. Bây giá», tôi sẽ đến vá»›i Piotr Alekseevich. - Lão cầm đốc má»™t thanh gươm dà i trong hai bà n tay Ä‘i găng da và gõ thanh gươm xuống sà n. - Tôi không muốn đầu tôi rÆ¡i trên bục xứ trảm.
Vaxili Vaxilievich không phản đối. Có phản đối cÅ©ng vô Ãch: Gorden đã hiểu rằng trong cuá»™c tranh chấp giữa Sofia và Piotr, Sofia đã thua. Và ngà y hôm đó lão bá» Ä‘i, trống dong cá» mở… Äó là đòn cuối cùng, Ä‘au nhất. Äã bao ngà y đằng đẵng, Vaxili Vaxilievich sống như bị má»™t cÆ¡n ác má»™ng nặng ná» trói chặt: hắn trông thấy những cố gắng vô Ãch cá»§a Sofia và không thể giúp đỡ gì được, mà cÅ©ng không thể bá» mặc mụ ta được. Hắn sợ bị nhục và cảm thấy ná»—i nhục đó đã đến gần và không thể nà o tránh khá»i như nấm mồ váºy.
Vá»›i quyá»n hà nh cá»§a hắn là ngưá»i bảo vệ ngai và ng và đại đô thống, hắn có thể huy động Ãt ra là hai mươi trung Ä‘oà n và tiến quân vá» tu viện Ba Ngôi để nói chuyện vá»›i vua Piotr… Nhưng hắn nảy ra má»™t mối nghi hoặc: nếu như, bá»—ng nhiên, đáng lẽ phải tuân lệnh, quân lÃnh trong các trung Ä‘oà n lại kêu lên: "Äồ kẻ cướp, đồ phản loạn!", thì sao? Bị mối nghi hoặc đó chi phối, hắn đã ngồi im không hà nh động; để tránh khá»i phải gặp riêng Sofia, hắn nói thác ra là ốm. Hắn sai má»™t tay chân trung thà nh bà máºt đưa những bức thư bằng tiếng la-tinh tá»›i em há» hắn là Boris ở tu viện Ba Ngôi , trong thư hắn yêu cầu Boris đừng mở những cuá»™c hà nh binh đánh Moskva, gợi ra nhiá»u biện pháp để giải hoà Sofia vá»›i Piotr và khoe khoang những công lao, những ná»—i Ä‘au khổ hắn đã phải chịu đựng trong khi phụng sá»± Sa hoà ng.
Tất cả những cái đó Ä‘á»u vô Ãch. Tháºt hoà n toà n như thế hắn thấy trong giấc mÆ¡ má»™t ngưá»i nà o đó mà hắn không nháºn ra, xông và o đánh hắn; tâm hồn hắn rá»n rÄ© vì khiếp sợ nhưng hắn không đủ sức nhúc nhắc được má»™t cánh tay.
Má»™t con ruồi chạm và o ngá»n lá»a nhá» cá»§a cây nến đã cháy hết gần ná»a. Con ruồi ngã ngá»a và ra sức quay tròn, Vaxili Vaxilievich tỳ khuá»·u tay lên bà n, hai tay ôm lấy đầu.
Äêm qua, hắn đã ra lệnh cho con trai là Aleksey và vợ hắn là Avdochia (đã từ lâu, mụ sống cô quạnh và bị lãng quên) phải Ä‘i ngay láºp tức đến nÆ¡i dinh cÆ¡ cá»§a gia đình hắn ở Medvedkovo, vùng lân cáºn Moskva. Nhà cá»a vắng vẻ. Các cá»a sổ và các thá»m nhà đá»u được chặn lại. Nhưng bản thân hắn vẫn chùng chình. Má»™t hôm, hắn tưởng rằng tình thế đã xoay chuyển. Sofia từ vùng lân cáºn tu viện Ba Ngôi trở vá», không kịp rá»a tay, không kịp ăn má»™t miếng nà o, đã ra lệnh cho bá»n truyá»n lệnh sứ và bá»n mõ Ä‘i gá»i quân xtreletz , các thương gia và các nhà buôn dạ, dân các thị trấn và tất cả những ngưá»i dân là nh đến Ä‘iện Kreml. Mụ đã dẫn Sa hoà ng Ivan ra trước Thá»m Äá». Vua Ivan đứng không vững, phải ngồi xuống chân má»™t cái cá»™t, mỉm cưá»i má»™t cách thiểu não (ngưá»i ta thấy rõ là nhà vua chẳng còn sống được bao lâu nữa). Sofia, vai choà ng má»™t chiếc khăn Ä‘en, tóc xổ tung như vừa Ä‘i xa vá», nói vá»›i dân chúng:
- Äối vá»›i chúng ta hoà bình và hữu nghị là đáng quý hÆ¡n hết thảy… Ở tu viện Ba Ngôi , ngưá»i ta đã không thèm Ä‘á»c thư cá»§a chúng ta, ngưá»i ta đã Ä‘uổi các phái viên cá»§a chúng ta má»™t cách thô bạo… Khi đó, ta đã cầu kinh rồi lên xe để thân hà nh đến nói chuyện thân máºt vá»›i em trai là vua Piotr… Ngưá»i ta đã chỉ cho ta tá»›i Vozvizenskoe, và ở đó, ngưá»i ta đã sỉ nhục và nhạo báng ta, ngưá»i ta đã chá»i ta là đồ **, là m như ta không phải là con gái Sa hoà ng, - ta không hiểu là m sao ta còn sống sót được… Suốt ngà y ta chỉ ăn có má»—i má»™t mẩu bánh thánh nhá»â€¦ Ở các là ng xung quanh tu viện, tất cả má»i thứ Ä‘á»u bị cướp mất hết, theo lệnh cá»§a Lev Naryskin và Boris Golixyn… Cả hai đứa đã hùa nhau và o để là m cho vua Piotr sa Ä‘oạ. Ngà y nà o cÅ©ng như ngà y nà o vua Piotr chỉ có say rượu ngá»§ lăn lóc trong má»™t căn phòng xép… Chúng nó muốn tiến đánh Moskva và chặt đầu vương hầu Vaxili… Cuá»™c sống cá»§a chúng ta trở nên ngắn ngá»§i… Nếu các ngươi nói: chúng tôi không muốn có các ngưá»i, chúng ta, em Ivan ta và ta, chúng ta sẽ Ä‘i tháºt xa tìm những phòng kÃn cá»§a má»™t tu viện.
Nước mắt mụ ứa ra, không nói được, mụ cầm lấy má»™t cây thánh giá cùng vá»›i các thánh tÃch giÆ¡ cao lên.
Äám đông nhìn cây thánh giá, nhìn bà công chúa Ä‘ang khóc nức nở; Sa hoà ng Ivan, hai mắt nhắm lại, đã gục đầu xuống… Má»i ngưá»i bá» mÅ© ra, nhiá»u ngưá»i thở dà i, lau nước mắt… Khi bà công chúa há»i: "Các ngươi sẽ không Ä‘i đến tu viện Ba Ngôi chứ? Chúng ta có thể tin cáºy được các ngươi không?" thì má»i ngưá»i kêu lên: "Có, xin lệnh bà hãy tin ở chúng tôi… Chúng tôi sẽ không phản bá»™i lệnh bà …"
Äám đông giải tán. Nhá»› lại những Ä‘iá»u bà công chúa nói, má»i ngưá»i lắc đầu. DÄ© nhiên là không nên để cho bà ta bị lăng nhục nhưng biết là m thế nà o khác được? Ở Moskva, thiếu lúa mì; các Ä‘oà n xe Ä‘á»u rẽ ngang Ä‘i vá» phÃa tu viện Ba Ngôi ; nạn trá»™m cướp và tình trạng lá»™n xá»™n thống trị trong thà nh phố. Tại các chợ ngưá»i ta chẳng còn đầu óc nà o mà buôn bán. Má»i việc Ä‘á»u chẳng còn ra là m sao nữa - tháºt là thá»i loạn lạc. Má»i ngưá»i đã chán ngấy. Cần phải chấm dứt tình trạng nầy. Còn như chá»n lá»±a Vaxili hay Boris Golixyn thì bên nầy méo miệng bên kia cÅ©ng lệch mồm.
Ngà y hôm đó, hà ng vạn ngưá»i đã xá»™c và o Ä‘iện Kreml, tay vung lên những bản sao má»™t đạo dụ cá»§a vua Piotr hạ lệnh bắt tên phản loạn và kẻ cướp Fetka Saklovity cùng vá»›i đồng loã cá»§a hắn, Ä‘em xÃch lại và giải vá» tu viện Ba Ngôi . "Hãy trao thằng Fetka cho chúng tôi", đám đông hét ầm và leo lên cá»a sổ, leo lên Thá»m Äá», y như mấy năm trước đây. "Hãy trao cho chúng tôi Nikita Gladki, Kuzma Tsemony, Obroxka Petrov, giáo sÄ© Xelivecxka Medvedev!…" LÃnh thị vệ đã vứt vÅ© khà chạy trốn. Bá»n đà y tá»›, bá»n nữ tỳ trong cung, già cÅ©ng như trẻ, bá»n há» và những tên lùn Ä‘á»u ẩn nấp và o dưới gầm các cầu thang, trong các hầm.
- Anh hãy ra mặt Ä‘i, hãy nói cho bá»n thú váºt hung dữ kia biết rằng ta không trao Fedor Leontievich cho chúng nó đâu! - Sofia thở hổn hển nói. Mụ nắm tay áo Vaxili Vaxilievich kéo ra cá»a… Hắn không còn nhá»› hắn đã ra ngoà i Thá»m Äá» như thế nà o; đám đông tiến lại gần, bốc lên má»™t sá»± căm thù, má»™t hÆ¡i nóng sá»±c, má»™t mùi hôi nồng nặc; gươm, giáo, dao chÄ©a cả ra phÃa trước, nhìn mà ghê cả mắt… Hắn nói to Ä‘iá»u gì đó, hắn cÅ©ng chẳng còn nhá»› là điá»u gì nữa, rồi Ä‘i giáºt lùi rút và o phòng ngoà i… Ngay láºp tức, cánh cá»a bị vai nhiá»u ngưá»i đẩy kêu răng rắc… Hắn trông thấy Sofia mặt tái nhợt, hai mắt nhìn trừng trừng như không có đồng tá»â€¦
- Không thể nà o cứu được nó đâu, hãy trao nó cho chúng tôi! - hắn nói.
Cánh cá»a vỡ toang, đám đông ùa và o. Sofia ép mạnh lưng và o ngưá»i hắn, thân hình mụ má»—i lúc má»™t đè nặng lên ngưá»i hắn. Hắn muốn đỡ mụ. Mụ thét lên, giá»ng trầm trầm, đấy hắn ra rồi bá» chạy. Trong khi hai ngưá»i ở trong Ä‘iện Hữu giác, há» nghe thấy tiếng kêu la khá»§ng khiếp cá»§a Fetka Saklovity: ngưá»i ta đã tóm được hắn trong phòng tắm cá»§a bà công chúa.
Tuy váºy Vaxili Vaxilievich vẫn chần chừ chưa muốn bá» trốn. Cá»— xe Ä‘i xa cá»§a hắn vẫn đợi trước thá»m sau từ cháºp tối; viên quản gia và nhiá»u tên đà y tá»› già đang ngá»§ gà ngá»§ gáºt ở phòng ngoà i. Vaxili Vaxilievich vẫn ngồi trước ngá»n nến, hai tay ôm lấy đầu. Con ruồi, hai cánh bị cháy, nằm ngá»a, chân giÆ¡ lên trá»i. Toà nhà to lá»›n yên lặng như chết. Mưá»i hai cung Hoà ng đạo sáng lá» má» trên trần nhà và các thiên thần Hy Lạp, chìm trong bóng tối, nhìn vị vương hầu. Chỉ có những ná»—i tiếc thương Ä‘ang vò xé Vaxili Vaxilievich là còn sống tháºt. Hắn không hiểu nổi tại sao sá»± thể lại xoay ra thế nầy. Lá»—i tại ai? Ôi, Sofia! Sofia… GiỠđây, hắn không còn tá»± dối mình nữa, từ những nếp thầm kÃn trong tâm hồn hắn, nổi lên bá»™ mặt nặng nế, không son phấn cá»§a má»™t ngưá»i đà n bà mà hắn không há» yêu bao giá», má»™t ả tình nhân vô độ, độc Ä‘oán, tà n bạo, ghê gá»›m…
Bộ mặt sự vinh quang của hắn?
Hắn sẽ nói gì vá»›i vua Piotr, hắn sẽ trả lá»i ra sao vá»›i những kẻ thù cá»§a hắn? Hắn đã nắm được quyá»n hà nh bằng cách ngá»§ vá»›i má»™t ngưá»i đà n bà , hắn đã bị nhục nhã ê chỠở Krym và hắn đã viết má»™t quyển; "Bà n vá» cuá»™c sống cá»§a dân hay là việc cải thiện má»i công việc theo như lợi Ãch chung cá»§a dân chúng đòi há»i…"
Hắn bỠhai nắm tay ở gáy ra, đấm xuống bà n… Nhục! Nhục! Vinh quang mới đây của hắn bây giỠchỉ còn lại nỗi nhục!
Má»™t ánh sáng yếu á»›t đỠnhá» lá»t qua khe cá»a sổ. Äã rạng đông rồi sao? Hay là má»™t vầng trăng đó như máu má»c trên bầu trá»i Moskva? Vaxili Vaxilievich đứng dáºy, đưa mắt nhìn khắp vòm trần nhà có vẽ những cung Hoà ng đạo sáng lá» má» trong bóng tối, trên đầu hắn… Bá»n chiêm tinh, bá»n thầy bói, bá»n phù thuá»· đã đánh lừa hắn… Há» sẽ không tha hắn…
Hắn từ từ ấn cái mÅ© sụp xuống táºn lông mà y, đút và o túi hai khẩu súng lục và nhìn cây nến Ä‘ang lụi trên giá, - ngá»n bấc rÆ¡i và o chá»— sáp chảy, nổ lép bép rồi tắt hẳn…
Ngoà i sân tối om om, có những ngưá»i cầm đèn lồng Ä‘i lại nhốn nháo. Bình minh vừa má»›i rạng xuyên qua ánh sáng má»™t đám cháy ở xa xa. Vaxili Vaxilievich ngồi và o cá»— xe Ä‘i xa và đưa má»™t chiếc chìa khoá cho viên quản gia.
- Äem nó ra đây…
Ngưá»i ta chất các va-li lên xe, buá»™c các hòm và o đằng sau xe. Viên quản gia trở lại, chút Vaska Xilin Ä‘i trước, xiá»ng kêu loảng xoảng. Tên phù thuá»· lá»›n tiếng rên rỉ, quay vá» bốn phương trá»i là m dấu phép, mắt nhìn các vì sao. Bá»n đà y tá»› đẩy nó và o trong xa, nằm dưới chân Vaxili Vaxilievich.
Tên đánh xe nghiêm trang khẽ nói:
- Ta đi nà o, cầu Chúa phù hộ cho chúng ta!
Sáu con ngá»±a trắng, Ä‘ang nóng nảy dáºm chân, bèn phi nước đại trên ná»n đưá»ng lát gá»—. Chúng rẽ để leo lên Tverskaia: phố xá hãy còn hầu như vắng tanh.
Má»™t gã chăn bò thổi chiếc tù và nhá», gã Ä‘i trong đám bụi trước các cổng lá»›n, từ trong cổng đà n bò cái vừa Ä‘i ra, vừa rống lên. Trên thá»m các nhà thá», đám ăn mầy lạnh cóng ngưá»i, tỉnh dáºy, vừa gãi vừa chá»i nhau. Äó đây má»™t lão giữ kho đồ thánh vừa ngáp vừa mở cánh cá»a thấp cá»§a nhà thá». Trong má»™t phố ngang, má»™t nông dân ngồi trên chiếc xe chở đầy than, rao: "Than đây! Than đây!…" Các bà ná»™i trợ đổ nước rá»a bát, đố tro ra phố; há» há hốc mồm nhìn những con ngá»±a trắng như tuyết phóng như bay, bá»n đánh ngá»±a đôi mÅ© lông có cắm lông công nhấp nhổm trên những chiếc yên cao thà nh, tên đánh xe, vẻ mặt dữ tợn hai bà n tay to xù, giÆ¡ thẳng, cầm mưá»i hai chiếc dây cương bằng lụa trắng; hai gã há»™ pháp, gươm tuốt trần, đứng ở đằng sau xe. Bà ná»™i trợ đánh rÆ¡i xô nước, ngưá»i Ä‘i dưá»ng vá»™i vã tráºt mÅ© ra, có những ngưá»i cẩn tháºn, quỳ xuống.
Vaxili Vaxilievich phóng nước đại Ä‘i qua Moskva lần chót như váºy. Ngà y mai sẽ Ä‘em lại cái gì cho hắn? Lưu vong, tu viện kÃn hay tra tấn? Hắn vùi mặt và o trong cổ chiếc áo lông cừu dùng Ä‘i xa. Trông tưởng hắn Ä‘ang ngá»§ gà ngá»§ gáºt. Nhưng khi Vaska Xilin định cá»±a quáºy, Vaxili đá nó má»™t cái tháºt mạnh…
"A, được" - Vaska ngạc nhiên tá»± nhá»§. Dưới con mắt nhắm nghiá»n, má vị vương hầu giáºt giáºt vì má»™t cái táºt cố hữu. Lúc cá»— xe Ä‘i qua cá»a ô, Vaxili Vaxilievich khẽ nói:
- Dối trá, lừa bịp, trá»™m cướp, những lá»i bói toán cá»§a mầy chỉ là thế thôi… Äồ chó, đồ con nhà nông nô, đồ khốn nạn… Äánh mầy báºt máu tươi ra cÅ©ng còn chưa đủ…
- Không, không, đức ông không nên nghi ngá», đức ông sẽ có tất cả, và ngai và ng!
- Im đi, im đi, đồ kẻ cướp, con đồ **!
Vaxili Vaxilievich ngả ngưá»i ra đằng sau và ra sức đạp lên ngưá»i gã phù thuá»· má»™t cách hung dữ, cho đến khi tên nầy phải rên lên.
Cách Medvedkovo má»™t dặm, má»™t gã nông dân đứng báo hiệu, trông thấy cá»— xe bèn lấy mÅ© vẫy; má»™t gã nông dân thứ hai đứng cạnh má»™t khóm phong là m theo và trên má»™t cái gò, bên kia khe má»™t gã thứ ba cÅ©ng là m như váºy, "Äức ông đến kia rồi!… Äức ông đến kia rồi". Năm trăm tên đà y tá»› - nông nô, quỳ xuống, trán chạm cá» non, cúi lạy vị vương hầu. Ngưá»i ta đỠtay dìu đức ông ở trong xe ra, ngưá»i ta hôn gấu áo lông cừu cá»§a đức ông, những bá»™ mặt hoảng sợ, những cặp mắt tò mò. Vaxili Vaxilievich đưa mất lưá»m đám gia nhân: quả là quân nầy cúi chà o quá thấp, quá vá»™i và ng, chúng là m ra quá mẫn cán… Hắn nhìn những ô kÃnh nhỠở sáu cá»a sổ toà nhà bằng gá»—, nóc kiểu Hà Lan, có bốn mái, vá»›i cái thá»m lá»™ thiên và cầu thang hình móng ngá»±a… Xung quanh cái sân rá»™ng thênh thang là những tà u ngá»±a, hầm, má»™t chá»— dệt vải, các vưá»n kÃnh, sân nuôi gà vịt, các chuồng chim bồ câu.
"Ngà y mai, - hắn tá»± nhá»§, - má»™t bầy thÆ¡ lại sẽ ùa đến nhà ta, chúng sẽ tiến hà nh việc tịch thu, niêm phong, cướp phá… Má»i thứ rồi sẽ biến thà nh bụi…"
Nghiêm trang, bình tÄ©nh, Vaxili Vaxilievich bước và o nhà . Con trai hắn là Aleksey Ä‘ang ở phòng đợi, chạy ra; qua dáng dấp và khuôn mặt phá»§ lá»›p lông tÆ¡ đầu tiên, trông nó giống bố. Nó áp đôi môi run rẩy lên bà n tay bố, mùi nó lạnh. Trong phòng ăn, Vaxili Vaxilievich miá»…n cưỡng là m dấu thánh giá, có vẻ như khó chịu, rồi ngồi và o bà n, trước má»™t tấm gương VÆ¡nidÆ¡, phản chiếu những bức tưá»ng bà o nhẵn, những tấm thảm, những giá để các bá»™ bát đĩa quý… Tất cả má»i thứ rồi sẽ biến thà nh bụi hết!… Hắn rót má»™t cốc vodka , bẻ má»™t mấu bánh mì Ä‘en, chấm và o lỠđựng muối, rồi không ăn mà cÅ©ng không uống, - hắn đã quên bẵng Ä‘i mất… Hắn tỳ khuá»·u tay lên bà n, cúi đầu xuống. Aleksey đứng bên cạnh hắn, nÃn thở, sẵn sà ng chạy tá»›i, kể chuyện…
- Thế nà o? - Vaxili Vaxilievich nghiêm nghị há»i.
- Thưa cha, chúng đã đến đây…
- Từ tu viện Ba Ngôi đến à ?
- Hai mươi lăm tên long kỵ binh, với một viên trung uý và viên dapife Volkov…
- Thế chúng mầy nói sao?
- Chúng con bảo: cha tôi đang ở Moskva và không hỠnghĩ đến chuyện vỠđây.
Viên dapife nói:
- Vương hầu phải đến ngay tu viện Ba Ngôi nếu ông ấy không muốn bị nhục…
Vaxili Vaxilievich bÄ©u môi cưá»i mỉm. Hắn nốc cốc rượu, nhai mẩu bánh mà chẳng thấy mùi vị gì. Hắn thấy con trai hắn cố gắng tá»± trấn tÄ©nh má»™t cách khó khăn, vai rÅ© xuống, hai bà n chân khúm, núm quay và o phÃa trong, sà n nhà khẽ rung lên dưới chân nó. Vaxili Vaxilievich sắp quát mắng con, nhưng liếc nhìn bá»™ mặt hoảng sợ cá»§a nó, hắn thương hại:
- Mầy đừng có run nữa, ngồi xuống.
- Thưa cha, cả con nữa, ngưá»i ta cÅ©ng ra lệnh cho con phải Ä‘i cùng vá»›i cha đến trình diện ở tu viện Ba Ngôi .
Thế là Vaxili Vaxilievich đỠmặt tÃa tai: hắn nhổm dáºy nhưng lần nầy cÅ©ng váºy, lòng tá»± kiêu đã ghìm hắn lại Hắn hạ mi mắt xuống, lấy hà ng lông mi che giấu cái nhìn cá»§a hắn. Hắn rót má»™t cốc rượu thứ hai, cắt má»™t miếng thịt gà nhồi nấu tá»i. Con trai hắn vá»™i vã đẩy lá» giấm lại gần.
- Aliosa, mầy hãy sá»a soạn Ä‘i, - Vaxili Vaxilievich dằn giá»ng. - Ta sẽ nghỉ má»™t lát, đêm nay chúng ta sẽ Ä‘i. Lượng Chúa khoan dung.
Hắn vừa nhai, vừa chua chát suy nghÄ©. Bá»—ng mồ hôi nhá» giá»t trên trán hắn, hắn trợn tròn mắt.
- Aliosa, có việc nầy phải là m: ta có đem theo một tên nông dân… Mầy hãy trông coi cho chúng nó đưa tên đó và o nhà tắm hơi nước, ở bỠsông; nhốt nó và o đấy và phải canh giữ nó như tròng mắt mình…
Aleksey đi rồi, Vaxili Vaxilievich hạ con dao xuống, mũi dao có miếng gà nhồi rung rinh, - rồi ủ rũ còng cả lưng, mặt hắn đầy nếp nhăn, dưới mắt cà ng lộ rõ hai cái quầng, môi hắn trễ xuống…
Vaska Xilin bị nhốt và o nhà tắm hÆ¡i nước bên bá» sông, dưới chân má»™t chá»— bá» sông dá»±ng đứng như tưá»ng.
Suốt ngà y, nó gà o thét, kêu la để ngưá»i ta mang đồ ăn đến. Nhưng xung quanh chỉ có bụi cây rì rà o, những con cá chép quẫy mình dưới sông chạy trốn những con cá măng, và chim sẻ đá chuẩn bị di cư, bay từng đà n, cánh loang loáng trong bầu trá»i xanh ngắt mà gã phù thuá»· trông thấy qua lá»— cá»a trổ ở mái nhà , cánh cá»a đẩy ra đẩy và o được để thoát khói. Äà n chim mệt má»i, Ä‘áºu trên má»™t cây dẻ và cất tiếng hót lÃu lo, chẳng há» sợ hãi những tiếng thở dà i cá»§a kẻ bị giam…
"Ôi Poltava trìu mến cá»§a ta Æ¡i - gã phù thuá»·, lẩm lẩm, - chÃnh quá»· dữ đã đưa ta đến Moskva đáng nguyá»n rá»§a nầy! Bệnh dịch hạch bắt các ngươi Ä‘i, là m cho các ngươi tan tác Ä‘i hết thảy, cầu sao các thà nh phố cá»§a các ngươi bị huá»· diệt!".
Mặt trá»i Ä‘ang lặn chiếu ánh sáng trà n ngáºp lá»— cá»a trổ trên mái rồi biến mất sau những ngá»n cây trong rừng. Vaska Xilin hiểu rằng ngưá»i ta sẽ không cho nó ăn; nó nằm xuống má»™t chiếc ghế dà i nhá» lạnh ngắt, đầu gối lên cái chổi là m bằng cà nh phong. Nó đã thiu thiu ngá»§, bá»—ng nó hoảng sợ, ngồi nhá»m dáºy, bá»™ râu chÄ©a vá» phÃa trước: Vaxili Vaxilievich Ä‘ang đứng trên ngưỡng cá»a, đầu đội chiếc mÅ© ba cạnh mà u Ä‘en; dưới chiếc áo lông cừu dùng để Ä‘i xa, hắn mặc má»™t bá»™ quần áo Ä‘en lạ kiểu, thanh gươm thò ra như má»™t cái Ä‘uôi.
- Nầy nhà tiên tri, mầy sẽ nói gì bây giá»? - Vaxili há»i vá»›i má»™t giá»ng lạ lùng.
Vaska Xilin bá»§n rá»§n cả ngưá»i, toà n thân run lên bần báºt: Chao, giá như nó có thể Ä‘oán biết được đức ông còn tin má»™t chút nà o và o lá»i tiên tri cá»§a nó… Nó sẽ nắm chặt lấy tay đức ông mà gà o lên: "Äức ông Ä‘i đến chá»— Sa hoà ng sẽ phải chịu đựng má»™t sá»± đà y Ä‘oạ chết ngưá»i? Äức ông trốn Ä‘i, đừng sợ gì cả… Bốn con mãnh thú đã buông vuốt… Bốn con quạ đã bay rồi… Thần chết đã lùi bước. Tôi nhìn thấy, tôi nhìn thấy hết thảy". Nhưng đáng lẽ nói như váºy, Vaska, vì sợ và vì đói lại Ä‘i thở ra những lá»i lẽ ngu xuẩn, vẫn nói vá» ngai và ng Sa hoà ng. Nó oà lên khóc nức nở và van vỉ:
- Vì Chúa, xin đức ông hãy cho tôi trở vỠPoltava… Tôi sẽ không là m gì hại đến đức ông, tôi sẽ không tố giác đức ông đâu…
Vaxili Vaxilievich vẫn đứng nguyên trên ngưỡng cá»a, nhìn nó vá»›i cặp mắt Ä‘iên giáºn. Thình lình, hắn nhảy lùi ra má»™t bước, đóng cá»a lại, lấy má»™t khúc gá»— chèn cá»a và móc chiếc khoá và o. Vaska nghe thấy tiếng hắn báºn rá»™n xung quanh nhà tắm. Nó hiểu ngay: Vaxili Vaxilievich Ä‘ang chất cá»§i. Nó gà o lên: "á»’, không, đừng là m thế!…". Vương hầu đáp lại: "Mầy biết nhiá»u chuyện quá hãy chết Ä‘i?" hắn vừa há» vừa thổi cho cái bùi nhùi bén lá»a. Má»™t mùi khói toả ra. Vaska vá»› lấy má»™t cái cháºu, Ä‘áºp và o cá»a, cái cháºu vỡ tan, nó vẫn không phá được cá»a. Nó nghiêng đầu thò ra ngoà i lá»— cá»a trổ trên mái và gà o lên: khói xá»™c và o tắc cổ há»ng nó lại… Cá»§i bắt lá»a, nổ lép bép, réo ù ù… Những khe hở giữa các thanh xà sáng rá»±c. Ngá»n lá»a bốc lên thà nh má»™t bức tưá»ng kêu ầm ầm. Vaska leo lên gần trần nhà để tránh lá»a. Mái nhà quằn quại. Các bức tưá»ng bốc cháy…
Trong đêm tối yên tÄ©nh, lặng gió, ngá»n lá»a dáºp tắt ánh sao, bốc lên rất cao trên mặt sông. Và má»™t thôi gian lâu, bóng đỠnhạt cá»§a sáu con ngá»±a trắng và cá»§a cá»— xe bá»c da Ä‘en Ä‘ang phi vá» phÃa con đưá»ng Ä‘i Yaroslav, bay trên các gốc rạ, lúc thì kéo dà i đến táºn đáy má»™t cái khe ẩm ướt lúc thì vá»t lên các ngá»n đồi, khi thì lướt qua và gãy nét trên các thân cây trong má»™t khóm rừng phong.
- Cháy ở đâu thế? Thưa cha… Hay là cháy ở nhà ta chăng? - Aleksey há»i Ä‘i há»i lại nhiá»u lần.
Vaxili Vaxilievich không trả lá»i, ngồi thụt và o trong má»™t góc xe, ngá»§ gà ngá»§ gáºt.
Chú thÃch:
(1) Sa hoà ng, bố của Sa hoà ng Fedor Alekseevich, vua Piotr; Sofia và vua Ivan.
(2) Sa hoà ng nối ngôi Aleksey Mikhailovich. Khi Fedor Alekseevich chế, Sofia lên là m nhiếp chÃnh.
Tà i sản của ngudoc
25-11-2008, 08:38 PM
Phi Thăng Chi Háºu
Tham gia: Jun 2008
Bà i gởi: 1,213
Thá»i gian online: 3 tuần 1 ngà y 1 giá»
Thanks: 286
Thanked 0 Times in 0 Posts
Chương 59
Trong hầm ngầm dưới cái sân buá»™c bò, nÆ¡i và o thá»i loạn lạc vẫn chứa thuốc súng và bây giá» dùng là m kho chứa lương thá»±c dá»± trừ cá»§a tu viện, thợ má»™c đã dá»n lấy má»™t chá»— dưới những vòm thấp; giữa hai cá»™t gạch, hỠđã đóng má»™t cái xà ngang vá»›i má»™t con ròng rá»c treo má»™t sợi dây thòng lá»ng; ở dưới đặt nằm má»™t thanh xà vá»›i má»™t cái vòng - bà n tra tấn; ngưá»i ta đã Ä‘em má»™t chiếc ghế dà i và má»™t cái bà n cho những viên lục sá»± ngồi ghi chép lá»i cung khai và má»™t chiếc ghế dà i thứ hai, bá»c vải bông Ä‘á», để các nhân váºt quyá»n quý ngồi.
Ngưá»i ta đã chữa lại hai chiếc thang dá»±ng đứng từ hầm tá»›i nhà kho, xây bằng gạch, nÆ¡i Fedor Saklovity bị xiá»ng từ ngà y hôm qua.
ChÃnh Boris Alekseevich Ä‘iá»u khiển cuá»™c há»i cung.
Ngưá»i ta đã cho gá»i tên Ä‘ao phá»§ Emelian Xvezev từ Moskva, từ Bá»™ Hình tá»›i. Emelian Xvezev nổi tiếng là biết cách bắt tá»™i nhân phải khai ngay từ đòn roi quáºt đầu tiên. Trong các cuá»™c xá» tá» công khai, trước cá»™t trói tá»™i nhân, y có thể đánh nương nhẹ, nhưng nếu y mà đã đánh thẳng tay thì chỉ đến roi thứ mưá»i lăm là tá»™i nhân gãy xương sống.
Ngưá»i ta đã há»i cung rất nhiá»u ngưá»i; có những ngưá»i tá»± động mang đến những bản tố giác viết tay và những tá» khai. Ngưá»i ta đã tóm cổ được Kuzma Tsermony. Ngưá»i ta đã dùng mẹo bắt được má»™t tên tay chân tin cẩn cá»§a Sofia là Obroxim Petrov, tên nầy đã hai lần dùng gươm chống lại giáo mác và trốn thoát.
Nhưng Nikita Gladki và giáo sÄ© Medvedev đã bá» trốn. Những sắc chỉ ra lệnh bắt hai tên đó đã được gá»i Ä‘i khắp các tỉnh.
Rồi đến lượt Fedor Saklovity. Hôm qua, trong lúc há»i cung, trước những lá»i buá»™c tá»™i ngưá»i ta đưa ra dá»±a trên những lá»i tố giác, cung khai và há»i cung, hắn đã trả lá»i má»™t cách giáºn dữ "Äó là má»™t sá»± vu khống, những kẻ thù cá»§a tôi muốn tôi chết, tôi vô tá»™i…", Hôm đó, ngưá»i ta cho gá»i Emelian Xvezev để tra há»i hắn. Nhưng hắn má»™t má»±c nói là không biết gì hết và vẫn chối như trước; hắn không há» xúi giục nổi loạn và cÅ©ng không định ám hại Sa hoà ng.
Lúc bắt đầu cuá»™c thẩm vấn, vua Piotr không dá»± các buổi há»i cung. Buổi tối, Boris Alekseevich cùng Ä‘i vá»›i viên lục sá»± tá»›i gặp nhà vua và viên lục sá»± Ä‘á»c lại biên bản. Nhưng khi ngưá»i ta đã bắt được Tsecmony, Petrov và tòng đảng cá»§a chúng; Ogryzokov, Sextakov, Evdokimov và Sesotka, khi bá»n tá» thù cá»§a nhà vua bắt đầu cung khai thì vua Piotr muốn tá»± mình nghe chúng nói. Ngưá»i ta mang má»™t chiếc ghế dá»±a và o trong hầm cho nhà vua; nhà vua ngồi riêng ra má»™t chá»—, dưới cái vòm mốc meo. Hai khuá»·u tay tì lên đầu gối, cằm tì lên nắm tay, nhà vua không há»i mà chỉ ngồi nghe. Khi bà n tra tấn kêu lên ken két lần đầu tiên và Obroxim Petrov, thân hình to lá»›n, gân guốc, mình trần trùng trục đến ngang thắt lưng bị treo lên. - bá»™ mặt rá»— cá»§a nó xám xịt lại như mà u đất, hai tai vểnh lên, răng nhe ra, nghiến ken két vì Ä‘au đớn, - vua Piotr dẩy ghế thụt lùi và o bóng tối, sau má»™t cái cá»™t gạch và ngồi đó, không động cá»±a, suốt thá»i gian tra tấn. Cả ngà y hôm ấy, nhà vua tái xanh mặt và có vẻ tư lá»±. Nhưng dần dà , nhà vua quen Ä‘i và không ẩn mình nữa.
Hôm đó, Natalia Kirilovna đã giữ vua Piotr dá»± buổi lá»… chầu đầu tiên: vị giáo trưởng đã thuyết giáo và chúc mừng má»i ngưá»i nhân dịp loạn lạc đã chấm dứt má»™t cách tất đẹp. Thá»±c váºy, Sofia tuy vẫn còn ở Ä‘iện Kreml nhưng từ nay đã bất lá»±c. Các trung Ä‘oà n còn lại ở Moskva đã cỠđại biểu đến yết kiến Sa hoà ng Piotr để cầu xin nhà vua tha thứ và đại xá cho chúng; chúng nói sẵn sà ng Ä‘i Axtrakhan, Ä‘i ra biên cương, Ä‘i bất cứ đâu miá»…n là ngưá»i ta để cho chúng được sống vá»›i gia đình và công việc là m ăn cá»§a chúng.
Vua Piotr Ä‘i bá»™ ra ngoà i nhà thá». Sân để bò đầy quân xtreletz . Chúng kêu lên: "Muôn tâu hoà ng thượng, xin hoà ng thượng hãy trao tên Fetka cho chúng thần, chúng thần sẽ tá»± nói chuyện vá»›i nó…". Äầu cúi xuống, hai tay hấp tấp vung lên, nhà vua chạy tá»›i chá»— nhà kho cÅ©; vấp chân trên các báºc thang, nhà vua Ä‘i xuống gian hầm tối tăm, ẩm thấp. Hầm có mùi da thuá»™c và mùi chuá»™t. Nhà vua Ä‘i giữa những bao tải, kiện hà ng và thùng và đẩy cánh cá»a thấp. Ngá»n nến đặt trên bà n viên lục sá»± chiếu ánh sáng và ng vá»t lên những mạng nhện chăng trên nóc hầm, rác rưởi vương vãi trên ná»n đất nện và những thanh xà gá»— còn tươi cá»§a bá»™ máy tra tấn. Viên lục sá»± và Boris Alekseevich, Lev Kirilovich, Xtresnev và Romodanovski - ngồi ở bên cạnh, trên má»™t chiếc ghế dà i khác - trịnh trá»ng cúi chà o. Khi hỠđã ngồi xuống vua Piotr trông thấy Saklovity: hắn Ä‘ang quỳ, cách há» má»™t bước, cái đầu tóc quăn rÅ© xuống ngá»±c, chiếc áo nẹp sang trá»ng, - ngưá»i ta đã bắt được hắn ăn mặc như váºy trong cung, - rách ở nách, áo lót đầy vết bẩn. Fetka từ từ ngẩng bá»™ mặt mệt má»i lên và bắt gặp cái nhìn cá»§a Sa hoà ng. Dần dần, con ngươi hắn mở to, cặp môi đẹp nét cá»§a hắn giãn ra và run lên trong má»™t tiếng nức nở thầm. Hắn vươn cả ngưá»i vỠđằng trước, mắt không rá»i vua Piotr, Boris Golixyn cÅ©ng liếc nhìn vá» phÃa Sa hoà ng và sau má»™t tiếng cưá»i khẽ, dè dặt:
- Muôn tâu hoà ng thượng, hoà ng thượng ra lệnh tiếp tục chứ?
Xtresnev là u bà u trong bá»™ ria ráºm:
- Äã có gan ăn cướp thì phải có gan chịu tá»™i. Sao mầy lại là m chúng tao vất vả thế? Sa hoà ng muốn biết rõ sá»± tháºt…
Boris Alekseevich cất cao giá»ng:
- Nó chỉ trả lá»i có má»—i má»™t câu: tôi không nói những lá»i ấy và tôi không là m những việc đó… Nhưng cuá»™c Ä‘iá»u tra đã chứng minh nó hoà n toà n có tá»™i… Cần phải bắt nó chịu nhục hình…
Như có ngưá»i dẩy đằng sau, Saklovity chạy trên đầu gối như má»™t con chuá»™t: hắn những muốn trốn và o sau đống da, sau những chiếc thùng nồng nặc mùi cá mắm… Hắn nằm bẹp xuống đất giả vá» chết. Vua Piotr bước má»™t bước lại gần hắn và nhìn thấy dưới chân mình cái cổ béo máºp và cạo nhẵn cá»§a Fetka. Nhà vua đút hai tay và o túi chiếc áo khoác rá»™ng, rồi ngồi xuống, nghiêm trang, khinh bỉ và , bằng giá»ng nói cá»§a má»™t thiếu niên, đứt quãng, ra lệnh:
- Bắt nó phải nói tháºt…
Boris Alekseevich gá»i:
- Emelian…
Từ sau bà n tra tấn, bước ra má»™t ngưá»i cao ngá»ng vai hẹp mặc áo sÆ¡-mi đỠdà i đến táºn đầu gối. Có lẽ bà Saklovity không ngá» y đến sá»›m thế hắn ngồi xổm, rụt đầu lại. Hắn nhìn bá»™ mặt ngá»±a, thản nhiên cá»§a Emelian Xvezev: tên Ä‘ao phá»§ hầu như không có trán, chỉ có và nh mầy quai hà m to. Y lại gần, nhấc Fetka lên như nhấc má»™t đứa trẻ con, lắc hắn dá»±ng hắn đứng dáºy.
Tháºn trá»ng và khéo léo, y nắm hai ống tay áo nẹp giáºt mạnh lá»™t chiếc áo ra, cởi cái cổ áo có Ä‘Ãnh trân châu rồi móc má»™t ngón tay xé toang chiếc sÆ¡ mi lụa trắng đến táºn rốn, giáºt chiếc áo ra, để ngưá»i Saklovity trần trùng trục đến ngang thắt lưng… Fetka muốn gà o lên rằng mình vô tá»™i, nhưng hắn chỉ lắp bắp được bằng má»™t giá»ng khà n khà n:
- Lạy Chúa, tôi sẽ khai hết…
Láºp tức các quan đại thần ngồi trên ghế dà i lắc đầu, rung cả râu, cả má. Emelian kéo giáºt hai tay Fetka ra đằng sau, buá»™c chặt cổ tay lại, đút và o nút thòng lá»ng cá»§a má»™t sợi dây da và kéo mạnh đầu dây kia, Saklovity sững sá». Con ròng rá»c rÃt lên ken két và hai tay hắn bắt đầu bị kéo lên cao ở đằng sau lưng.
Bắp thịt căng ra, hai vai gồng lên, Fetka cúi vỠđằng trước. Emelia bèn đẩy mạnh và o ngang lưng hắn, rồi ngồi xổm xuống, bất thình lình kéo mạnh sợi dây. Hai cánh tay trẹo khá»›p ở vai, bị kéo lên cao quá đầu. Fetka rên lên má»™t tiếng nghẹn ngà o, và ngưá»i hắn - mồm há hốc, mắt trợn tròn, bụng thắt lại - lÆ¡ lá»ng trên không, hai bà n chân quặt và o phÃa trong, cách mặt đất má»™t arsin. Emelian cá»™t sợi dây lại và tháo má»™t chiếc roi da, cán ngắn, treo ở má»™t cái Ä‘inh xuống.
Boris Alekxevich ra hiệu, viên lục sá»± Ä‘eo cặp kÃnh gá»ng sắt và o, gà cái mÅ©i khô lại gần ngá»n nến và bắt đầu Ä‘á»c:
"Thế rồi, trong lúc há»i cung, vẫn viên đại uý Philip Xapogov đã khai rằng: "Năm ngoái, và o tháng bảy - ngà y nà o thì hắn không nhá»›, - lệnh bà Sofia Alekseyevna đã đến là ng Preobrazenskoe, nhưng khi ấy hoà ng thượng Piotr Alekseevich không còn ở Preobrazenskoe và lệnh bà chỉ ở lại đó đến trưa. Äi theo lệnh bà có Fedor Saklovity và má»™t số lá»›n ngưá»i cá»§a các trung Ä‘oà n mà Fedor đã đưa chúng tá»›i để ám sát Lev Kirilovich và hoà ng thái háºu Natalia Kirilovna… Khi ấy Fedor ở trong cung Ä‘i ra ngoà i phòng và đã nói vá»›i nó, Philip Xapogov: "Các ngươi nghe kỹ đây. Khi nà o nghe thấy tiếng kêu trong cung…" Äúng lúc đó hoà ng thái háºu Ä‘ang quở trách bà công chúa, trong cung có tiếng kêu la rất to… "Khi nà o nghe thấy tiếng kêu, các ngươi tất cả phải sẵn sà ng: những kẻ mà ta bắt được trong cung đưa ra cho các ngươi, các ngươi cứ Ä‘áºp chúng cho chết Ä‘i…".
Saklovity cố phát ra từ trong cổ há»ng:
- Tôi không nói những lá»i ấy, thằng Philip nói dối.
Theo hiệu lệnh cá»§a Boris Alekseevich, Emelian lùi lại lấy mắt Ä‘o, - thế nầy có thuáºn tay không? - ngả ngưá»i vỠđằng sau lấy đà rồi đổ ngưá»i vỠđằng trước, quáºt chiếc roi kêu lên vun vút. Ngưá»i Fetka mà u và ng ệch rung lên. Hắn hét lên má»™t tiếng. Emelian đánh lần thứ hai. (Boris Alekseevich nói rất nhanh: "Ba").
Emelian đánh lần thứ ba. Saklovity gà o lên nhổ nước bá»t:
- Lúc ấy tôi có uống rượu, tôi đã nói như một thằng say, đầu óc tôi không được tỉnh táo…
"Thế rồi, khi những tiếng kêu la im Ä‘i, - viên lục sá»± Ä‘á»c tiếp, - nó đã nói vá»›i Philip vá» Sa hoà ng Piotr Alekseevich những lá»i lẽ phiến loạn như sau: "Nó uống rượu và chỉ rong chÆ¡i suốt ngà y tháng ở Kukui, không có cách gì là m cho nó tỉnh lại được vì nó say rượu. Nếu bà máºt đặt lá»±u đạn và o phòng ngoà i cá»§a nó để giết chết nó Ä‘i được thì rất tốt…"
Saklovity lặng thinh. Boris Alekseevich gay gắt hạ lệnh: "năm".
Emelian giÆ¡ tay lên và quáºt cái roi da dà i ba arsin đánh má»™t đòn khá»§ng khiếp. Vua Piotr chồm dáºy, đứng trước mặt Saklovity, - nhà vua cao đến ná»—i mặt hai ngưá»i ngang tầm nhau; lưng, tay, gáy nhà vua run lên, co giáºt. Nhà vua nhìn trừng trừng và o mắt hốt hoảng cá»§a Fetka:
- Nói tháºt Ä‘i, đồ chó, đồ chó… - Nhà vua nắm lấy hai bên mạng sưá»n Fetka - Chúng mầy lấy là m tiếc là đã không cắt cổ tao khi tao còn nhá», có phải không? Äúng thế chứ, Fetka, đúng thế chứ.… Äứa nà o đã muốn cắt cổ tao? Mầy phải không? Không à ? Thế thì đứa nà o? Chúng mầy đã sai ngưá»i mang lá»±u đạn đến phải không? Những đứa nà o? Hãy khai tên chúng nó ra… Váºy tại sao chúng mầy đã không giết tao, đã không ám sát tao?
Fetka, gân cổ phồng lên vì cố gắng, lúng búng thanh minh và o giữa bộ mặt tròn, vằn đỠcủa Sa hoà ng, và o giữa cái mồm nhỠméo xệch của Sa hoà ng…
- Thần thá»±c chỉ nhá»› có những lá»i nầy thôi: "Váºy sao ngưá»i ta đã không giết hoà ng thái háºu và anh em cá»§a hoà ng thái háºu Ä‘i có hÆ¡n không?…" Còn chuyện dao găm, lá»±u đạn thì không đúng, thần không nhớ… Và vá» hoà ng thái háºu thì chÃnh tên kẻ cướp Vaxili…
Hắn vừa nói đến tên Vaxili Vaxilievich, Boris Alekseevich đã từ trên ghế chồm dáºy và điên cuồng quát tên Ä‘ao phá»§:
- Äánh!
Emelian, chú ý không đụng đến Sa hoà ng, quất mạnh chiếc roi da bốn cạnh và o giữa hai bả vai Fetka rồi giáºt cái roi lại, là m toạc da, thịt trÆ¡ ra đỠhá»n…
Saklovity gà o lên, yết hầu lồi ra… Äến roi thứ mưá»i, đầu hắn lắc lư má»m nhÅ©n rồi ngoẹo xuống ngá»±c.
- Cởi nó ra, - Boris Alekseevich nói và lấy chiếc khăn tay nhá» bằng lụa lau môi. - ÄÆ°a nó lên trên kia cho cẩn tháºn, lấy rượu mạnh xoa cho nó, hãy trông nom nó như má»™t đứa trẻ… Ngà y mai nó sẽ phải nói…
Khi các quan đại thần ở trong hầm đã đi ra ngoà i sân để bò, Tikhol Nikitievich Xtresnev ghé và o tai Lev Kirilovich:
- Lev Kirilovich, ông có trông thấy vương hầu Boris không, hả?
- Không… Là m sao?
- Ông ta ngồi trên ghế, nhảy chồm lên má»›i khiếp chứ… Äể bịt mồm thằng Fetka lại…
- Tại sao?
- Thằng Fetka đã nói nhiá»u quá. Boris và Vaxili, hai ngưá»i cùng má»™t dòng máu… Váºy thì dòng máu cá»§a há», đối vá»›i há», còn quý hÆ¡n sá»± nghiệp cá»§a Sa hoà ng…
Lev Kirilovich đứng sững lại, - đúng lúc ấy ông ta đang đứng trên một đống phân, - kinh ngạc một cách quá đáng, dang hai tay ra và vỗ và o đùi:
- A, a… Thế mà chúng ta lại đi tin và o Boris…
- Cần phải tin nhưng nên dè dặt…
- A, a…
Tà i sản của ngudoc