|
|
15-10-2008, 01:52 PM
|
|
Äại sắc lang bán cánh gà nÆ°á»›ngVu Thần Giáo
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Singapore
Bà i gởi: 1,138
Thá»i gian online: 1 tuần 5 ngà y 4 giá»
Thanks: 5,969
Thanked 298 Times in 76 Posts
|
|
Hồi 101
Tần vÆ°Æ¡ng diệt Chu dá»i chin đỉnh
Liêm Pha chém tướng bại quân Yên
Lại nói Trịnh An Bình đã Ä‘em quân hà ng Ngụy, thừa tÆ°á»›ng Phạm Chuy là ngÆ°á»i tiến cá», theo phép tất phải chịu cùng tá»™i, nên không đợi há»i đến, Phạm Chuy liá»n nằm trên cá» khô để đợi tá»™i. Vua Tần nói:
- Dùng An Bình là do ý quả nhân, không can hệ gì đến thừa tướng!
Rồi lại yên ủi Phạm Chuy hai ba lần, cho vẫn được là m thừa tướng như cũ. Quần thần bà n nói lao nhao, vua Tần sợ Phạm Chuy ái nái không yên, bèn hạ lệnh cho khắp nước rằng:
- Trịnh An Bình có tá»™i đã giết cả há» rồi, nếu ai còn nói đến việc ấy láºp tức chém đầu!
NgÆ°á»i trong nÆ°á»›c không còn ai dám nói đến việc ấy nữa. Vua Tần ban cho Phạm Chuy các thức ăn, lại háºu hÆ¡n trÆ°á»›c. Phạm Chuy không được an tâm, bèn xui vua Tần diệt Chu xÆ°ng đế. Vua Tần sai TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng là m đại tÆ°á»›ng Ä‘i đánh Hà n, muốn trÆ°á»›c lấy DÆ°Æ¡ng thà nh để thông Ä‘Æ°á»ng Tam xuyên.
Lúc ấy vua sở nghe tin TÃn Lăng quân đại phá được quân Tần, Xuân Thân quân Hoà ng Yết kéo quân trở vá» không, than rằng:
- Cái mÆ°u hợp tung của Bình Nguyên quân không phải là điá»u nói báºy, quả nhân nếu được Tà Lăng quân là m tÆ°á»›ng thì còn lo gì Tần.
Xuân than quân có dáng thẹn, bèn nói rằng:
- Cái nghị hợp tung trÆ°á»›c kia, đại vÆ°Æ¡ng là m trưởng, nay quân Tần má»›i thua, khà thế tất nhụt, đại vÆ°Æ¡ng nếu sai sứ Ä‘i Æ°á»›c há»™i các nÆ°á»›c hợp lá»±c đánh Tần, lại tôn nhà Chu là m chủ, lấy thiên tá» là m hiệu lệnh cho chÆ° hầu, đó tức là cái công nghiệp của ngÅ© bá váºy.
Vua Sở cả mừng, bèn sai đến nhà Chu, Ä‘em việc đánh Tần báo vÃÆ°i Noãn vÆ°Æ¡ng. Noãn vÆ°Æ¡ng đã nghe tin vua Tần có ý đánh Chu, nay nếu lại đánh Tần trÆ°á»›c, thì còn gì hay bằng, nên nghe theo ngay. Vua Sở bèn cùng năm nÆ°á»›c định tung Æ°á»›c, hện kỳ đại cá» binh mã. Bấy giá» vua nhà Chu cà ng ngà y cà ng suy nhược, dẫu ở ngôi thiên tá», mà chỉ có cái tiếng không, chẳng thể sai bảo được chÆ° hầu; từ khi Hà n, Triệu chia đất Chu là m Tây Chu và Äông Chu sai hai Chu công cai trị, thì Noãn vÆ°Æ¡ng đến ở nhỠđất Tây Chu công, chỉ ngồi là m vì. Äến lúc ấy, muốn cất quân đánh Tần, sai Tây Chu công ghép dân Ä‘inh và o hang ngÅ©, chỉ được có năm sáu nghìn ngÆ°á»i; lại không có xe ngá»±a, bèn tìm những dân già u có ở trong nÆ°á»›c há»i vay tiá»n để là m quân phÃ, láºpi khoán hẹn đến ngà y ban sÆ° sẽ trả lại. Tây Chu công tá»± là m tÆ°á»›ng, đóng quân ở Y khuyết để đợi quân chÆ° hầu. Bấy giá» nÆ°á»›c Hà n Ä‘ang bị Tần đánh, tá»± lo không rá»—i; Triệu thì má»›i giải vây, cÆ¡n sợ chÆ°a hết; còn Tá» thì thong hiếu vá»›i Tần, không muốn cá»™ng sá»± vá»›i chÆ° hầu; chỉ có tÆ°á»›ng Yên là Nhạc Gian, tÆ°á»›ng Sở là Cảnh DÆ°Æ¡ng Ä‘á»u dẫn má»™t đạo quân đến trÆ°á»›c, đóng dinh trại má»™t chá»— mà trông ngóng các nÆ°á»›c kia.
Vua Tần nghe tin các nÆ°á»›c không đồng tâm vá»›i nhau, không có ý tiến, thì thêm quân giúp cho TrÆ°Æ°ong ÄÆ°á»ng đánh hạ DÆ°Æ¡ng thà nh; lại sai đại tÆ°á»›ng Doanh Cù Ä‘em mÆ°á»i vạn quân ra dÆ°Æ¡ng oai ở cá» Hà m cốc. Quân Yên, Sở, đóng lại chừng ba tháng, thấy quân các nÆ°á»›c kia không đến, Ä‘á»u chán nản rồi cùng rút vá». Noãn vÆ°Æ¡ng má»™t phen ra quân, chi phà tổn suông mà chẳng được lợi gì, các nhà già u Ä‘á»u mang khoán đến đòi nợ, ngà y ngà y cháºt nÃch cả cá»a cung, tiếng ồn à o lá»t và o táºn ná»™i tẩm. Noãn vÆ°Æ¡ng thẹn quá, không biết là m thế nà o, bèn tránh lên trên Ä‘Ã i cao, ngÆ°á»i sau nhân thế đặt tên Ä‘Ã i ấy là “Tị trái Ä‘Ã i†nghÄ©a là “Äà i trốn nợâ€.
Lại nói vua Tần nghe quân Sở, Yên tan vá», liá»n sai Doanh Cù và TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng há»p binh tiến đánh Tây Chu. Noãn vÆ°Æ¡ng quân lÆ°Æ¡ng Ä‘á»u thiếu, không thể chống giữ được, muốn chạy sang Tam Tấn. Tây Chu công nói:
- XÆ°a kia thái sá» Thiá»n có nói rằng Chu, Tần năm trăm năm thì hợp, sẽ có vị bá vÆ°Æ¡ng ra Ä‘á»i, nay đã đên lúc rồi. Tần có cái thế thống nhất được thiên hạ, Tam Tấn chẳng bao lâu cÅ©ng vá» tay Tần thôi, nhà vua chá»› nên lại mua thêm cái nhục nữa, chi bằng dâng đất tá»± vá» vá»›i Tần, lại còn được đất phong để giữ sá»± cúng tế.
Noãn vÆ°Æ¡ng không biếtlà m thế nà o, bèn Ä‘em quần thần và con cháu đến khóc ở miếu hai vua Văn, Võ. Ba ngà y sau, Noãn vÆ°Æ¡ng mang địa đồ thân đến dinh quân Tần lạy dÆ°ng, xin bó mình vá» Hà m dÆ°Æ¡ng. Doanh Cù nháºn đất cá»™ng ba mÆ°Æ¡i sáu thà nh, ba vạn nhà . Thế là đất Tây Chu thuá»™c vá» Tần cả, chỉ còn lại có đất Äông Chu. Danh Cù sai TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng há»™ tống vua tôi, con cháu Noãn vÆ°Æ¡ng vá» Tần để tấu tiệp, rồi dẫn quân và o thà nh Lạc dÆ°Æ¡ng, kinh lý bá» cõi đâu và o đấy. Noãn vÆ°Æ¡ng yết kiến vua Tần, dáºp đầu tạ tá»™i, vua Tần có ý thÆ°Æ¡ng, phong cho đất LÆ°Æ¡ng thà nh, giáng là m Chu công. Noãn vÆ°Æ¡ng vì tuổi già sức yếu, phải thÆ°á»ng Ä‘i vá» qua lại đất Chu và đất Tần không chịu nổi khó nhá»c, đến LÆ°Æ¡ng thà nh được hÆ¡n má»™t tháng thì chết. Vua Tần liá»n lấy lại đất phong ấy, lại sai Doanh Cù Ä‘em Ä‘inh tráng ở Lạc dÆ°Æ¡ng phá hủy tôn miếu nhà Chu, chuyên chở tế khà và chÃnh cái đỉnh báu Ä‘em vá» Hà m dÆ°Æ¡ng. Dân Chu không muốn theo Tần Ä‘á»u chạy đến Củng thà nh, ở nhỠđất Äông Chu công, tá» ra long ngÆ°á»i không quên nhà Chu váºy. TrÆ°á»›c khi dá»i đỉnh má»™t ngà y cÆ° dân nghe trong đỉnh có tiếng khóc, khi chở đỉnh đến song Tứ thủy, thì má»™t cái đỉnh từ trong thuyá»n nhảy ra chìm xuống đáy nÆ°á»›c mất. Doanh Cù sai ngÆ°á»i lặn xuống tìm, không thấy đâu cả, chỉ thấy má»™t con rồng xanh, giÆ°Æ¡ng vây duá»—i vuốt, má»™t lát sóng gió nổi lên ầm ầm, ngÆ°á»i trong thuyá»n sợ quá, không dám xúc phạm. Äêm ấy Doanh Cù má»™ng thấy VÅ© VÆ°Æ¡ng nhà Chu ngồi ở nhà thái miếu, đòi Cù đến mắng rằng:
- Sao mà y dám dá»i trá»ng khà của ta, hủy tôn miếu của ta?
Rồi sai tả hữu đánh và o lÆ°ng ba trăm roi. Doanh Cù tỉnh dáºy, liá»n thấy má»c cái nhá»t ở lÆ°ng, mang bệnh vá» Tần, dem tám cái đỉnh ná»™p cho vua Tần và tâu rõ sá»± tình. Vua Tần xem xét thấy cái đỉnh mất ấy là cái đỉnh thụôc vá» châu Dá»±, bèn than rằng:
- Äất Ä‘ai Ä‘á»u đã thuá»™c Tần cả, riêng cái đỉnh ấy lại không theo quả nhân Æ°?
Nói rồi toan phái nhiá»u lÃnh và phu đến chá»— đỉnh chìm để mò tìm. Doanh Cù can rằng:
- Äó là váºt linh, chá»› nên tìm nữa!
Vua Tần bèn thôi. Doanh Cù bị Ä‘au nhá»t rồi chết. Vua Tần Ä‘em cái đỉnh và các tế khà bà y ở trong thái miếu nhà Tần, rồi bố cáo cho các nÆ°á»›c biết, bắt phải đến triá»u cống, nÆ°á»›c nà o không đến thì Ä‘em quân đánh. Vua nÆ°á»›c Hà n và o chầu trÆ°á»›c, cúi lạy xÆ°ng thần; Tá», Sở, Yên, Triệu, Ä‘á»u sai tÆ°á»›ng quốc đến triá»u hạ, duy sứ giả nÆ°á»›c Ngụy chÆ°a thấy đến. Vua Tần bèn sai VÆ°Æ¡ng Kê mang quân đánh Ngụy, VÆ°Æ¡ng Kê tiết lá»™ việc ấy cho Ngụy biết, vua Ngụy nghe tin sợ quá, vá»™i sai sứ đến tạ tá»™i, rồi cÅ©ng sai thái tá» Tăng sang là m con tin ở Tần, xin theo mệnh lệnh, từ đó sáu nÆ°á»›c Ä‘á»u thần phục Tần.
Vua Tần xét đến việc tÆ° thong vá»›i nÆ°á»›c Ngụy, Ä‘em VÆ°Æ¡ng Kê xá» tá». Thừa tÆ°á»›ng Phạm Chuy thấy thế lại cà ng áy náy không yên. Má»™t hôm vua Tần Ä‘ang thị triá»u, bá»—ng thở dà i. Phạm Chuy nói:
- NgÆ°á»i xÆ°a nói: “Vua lo thì tôi phải nhục, vua nhục thì tôi phải chếtâ€. Nay đại vÆ°Æ¡ng Ä‘ang thị triá»u mà thở dà i, đó là vì chúng tôi không là m hết chức trách, không chia lo vá»›i đại vÆ°Æ¡ng, váºy tôi xin chịu tá»™i.
Vua Tần nói:
- Phà m việc không dá»± bị sẳn sang, thì không ứng phó kịp trong khi thảng thốt; nay Anh Võ quân đã bị giết, Trịnh An Bình lại là m phản, ngoà i nhiá»u cÆ°á»ng địch mà trong không có lÆ°Æ¡ng tÆ°á»›ng, vì thế quả nhân lấy là m lo.
Phạm Chuy vừa sợ vừa thẹn, không dám nói gì, rồi lui ra. Bấy giá» có ngÆ°á»i nÆ°á»›c Yên tên là Thái Trạch, há»c rá»™ng, có tà i biện bác, thÆ°á»ng dong má»™t cá»— xe cÅ© kỹ Ä‘i du thuyết chÆ° hầu mà chẳng nÆ°á»›c nà o dung; khi đến Äại lÆ°Æ¡ng gặp má»™t ngÆ°á»i thầy tÆ°á»›ng giá»i là ÄÆ°á»ng Cá», bèn nói rằng:
- Tôi nghe nói tiên sinhtừng xem tÆ°á»›ng cho Lý Äoái nÆ°á»›c Triệu nói trong hạn trăm ngà y sẽ được cầm quyá»n chÃnh, có không?
ÄÆ°á»ng Cá» nói:
- Có.
Thái Trạch nói:
- Như tôi đây, tiên sinh cho là thế nà o?
ÄÆ°á»ng Cá» nhìn kỹ Thái Trạch rồi mỉm cÆ°á»i nói rằng:
- Tiên sinh mÅ©i nhÆ° con rết, vai cao hÆ¡n đầu, trán nhăn, mà y cau, hai chân khuỳnh khuỳnh. Tôi nghe nói “Thánh nhân không có tÆ°á»›ngâ€, câu ấy có lẽ đúng vá»›i tiên sinh lắm! Thái Trạch biết là ÄÆ°á»ng Cá» chế nhạo mình, nói rằng:
- Phú quà sẽ tự tôi là m ra, tôi chỉ còn không biết tuổi thỠmà thôi.
ÄÆ°á»ng Cá» nói:
- Tuổi thỠcủa tiên sinh, kể từ nay còn bốn mươi ba năm nữa.
Thái Trạch cÆ°á»i nói rằng:
- Ä‚n ngon mặc đẹp, lên xe xuống ngá»±a, mang ấn và ng, Ä‘eo thao tÃa, vái nhÆ°á»ng trÆ°á»›c mặt vị nhân quân, thì bốn mÆ°Æ¡i ba năm cÅ©ng đã đủ lắm rồi, còn cần gì hÆ¡n nữa!
Rồi đó Thái Trạch lại Ä‘i sang Hà n, Triệu, nhÆ°ng vẫn không đắc dụng; lại trở vá» Ngụy, không may gặp kẻ cÆ°á»›p, nồi niêu bị lấy mất cả, không có gì thổi cÆ¡m. Thái Trạch Ä‘ang ngồi nghỉ ở gốc cây, lại gặp ÄÆ°á»ng Cá». Cá» há»i đùa rằng:
- Tiên sinh chưa phú quà ư?
Thái Trạch nói:
- Ta còn đang đi tìm đây!
ÄÆ°á»ng Cá» nói:
- Tiên sinh tÆ°á»›ng cốt kim thủy, sẽ phát ở phÆ°Æ¡ng tây. Nay thừa tÆ°á»›ng Tần là Phạm Chuy tiến cá» Trịnh An Bình và VÆ°Æ¡ng Kê hai ngÆ°á»i Ä‘á»u bị trá»ng tá»™i, Phạm Chuy lo sợ lắm, tất nóng long muốn từ chức, tiên sinh sao chẳng sang đó xem sao, việc gì cứ chịu khốn ở mãi đây.
Thái Trạch nói:
- ÄÆ°á»ng xa khó Ä‘i đến được, biết là m thế nà o?
ÄÆ°á»ng Cá» bèn móc túi lấy mấy lạng và ng trao cho Thái Trạch. Thái Trạch có tiá»n ăn Ä‘Æ°á»ng, liá»n Ä‘i đến Hà m dÆ°Æ¡ng, và o nhà trá», bảo chủ trá» rằng:
- Dá»n cÆ¡m cho ta, gạo phải trắng, thịt phải béo, đợi khi ta là m thừa tÆ°á»›ng, sẽ Ä‘á»n lại rất háºu.
Chủ trỠnói:
- Khách là ngÆ°á»i thế nà o mà lại dám mong là m thừa tÆ°á»›ng?
Thái Trạch nói:
- Ta đây há» Thái tên Trạch, là má»™t ngÆ°á»i có tà i hùng biện và nhiá»u mÆ°u trÃ, đến đây để cầu yết kiến vua Tần. Vua Tần há»… thấy ta, tất nhiên bằng long nghe theo lá»i nói của ta, Ä‘uổi Ứng hầu mà lấy ta thay và o, ấn thừa tÆ°á»›ng sẽ láºp tức vá» tay tan gay!
Chủ trá» cÆ°á»i là ngÆ°á»i cuồng, rồi gặp ai cÅ©ng nói cho biết. Môn khách của Phạm Chuy nghe chuyện ấy bèn nói lại cho Chuy biết.
Phạm Chuy nói:
- Sá»± nghiệp ngÅ© đế tam vÆ°Æ¡ng, há»c thuyết bách gia chÆ° tá», không Ä‘iá»u gì ta không biết; bao nhiêu tay hung biện, gặp ta dá»u phải thua; váºy thằng Thái Trạch ấy có tà i năng gì để nói lá»t tay vua Tần mà cÆ°á»›p tÆ°á»›ng ấn của ta?
Rồi sai ngÆ°á»i ra nhà trỠđòi Thái Trạch và o. Chủ trá» bảo Thái Trạch rằng:
- Tai vạ của khách đến nơi rồi! Khách bảo muốn thay Ứng hầu là m tướng, nay tướng phủ cho triệu, khách và o tất bị nhục to!
Thái Trạch cÆ°á»i nói rằng:
- Ta gặp Ứng hầu, hắn tất Ä‘em tÆ°á»›ng ấn nhÆ°á»ng ta, không đợi đến phải yết kiến vua Tần đâu.
Chủ nhân nói:
- Khách ngông cuồng quấ! Chớ để lụy đến tôi đấy!
Thái Trạch mặc áo vải, Ä‘i guốc và o yết kiến Phạm Chuy. Chuy ngồi vắt chân để đợi. Thái Trạch chỉ vái dà i mà không lạy. Phạm Chuy cÅ©ng không má»i ngồi, cất tiếng dữ tợn há»i rằng:
- Nói rêu rao bên ngoà i là muốn thay ta là m thừa tướng, có phải là mà y đó không?
Thái Trạch đứng ngay bên cạnh nói:
- ChÃnh tôi đây!
Chuy há»i:
- Mà y có thuyết gì có thể cướp tước vị của ta?
Thái Trạch nói:
- á»’, sao ngà i lại cháºm hiểu nhÆ° thế? Kẻ đã thà nh công rồi thì nên lui vỠđể nhÆ°á»ng bÆ°á»›c cho ngÆ°á»i sau. Váºy nay ngà i nên lui vá» là phải.
Chuy nói:
- Ta không tự lui, ai có thể lui được ta?
Thái Trạch nói:
- Phà m ngÆ°á»i nà o than thể khá»e mạnh, chân tay lanh lẹ, thông minh thánh trÃ, hà nh đạo thi ân cho thiên hạ, thì ngÆ°á»i Ä‘á»i Ä‘á»u phải kÃnh mến mà tôn là m báºc hiá»n hà o, có phải thế không?
Phạm Chuy nói:
- Phải.
Thái Trạch lại nói:
- Äã đắc chà trong thiên hạ rồi mà yên vui cõi thá», hưởng hết tuổi Ä‘á»i, Ä‘em lá»™c nÆ°á»›c, Æ¡n vua mà truyá»n cho con cháu, cùng vá»›i trá»i đất cùng lâu dà i, nhÆ° thế thì ngÆ°á»i Ä‘á»i gá»i là việc tốt là nh đại phúc, có phải thế không?
Phạm Chuy nói:
- Phải.
Thái Trạch nói:
- Còn nhÆ° Tần có ThÆ°Æ¡ng quân, Sở có Ngô Khởi, Việt có Văn Chủng, công thà nh mà đá»u bị giết hại, ngà i có cho đó là những Ä‘iá»u đáng Æ°á»›c ao không?
Phạm Chuy nghÄ© thầm ngÆ°á»i nà y nói những Ä‘iá»u lợi hại, chá»±c xoi mói ta, nếu nói là không muốn thì mắc và o thuáºt của hắn, bèn giả cách đáp rằng:
- Có gì là không đáng Æ°á»›c ao! ThÆ°Æ¡ng quân thá» Hiếu công, lấy công tâm định pháp lệnh để trị nÆ°á»›c, mở mang nghìn dặm đất cho Tần. Ngô Khởi thá» vua Sở, bá» Quà thÃch để nuôi chiến sÄ©, Văn Chủng bình định Ngô, báo được cái thù cối Cối kê cho vua Việt. Ba ngÆ°á»i ấy dẫu Ä‘á»u bị giết, nhÆ°ng đại trượng phu bá» mình mà nên Ä‘iá»u nhân, coi chết nhÆ° vá», công ở Ä‘Æ°Æ¡ng thá»i, tiếng để Ä‘á»i sau, nhÆ° thế há lại chẳng đáng Æ°á»›c ao ru?
Bấy giá» Phạm Chuy dẫu nói cứng ngoà i mồm, nhÆ°ng trong long thì xao xuyến, không ngồi yên được, phải đứng dáºy mà nghe.
Thái Trạch nói:
- Vua thánh tôi hiá»n là phúc của nÆ°á»›c, cha là nh con hiếu là phúc của nhà , là m con hiếu ai chẳng muốn được cha hiá»n, là m tôi hiá»n ai chẳng muốn được vua sáng. Tỉ Can trung mà nhà Ân mất, Thân Sinh hiếu mà nÆ°á»›c Tấn loạn, hai ngÆ°á»i chịu cái chết thảm khốc mà không Ãch gì cho vua, cho cha, là cá»› là m sao? Là vì vua không sáng mà cha không hiá»n váºy. ThÆ°Æ¡ng quân, Ngô Khởi, Văn Chủng Ä‘á»u không may mà chết, há phải cầu chết để lấy cái tiếng để lại Ä‘á»i sau đâu? Äại trượng phu ở Ä‘á»i, thân và danh Ä‘á»u toà n được là nhất, danh toà n mà than chết là thứ nhì, còn nhÆ° danh nhục mà thân toà n đó là kẻ hèn kém.
Mấy câu đó khiến cho Phạm Chuy trong long sang sủa khoan khoái, vừa bÆ°á»›c xuống thá»m vừa nói:
- Phải lắm!
Thái Trạch lại nói:
- Ngà i thá» xem vua Tần ngà y nay đối vá»›i bầy tôi, có tin dung háºu đãi nhÆ° Hiếu công đối vá»›i ThÆ°Æ¡ng quân, Sở vÆ°Æ¡ng đối vá»›i Ngô Khởi, Việt vÆ°Æ¡ng đối vá»›i Văn Chủng không?
Phạm Chuy ngẫm nghĩ một lát rồi nói:
- Äiá»u đó tôi chÆ°a biết thế nà o.
Thái Trạch lại nói:
- Ngà i tự nghĩ sự nghiệp của ngà i, so với Thương quân, Ngô Khởi, Văn Chủng, ai hơn?
Phạm Chuy nói:
- Tôi không bằng.
Thái Trạch nói:
- Vua Tần ngà y nay tin dung công thần đã không hÆ¡n ba vua kia, mà sá»± nghiệp của ngà i lại không hÆ¡n ba ngÆ°á»i kia, váºy mà lá»™c vị và tà i sản của ngà i lại gấp mấy ba ngÆ°á»i ấy. Nay ngà i không sá»›m liệu mà lui vá», là m kế tá»± toà n, thá» há»i: ba ngÆ°á»i ấy còn không khá»i vạ, huống chi là ngà i. Tô Tần, Trà Bá xÆ°a kia, không phải là không đủ trÃ, không thể tá»± giữ mình, váºy mà điá»u bị hại, chỉ là vì tham lợi không thôi. Ngà i vốn là kẻ thất phu, được tri ngá»™ vua Tần, là m đến chức thượng tÆ°á»›ng, già u sang rất má»±c, thù đã báo mà ơn đã Ä‘á»n rồi, váºy mà còn tham tiếc quyá»n thế, lợi lá»™c thì tôi e cái vạ Tô Tần, Trà Bá ngà i khó tránh được! Tục ngữ nói: “Mặt trá»i đến lúc giữa thì bóng xế, mặt trăng đến lúc đầy thì khuyết và nhâ€, sao ngà i không nhân lúc ná»™p giả ấn tÆ°á»›ng, chá»n ngÆ°á»i hiá»n tà i mà tiến lên, tiếng là từ bá» vinh hoa, tháºt là cất được gánh nặng, rồi sẽ tìm nÆ¡i cao ẩn, chẳng hÆ¡n là cứ giữ lấy cái địa vị bấp bênh không vững mà con lo cái há»a vô hình không khéo sẽ xảy ra Æ°?
Phạm Chuy nghe nói, thần phục Thái Trạch là ngÆ°á»i hung biện và có mÆ°u trÃ, bèn xin vâng lá»i, rồi má»i ngồi lên trên, đãi theo lá»… khách; lại lÆ°u ở tân quán, sai ngÆ°á»i là m cÆ¡m rượu khoảng đãi. Hôm sau Chuy và o chầu tâu vua Tần rằng:
- Có má»™t ngÆ°á»i má»›i ở SÆ¡n đông đến, tên là Thái Trạch, có tà i vÆ°Æ¡ng bá, thông hiểu thá»i biến, có thể giao phó quyá»n chÃnh cho được. Tôi biết ngÆ°á»i nhiá»u, mà không thấy ai được nhÆ° ngÆ°á»i ấy, tôi thá»±c kém xa. Có ngÆ°á»i giá»i nhÆ° thế, tôi không dám dấu xin kÃnh tiến lên đại vÆ°Æ¡ng. Vua Tần cho đòi Thái Trạch và o Ä‘iện, há»i kế liêm tÃnh sáu nÆ°á»›c, Thái Trạch tâu bà i rất hợp ý, vua Tần láºp tức cho là m khách khanh. Phạm Chuy xÆ°ng bệnh ná»™p giả tÆ°á»›ng ấn, vua Tần không cho. Chuy cáo Ä‘au nặng không dáºy được. Vua Tần bèn cá» Thái Trạch là m thừa tÆ°á»›ng để thay Phạm Chuy, phong là m CÆ°Æ¡ng Thà nh quân. Phạm Chuy vá» dưỡng lão ở Ứng thà nh.
Lại nói Bình Nguyên quân nÆ°á»›c Triệu là Triệu Thắng mất, vua Triệu cá» Liêm Pha là tÆ°á»›ng quốc, phong là TÃn Bình quân. Vua nÆ°á»›c Yên là Hỉ nghÄ© Triệu là nÆ°á»›c láng giá»ng, sai tÆ°á»›ng quốc là Láºt Phúc sang viếng tang Bình Nguyên quân và dâng năm trăm cân và ng mừng thá» vua Triệu, Æ°á»›c là m an hem. Láºt Phúc muốn vua Triệu tặng hảo cho mình rất háºu, nhÆ°ng vua Triệu lại đãi theo lá»… thÆ°á»ng, Láºt Phúc không bằng long, vá» tâu vá»›i vua Yên rằng:
- NÆ°á»›c Triệu, từ tráºn thua ở TRÆ°á»ng bình, kẻ trai tráng Ä‘á»u chết cả, con bồ côi thì còn bé, tÆ°á»›ng quốc lại má»›i mất, Liêm Pha thì đã già . Nếu ta thừa lúc không ngá», chia quân Ä‘i đánh, thì có thể diệt được Triệu.
Vua Yên không xét kỹ, liá»n nghe theo lá»i Láºt Phúc. XÆ°Æ¡ng Quốc quân là Nhạc Gian và đại phu là TÆ°Æ¡ng Cừ Ä‘á»u Ä‘em các Ä‘iá»u lợi hại phải trái can ngăn vua Yên nhÆ°ng không được. Vua Yên cá» ngay Láºt Phúc là m đại tÆ°á»›ng, Nhạc Thừa là m phó, Ä‘em mÆ°á»i vạn quân Ä‘i đánh Cao thà nh. Sai Khánh Tần là m đại tÆ°á»›ng, Nhạc Gian là m phó, Ä‘em mÆ°á»i vạn quân đánh đất Äại, nhà vua thân xuất mÆ°á»i vạn quân ở phÃa sau tiếp ứng. Khi vua Yên lên xe, TÆ°Æ¡ng Cừ nắm lấy dây thao, rá» nÆ°á»›c mắt nói rằng:
- Dẫu cho có đánh Triệu, cũng chỉ xin đại vương chớ đi!
Vua Yên dÆ¡ chân đạp Cừ, Cừ liá»n ôm lấy chân vua mà khóc rằng:
- Tôi giữ đại vương lại là vì long trung. Nếu vua không nghe thì cái vạ nước Yên sẽ đến ngay trước mắt đó!
Vua Yên lại cà ng giáºn, sai Ä‘em TÆ°Æ¡ng Cừ giam và o ngục, đợi khi thắng tráºn vá» sẽ giết, rồi cả ba đạo cùng cất quân Ä‘i.
Lại nói vua Triệu được tin quân Yên kéo đến đánh, thì hợp quần thần để bà n kế, rồi cá» Liêm Pha là m đại tÆ°á»›ng, Ä‘em năm vạn quân đón đánh Láºt Phúc ở Cao thà nh; dung Lý Mục là phó tÆ°á»›ng, đón đánh Khánh Tần ở đất Äại. Láºt Phúc nguyên là kẻ vô tà i, không biết tÆ°á»›ng lược, địch sao được tay lão tÆ°á»›ng Liêm Pha. Khi hai quân vừa giao chiến, quân Triệu giả cách thua bá» chạy, Láºt Phúc không biết là mÆ°u kế, truyá»n quân lÃnh Ä‘uổi theo, chừng năm sáu dặm, quân phục xong ra, Láºt Phúc luống cuống không chống lại kịp, bị Liêm Pha bắt sống. Nhạc Thừa bèn đầu hà ng quân Triệu. Còn đạo quân Lý Mục ở đất Äại, cÅ©ng phá tan được quân Yên, chém giết được Khánh Tần, phó tÆ°á»›ng là Nhạc Gian cÅ©ng đầu hà ng quân Triệu. Vua Yên nghe tin hai đạo quân Ä‘á»u bị thua, liá»n luôn đêm chạy vá» Trung đô. Liêm Pha thẳng Ä‘Æ°á»ng kéo quân và o bổ vây bốn mặt. Vua Yên sai sứ xin hòa. Liêm Pha nghe lá»i. Nhạc Gian bắt vua Yên phải tha TÆ°Æ¡ng Cừ ra, dung là m tÆ°á»›ng quốc và sai TÆ°Æ¡ng Cừ Ä‘em lá»… váºt đến nghị hòa. Vua Yên không biết là m thế nà o, phải tha TÆ°Æ¡ng Cừ và trao cho tÆ°á»›ng ấn. TÆ°Æ¡ng Cừ từ chối nói rằng:
- Tôi may mà nói trúng, há lại lấy việc nÆ°á»›c nhà bị thua là m Ä‘iá»u may để cầu lợi Æ°?
Vua Yên nói:
- Quả nhân không nghe lá»i nhà ngÆ°Æ¡i mà tá»± mua lấy cái nhục, nay phải cầu hòa vá»›i Triệu, vịec ấy tất phải nhà ngÆ°Æ¡i Ä‘i má»›i xong.
TÆ°Æ¡ng Cừ phải nháºn lấy tÆ°á»›ng ấn, rồi Ä‘i sang quân Triệu, thay vua Yên tạ tá»™i. Và đưa trả gia quyến Nhạc Gian và Nhạc Thừa. Liêm Pha bằng lòng cho hòa, rồi chếm đầu Láºt Phúc và đem thi thể Khánh Tần trao trả nÆ°á»›c Yên.
Lại nói Chiêu TÆ°Æ¡ng vÆ°Æ¡ng nÆ°á»›c Tần ở ngôi năm mÆ°Æ¡i sáu năm, tuổi gần bảy mÆ°Æ¡i bị bệnh mất, thái tá» An Quốc lên nối ngôi tức là Hiếu Văn vÆ°Æ¡ng, láºp Hoa DÆ°Æ¡ng phu nhân là m vÆ°Æ¡ng háºu, Tá» Sở là m thái tá». Vua Hà n nghe tin vua Tần mất, đầu tiên mặc áo sô gai và o thăm, coi việc tang lá»… theo thần tá». ChÆ° hầu Ä‘á»u sai các đại thần đến há»™i táng. Hiếu Văn vÆ°Æ¡ng sau ba ngà y là m lá»… trừ tang, mở đại yết thiết đãi quần thần. Tiệc tang Hiếu Văn vÆ°Æ¡ng trở vá» cung thì chết. NgÆ°á»i trong nÆ°á»›c Ä‘á»u ngá» Lã Bất Vi muốn cho Tá» Sở chóng được láºp là m vua, bèn đút tiá»n cho các ngÆ°á»i tả hữu, sai bá» thuốc Ä‘á»™c và o trong rượu, nên vua Tần bị Ä‘á»™c mà chết. NhÆ°ng ai nấy Ä‘á»u sợ Lã Bất Vi nên không dám nói. Rồi đó Lã Bất Vi cùng quần thần tôn Tá» Sở lên nối ngôi, đó là Trang TÆ°Æ¡ng vÆ°Æ¡ng, tôn Hoa DÆ°Æ¡ng phu nhân là m thái háºu, láºp Triệu CÆ¡ là m vÆ°Æ¡ng Háºu, con là Triệu ChÃnh là m thái tá», rồi bá» há» Triệu Ä‘i, chỉ dung má»™t chữ là “ChÃnhâ€. Thái Trạch biết Trang TÆ°Æ¡ng vÆ°Æ¡ng cảm cái Æ¡n sâu của Lã Bất Vi, muốn cá» Bất Vi là m tÆ°á»›ng, bèn cáo bệnh Ä‘em ấn tÆ°á»›ng ná»™p giả. Bất Vi bèn là m thừa tÆ°á»›ng, phong là m Văn TÃn hầu, ăn lá»™c mÆ°á»i vạn nốc nhà ở Lạc dÆ°Æ¡ng, Hà nam. Bất Vi mến tiếng Mạnh ThÆ°á»ng, TÃn Lăng, Bình Nguyên, Xuân Thân, thẹn mình không bằng, bèn cÅ©ng đặt ra tân quán, chiêu dụ tân khách, có hÆ¡n ba nghìn ngÆ°á»i.
Lại nói Äông Chu quân thấy nÆ°á»›c Tần mất liá»n hai vua, trong nÆ°á»›c nhiá»u việc, bèn sai tân khách Ä‘i nói các nÆ°á»›c hợp tung để đánh Tần. Lã Bất Vi nói vá»›i vua Tần rằng:
- Tây Chu đã mất, mà Äông Chu chỉ còn nhÆ° má»™t sợi dây, tá»± cho mình là con cháu Văn, Võ, để hô hà o thiên hạ; chi bằng ta diệt nốt Ä‘i, để dứt hẳn long trông mong của má»i ngÆ°á»i.
Vua Tần bèn dung Bất Vi là m đại tÆ°á»›ng, Ä‘em mÆ°á»i vạn quân đánh Äông Chu bắt được vua Ä‘em vá», lấy hết được cả bảy ấp Củng thà nh. Nhà Chu kể từ vua VÅ© vÆ°Æ¡ng là m vua năm Ká»· dáºu, đến Äông Chu quân năm Nhâm tÃ, trải ba mÆ°Æ¡i bảy vua, cá»™ng tám trăm bảy mÆ°Æ¡i ba năm, thì bị nÆ°á»›c Tần diệt. Vua Tần đã diệt được nhà Chu, lại sai Mông Vụ đánh Hà n, lấy được Thà nh cao, Huỳnh dÆ°Æ¡ng, đặt ra quáºn Tam xuyên. Lại nghÄ© khi là m con tin ở Triệu, xuýt bị vua Triệu giết, thù ấy tất phải báo, bèn sai Mông Vụ đánh Triệu, lấy được ba mÆ°Æ¡i bảy thà nh, đặt ra quáºn Thái nguyên. Rồi lại Ä‘em quân đánh Ngụy, quân Ngụy bị thua luôn. NhÆ° CÆ¡ nói vá»›i vua Ngụy rằng chỉ có TÃn Lăng quân má»›i có thể lui được quân Tần, nên viết thÆ° má»i vá». Vua Ngụy trong cÆ¡n nguy cấp, bắt đắc dÄ© phải sai Nhan An mang thÆ° và và ng lụa sang Triệu đón TÃn Lăng Quân vá». TÃn Lăng quân xem thÆ° xong, nghÄ© vua Ngụy bá» mình ở Triệu đã mÆ°á»i năm, nay có việc nguy cấp má»›i đón vá», không phải là thá»±c lòng nhá»› mình, bèn treo lá thÆ° ở dÆ°á»›i cá»a, nói há»… ai Ä‘Æ°a sứ giả của vua Nguỵ và o thì giết chết. Tân khách Ä‘á»u bảo nhau, không ai dám khuyên TÃn Lăng quân vá» Ngụy nữa. Nhan An ngóng chá» mãi không biết là m thế nà o.
|
15-10-2008, 02:05 PM
|
|
Äại sắc lang bán cánh gà nÆ°á»›ngVu Thần Giáo
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Singapore
Bà i gởi: 1,138
Thá»i gian online: 1 tuần 5 ngà y 4 giá»
Thanks: 5,969
Thanked 298 Times in 76 Posts
|
|
Hồi 102
Äạo Hoa âm, Mông Ngao bị thua
Sông Hồ LÆ°, Kịch Tân tá»± tá»
Lại nói Nhan An muốn yết kiến TÃn Lăng quân mà không được và o, các tân khách lại không ai nói giúp, Ä‘ang vẫn vÆ¡ không biết là m thế nà o, bá»—ng gặp Mao công và Tiết công đến thăm TÃn Lăn quân. Nhan An biết hai ngÆ°á»i là thượng khách của TÃn Lăng quân, liá»n khóc lóc kể lể sá»± tình. Hai ngÆ°á»i hứa xin hết sức nói giúp. Hai ngÆ°á»i và o đến nÆ¡i trong thấy TÃn Lăng quân liá»n nói rằng:
- Nghe nói công tỠsắp vỠnước chúng tôi đến tiễn đây.
TÃn Lăng quân nói:
- Äâu có việc ấy.
Hai ngÆ°á»i nói:
- Quân Tần vây nước Ngụy gấp quá, công tỠkhông nghe tin ư?
TÃn Lăng quân nói:
- Tôi có nghe nói, nhÆ°ng tôi từ giả nÆ°á»›c Ngụy đã mÆ°á»i năm rồi, nay đã thà nh ngÆ°á»i Triệu, không muốn dá»± nghe đến việc nÆ°á»›c Ngụy nữa.
Hai ngÆ°á»i Ä‘á»u nói rằng:
- Sao công tá» lại nói thế? Công tỠđược trá»ng đãi ở Triệu tiếng khen khắp chÆ° hầu, là nhá» có nÆ°á»›c Ngụy. Ngay nhÆ° công tá» mà nuôi được kẻ sÄ©, chiêu nạp tân khách trong thiên hạ là nhá» sức nÆ°á»›c Ngụy. Nay Tần đánh Ngụy gấp quá mà công tá» không thÆ°Æ¡ng, nếu quân Tần phá được Äại lÆ°Æ¡ng, hủy hoại tôn miếu của tiên vÆ°Æ¡ng thì sao? Công tá» dù chẳng nghÄ© đến nhà , há lại chẳng nghÄ© đến sá»± cúng tế tổ tiên ru? Công tá» còn mặt mÅ©i nà o mà cứ ăn nhá» nÆ°á»›c Triệu nà y mãi?
Hai ngÆ°á»i nói chÆ°a dứt lá»i, TÃn Lăng quân đã toát mồ hôi, đứng dáºy tạ rằng:
- Hai tiên sinh trách Vô Kỵ nà y là đáng lắm! Vô Kỵ xuýt nữa sẽ thà nh tá»™i nhân trong thiên hạ váºy!
Láºp tức sai tân khách sá»a hà nh trang, rồi và o triá»u từ biệt vua Triệu. Vua Triệu không muốn để cho vá», cầm lấy cánh tay khóc mà nói rằng::
- Quả nhân từ khi mất Bình Nguyên quân, cáºy có công tá» là m bức tÆ°á»ng thà nh, nay bá»—ng công tá» bá» quả nhân mà đi, quả nhân biết cùng ai lo việc xã tắc?
TÃn Lăng quân nói:
- Vô Kỵ nà y không nở để tôn miếu tiên vÆ°Æ¡ng bị phá hủy vá» tay quân Tần, cho nên thế nà o cÅ©ng phải vá». Nếu nhá» phúc của đại vÆ°Æ¡ng mà xã tắc không mất, thì còn có ngà y lại được thấy nhau.
Vua Triệu nói:
- Công tỠtrước đem quân Ngụy đến cứu sống được nước Triệu, nay công tỠvỠnước cứu nạn, thì quả nhân dám xin hết sức giúp lại.
Vua Triệu bèn Ä‘em ấn thượng tÆ°á»›ng trao cho Tà Lăng quân, sai tÆ°á»›ng quân Bà ng Noãn là phó, Ä‘em mÆ°á»i vạn quân Triệu Ä‘i giúp. TÃn Lăng quân đã là m tÆ°á»›ng quân Triệu, sai Nhan An vá» Ngụy báo tin trÆ°á»›c, rồi sai tân khách mang thÆ° đến các nÆ°á»›c cầu cứu. Ba nÆ°á»›c Yên, Hà n, Sở Ä‘á»u vốn trá»ng nhân phẩm của TÃn Lăng quân, nghe biết TÃn Lăng quân là m tÆ°á»›ng, Ä‘á»u có ý vui mừng, sai đại tÆ°á»›ng mang quân đến Ngụy, chịu quyá»n tiết chế. (TÆ°á»›ng Yên là TÆ°Æ¡ng Cừ, tÆ°á»›ng Hà n là Công Tôn Anh, tÆ°á»›ng Sở là Cảnh DÆ°Æ¡ng). Chỉ có nÆ°á»›c Tá» là không chịu phát binh.
Lại nói vua Ngụy Ä‘ang cÆ¡n nguy cấp, được Nhan An vá» báo là TÃn Lăng quân Ä‘em quân bốn nÆ°á»›c vá» cứu, vui mừng khôn xiết, sai Vệ Khánh Ä‘em hết quân trong nÆ°á»›c ra tiếp ứng. Bấy giá» Mông Vụ vây Giáp châu, VÆ°Æ¡ng Hạt vây Hoa châi, TÃn Lăng quân cùng chÆ° tÆ°á»›ng bà n định, sai Vệ Khánh Ä‘em quân Ngụy hợp vá»›i quân Sở, đắp lÅ©y để chống quân Mông Vụ, dá»±ng hiệu cá» TÃn Lăng quân, giữ vững không ra đánh, còn mình mang mÆ°á»i vạn quân Triệu hợp vá»›i quân Yên, Hà n, đến cứu Hoa châu; má»™t mặt sai tÆ°á»›ng Triệu là Bà ng Noãn Ä‘em má»™t đạo quân đến sông vị chẹn cÆ°á»›p thuyá»n lÆ°Æ¡ng của quân Tần. VÆ°Æ¡ng Hạt được tin, sợ tuyệt mất Ä‘Æ°á»ng quân lÆ°Æ¡ng, bèn lÆ°u má»™t nữa quân ở lại vây Hoa châu, còn má»™t nữa tá»± mình đốc suất Ä‘i cứu thuyá»n lÆ°Æ¡ng ở sông Vị. Äi đến gần núi Thiếu hoa, đại quân Yên do TÆ°Æ¡ng Cừ thống suúat xông ra đánh. VÆ°Æ¡ng Hạt cùng TÆ°Æ¡ng Cừ đánh nhau được và i hợp lại có má»™t Ä‘á»™i quân Hà n do Công Tôn Anh thống suất kéo đến. VÆ°Æ¡ng Hạt phải chia quân ra đối địch. Bá»—ng có tin báo là thuyá»n lÆ°Æ¡ng ở sông Vị bị tÆ°á»›ng Triệu cÆ°á»›p mất rồi. Biết thế sá»± đã nguy, VÆ°Æ¡ng Hạt chỉ còn liá»u chết chống đánh, từ giá» ngỠđến giá» dáºu vẫn chÆ°a thu quân. TÃn Lăng quân liệu chừng quân Tần đã mõi mệt, liá»n Ä‘em phục binh xông ra đánh. VÆ°Æ¡ng Hạt dẫu là tÆ°á»›ng quen đánh tráºn, nhÆ°ng có ba đầu sáu tay thì đối địch sau cho nổi, nên bị thua to, thiệt hại hÆ¡n năm vạn quân, chỉ còn dẫn được má»™t toán binh tÆ°á»›ng chạy vá» Äông quan. TÃn Lăng quân thừa thắng lại chia ba Ä‘á»™i đến cứu Giáp châu. Mông Vụ ở đó chia quân, để toán già yếu ở lại chống giữ vá»›i hai quân Sở, Ngụy, còn bao nhiêu quân tinh nhuệ tá»± mình đốc xuất định đến Hoa châu để cùng VÆ°Æ¡ng Hạt hợp quân, không ngá» VÆ°Æ¡ng Hạt đã thua chạy. Mông Vụ đến Hoa âm thì gặp quân Tà Lăng quân Ä‘i trÆ°á»›c xông pha, tả có Công Tôn Anh, hữu có TÆ°Æ¡ng Cừ, hai bên đánh to má»™t tráºn. Mông Vụ thiệt hÆ¡n vạn quân, Ä‘Ã nh phải thu quân, láºp dinh trại để chỉnh đốn quân mã, đợi ngà y quyết chiến. Còn đạo quân già yếu đóng ở Giáp châu, vì không đủ sức chống vá»›i hai quân Ngụy, Sở, nên đã tan vở cả. Hai đạo quân Sở, Ngụy đã giải vây được cho Giáp châu, liá»n kéo luôn đến Hoa âm, thì gặp luc Mông Vụ Ä‘ang bà y tráºn, hai bên liá»n giao chiến. Mông Vụ dẫu khá»e, nhÆ°ng địch sao được cả năm đạo quân, nên lại bị đại bại má»™t tráºn nữa, vá»™i và ng nhằm phÃa tây chạy trốn. TÃn Lăng quân Ä‘uổi theo mãi đến bên dÆ°á»›i cá»a Hà m cốc, quân năm nÆ°á»›c chia đóng năm dinh lá»›n ở trÆ°á»›c cá»a quan, dÆ°Æ¡ng oai diá»…u võ đến hÆ¡n má»™t tháng, quân Tần đóng chặt cá»a không dám ra. TÃn Lăng quân má»›i kéo quân vá»; quân các nuá»›c cÅ©ng đâu vỠđấy. Vua Ngụy nghe tin TÃn Lăng quân đại phá quân Tần trở vá», xiết bao mừng rỡ, ra đón tiếp táºn ngoà i ba mÆ°Æ¡i dặm. An hem cách biệt trong mÆ°á»i năm trá»i, ngà y nay lại gặp, ná»a mừng, ná»a thÆ°Æ¡ng, bèn cùng lên xe vá» triá»u, luáºn công hà nh thưởng, bái là m thượng tÆ°á»›ng, phong them cho năm thà nh nữa. Việc chÃnh trong nÆ°á»›c, bất cứ lá»›n nhá», Ä‘á»u do TÃn Lăng quân quyết định. Lại tha cho Chu Hợi cái tá»™i giết Tấn Bỉ, dùng là m thiên tÆ°á»›ng. Từ đó uy danh TÃn Lăng quân vang Ä‘á»™ng cả thiên hạ, các nÆ°á»›c Ä‘á»u Ä‘em háºu lá»… để thỉnh cầu binh pháp của TÃn Lăng quân. TÃn Lăng quân Ä‘em các thÆ° sách của tân khách dâng cho bấy lâu, xếp là m hai mÆ°Æ¡i mốt thiên, bảy quyển tráºn đồ, gá»i là “Ngụy công tá» binh phápâ€.
Lại nói chuyện Mông Vụ, VÆ°Æ¡ng Hạt trở vá» triá»u kiến vua Tần xin chịu tá»™i. Vua Tần nghÄ© đến công cÅ© và biết lần ấy hai ngÆ°á»i Ãt quân không địch nổi năm nÆ°á»›c, nên tha không bắt tá»™i. Thái Trạch tâu rằng:
- Các nÆ°á»›c sở dÄ© hợp tung là vì có công tá» Vô Kỵ, nay đại vÆ°Æ¡ng sai sứ sang thong hiếu vá»›i Ngụy, má»i Vô Kỵ sang Tần há»p mặt, đợi lúc và o trong cá»a quan bắt mà giết Ä‘i, trừ cái lo vá» sau,há chẳng hay lắm ru?
Vua Tần liá»n dung mÆ°u ấy, sai sứ sang Ngụy thong hiếu và má»i TÃn Lăng quân. Phùng Hoan can ngăn TÃn Lăng quân chá»› theo nhÆ° Mạnh ThÆ°á»ng quân và Bình Nguyên quân ngà y xÆ°a, khinh than và o Tần, xuýt bị Tần bắt giữ. TÃn Lăng quân cÅ©ng không muốn Ä‘i, bèn nói vá»›i vua Ngụy sai Chu Hợi là m sứ Ä‘em đôi ngá»c bÃch sang tạ Tần. Vua Tần thấy TÃn Lăng quân không đến thì trong long cả giáºn. Mông Vụ máºt tâu rằng:
- Chu Hợi tức là ngÆ°á»i đánh chết Tấn Bỉ. Äó là má»™t tay dÅ©ng sÄ© của nÆ°á»›c Ngụy, nên giữ lại để dung.
Vua Tần muốn phong quan chức cho, Chu Hợi nhất định không nháºn. Vua Tần cà ng giáºn,sai ngÆ°á»i bá» Chu Hợi và o trong chuồng hổ. Trong chuồng có con hổ đốm, thấy ngÆ°á»i đến thì nhảy chồm lên chá»±c bắt. Chu Hợi hét lên má»™t tiếng mắng rằng:
- Con váºt nà y sao dám vô lá»…!
Tức thì hai mắt Chu Hợi trợn ngược lên, Ä‘á» ngầu nhÆ° hai chén máu, hai khóe Ä‘á»u rách. Con hổ sợ nằm bẹp xuống không dám Ä‘á»™ng. Má»i ngÆ°á»i lại dắt Chu Hợi ra, vua Tần than rằng:
- Ô Hoạch, Nhâm Bỉ ngà y xÆ°a, chẳng hÆ¡n được ngÆ°á»i nà y. Nếu ta lại thả cho y vá» Ngụy, tức là thêm cánh cho TÃn Lăng quân!
Rồi lại sai ngÆ°á»i cố ép Chu Hợi phải đầu hang, nhÆ°ng Chu Hợi vẫn má»™t má»±c không nghe. Vua Tần bèn bắt giam Chu Hợi ở trong nhà trạm, không cho ăn uống. Chu Hợi nói:
- Ta chịu Æ¡n tri ngá»™ của TÃn Lăng quân, phải lấy cái chết mà đá»n!
Bèn Ä‘áºp đầu và o cá»™t, cá»™t gãy mà đầu không vỡ, liá»n lấy tay móc cuống há»ng, há»ng đứt, Chu Hợi chết ngay. Vua Tần đã giết Chu Hợi, muốn cho TÃn Lăng quân không còn được cầm quyá»n ở Ngụy, bèn cùng quần thần tìm kế ly gián vua tôi ngụy. Thái Trạch bà i kế Ä‘em vạn cân và ng sai ngÆ°á»i sang Ngụy đút cho phái Tấn Bỉ, xui nói truyá»n Ä‘i rằng chÆ° hầu sợ uy TÃn Lăng quân, Ä‘á»u muốn tôn lên là m vua Ngụy, TÃn Lăng quân chẳng bao lâu nữa sẽ cÆ°á»›p ngôi, cốt là m cho vua Ngụy phải xa bá» TÃn Lăng quân. Vua Tần là m theo kế, lại muốn báo cái thù thua tráºn, định giết thái tá» Tăng nÆ°á»›c Ngụy sang là m con tin ở Tần. Thái Trạch can rằng:
- Giết thái tá» nà y, Ngụy láºp thái tá» khác, chẳng hại gì cho Ngụy. Chi bằng dùng ngay thái tỠđể là m phản gián ở Ngụy.
Vua Tần khen phải, lại cà ng háºu đãi thái tá» Tăng, sai tân khách Ä‘i lại kết than, và máºt bảo thái tá» rằng:
- TÃn Lăng quân ở ngoà i mÆ°á»i năm giao kết vá»›i chÆ° hầu, tÆ°á»›ng văn, tÆ°á»›ng võ chÆ° hầu Ä‘á»u kinh sợ cả, nay là m đại tÆ°á»›ng Ngụy, quân lÃnh chÆ° hầu thuá»™c quyá»n, thiên hạ chỉ biết TÃn Lăng quân mà không biết có vua Ngụy. Ngay nhÆ° Tần cÅ©ng sợ oai TÃn Lăng quân lắm, muốn láºp là m vua để cầu hoà . Nếu TÃn Lăng quân là m vua thì tất bảo Tần giết thái tá», chẳng thế thì thái tá» cÅ©ng chết già ở Tần.
Thái tá» Tăng khóc lóc há»i kế, khách nói:
- Tần đang muốn cùng Ngụy thông hiếu, thái tỠsao chẳng viết một phong thư đưa cho vua Ngụy, xin đón thái tỠvỠnước.
Thái tỠTăng nói:
- Dù xin đón vá», nhÆ°ng khi nà o Tần chịu thả tôi ra?
Khách nói:
- Sở dÄ© vua Tần muốn tôn TÃn Lăng quân lên là m vua là chỉ vì sợ oai đó thôi, chứ không phải bản tâm muốn thế. Nếu thái tá» xin Ä‘em nÆ°á»›c theo Tần, thì tất là Tần phải bằng long, nhÆ° váºy lo gì vua Tần chẳng Æ°ng cho.
Thái tá» Tăng bèn viết má»™t bức thÆ° nói rõ chÆ° hầu Ä‘á»u qui phục TÃn Lăng quân, nÆ°á»›c Tần lại muốn láºp ông ta lên là m vua, cuối cùng tỠý xin vá», niêm phong cẩn máºt, nhá» khách máºt Ä‘Æ°a cho vua Ngụy. Rồi đó vua Tần cÅ©ng viết hai phong thÆ°, má»™t Ä‘Æ°a cho vua Ngụy, nói Chu Hợi bị bệnh chết, má»™t gởi mừng TÃn Lăng quân, lại có lá»… váºt kÃnh biếu nữa.
Lại nói vua Ngụy nghe lá»i phao của những ngÆ°á»i vá» phe Tấn Bỉ thì đã sinh nghi rồi; đến khi sứ Tần mang quốc thÆ° đến xin bãi chiến cầu hòa, há»i rõ ý muốn, chỉ là vì kÃnh mến TÃn Lăng quân, lại tiếp được thÆ° riêng của thái tá» Tăng, thì lại cà ng nghi hoặc hÆ¡n nữa. Sứ thần lại Ä‘em thÆ° và lá»… váºt đến phủ TÃn Lăng quân, cố ý hở ra, để vua Ngụy biết.
Lại nói TÃn Lăng quân nghe sứ Tần đến xin cầu hòa, bèn bảo tân khách rằng:
- Tần không có việc binh nhung, phải cầu gì Ngụy, tất là nó lại dung kế gì đây!
Nói chÆ°a dứt lá»i thì có ngÆ°á»i báo là sứ Tần ở ngoà i cá»a, nói là vua Tần có Ä‘Æ°a thÆ° mừng. TÃn Lăng quân nói:
- Kẻ là m tôi không có phép giao thiệp riêng!
ThÆ° và lá»… váºt của vua Tần, TÃn Lăng quân nhất định trả lại, hai ba lần sứ giả kÃnh tá» long thà nh của vua Tần, TÃn Lăng quân Ä‘á»u nhất định cá»± tuyệt. Vừa lúc đó vua Ngụy cÅ©ng sai sứ đến đòi bức thÆ° của vua Tần để xem. TÃn Lăng quân nói:
- Vua Ngụy đã biết có thÆ°, nếu ta nói không nháºn tất vua Ngụy không tin.
Nói rồi liá»n sai sắp xe, Ä‘em cả phong thÆ° và lá»… váºt của vua Tần để nguyên không Ä‘á»™ng, dâng lên vua Ngụy, nói là đã hai ba lần từ chối, không dám mở ra, nay vua đòi xem thì cứ để nguyên mà dâng trình, nhá» lượng trên xét nghÄ©.
Vua Ngụy nói:
- Trong thư tất có tình tiết, không mở xem tất không rõ.
Bèn mở ra xem, trong thư đại lược nói:
“Oai danh của công tá» lừng lẫy khắp thiên hạ, vÆ°Æ¡ng hầu các nÆ°á»›c Ä‘á»u nghiêng long mến phục. Công tá» nên định ngà y lên ngôi, để là m chủ chÆ° hầu. NhÆ°ng không biết ngà y nà o vua Ngụy nhÆ°á»ng ngôi, lấy là m mong má»i lắm. Có chút lá»… má»n để tá» long mừng mong công tá» nháºn choâ€.
Vua Ngụy xem xong, Ä‘Æ°a cho TÃn Lăng quân xem. TÃn Lăng quân tâu rằng:
- NgÆ°á»i Tần hay lừa dối, bức thÆ° nà y là để ly gián vua tôi ta. Hạ thần sở dÄ© không nháºn, chÃnh là gì không biết trong đó há» nói gì, sợ mắc mÆ°u há».
Vua Ngụy nói:
- Công tỠđã có cái long nhÆ° thế, thì nên ở ngay trÆ°á»›c mặt quả nhân, viết thÆ° trả lá»i cho vua Tần.
Láºp tức sai tả hữu lấy giấy bút Ä‘Æ°a cho TÃn Lăng quân viết thÆ°, đại lược nói:
“Vô Kỵ nà y đã chịu Æ¡n to của quốc vÆ°Æ¡ng tôi, dù chết cÅ©ng chÆ°a báo đáp được. Nhà vua có nói đến việc lên ngôi, đó là má»™t lá»i nói không thể Ä‘em dạy kẻ là m tôi được. Lá»… váºt của nhà vua ban cho, tôi thà chết không dám nháºnâ€.
Viết xong trao thÆ° cho sứ Tần và trả cả lá»… váºt cho Ä‘em vá». Vua Ngụy cÅ©ng sai sứ tạ Tần và nói tuổi già muốn đón thái tá» Tăng vá» nÆ°á»›c. Vua Tần thuáºn cho. Thái tá» Tăng đã vá» Ngụy, nói không nên dung TÃn Lăng quân. TÃn Lăng quân dẫu không ái náy gì, nhÆ°ng nghÄ© vua Ngụy đã có ý nghi, bèn xÆ°ng bệnh không và o triá»u, trả lại tÆ°á»›ng ấn, binh phù, ngà y ngà y chỉ cùng tân khách uống rượu và thÆ°á»ng thÆ°á»ng than cáºn phụ nữ để là m vui.
Lại nói Chiêu TÆ°Æ¡ng vÆ°Æ¡ng nÆ°á»›c Tần ở ngôi ba năm bị bệnh, thừa tÆ°á»›ng Lã Bất Vi và o há»i thăm. Lã Bất Vi nhân lúc ấy sai ná»™i thị cầm phong thÆ° kÃn Ä‘Æ°a cho vÆ°Æ¡ng háºu, nhắc lại lá»i thá» ngà y trÆ°á»›c. VÆ°Æ¡ng háºu chÆ°a quên tình cÅ©, bèn triệu Bất Vi và o cung tÆ° thong. Bất Vi Ä‘em thuốc dâng vua, vua Ä‘au má»™t tháng thì mất. Bất Vi rÆ°á»›c thái tá» ChÃnh lên ngôi, bấy giá» má»›i có mÆ°á»i ba tuổi. Tần VÆ°Æ¡ng ChÃnh tôn Trang TÆ°Æ¡ng háºu là m thái háºu, phong em là Thà nh Kiệu là m TrÆ°á»ng An quân, việc nÆ°á»›c Ä‘á»u do Lã Bất Vi quyết định, và nhÆ° Thái công, phong là m thượng phụ. Cha Bất Vi chết, tân khách các nÆ°á»›c đến thăm đôngnhÆ° chợ, xe ngá»±a cháºt Ä‘Æ°á»ng, to hÆ¡n đám ma vua Tần. Năm đầu Tần VÆ°Æ¡ng ChÃnh, Lã Bất Vi biết TÃn Lăng quân đã bị bá», bèn sai đại tÆ°á»›ng Mông Vụ cùng TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng đánh Triệu, hạ được thà nh Tân dÆ°Æ¡ng. Äến năm thứ ba, Lã Bất Vi lại sai Mông Vụ cùng VÆ°Æ¡ng Hạt đánh Hà n, lấy được mÆ°á»i hai thà nh. Từ khi TÃn Lăng quân bị bá» tình giao hiếucủa Triệu, Ngụy cÅ©ng tuyệt. Hiếu Thà nh vÆ°Æ¡ng nÆ°á»›c Triệu sai Liêm Pha đánh Ngụy, vây Phồn dÆ°Æ¡ng; sau vua Triệu nghe dèm pha bá» Liêm Pha, Liêm Pha chạy sang Ngụy; vua Ngụy dẫu tôn là m khách tÆ°á»›ng nhÆ°ng không trá»ng dụng.
Trong năm Tần VÆ°Æ¡ng ChÃnh thứ tÆ°, TÃn Lăng quân nÆ°á»›c Ngụy vì vui chÆ¡i tá»u sắc quá Ä‘á»™, bị bệnh mà chết, Phùng Hoan thÆ°Æ¡ng khóc quá cÅ©ng chết, tân khách tá»± đâm cổ chết theo có hÆ¡n trăm ngÆ°á»i, coi đó thì rõ TÃn Lăng quân được sÄ© phu tin yêu biết chừng nà o!
Năm sau, vua Ngụy mất, thái tá» Tăng nối ngôi, đó là Cảnh Mân vÆ°Æ¡ng. Tần biết Ngụy mất vua, TÃn Lăng quân cÅ©ng chết rồi, định báo cái thù tráºn thua năm trÆ°á»›c, sai Äại tÆ°á»›ng Mông Ngao đánh ngụy, lấy được hai thà nh Toan Tảo, đặt ra Äông quáºn, không bao lâu lại lấy được Triá»u ca và Bá»™c dÆ°Æ¡ng, Cảnh Mân vÆ°Æ¡ng than rằng:
- Nếu TÃn Lăng quân còn sống, chắc không để cho quân Tần tung hoà nh nhÆ° thê!
Rồi sai sứ cùng Triệu thong hiếu. Vua Triệu cÅ©ng lo Tần đánh lấn không thôi, Ä‘ang muốn ssai sứ Ä‘i hẹn các nÆ°á»›c lại kết Æ°á»›c hợp tung để chống Tần, thì được tin nÆ°á»›c yên cá» Kịch Tân là m đại tÆ°á»›ng mang mÆ°á»i vạn quân đến đánh. Kịch Tân là ngÆ°á»i Triệu khi còn ở Triệu có chÆ¡i tâan vá»›i Bà ng Noãn, vá» sau Bà ng Noãn là m quan ở Triệu, Kịch Tân sang theo Chiêu vÆ°Æ¡ng nÆ°á»›c Yên, Chiêu vÆ°Æ¡ng dùng là m thái thú Kế quáºn. Äến Ä‘á»i vua Yên là Hi, bị tÆ°á»›ng Triệu là Liêm Pha vây khốn trong đô thà nh, nhá» TÆ°Æ¡ng Cừ Ä‘i giảng hòa má»›i được giải vây, lấy Ä‘iá»u ấy là m xấu hổ. TÆ°Æ¡ng Cừ dẫu là m tÆ°á»›ng Yên, nhÆ°ng vẫn là do Triệu che chở vì váºy vua Yên vẫn không bằng lòng, nên được hÆ¡n năm, Cừ liá»n thác bệnh trả lại tÆ°á»›ng ấn. Vua Yên bèn cá» Kịch Tân là m tÆ°á»›ng quốc, cùng mÆ°u việc báo thù Triệu, nhÆ°ng vẫn sợ Liêm Pha nên không dám Ä‘á»™ng binh; bấy giá» nhân thấy Liêm Pha đã chạy sang Ngụy, Bà ng Noãn là m tÆ°á»›ng, Kịch Tân có ý khinh, bèn xin vua Yên Ä‘em binh Ä‘i đánh Triệu, nói quyết bắt sống được Bà ng Noãn. Vua Yên cả mừng cho Ä‘i, vua Triệu được tin, triệu Bà ng Noãn bà n kế, Noãn nói:
- Kịch Tân tá»± cáºy là tay túc tÆ°á»›ng, tất có lòng khinh địch, xin sai Lý Mục ở dất Äại, dẫn quân Ä‘i vá» phÃa nam chẹn giữ lối sau, hạ thần Ä‘em má»™t đạo quân đón đánh, là m cho Kịch Tân trÆ°á»›c sau Ä‘á»u bị đánh, thì có thể bắt sống được.
Vua Triệu theo kế ấy. Lại nói Kịch Tân kéo quân thẳng đến địa giá»›i ThÆ°á»ng sÆ¡n, Bà ng Noãn đóng quân oqr Äông viên, Kịch Tân nghÄ© đã kéo quân và o sâu, nếu Bà ng Noãn cứ giữ vững không ra đánh thì không bao giá» thà nh công, liá»n há»i các tÆ°á»›ng bá»™ hạ có ai dám ra khiêu chiến. Láºt Nguyên là con Láºt Phúc muốn báo thù cha há»›n hở xin Ä‘i. Kịch Tân lại cá» VÅ© DÆ°Æ¡ng TÄ©nh Ä‘i giúp sức, Kịch Tân cấp cho má»™t vạn tinh binh, khiến xông và o quân Triệu. Bà ng Noãn sai Nhạc Thừa, Nhạc Gian chia hai toán tả hữu để đợi, mà tá»± mình Ä‘em quân ra đánh. Hai bên đánh nhau chừng hÆ¡n hai mÆ°Æ¡i hợp, má»™t tiếng pháo nổ hai toán tả hữu quân Triệu Ä‘á»u tiến, dung cung ná» cứng bắn tua tủa và o quân Yên. VÅ© DÆ°Æ¡ng TÄ©nh bị mÅ©i tên chết ngay. Láºt Nguyên không địch nổi bá» chạy. Bà ng Noãn cùng hai tÆ°á»›ng Ä‘uổi theo chém giết, má»™t vạn quân Yên bị chết hÆ¡n ba nghìn. Kịch Tân giáºn quá,vá»™i mang đại quân Ä‘i tiếp ứng, thì Bà ng Noãn trở vá» dinh rồi. Kịch Tân đánh thà nh không được, bèn sai ngÆ°á»i Ä‘Æ°a thÆ°, hẹn Bà ng Noãn ngà y mai ngồi xe không,ra tráºn chà o nhau. Bà ng Noãn bằng long, hai bên Ä‘á»u dá»± bị, đến hôm sau hai bên cùng bà y thà nh tráºn thế, giao hẹn không được bắn tên ngầm. Bà ng Noãn ngồi x era đứng ở tráºn trÆ°á»›c, má»i Kịch Tân ra há»™i diện. Kịch Tân cÅ©ng cỡi xe Ä‘i ra, Bà ng Noãn ở trong xe cúi chà o nói rằng:
- Xin mừng tướng quân răng tóc vẫn không việc gì?
Kịch Tân nói:
- Nhá»› khi xÆ°a tôi từ biệt ngà i bá» nÆ°á»›c Triệu mà đi, thấm thoát đã hÆ¡n bốn mÆ°Æ¡i năm rồi, tôi đã già yếu mà ngà i cÅ©ng đã có tuổi, ngÆ°á»i ta ở Ä‘á»i cá»±c ngắn ngủi chẳng được là bao!
Bà ng Noãn nói:
- TÆ°á»›ng quân thấy Chiêu vÆ°Æ¡ng biết kÃnh trá»ng kẻ sÄ©, bá» Triệu sang Yên, nhất thá»i các tay hà o kiệt theo vá» rất đông. NhÆ°ng nay Ä‘á»n Hoà ng kim cá» má»c đã dà y, má»™ Chiêu vÆ°Æ¡ng cây đã vừa ôm; Tô Äại, Trâu Diá»…n, cÅ©ng đã nối gót qua Ä‘á»i, XÆ°Æ¡ng Quốc quân cùng vá» vá»›i nÆ°á»›c tôi. Khà váºn nÆ°á»›c Yên, coi đó cÅ©ng đủ biết. Lão tÆ°á»›ng quân tuổi ngoại sáu mÆ°Æ¡i, cô quạnh ở trong triá»u của má»™t vị vua đã gần suy, thế mà còn tham luyến binh quyá»n, cầm hung khà mà là m việc nguy hiểm, để là m gì váºy?
Kịch Tân nói:
- Tôi chịu háºu ân ba Ä‘á»i vua Yên, dù thịt nát xÆ°Æ¡ng tan cÅ©ng khó báo Ä‘á»n; nhân lúc tuổi thừa nà y, muốn vì nÆ°á»›c nhà rá»a cái thù Láºt Phúc.
Bà ng Noãn nói:
- Láºt Phúc vô cá»›, đánh ấp Cảo nÆ°á»›c tôi, tá»± mua lấy cái thua, đó là tá»± Yên phạm Triệu chứ không phải Triệu phạm Yên.
Hai bên ngồi trong xe, kẻ nói Ä‘i ngÆ°á»i nói lại, Bà ng Noãn bá»—ngnói to lên rằng:
- Ai lấy được đầu Kịch Tân, thì thưởng ba trăm lạng và ng!
Kịch Tân nói:
- Sao túc hạ khinh tôi quá thế? Tôi há lại không lấy được đầu túc hạ sao?
Rồi cầm lệnh tiá»…n vẫy má»™t cái, Láºt Nguyên dẫn quân xông ra đánh. Tức thì hai bên cùng ra sức đánh nhau. Quân Yên bị hại nhiá»u hÆ¡n quân Triệu. Trá»i tối, hai bên cùng thu quân. Kịch Tân vá» dinh buồn bã không vui, Ä‘ang lo tÃnh phân vân, bá»—ng thấy quân báo là Bà ng Noãn sai ngÆ°á»i đến Ä‘Æ°a thÆ°. Kịch Tân sai ngÆ°á»i ra cầm và o, thấy bức thÆ° phong kÃnh hai ba lần, mở ra xem, đại lược nói:
- “TÆ°á»›ng giữ Äại châu là Lý Mục Ä‘em quân đánh úp Äốc cÆ°Æ¡ng, chẹn sau lÆ°ng ngà i, ngà y nên vá» ngay, nếu không thì không kịp, tôi nghÄ© đến chút giao tình ngà y trÆ°á»›c, xin bảo tháºt để ngà i biếtâ€.
Kịch Tân nói:
- Bà ng Noãn chỉ muốn là m nao lòng quân ta mà thôi, cho dù quân Lý Mục đến tháºt, ta có sợ gì?
Rồi viết thÆ° trả lá»i nói ngà y mai lại quyết chiến. Sứ Triệu vá» rồi, Láºt Nguyên ngá» lá»i rằng:
- Lá»i Bà ng Noãn không nên không tin, Vạn nhất Lý Mục dẫn quân đánh úp sau lÆ°ng, quân ta trÆ°á»›c sau Ä‘á»u bị đánh thì phải là m thế nà o?
Kịch Tân cÆ°á»i nói rằng:
- Ta cÅ©ng nghÄ© đến Ä‘iá»u đó. Vừa rồi ta nói là để cho vững lòng quân mà thôi.
Rồi bảo Láºt Nguyên máºt truyá»n quân lệnh, luôn ban đêm rút lui vá». Còn mình Ä‘i Ä‘oạn háºu, để chống quân Ä‘uổi theo. Không ngá» Bà ng Noãn dò biết việc ấy, cùng Nhạc Thừa, Nhạc Gian chia ba Ä‘Æ°á»ng Ä‘uổi theo. Kịch Tân vừa đánh vừa chạy, đến song Long toà n, bá»—ng có thám tá» báo là mặt trÆ°á»›c có quân Äại châu kéo đến, Kịch Tân sợ quá, cho là Bà ng Noãn quả không nói dối, bèn không dám Ä‘i vá» phÃa bắc, dẫn quân Ä‘i vá» phia đông, muốn theo Ä‘Æ°á»ng Phụ thà nh, chạy vá» Liên dÆ°Æ¡ng. Bà ng Noãn Ä‘uổi kịp, hai bên lại đại chiến ở song Hồ lÆ°. Kịch Tân bị thua than rằng:
- Ta còn mặt mũi nà o là m tù nước Triệu nữa!
Rồi tá»± đâm cổ mà chết. Láºt Nguyên bị Nhạc Gian chém chết, hÆ¡n ba vạn quân bị giét, còn Ä‘á»u tan chạy hoặc đầu hang. Quân Triệu đại thắng. Bà ng Noãn lại cùng Lý Mục hợp quân đánh lấy VÅ© trại và PhÆ°Æ¡ng thà nh. Vua Yên phải than hà nh đến nhà TÆ°Æ¡ng Cừ, cầu đứng là m sứ Ä‘i sang quân Triệu nháºn tá»™i xin hòa. Bà ng Noãn ná»… TÆ°Æ¡ng Cừ, cho hòa rồi kéo quân vá», còn Lý Mục vẫn ở lại giữ Äại châu. Vua Triệu ra táºn ngoà i thà nh đón Bà ng Noãn, khen rằng:
- TÆ°á»›ng quân vÅ© dÅ©ng nhÆ° thế, thì cÅ©ng nhÆ° Liêm Pha, Lạn TÆ°Æ¡ng NhÆ° còn ở nÆ°á»›c Triệu váºy.
Bà n Noãn nói:
- NgÆ°á»i Yên đã phục, nhân lúc nà y nên hợp tung các nÆ°á»›c để cùng chống Tần.
|
15-10-2008, 02:07 PM
|
|
Äại sắc lang bán cánh gà nÆ°á»›ngVu Thần Giáo
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Singapore
Bà i gởi: 1,138
Thá»i gian online: 1 tuần 5 ngà y 4 giá»
Thanks: 5,969
Thanked 298 Times in 76 Posts
|
|
Hồi 103
Lý Quốc cữu tranh quyá»n giết Hoà ng Yết
Phà n Ô Kỳ truyá»n lệnh đánh vua Tần
Bà ng Noãn muốn nhân cái oai vừa đánh được nÆ°á»›c Yên, mà hợp tung các nÆ°á»›c lại để cùng cá»± Tần. Trừ nÆ°á»›c TỠđã theo Tần, còn Hà n, Ngụy, Sở, Yên, Ä‘á»u phát binh, nhiá»u thì bốn năm vạn, Ãt cÅ©ng hai ba vạn, cùng suy tôn tÆ°á»›ng quốc nÆ°á»›c Sở là Xuân Thân quân là m thượng tÆ°á»›ng. Hoà ng Yết không theo nhÆ° các quân đánh Tần bấy lâu chỉ tiến đến cá»a Hà m cốc, mà cùng chÆ° tÆ°á»›ng chia quân là m năm đạo tiến đánh Äông quan, muốn nhắm chá»— quân Tần không để ý phòng bị, mà đánh và o. Thừa tÆ°á»›ng Tần là Lã Bất Vi sai các tÆ°á»›ng Mông Ngao, VÆ°Æ¡ng Tiá»…n, Hoà n Xỉ, Lý TÃn, ná»™i sá» Äằng Ä‘á»u Ä‘am năm vạn quân ra đối địch. Bất Vi theo nhÆ° kế của VÆ°Æ¡ng Tiá»…n, cho rằng quân Sở đã hÆ¡n ba mÆ°Æ¡i năm nay không đánh nhau vá»›i nÆ°á»›c nà o, không quen chiến tráºn, nếu hợp cả quân năm dinh lại đánh má»™t mình quân Sở, thì Sở tất thua, Sở thua thì quân bốn nÆ°á»›c kia cÅ©ng phải rút. Bấy giá» Lý TÃn vì có lÆ°Æ¡ng thảo chở đến cháºm chạp, muốn chém viên tÆ°á»›ng đốc lÆ°Æ¡ng là Cam Hồi, chÆ° tÆ°á»›ng hết sức xin má»›i tha nhÆ°ng phạt đánh hÆ¡n trăm roi, Cam Hồi căm giáºn, đêm chạy sang quân Sở, Ä‘em kế VÆ°Æ¡ng Tiá»…n bảo cho biết. Hoà ng Yết sợ quá, không kịp báo các dinh, chỉ truyá»n lệnh riêng cho quân Sở rút lui. VÆ°Æ¡ng Tiá»…n biết quân Sở đã trốn, liá»n Ä‘em quân đánh dinh Triệu, các quân Yên, Hà n, Ngụy Ä‘á»u đến cứu, chỉ có quân Sở là không thấy. Bà ng Noãn cho dò xét biết là quân Sở đã bá» trốn rồi, bèn than rằng:
- Việc hợp tung từ nay thế là thôi!
Rồi cùng các nÆ°á»›c rút quân vá». Hoà ng Yết vá» SÃnh thà nh, bốn nÆ°á»›c Ä‘á»u sai ngÆ°á»i đến trách rằng Sở là m tung Æ°á»›c trưởng, là m sao không báo cho quân các nÆ°á»›c biết mà lại bá» vá» trÆ°á»›c. Vua Sở trách Hoà ng Yết, Hoà ng Yết vừ thẹn, vừa sợ, không biết đáp lại thế nà o.
Lại nói vua Sở ở ngôi đã lâu mà không có con, Hoà ng Yết cho tìm những ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà có tÆ°á»›ng nhiá»u con để dâng nhÆ°ng cÅ©ng không thấy ngÆ°á»i nà o có chá»a cả. Có ngÆ°á»i nÆ°á»›c Triệu là Lý Viên, là m xá nhân ở trong nhà Hoà ng Yết, có ngÆ°á»i em gái là Lý Yên có nhan sắc, muốn tiến lên vua Sở, lại sợ lâu ngà y không có con thì không được vua yêu mãi, trong long trù trừ, muốn trÆ°á»›c hãy Ä‘em em gái dâng Hoà ng Yết, đợi có mang rồi sẽ dâng lên vua Sở, may mà sinh con trai, vá» sau tất được là m vua Sở, tức là cháu mình váºy, lại nghÄ© nếu mình tá»± Ä‘em em gái dâng, thì không được quà trá»ng, phải nghÄ© ra má»™t kế để tá»± Hoà ng Yết phải cầu mình. NghÄ© váºy rồi xin phép năm ngà y vá» nhà , cố ý trá»… hạn, đợi mÆ°á»i ngà y rồi má»›i đến. Hoà ng Yết há»i sao đến trá»…, Lý Viên nói:
- Tôi có đứa em gái tên là Yên có chút nhan sắc, vua TỠnghe tiếng sai sứ đến tìm, tôi cùng sứ giả uống rượu và i ngà y, cho nên sai hẹn.
Hoà ng Yết nghÄ© thầm con gái mà tiếng đồn đến táºn nÆ°á»›c Tá», chắc phải đẹp lắm, bèn há»i rằng:
- Äã nháºn lá»… chÆ°a?
Lý Viên nói:
- Còn đương bà n, chưa có lễ đem đến.
Hoà ng Yết nói:
- Có thể cho ta xem mặt được không?
Viên nói:
- Tôi đã và o cỠngà i, thì em gái tôi cũng là hạng tì thiếp nhà ngà i, tôi đâu dám không dâng mệnh.
Rồi vá» nhà bảo em gái trang sức lịch sá»± mà đưa và o tÆ°á»›ng phủ. Hoà ng Yết trông thấy cả mừng, ngay đêm ấy cho Lý Viên hai đôi bạch bÃch, ba trăm cân và ng, bảo để em gái ở lại là m thiếp. ChÆ°a được ba tháng, nà ng Lý Yên đã thụ thai, Viên há»i riêng em gái rằng:
- Là m thiếp với là m phu nhân đằng nà o sang hơn?
Yên cÆ°á»i nói:
- Là m thiếp bằng thế nà o được là m phu nhân.
Viên lại há»i:
- Là m phu nhân vá»›i là m vÆ°Æ¡ng háºu đằng nà o sang hÆ¡n?
Yên lại cÆ°á»i nói:
- VÆ°Æ¡ng háºu sang hÆ¡n chứ!
Viên nói:
- Mà y ở trong tÆ°á»›ng phủ chẳng qua chỉ là má»™t ngÆ°á»i thiếp yêu, nay vua Sở không có con trai, mà mà y thì có thai, nếu tiến và o vua Sở, ngà y sau nếu sinh con trai, tất được là m vua, mà y sẽ được là m thái háºu, há chẳng hÆ¡n là m thiếp Æ°?
Bèn dạy cách nói năng, dặn khi hầu hạ, chăn gối, cứ nói nhÆ° thế, tất Hoà ng Yết phải nghe theo. Lý Yên vâng lá»i, đến đêm, trong lúc nằm hầu, bèn nói vá»›i Hoà ng Yết rằng:
- Vua Sở yêu mến tÆ°á»›ng quốc, dẫu an hem ruá»™t cÅ©ng không bằng. Nay tÆ°á»›ng quốc cầm quyá»n nÆ°á»›c Sở đã hÆ¡n hai mÆ°Æ¡i năm, mà vua Sở chÆ°a có con, má»™t mai vua mất Ä‘i, tất dá»±ng anh em lên, an hem vua đối vá»›i tÆ°á»›ng quốc không có ân tình gì, tất sẽ láºp ngÆ°á»i thân yêu của mình lên là m tÆ°á»›ng quốc, bấy giá» tÆ°á»›ng quốc hẳn chẳng còn quyá»n thế gì nữa!
Hoà ng Yết nghe nói đang ngẫm nghĩ chưa đáp, thì nà ng Yên lại nói:
- Thiếp không những chỉ lo thế mà thôi đâu. TÆ°á»›ng quốc cầm quyá»n lâu ngà y, nhiá»u lúc thất lá»… vá»›i anh em vua, há» mà được láºp lên, thì há»a sẽ đến thân tÆ°á»›ng quốc ngay, há chỉ phải mất cái phong ấp ở Giang đông mà thôi Æ°?
Hoà ng Yết ngạc nhiên nói:
- Nà ng nói rất phải. Thế mà ta không nghÄ© đến. Váºy biết tÃnh thế nà o?
- Thiếp có má»™t kế không những khá»i há»a mà lại còn sinh phúc, nhÆ°ng nghÄ© cÅ©ng thẹn thùng, khó nói ra lá»i, mà nói ra chÆ°a chắc tÆ°á»›ng quốc đã nghe cho, nên thiếp lại không dám nói.
Hoà ng Yết nói:
- Nà ng vì ta nghĩ kế, khi nà o ta lại không nghe.
Lý Yên nói:
- Thiếp nay thấy trong mình đã có thai, mà ngÆ°á»i ngoà i còn chÆ°a biết. Lại may thiếp hầu tÆ°á»›ng quốc cÅ©ng chÆ°a lâu. Nếu tÆ°á»›ng quốc Ä‘em dâng thiếp lên vua Sở, vua tất yêu thiếp, nhá» trá»i sinh được con trai, ngà y sau tất là m con Ä‘Ãch, thế là con trai tÆ°á»›ng quốc sẽ được lên là m vua; nhÆ° váºy tÆ°á»›ng quốc chiếm được cả nÆ°á»›c Sở, chẳng hÆ¡n chịu cái há»a tà i trá»i Æ°?
Hoà ng Yết nghe nói nhÆ° ngÆ°á»i mê ngủ má»›i tỉnh, cả mừng nói rằng:
- Thiên hạ có ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà khôn ngoan nhÆ° thế ,thá»±c hÆ¡n bá»n Ä‘Ã n ông nhiá»u.
Hôm sau, Hoà ng Yết cho đòi Lý Viên và o nói cho biết ý ấy, rồi máºt Ä‘em Lý Yên ra ở nhà riêng. Hoà ng Yết và o nói vá»›i vua Sở rằng:
- Tôi có nghe nói em gái Lý Viên tên là Yên, có nhan sắc đẹp, thầy tÆ°á»›ng Ä‘á»u nói là dá»… sinh nở, vua Tá» Ä‘ang sai ngÆ°á»i đến tìm. Äại vÆ°Æ¡ng nên cho ngÆ°á»i đến trÆ°á»›c, đòi ngay và o cung.
Vua Sở liá»n sai ná»™i thị ra đòi Lý Yên và o cung, Yên vốn khéo chiá»u, được vua Sở rất yêu chuá»™ng. Äến kỳ ở cữ, Yên sinh đôi được hai con trai, trưởng là Hà n, thứ là Do. Vua Sở mừng quá, bèn láºp Lý Yên là m vÆ°Æ¡ng háºu, con trưởng là Hà n là m thái tá», Lý Viên là m quốc cữu, được tin dùng ngang vá»›i Hoà ng Yết. Lý Viên là ngÆ°á»i có nhiá»u trá thuáºt, ngoà i mặt thì phụng sá»± Hoà ng Yết rất kÃnh cẩn, mà trong lòng thì thá»±c ghen ghét. Kịp khi vua Sở ốm nặng mãi không khá»i, Lý Viên nghÄ© đến việc em gái có mang sẳn, chỉ có Hoà ng Yết biết, ngà y sau thế tá» là m vua, xá» trà không tiện, chi bằng tìm cách giết Ä‘i cho kÃn chuyện. Bèn sai ngÆ°á»i Ä‘i tìm các tay dÅ©ng sÄ©, Ä‘em vá» nuôi ở trong nhà , cho ăn mặc rất háºu để lấy long. NgÆ°á»i khách là Chu Anh dò biết mÆ°u ấy bèn đến yết kiến Hoà ng Yết nói rõ cho biết và xin Hoà ng Yết giết chết Lý Viên để khá»i hại vá» sau. Hoà ng Yết vút râu cÆ°á»i khà khà nói rằng:
- Lý Viên là ngÆ°á»i hèn yếu, vả lại thá» ta rất kÃnh cẩn, khi nà o lại có việc ấy!
Chuc An nói:
- Bây giỠngà i không nghe tôi, lúc hối thì đã muộn rồi!
Hoà ng Yết bảo Chu Anh hãy lui vá», để xét xem sao đã, nếu cần sẽ cho má»i đến. Chu Anh lui ra, cách ba ngà y vẫn không thấy Hoà ng Yết là m gì, biết là Hoà ng Yết không nghe lá»i mình, sợ ở lại sẽ bị vạ lây, liá»n chẳng từ biệt, bá» Ä‘i đến ẩn ở NgÅ© hồ. Chu Anh Ä‘i được mÆ°á»i bảy ngà y thì vua Sở chết. Lý Viên đã dặn sẳn ná»™i thị, nếu có sá»± biến thì trÆ°á»›c hết báo cho mình biết, lúc ấy được tin, liá»n Ä‘i ngay và o cung giữ kÃn không phát tang, Ä‘oạn sai tá» sÄ© phục ở trong cá»a, đợi đến lúc mặt trá»i lặn má»›i sai ngÆ°á»i ra báo Hoà ng Yết. Hoà ng Yết kinhngạc, không bà n vá»›i Tân khách, liá»n sai sắp xe Ä‘i ngay, má»›i đến cá»a, thì tá» sÄ© hai bên xông ra, miệng nói vâng theo máºt chỉ của vÆ°Æ¡ng háºu, giết kẻ mÆ°u phản là Hoà ng Yết. Hoà ng Yết biết có việc biến, vá»™i quay x era, các thủ hạ đã bị đánh chạy tan cả. Lý Viên bèn chém đầu Hoà ng Yêt quăng ra ngoà i thà nh, đóng chặt cá»a lại rồi má»›i phát tang, láºp thái tá» Hà n lên ngôi, đó là U vÆ°Æ¡ng, bấy giá» má»›i lên sáu tuổi. Lý Viên tá»± là m tÆ°á»›ng quốc, má»™t mình chuyên chÃnh, tôn Lý Yên là m vÆ°Æ¡ng thái háºu, truyá»n lệnh giết hết cả há» Hoà ng Yết, thu lại ấp ăn lá»™c. Từ khi Lý Viên cầm quyá»n, các tân khách của Hoà ng Yết Ä‘á»u tan Ä‘i hết, các công tá» cÅ©ng Ä‘á»u bị xa bá», không được là m việc gì, vua thì còn bé, vÆ°Æ¡ng háºu thì góa bụa, chÃnh sá»± ngà y thêm rối loạn, nÆ°á»›c Sở cà ng ngà y cà ng suy.
Lại nói Lã Bất Vi giáºn việc năm nÆ°á»›c hợp binh đánh Tần mà chủ mÆ°u là Bà n Noãn nÆ°á»›c Triệu, bèn sai Mông Ngao cùng TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng đốc năm vạn quân Ä‘i đánh Triệu, lại sai TrÆ°á»ng An quân là Thà nh Kiệu cùng Phà n Ô Kỳ Ä‘em năm vạn quân Ä‘i sau tiếp ứng. Có ngÆ°á»i khách há»i Bất Vi rằng:
- TrÆ°á»ng An quân còn bé, e không thể là m đại tÆ°á»›ng!
Bất Vi mỉm cÆ°á»i nói rằng:
- Äiá»u đó không phải nhà ngÆ°Æ¡i có thể biết được!
Vua Triệu được tin quân Tần đến đánh, lại cá» Bà ng Noãn là m đại tÆ°á»›ng Ä‘em mÆ°á»i vạn quân chống cá»±. Bà ng Noãn vốn là tay kiện tÆ°á»›ng có nhiá»u mÆ°u trÃ, lại được quân Triệu Ä‘á»u má»™t lòng quyết chiến, bổ vây được tÆ°á»›ng Tần là TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng ở Äô sÆ¡n, Mông Ngao đến cứu lại cà ng ra sức phòng giữ, bá»n Mông Ngao không sao đánh được, phải sai sứ giả trở lại Äồn lÆ°u giục TrÆ°Æ¡ng An quân kÃp Ä‘em quân đến..
TrÆ°á»ng An quân Thà nh Kiệu má»›i có mÆ°á»i bảy tuổi, không hiểu việc quân, bèn triệu Phà n Ô Kỳ và o bà n. Ô Kỳ vốn biết việc Bất Vi Ä‘em ngÆ°á»i con thiếp có chá»a sẳn dâng vua Tần để mÆ°u chiếm nÆ°á»›c, bèn Ä‘uổi các tả hữu ra ngoà i rồi kể rõ đầu Ä‘uôi việc ấy cho Thà nh Kiệu nghe và nói:
- Vua nay không phải là cốt huyết của tiên vÆ°Æ¡ng, chÃnh ngà i má»›i là đÃch tá». Văn TÃn hầu ngà y nay Ä‘em binh quỳen trao cho ngà i, không phải là có ý tốt đâu, mà chỉ vì sợ việc tiết láºu, tất ngà i sẽ là m khó khăn cho vua bây giá», cho nên giả cách tin dung, thá»±c là muốn Ä‘uổi ngà i ra bên ngoà i. Văn TÃn hầu ra và o cung cấm cùng thái háºu thông dâm, không còn ai ngăn cấm. Vợ chồng cha con há»™i hợp má»™t nÆ¡i, chỉ ghen ghét má»™t mình ngà i mà thôi. Nếu Mông Ngao bị thua thì tất há» sẽ mượn cá»› ấy để bắt tá»™i ngà i, nhẹ thì tÆ°á»›c tịch, nặng thì giết chết, cÆ¡ đồ há» Doanh sang tay há» Lã, ngÆ°á»i trong nÆ°á»›c ai nấy Ä‘á»u cho đó là việc tất nhiên. Ngà i không kịp thá»i mÆ°u tÃnh thì không được!
Thà nh Kiệu nói:
- Nếu túc hạ không nói ra, thì tôi không biết đấy. ngà y nay nên là m thế nà o?
Phà n Ô Kỳ nói:
- Nay Mông Ngao bị khốn ở Triệu, chÆ°a vỠđược mà ngà i tay cầm trá»ng binh, nếu truyá»n hịch kể tá»™i gian dâm của chúng và nói rõ việc gian trá ở trong cung đình, thì thần dân tất sẽ vui theo mà tôn ngà i lên ngôi để là m chủ xã tắc!
Thà nh Kiệu hăng hái vỗ gươm nói rằng:
- Äại trượng phu dẫu chết thì thôi chứ khi nà o lại chịu khuất tất là m tôi tá»› con thằng lái buôn! Việc ấy xin tùy tÆ°á»›ng quân mÆ°u tÃnh!
Phà n Ô Kỳ bèn nói dối sứ giả vá» báo Mông Ngao là đại quân sắp đến, nên phòng giữ cẩn máºt. Sứ giả Ä‘i rồi, Phà n Ô Kỳ liá»n thảo tá» hịch phát Ä‘i các nÆ¡i, trong hịch dung lá»i Thà nh Kiệu để kể tá»™i Bất Vi, và xin cùng thần dân đứng lên trừ kẻ gian tặc, lá»i lẽ hùng hồn và thống thiết lắm. Hịch văn đã phát Ä‘i, Phà n Ô Kỳ liá»n đánh lấy hai thà nh TrÆ°á»ng tá» và Hồ quan để được mạnh thêm thế lá»±c. NgÆ°á»i nÆ°á»›c Tần vẫn nghe việc Lã Bất Vi dâng thiếp, lúc ấy lại nghe những lá»i kể trong tá» hịch thì Ä‘á»u tin là thá»±c, nhÆ°ng Ä‘á»u sợ oai Lã Bất Vi, không nÆ¡i nà o dám hưởng ứng cả. TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng được tin Thà nh Kiệu là m phản, vá»™i chạy vá» Hà m dÆ°Æ¡ng cáo cấp. Vua Tần thấy tá» hịch thì nổi giáºn, đòi Lã Bất Vi và o bà n kế. Bất Vi nói:
- Thà nh Kiệu Ãt tuổi, không biết gì, chắc là Phà n Ô Kỳ xui xiểm. Ô Kỳ hữu dÅ©ng vô mÆ°u, há»… Ä‘em quân đến là bắt được ngay, không can chi phải quá lo.
Bèn cá» VÆ°Æ¡ng Tiá»…n là m đại tÆ°á»›ng, Hà n Xỉ, VÆ°Æ¡ng Bà là m tả hữu tiên phong, Ä‘em má»™t vạn quân Ä‘i đánh TrÆ°á»ng An quân.
Lại nói Mông Ngao chống nhau vá»›i Bà ng Noãn, chá» mãi không thấy TrÆ°á»ngAn quân đến tiếp ứng, còn Ä‘ang nghi hoặc bá»—ng tiếp được hịch văn, cả sợ nói rằng:
- Ta cùng TrÆ°á»ng An quân đồng sá»±, nay đánh Triệu không công mà TrÆ°á»ng An quân lại là m phản, tất ta cÅ©ng bị tá»™i lây, chi bằng ta quay lại đánh kẻ nghịch tặc ấy để gở tá»™i cho mình.
Bèn truyá»n lệnh rút quân, chi là m ba Ä‘á»™i tá»± mình Ä‘i Ä‘oạn háºu, không ngá» Ä‘i đến giữa chừngbị quân Triệu phục ở hai bên Ä‘Æ°á»ng xông ra đánh. Mông Ngao mình bị trá»ng thÆ°Æ¡ng, còn ra sức giết chết được và i chục ngÆ°á»i, tá»± tay bắn đại tÆ°á»›ng Triệu là Bà ng Noãn trúng sÆ°á»n. Quân Triệu vây mấy vòng, tên bắn tua tủa nhÆ° lông nhÃm. Mông Ngao bị thÆ°Æ¡ng nặng chết ở dÆ°á»›i núi Thái Hà ng. Bà ng Noãn đắc thắng Ä‘em quân vá» Triệu, vì vết thÆ°Æ¡ng không khá»i nên chẳng bao lâu cÅ©ng chết.
Lại nói bá»n TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng, VÆ°Æ¡ng Tiá»…n Ä‘em quân đến Äồn LÆ°u. Thà nh Kiệu sợ quá, Phà n Ô Kỳ nói:
- VÆ°Æ¡ng tá» ngà y nay đã ở cái thế cỡi hổ, không xuống được nữa. PhÆ°Æ¡ng chi ta còn có mÆ°á»i lăm vạn quân, có thể liá»u đánh má»™t tráºn, chÆ°a biết ai được ai thua, can chi mà sợ? Bèn bà y tráºn ở dÆ°á»›i thà nh để đợi. VÆ°Æ¡ng Tiá»…n cÅ©ng bà y tráºn đánh, rồi bảo Phà n Ô Kỳ rằng:
- NÆ°á»›c nhà có phụ gì mà y, mà mà y lại dụ TrÆ°á»ng An quân là m phản?
Phà n Ô Kỳ đáp:
- Tần ChÃnh tức là con gian sinh của Lã Bất Vi, ai cÅ©ng biết thế. Chúng ta mấy Ä‘á»i chịu Æ¡n nÆ°á»›c, nở nà o nhìn hÆ°Æ¡ng quả há» Doanh và o tay há» Lã! TrÆ°á»ng An quân má»›i tháºt là con của tiên vÆ°Æ¡ng, nên ta cùng kéo quân thẳng và o Hà m dÆ°Æ¡ng, trừ đứa dâm, giết vua ngụy, tôn láºp TrÆ°á»ng an quân là m vua, tÆ°á»›ng quân không mất vị phong hầu, cùng hưởng phú quÃ, há chẳng hay lắm ru?
Vương Tiễn nói:
- Thái háºu có mang mÆ°á»i tháng má»›i sinh, váºy nay tức là con tiên vÆ°Æ¡ng đẻ ra, mà y dám đặt Ä‘á»u ô miệt đại vÆ°Æ¡ng, gây nên cái vạ diệt tá»™c ấy, lại còn nói khéo, là m rối lòng quân, há»… bắt được sẽ chạt thây là m mÆ°á»i Ä‘oạn!
Phà n Ô Kỳ cả giáºn, hằm hằm múa dao xông và o, quân Tần thấy Ô Kỳ dữ tợn quá, Ä‘á»u tan chạy cả. VÆ°Æ¡ng Tiá»…n thấy Ô Kỳ kiêu dÅ©ng nhÆ° thế, khó đã đánh được, nghÄ© thầm phải dùng kế bắt sống. Rồi má»™t mặt sai DÆ°Æ¡ng Äoan Hòa là khách cÅ© của TrÆ°á»ng An quân Ä‘em thÆ° đến thà nh Äồn LÆ°u, lẻn giao cho TrÆ°á»ng An
|
15-10-2008, 02:08 PM
|
|
Äại sắc lang bán cánh gà nÆ°á»›ngVu Thần Giáo
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Singapore
Bà i gởi: 1,138
Thá»i gian online: 1 tuần 5 ngà y 4 giá»
Thanks: 5,969
Thanked 298 Times in 76 Posts
|
|
Hồi 104
Cam La còn bé là m quan lớn
Lao Ãi gian dâm loạn cung Tần
Lại nói VÆ°Æ¡ng Tiá»…n đóng quân ở núi Phục long, Phà n Ô Kỳ luôn mấy ngà y Ä‘á»u Ä‘em hết quân tinh nhụê đến khiêu chiến, nhÆ°ng VÆ°Æ¡ng Tiá»…n bá»n giữ không ra. Ô Kỳ cho là VÆ°Æ¡ng Tiá»…n nhát, toan chia quân Ä‘i cứu TrÆ°á»ng Tá», Hồ Quan, thì được tin hai thà nh ấy đã thất thủ, sợ quá, bèn láºp đồn ở ngoà i thà nh để TrÆ°á»ng An quân được yên long. VÆ°Æ¡ng Tiá»…n đã lấy được hai thà nh TrÆ°á»ng tá» và Hồ quan, chắc thà nh Äồn lÆ°u cô thế, định kéo đại binh Ä‘i đánh, thì vua Tần sai sứ đến, má»™t là để khoa thưởng quân sÄ©, hai là báo cho VÆ°Æ¡ng Tiá»…n biết vá» vua Tần rất căm giáºn Ô Kỳ cần phải bắt sống giải vỠđể tá»± tay vua Tần chém chết má»›i hả lòng. VÆ°Æ¡ng Tiá»…n dẫn đại binh đến đánh Äồn lÆ°u. Thà nh Kiệu nghe tin mất hai thà nh, sai ngÆ°á»i kÃp đòi Phà n Ô Kỳ và o bà n. Ô Kỳ nói:
- Chỉ trong sá»›m tối là ta sẽ đánh má»™t tráºn quyết định. Nếu đánh không được, tôi xin cùng vÆ°Æ¡ng tá» chạy sang nÆ°á»›c Yên, nÆ°á»›c Triệu, lien hợp chÆ° hầu cùng giết vua Tần để yên xã tắc.
Nói xong, Ô Kỳ lại trở vá» bản dinh. Äược tin tÆ°á»›ng Tần là Tần Thắng đến khiêu chiến, Ô Kỳ liá»n mang quân ra đón đánh. Chừng và i hợp, Tần Thắng bá» chạy. Ô Kỳ cáºy khá»e Ä‘uổi theo, được chừng năm dặm, gặp hai toán phục binh xong ra đánh. Ô Kỳ thua to, vá»™i thu quân vá», thì VÆ°Æ¡ng Tiá»…n đã già n khắp dÆ°á»›i thà nh. Ô Kỳ hăng hái ra oai, mở má»™t con Ä‘Æ°á»ng máu để và o trong thà nh. VÆ°Æ¡ng Tiá»…n liá»n hợp quân lại bổ vây bốn mặt, đánh phá rất gấp. Ô Kỳ tá»± than Ä‘i tuần thà nh, luôn ngà y đêm không biết má»i mệt. DÆ°Æ¡ng Äoan Hòa ở trong thà nh thấy sá»± thế đã nguy lắm rồi, nhân ban đêm liá»n xin và o yết kiến Thà nh Kiệu, nói rõ lẽ lợi hại, thế mạnh yếu của Thà nh Kiệu đối vá»›i vua Tần và nói Thà nh Kiệu nghe Phà n Ô Kỳ mà đánh lại vua Tần là đã là m má»™t việc rất nguy hiểm. Thà nh Kiệu tỠý hối háºn và há»i nên là m thế nà o. Äoan Hòa liá»n Ä‘Æ°a ra bức máºt thÆ° của VÆ°Æ¡ng Tiá»…n. Thà nh Kiệu mở ra xem, đại ý nói rằng:
- “NhÆ° ngà i, kể thân thì em vua, kể quà thì là phong hầu, cá»› sao lại nghe lá»i nói không đâu ,là m cái việc bất trắc, tá»± gây cái chết cho mình, há chẳng đáng tiếc lắm ru? kẻ thủ xÆ°á»›nglà Phà n Ô Kỳ, nếu ngà i chém lấy đầu nó Ä‘em ná»™p, rồi bó tay chịu tá»™i, thì tôi xin bảo tấu và nhà vua tất sẽ tha ngà i. Nếu còn trù trừ không quyết thì hối không kịp nữa!â€
Thà nh Kiệu xem xong, chảy nước mắt nói rằng:
- Phà n tÆ°á»›ng quân là ngÆ°á»i trung nghÄ©a, sao ta nở long giết cho được?
Äoan Hòa thấy Thà nh Kiệu không nghe lá»i, toan bá» Ä‘i, Thà nh Kiệu cố lÆ°u lại. Hôm sau Phà n Ô Kỳ và o yết kiến Thà nh Kiệu, nói rằng:
- Quân Tần thế mạnh, long ngÆ°á»i sợ hãi, thà nh nà y mất đến nÆ¡i rồi. Tôi xin cùng vÆ°Æ¡ng tá» chạy sang Yên, Triệu để tÃnh cuá»™c sau nà y váºy.
Thà nh Kiệu nói:
- Há» hang tôi Ä‘á»u ở Hà m dÆ°Æ¡ng, nay Ä‘i nÆ°á»›c khác biết ngÆ°á»i ta có nháºn không?
Phà n Ô Kỳ nói:
- Các nÆ°á»›c Ä‘á»u Ä‘ang cay đắng vá» sá»± hung bạo của nÆ°á»›c Tần, lo gì ngÆ°á»i ta chẳng nháºn!
Äang nói, có tin báo là quân Tần khiêu chiến ở cá» nam. Phà n Ô Kỳ thúc gịuc mấy lần bảo rằng:
- Bây giỠvương tỠkhông đi, sau nà y không thể ra được nữa!
Thà nh Kiệu do dá»± không quyết, Phà n Ô Kỳ lại phải cầm Ä‘ao lên xe Ä‘i ra cá»a nam đánh nhau vá»›i quân Tần. DÆ°Æ¡ng Äoan Hòa bảo Thà nh Kiệu lên thà nh xem đánh nhau, thì thấy Ô Kỳ không chống nổi, phải chạy vá» dÆ°á»›i thà nh, và đang gá»i to bảo mở cá»a. DÆ°Æ¡ng Äoan Hòa cầm kiếm đứng bên Thà nh Kiệu, thét rằng:
- TrÆ°á»ng An quân đã Ä‘em cả thà nh đầu hang rồi, Phà n Ô Kỳ Ä‘i đâu thì Ä‘i, đứa nà o dám mở cá»a thà nh thì sẽ chém đầu!
Nói rồi bèn lấy ở trong tay áo ra má»™t lá cá» trên có chữ “hà ngâ€. Những ngÆ°á»i xung quanh Ä‘á»u là than thÃch vá»›i Äoan Hòa, liá»n dá»±ng lá cỠ“hang†lên, không kể gì đến Thà nh Kiệu. Thà nh Kiệu chỉ biết chảy nÆ°á»›c mắt mà thôi. Ô Kỳ thở dà i nói rằng:
- Thằng nhãy con nà y không bõ giúp!
Quân Tần vây Ô Kỳ mấy vòng, vì có lệnh của vua Tần bảo phải bắt sống Ô Kỳ nên quân Tần không dám bắn tên ngầm. Ô Kỳ lại liá»u chết đánh lấy lối ra, chạy sang nÆ°á»›c Yên. VÆ°Æ¡ng Tiá»…n Ä‘uổi theo không kịp. DÆ°Æ¡ng Äoan Hòa bảo Thà nh Kiệu mở cá»a để đón quân và o thà nh. VÆ°Æ¡ng Tiá»…n sai Ä‘em giam Thà nh Kiệu và o công quán, khiến ngÆ°á»i vá» Hầm dÆ°Æ¡ng báo tiệp và xin nghị xá» Thà nh Kiệu nhÆ° thế nà o. Tần thái háºu xõa tóc xin tha chết cho Thà nh Kiệu, và xin Lã Bất Vi nói há»™. ần VÆ°Æ¡ng ChÃnh giáºn nói rằng:
- Không giết đứa phản tặc Ä‘i, thì bá»n cốt nhục chúng nó sẽ là m phản hết!
Rồi sai truyá»n lệnh cho VÆ°Æ¡ng Tiá»…n chém Thà nh Kiệu bêu đầu ngay ở Äồn lÆ°u, phà m quân lÃnh và quan lại theo Thà nh Kiệu Ä‘á»u bị chém cả. Nhân dân ở trong thà nh ấy Ä‘á»u dá»i đến Lâm thao; má»™t mặt treo thưởng mua Phà n Ô Kỳ, ai bắt được Ä‘em ná»™p thưởng cho năm thà nh. Sứ giả đến Äồn lÆ°u truyá»n mệnh vua Tần, Thà nh Kiệu nghe không được tha, tá»± thắt cổ chết ở quán xá. VÆ°Æ¡ng Tiá»…n sai chặt đầu Ä‘em bêu ở cá» thà nh, quân lÃnh và quan lại bị giết chết đến và i vạn ngÆ°á»i, nhân dân bị dá»i Ä‘i hết, trong thà nh sạch không.
Lại nói Tần VÆ°Æ¡ng ChÃnh tuổi đã trưởng thà nh, mình dà i tám thÆ°á»›c năm tấc, thông minh lá»—i lạc, anh vÄ© khác thÆ°á»ng, việc gì cÅ©ng biết tá»± chủ trÆ°Æ¡ng lấy, không để thái háºu và Lã Bất Vi quyết định nữa. Cái loạn TrÆ°á»ng An quân đã dẹp xong, Tần vÆ°Æ¡ng lại muốn báo thù cho Mông Ngao bèn hợp quần thần bà n việc đánh Triệu. Thái Trạch hiến kế, xin tá»± mình sang dụ nÆ°á»›c Yên bá» Triệu mà theo Tần, để cho Triệu phải cô thế, rồi sẽ cùng đánh Triệu. Kế ấy thà nh, vua Yên bèn sai thái tá» Äan là m con tin ở Tần và xin Tần cho má»™t viên đại thần sang là m tÆ°á»›ng nÆ°á»›c Yên. Lã Bất Vi muốn sai TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng Ä‘i, TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng nghÄ© mình mấy lần đánh Triệu, ngÆ°á»i Triệu thù oán lắm, nay sang Yên, tất phải Ä‘i qua Triệu, váºy không thể Ä‘i được. Bất Vi hai ba lần nà y ép, TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng vẫn má»™t má»±c không nghe. Bất Vi trở vá» phủ, có vẽ buồn bã không vui. Môn khách có Cam La, tức là cháu Cam Máºu, má»›i mÆ°á»i hai tuổi, há»i rằng:
- Thừa tÆ°á»›ng có Ä‘iá»u gì nghÄ© ngợi thế?
Bất Vi nói:
- Trẻ con biết gì mà dám há»i ta!
Cam La nói:
- Äã là m khách ở nhà ngà i đây, là phải cùng ngà i chia lo sẻ buồn. Ngà i có việc mà không cho tôi biết, dù tôi có muốn hết lòng cÅ©ng không là m sao được.
Bất Vi nói:
- Nay Yên đã theo Tần, và đã sai thái tá» Äan sang là m con tin rồi, ta muốn sai TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng sang là m tÆ°á»›ng nÆ°á»›c Yên, mà hắn không chịu Ä‘i, nên ta lấy là m buồn lắm.
Cam La nói:
- Äó là việc nhá», sao không nói trÆ°á»›c, để tôi Ä‘i bảo cho.
Bất Vi nổi giáºn mắng rằng:
- Bước! Bước! Ta tự đến nhà bảo mà hắn còn chẳng nghe, nữa là thằng trẻ con mà lại bảo hắn được à ?
Cam La nói:
- XÆ°a kia Hạng Thác lên bảy tuổi đã là m thầy Khổng Tá», nay tôi mÆ°á»i hai tuổi, còn lá»›n hÆ¡n Thác năm tuổi, hãy cứ để tôi Ä‘i, nếu không được việc, bấy giá» ngà i sẽ mắng. Sao ngà i lại quá khinh kẻ sÄ© mà là m mặt giáºn dữ nhÆ° váºy?
Bất Vi nghe nói lấy là m lạ, bèn đổi sắc mặt mà tạ rằng:
- Nếu cáºu có thể khiến TrÆ°Æ¡ng Khanh Ä‘i được, việc thà nh tôi sẽ cá» cáºu là m quan khanh.
Cam La há»›n hở ra Ä‘i, đến yết kiến TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng. Dẫu biết Cam La là môn khách nhà Văn TÃn hầu, TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng cÅ©ng khinh là trẻ con, má»›i nói rằng:
- Cáºu đến đây có việc gì?
Cam La nói:
- Tôi đến viếng ngà i đây!
TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng nói:
- Tôi có việc gì mà viếng?
Cam La nói:
- Công của ngà i và với Vũ An quân thế nà o?
ÄÆ°á»ng nói:
- Công VÅ© An quân to lắm, tôi đây không bằng má»™t phần mÆ°á»i.
Cam La nói:
- Váºy thì Ứng hầu là m thừa tÆ°á»›ng ở Tần, so vá»›i Văn TÃn hầu, ai được chuyên quyá»n hÆ¡n?
TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng nói:
- Ứng hầu không được chuyên quyá»n bằng Văn TÃn hầu.
Cam La nói:
- Ngà i biết rõ quyá»n của Văn TÃn hầu trá»ng hÆ¡n Ứng hầu đáy chứ?
ÄÆ°á»ng nói:
- Là m sao không biết?
Cam La nói:
- XÆ°a Ứng hầu muốn sai Võ An quân Ä‘i đánh Triệu. Võ An quân không chịu Ä‘i; vì Ứng hầu giáºn, mà Võ An quân phải bá» Hà m dÆ°Æ¡ng Ä‘i, chết ở Äá»— BÆ°u. Nay Văn TÃn hầu tá»± má»i ngà i sang là m tÆ°á»›ng nÆ°á»›c Yên, mà ngà i không chịu Ä‘i, cái Ä‘iá»u mà Ứng hầu không thể dung được ở Võ An quân, Văn TÃn hầu lại dụng được ở ngà i Æ°? Váºy ngà i sắp chết đến nÆ¡i rồi đó!
TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng rợn ngÆ°á»i, thất sắc, nói rằng:
- Cáºu cứu tôi vá»›i!
Bèn nhá» Cam La tạ tá»™i vá»›i Bất Vi, và láºp tức sai sắm sá»a hà nh trang để sang Yên. Cam La và o yết kiến Bất Vi nói rằng:
- TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng nghe lá»i tôi, bất đắc dÄ© mà phải Ä‘i sang Yên, nhÆ°ng trong long vẫn sợ Triệu. Xin cho tôi mượn năm cá»— xe để tôi vì TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng sang bảo nÆ°á»›c Triệu trÆ°á»›c.
Bất Vi đã biết tà i Cam La, bèn và o nói với vua Tần rằng:
- Cháu Cam Máºu, tên là Cam La, tuổi dẫu bé, nhÆ°ng là con cháu danh gia, rất có mÆ°u trà và tà i ăn nói, nay TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng xÆ°ng mệnh không chịu Ä‘i là m tÆ°á»›ng nÆ°á»›c Yên, Cam La đến nói TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng phải Ä‘i ngay. Cam La lại xin Ä‘i bảo vua Triệu trÆ°á»›c, xin đại vÆ°Æ¡ng truyá»n lệnh cho Ä‘i!
Vua Tần cho đòi Cam La và o triá»u kiến, thấy Cam La mình cao chỉ năm thÆ°á»›c, mặt mà y thanh tú, xinh đẹp nhÆ° vẽ. Vua Tần mừng lắm, há»i rằng:
- Cáºu bé sang yết kiến vua Triệu thì nói thế nà o?
Cam La nói:
- Xét xem vẽ mừng sợ, liệu chiá»u mà nói, nhÆ° sóng nổi theo gió mà chuyển, không thể định trÆ°á»›c được.
Vua Tần bèn cấp cho Cam La mÆ°á»i cổ xe, trăm ngÆ°á»i hầu Ä‘i theo sang Triệu.
Vua Triệu đã nghe tin hai nÆ°á»›c Yên, Tần thong hiếu, Ä‘ang sợ hai nÆ°á»›c hợp sức đánh Triệu. Bá»—ng có tin sứ Tần đến, vua Triệu mừng quá, bè ra khá»i thà nh hai mÆ°Æ¡i dặm đón tiếp. Khi thấy Cam La ngÆ°á»i bé tÃ, vua Triệu trong lòng lấy là m lạ, há»i rằng:
- XÆ°a kia có ngÆ°á»i há» Cam thong Ä‘Æ°á»ng Tam xuyên cho Tần, đối vá»›i tiênn sinh là thế nà o?
Cam La nói:
- Äó là ông ná»™i tôi.
Vua Triệu há»i:
- Tiên sinh năm nay bao nhiêu tuổi?
Cam La nói:
- Tôi mÆ°á»i hai tuổi.
Vua Triệu nói:
- Bên Tần ngÆ°á»i lá»›n không là m sứ giả được hay sao mà vua Tần lại phải cỠđến tiên sinh?
Cam La nói:
- Vua Tần dung ngÆ°á»i Ä‘á»u tùy và o sức mà giao việc, ngÆ°á»i lá»›n thì giao việc lá»›n, ngÆ°á»i bé thì giao việc bé. Tuổi tôi bé nhất, cho nên vua Tần sai sang sứ nÆ°á»›c Triệu.
Vua Triệu thấy Cam La nói năng lá»—i lạc, lại cà ng lấy là m lạ, há»i rằng:
- Tiên sinh chiếu cố mà đến nÆ°á»›c tôi, có Ä‘iá»u gì dạy bảo?
Cam La nói:
- Äại vÆ°Æ¡ng có nghe thái tá» Äan nÆ°á»›c Yên và o là m con tin ở Tần không?
Vua Triệu nói:
- Tôi có nghe tin.
Cam La nói:
- Äại vÆ°Æ¡ng có nghe TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng sang là m tÆ°á»›ng nÆ°á»›c Yên không?
Vua Triệu nói:
- Tôi cũng đã nghe tin.
Cam La nói:
- Thái tá» Äan và o là m con tin ở Tần, thế là Yên không lừa Tần; TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng sang là m tÆ°á»›ng Yên, đó là Tần không lừa Yên. Yên, Tần không lừa dối nhau thì Triệu nguy mất.
Vua Triệu nói:
- Vì lẽ gì Tần lại thân Yên?
Cam La nói:
- Tần mà thân Yên, là muốn cùng Yên đánh Triệu, để mở rá»™ng đất Hà gian. Nếu đại vÆ°Æ¡ng cắt năm thà nh dâng Tần để mở rá»™ng đất Hà Gian, thì tôi xin nói vá»›i vua Tần bãi việc sai TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng Ä‘i Yên, Ä‘oạn tuyệt vá»›i Yên mà kết hiếu vá»›i Triệu. Thá» xem, Triệu thì mạnh, Yên thì yếu,Triệu đánh Yên, mà Tần không cứu Yên, thì cái lợi của Triệu há chỉ năm thà nh thôi Æ°?
Vua Triệu bằng lòng lắm, cho Cam La trăm cân hoà ng kim, hai đôi bạch bÃch, Ä‘em địa đò năm thà nh giao cho, sai vá» báo vua Tần. Vua Tần nói rằng:
- Thế là Hà gian nhá» thằng bé mà rá»™ng thêm ra được! Trà khôn của thằng bé thá»±c to hÆ¡n ngÆ°á»i nó!
Bèn bãi việc sai TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng Ä‘i nÆ°á»›c Yên, TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng cÅ©ng cảm Æ¡n Cam La lắm. Triệu nghe TrÆ°Æ¡ng ÄÆ°á»ng không Ä‘i, biết Tần không giúp Yên nữa, bèn sai Bà ng Noãn, Lý Mục hợp quân đánh Yên, lấy được ba mÆ°Æ¡i thà nh Thượng cốc, Triệu giữ mÆ°á»i chin thà nh và đem mÆ°á»i má»™t thà nh ná»™p Tần. Vua Tần phong Cam La là m thượng khanh, lại lấy ruá»™ng và nhà phong cho Cam Máºu ngà y trÆ°á»›c ban cho. Tục truyá»n Cam La mÆ°á»i hai tuổi là m thừa tÆ°á»›ng là gốc ở chuyện ấy.
Thái tá» Äan nÆ°á»›c Yên ở Tần, nghe Tần đã bá» Yên mà than thiện vá»›i Triệu, áy náy lo sợ, muốn trốn vá» lại sợ không ra lá»t cá»a quan được, bèn cầu là m bạn vá»›i Cam La, muốn nhá» mÆ°u há»™ kế trở vá» Yên. Bá»—ng má»™t đêm, Cam La nằm má»™ng thấy ngÆ°á»i mặt áo tÃa, cầm thẻ nhà trá»i Ä‘i đến nói là vâng mệnh thượng đế đòi vá» trá»i. Rồi Cam La không Ä‘au ốm gì mà mất. Tà i cao không sống lâu, tiếc thay!
Thái tá» Äan Ä‘Ã nh chịu ở lại nÆ°á»›c Tần.
Lại nói Lã Bất Vi sức khá»e, được Trang TÆ°Æ¡ng háºu yêu lắm. Bất Vi ra và o cung cấm, không kiêng sợ gì. Khi thấy vua Tần đã trưởng thà nh lại thong minh hÆ¡n ngÆ°á»i, Bất Vi má»›i có ý sợ, nhÆ°ng thái háºu cà ng ngà y cà ng Ä‘a dâm, thÆ°á»ng đòi Bất Vi và o cung Cam toà n. Bất Vi sợ lỡ ra việc bị phát giác thì há»a đến than, muốn tiến má»™t ngÆ°á»i để thay mình sao cho được vừa long thái háºu, nhÆ°ng khó tìm ngÆ°á»i lắm. Nghe nói có ngÆ°á»i ở chợ tên là Lao Ãi, được những kẻ dâm phụ ở trong xóm tranh nhau theo. (Tiếng nÆ°á»›c Tần gá»i kẻ vô hạnh là “Ãiâ€, nên gá»i là Lao Ãi). Lao Ãi phạm tá»™i dâm, Bất Vi cÅ©ng buông long phép nÆ°á»›c mà tha cho, lại giữ là m xá nhân ở trong phủ. Thái háºu nghe việc ấy, bèn há»i Lã Bất Vi, dÆ°á»ng nhÆ° có ý mến. Bất Vi nói:
- Thái háºu muốn thấy ngÆ°á»i ấy thì để tôi xin tiến và o.
Thái háºu cÆ°á»i mà không đáp, hồi lâu má»›i nói rằng:
- Nhà ngÆ°Æ¡i nói đùa đấy Æ°? NgÆ°á»i ngoà i khi nà o lại và o được ná»™i cung.
Bất Vi nói:
- Tôi có má»™t kế, là sai ngÆ°á»i phát giác tá»™i cÅ© của nó, bắt Ä‘em thiến Ä‘i. Thái háºu sẽ đút nhiá»u tiá»n cho kẻ hà nh hình, bảo thiến vá», rồi cho nó là m hoạn quan và o hầu trong cung, nhÆ° thế má»›i được lâu dà i.
Thái háºu mừng quá nói rằng:
- Kế ấy rất diệu!
Bèn lấy trăm nén và ng giao cho Lã Bất Vi, Bất Vi máºt gá»i Lao Ãi và o bảo cho biết, Ãi vốn tÃnh dâm, há»›n hở cho là má»™t sá»± kỳ ngá»™. Bất Vi quả sai ngÆ°á»i phát giác tá»™i dâm của nó, bắt phải Ä‘em thiến.
Rồi Lao Ãi giả là m hoạn quan, Ä‘i lẫn trong bá»n ná»™i thị, và o hầu hạ trong cung thái háºu. Äêm đến Lao Ãi hầu ngủ, thái háºu thấy vừ lòng lắm, bèn thưởng cho Bất Vi rất háºu để Ä‘á»n lại công lao. Tá»± đó Bất Vi má»›i thoát.
Thái háºu cùng Lao Ãi ở vá»›i nhau nhÆ° vợ chồng, không bao lâu đã coa mang. Thái háºu sợ khi sinh nở không thể dấu được, bèn nói dối là có bệnh, sai Lao Ãi Ä‘em tiá»n đút cho thầy bói, bảo nói dối là ở trong cung có ma, nên tránh ra ngoà i hai trăm dặm ở phÆ°Æ¡ng tây. Vua Tần hÆ¡i nghi vá» việc Lã Bất Vi, nay thái háºu đòi Ä‘i ở xa thì xem đó là cÆ¡ há»™i để tuyệt Ä‘Æ°á»ng Ä‘i lại giữa hai ngÆ°á»i. Nhân Ung châu cách Hà m dÆ°Æ¡ng hai trăm dặm có cung Ä‘iện sẵn, bèn má»i thái háºu ra ở đó. Thái háºu liá»n Ä‘i ra Ung thà nh, ở má»™t òta cung Ä‘iện cÅ©, gá»i là Äại trịnh cung, Lao Ãi và thái háºu lại cà ng than máºt nhau, không còn kiên nể gì. Trong hai năm thái háºu đẻ luôn hai đứa con trai, phải là m má»™t cái nhà kÃn để nuôi. Thái háºu lại Æ°á»›c riêng vá»›i Lao Ãi là mai sao vua mấtthì sẽ chá»n má»™t đứa con trai là m nối dõi. NgÆ°á»i ngoà i có biết nhÆ°ng không ai dám nói. Thái háºu tâu lên vua Tần nói Lao Ãi thay vua phụng dưỡng có công, xin phong đất cho. Vua Tần vâng mệnh thái háºu, phong Lao Ãi là m TrÆ°á»ng TÃn hầu, cho đất SÆ¡n dÆ°Æ¡ng. Ãi bá»—ng chốc được quà hiển, lại cà ng hung hăng, thái háºu lại má»—i ngà y ban thưởng cho rất nhiá»u cá»a nhà , xe ngá»±a, săn bắn, chÆ¡i bá»i, Lao Ãi muốn là m gì mặc ý; bất cứ công việc lá»›n nhá», Ä‘á»u do Lao Ãi quyết định. Ãi lại nuôi và i nghìn tên gia đồng; các tân khách cầu được tiến đạt, đến xin là m xá nhân, cÅ©ng hÆ¡n nghìn ngÆ°á»i; Ãi lại bá» tiá»n giao kết vá»›i những ngÆ°á»i có thế lá»±c trong triá»u để gây bè phái; được những kẻ xu phụ quyá»n thế thi nhau đến theo, thanh thế lại to hÆ¡n Văn TÃn hầu Lã Bất Vi.
Mùa xuân năm thứ chin, có sao chổi má»c, Ä‘uôi dà i khắp trá»i, thái sá» xem Ä‘oán trong nÆ°á»›c sẽ có binh biến. Thái háºu ở Ung thà nh, vua Tần má»—i năm đến kỳ giao tế, đến đó triá»u kiến và là m lá»… tế giao nháºn thể. Tại đó đã có cung Kỳ niên để vua ở. Năm ấy vừa đến kỳ tế giao, nhân lại có biến sao chổi, nên vua Tần khi ra Ä‘i, sai đại tÆ°á»›ng VÆ°Æ¡ng Tiá»…n diá»…n binh ở Hà m dÆ°Æ¡ng ba ngà y, và giao cho cùng Lã Bất Vi giữ kinh thà nh. Lại sai Hoà n Xỉ dẫn ba vạn quân đóng ở Kỳ sÆ¡n, rồi má»›i Ä‘i. Bây giá» vua Tần đã hai mÆ°Æ¡i sáu tuổi, còn chÆ°a là m lá»… Ä‘á»™i mÅ©. Thái háºu sai là m lá»… Ä‘á»™i mÅ© Ä‘eo gÆ°Æ¡m cho vua ở miếu Äức công, cho trăm quan uống rượu luôn năm ngà y. Thái háºu cÅ©ng cùng vua Tần ăn yến ở cung Äại trịnh. Lao Ãi cùng các tả hữu quà thần đánh bạc uống rượu. Äến ngà y thứ tÆ°, Lao Ãi cùng quant rung đại phu Nhan Tiết đánh bạc, Lao Ãi bị thua luôn. Rượu say rồi, Lao Ãi lại đòi đánh nữa. Tiết say rượu không chịu đánh, Lao Ãi chạy đến nắm lấy tay Nhan Tiết, tát và o má, Tiết không chịu, cÅ©ng giáºt lấy giải mÅ© của Lao Ãi. Ãi giáºn lắm trợn mắt mắng rằng:
- Ta đây là giả phụ của vua, mà y là con nhà hèn mạt, lại dám chống với ta à ?
Nhan Tiết sợ chạy ra, thì gặp vua Tần, vừa uống rượu ở trong cung thái háºu Ä‘i ra. Nhan Tiết phục xuống đát, đạp Ä‘Ã u kêu khóc xin chết. Vua Tần là ngÆ°á»i có tâm cÆ¡, không nói gì, dắt Tiết đến cung Kỳ niên rồi má»›i há»i. Nhan Tiết Ä‘em việc Lao Ãi tát mình và tá»± xÆ°ng là giả phụ, kể hết má»™t lượt, lại tâu Lao Ãi không thá»±c là hoạn quan, mà giả vá» bị tá»™i thiến, và o chầu riêng thái háºu, hiện đã có hai con nuôi ở trong cung, không bao lâu sẽ mÆ°u cÆ°á»›p nÆ°á»›c. Vua Tần nghe nói giáºn quá, máºt lấy binh phù, sai Ä‘i triệu Hoà n Xỉ láºp tức Ä‘em quân đến.
Có viên ná»™i sứ tên Tứ và viên tá dặc tên Kiệt vốn lấy nhiá»u tiá»n của thái háºu và Lao Ãi, cùng thá» sống chết có nhau, biết việc nguy cấp chạy và o báo Lao Ãi. Bấy giá» Lao Ãi đã tỉnh rượu, sợ quá, đêm và o gõ cá» cung Äại trịnh, yết kiến thái háºu, kể rõ sá»± tình và xin vá»›i thái háºu, nên nhân lúc Hoà n Xỉ chÆ°a Ä‘em quân đến, Ä‘em hết quân cung kỵ và tân khách xá nhân, đánh và o cung Kỳ niên, may mà phá được thì hai ngÆ°á»i còn có thể có nhau. Thái háºu nói:
- Quân cung kỵ khi nà o chịu nghe lệnh ta?
Lao Ãi nói:
- Tôi xin mượn ấn ngá»c của thái háºu, giả là m ngá»± bảo Ä‘em dung, nói dối là cung Kỳ niên có giặc, vua đòi tất cả quân cung kỵ đến cứu giá, chắc chúng nó phải nghe.
Thái háºu bấy giá» tâm thần bối rối bèn nói:
- Mặc chà ng là m gì thì là m!
Bèn lấy ấn giao cho Lao Ãi, Ãi giả là m ngá»± thÆ° của vua Tần lại thêm tỉ văn của thái háºu, cho triệu tất cả quân cung kỵ, vệ tốt và các tân khách xá nhân đến. Äến giá» ngá» hôm sau má»›i hợp được đủ. Lao Ãi cùng ná»™i sá» Tứ, tá dặc Kiệt chia nhau thống suất, kéo đến vây cung Kỳ niên. Vua Tần trèo lên Ä‘Ã i há»i quân sÄ© vì cá»› gì lại đến vây cung. Má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u nói:
- TrÆ°á»ng TÃn hầu truyá»n nói là hà nh cung có giặc nên chúng tôi đến để cứu giá.
Vua Tần nói:
- TrÆ°á»ng TÃn hầu là giặc đó, chứ trong cung là m gì có giặc!
Cung kỵ, vệ tốt nghe nói. má»™t nữa tan Ä‘i, còn má»™t nữa ở lại dở giáo cùng bá»n tân khách xá nhân đánh nhau. Vua Tần hạ lệnh, ai bắt sống được Lao Ãi, thưởng tiá»n trăm vạn, giết chết Ä‘em đầu ná»™p thưởng tiá»n năm mÆ°Æ¡i vạn, chém được đầu má»™t đứa phản nghịch cho tÆ°á»›c má»™t báºc. Äược lệnh, bá»n hoạn quan và bá»n chăn súc, chăn ngá»±a Ä‘á»u liá»u chết mà đánh. Nhân dân nghe tin Lao Ãi là m phản cÅ©ng cầm gáºy đến giúp sức quân nhà vua. Bá»n tân khách xá nhân bị giết chết đến và i trăm ngÆ°á»i. Lao Ãi bị thua, đánh tháo ra lối cá»a đông chạy chốn, thì vừa gặp đại binh Hoà n Xỉ kéo đến, bắt trói lại. Cả bá»n ná»™i sá» Tứ, tá dặc Kiệt cÅ©ng Ä‘á»u bị bắt, giao cho ngục quan tra há»i. Chúng Ä‘á»u thú thá»±c cả. Vua Tần bá»n tá»± đến cung Äại trịnh sục tìm, bắt được hai đứa con gian sinh của Lao Ãi ở trong nhà kÃn, sai tả hữu bá» và o túi vải Ä‘em quáºt chết. Thái háºu Ä‘au xót ngấm ngầm không dám ra cứu, chỉ đóng cá» khóc lóc mà thôi. Vua Tần không và o triá»u yết mẹ, trở vá» cung Kỳ niên, cho là lá»i quan thái sá» nói nghiệm, ban cho mÆ°á»i vạn tiá»n. Ngục quan dâng lá»i cung của Lao Ãi, nói việc giả thiến và o cung Ä‘á»u là mÆ°u kế của Văn TÃn hầu Lã Bất Vi, bá»n đồng đảng nhÆ° ná»™i sá» Tứ, tá dặc Kiệt tất cả hÆ¡n hai mÆ°Æ¡i ngÆ°á»i. Vua Tần sai dung xe xé xác Lao Ãi ở ngoà i cá»a đông, giết cả ba há». Bá»n Tứ, Kiệt Ä‘á»u bị bêu đầu, bá»n tân khách xá nhân của Lao Ãi theo là m phản, đánh nhau vá»›i quan quân Ä‘á»u bị giết, dù không dá»± và o việc là m loạn cÅ©ng bị dá»i ra xa đất Thục, tất cả hÆ¡n bốn nghìn nhà . Thái háºu Ä‘Æ°a ấn ngá»c cho bá»n nghịch, không đáng là m quốc mẫu, giảm bá»›t lá»™c nuôi, dá»i ra cung Hoắc dÆ°Æ¡ng, là má»™t li cung rất nhá», có ba trăm quân canh giữ, phà m có ngÆ°á»i ra và o Ä‘á»u phải xét há»i rất cẩn tháºn. Thái háºu bấy giá» không khác gì má»™t ngÆ°á»i tù váºy. Vua Tần dẹp yên loạn Lao Ãi, trở vá» Hà m dÆ°Æ¡ng. Lã Bất Vi sợ tá»™i, giả cách xÆ°ng bệnh, không dám ra yết, vua Tần muốn giết nốt,bèn há»i ý quần thần. Nhiá»u ngÆ°á»i vá» cánh vá»›i Bất Vi, Ä‘á»u nói Bất Vi phù láºp tiên vÆ°Æ¡ng, có công lá»›n vá»›i xã tắc. PhÆ°Æ¡ng chi Lao Ãi chÆ°a từng được Ä‘em đối chất, hÆ° thá»±c không bằng cá»›, không nên bắt tá»™i lây.
|
15-10-2008, 02:09 PM
|
|
Äại sắc lang bán cánh gà nÆ°á»›ngVu Thần Giáo
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Singapore
Bà i gởi: 1,138
Thá»i gian online: 1 tuần 5 ngà y 4 giá»
Thanks: 5,969
Thanked 298 Times in 76 Posts
|
|
Hồi 105
Mao Tiên cởi áo can vua Tần
Lý Mục dùng kế lui Hoà n Xỉ
Lại nói sau khi Trần Trung bị giết, quần thần có nhiá»u ngÆ°á»i không sợ lại cà ng cố can vua Tần, nhÆ°ng ai can cÅ©ng bị vua Tần giết chết, phÆ¡i thây ở dÆ°á»›i cá»a khuyết, trÆ°á»›c sau cá»™ng hai mÆ°Æ¡i bảy ngÆ°á»i. Bấy giá» vua Tá», vua Triệu cùng đến chầu, trông thấy đống thây, há»i biết nguyên do, thì Ä‘á»u than thở, chê thầm vua Tần là ngÆ°á»i bất hiếu. Có ngÆ°á»i ThÆ°á»ng châu tên là Mao Tiêu, nhân đến chÆ¡i Hà m dÆ°Æ¡ng, ở trong nhà trá», nghe ngÆ°á»i cùng trá» nói đến việc ấy, Mao Tiêu căm tức mà nói rằng:
- Con mà giam mẹ thì còn trá»i đất gì nữa!
Rồi bảo chủ trá» cho nÆ°á»›c nóng để tắm gá»™i, sá»›m hôm sau sẽ và o can vua Tần. NgÆ°á»i cùng trá» can rằng:
- Hai mÆ°Æ¡i bảy ngÆ°á»i kia Ä‘á»u là bá» tôi thân tÃn của nhà vua thế mà còn không được, Ä‘á»u bị giết liá»n tay, huống chi nhà ngÆ°Æ¡i!
Mao Tiêu nói:
- Chỉ có hai mÆ°Æ¡i bảy ngÆ°á»i can thì vua Tần không nghe, nếu có ngÆ°á»i nữa can, thì vua Tần nghe cÅ©ng không biết chừng!
Những ngÆ°á»i cùng trá» Ä‘á»u cÆ°á»i là ngu. Sáng hôm sau và o trống canh năm, Mao Tiêu gá»i chủ trá» lấy cÆ¡m ăn tháºt no để Ä‘i. Chủ trá» nắm áo giữ lại, Mao Tiêu dứt áo ra Ä‘i. Các ngÆ°á»i cùng trá» chắc là Mao Tiêu tất chết, bèn Ä‘em hà nh trang của Mao Tiêu ra chia nhau. Mao Tiêu Ä‘i đến dÆ°á»›i cá»a khuyết, phục và o đống thây kêu to rằng:
- Tôi là khách nÆ°á»›c Tá» tên là Mao Tiêu, xin dâng lá»i can đại vÆ°Æ¡ng.
Vua Tần sai ná»™i thị ra há»i là can việc gì, có dÃnh dáng đến việc thái háºu không?
Mao Tiêu nói:
- Tôi chÃnh vì việc ấy mà đến!
Nội thị và o tâu, vua Tần nói:
- Mầy nên chỉ đống thây ở dÆ°á»›i cá»a cho nó biết!
Nội thị ra bảo Mao Tiêu rằng:
- Khách không thấy thây xác chồng đống đấy ư? Sao không sợ chết như thế?
Mao tiêu nói:
- Tôi nghe trên trá»i có hai mÆ°Æ¡i tám ngôi sao, giáng sinh xuống đất thì là m chÃnh nhân. Nay số chết đã hai mÆ°Æ¡i bảy ngÆ°á»i rồi, còn thiếu má»™t, nên tôi đến đây muốn cho đủ số ấy. Thánh hiá»n ngà y xÆ°a ai la không chết, tôi đây lại sợ chết Æ°?
Ná»™i thị và o tâu vua Tần cả giáºn nói rằng:
- Thằng cuồng dám phạm lệnh cấm của ta!
Rồi sai đặt chảo nước sôi ở sân, nói rằng:
- Ta sẽ luộc sống thằng nà y, để nó không được cùng chết và o đống thây cho đủ số hai mươi tám.
Nói xong vua Tần chống gÆ°Æ¡m ngồi, long mà y trợn ngược, bá»t miếng phì ra, cÆ¡n giáºn nổi lên sùng sục, gá»i lên mấy tiếng cho đòi thằng cuồng và o để luá»™c. Ná»™i thị ra đòi Mao Tiêu, Mao Tiêu cố ý Ä‘i rón rén. Ná»™i thị giục Ä‘i nhanh, Mao Tiêu nói:
- Tôi đến trÆ°á»›c mặt vua thì phải chết ngay, váºy hoãn cho tôi chốc lát, có hại gì!
Ná»™i thị thÆ°Æ¡ng tình, dìu dắt Ä‘i và o. Mao Tiêu đến dÆ°á»›i thá»m lạy hai lạy dáºp đầu tâu rằng:
- Tôi nghe nói: “kẻ sống không kiêng nói đến cái chết; kẻ có nÆ°á»›c không kiêng nói đến chuyện mất nÆ°á»›c; kiêng nói mất nÆ°á»›c cÅ©ng không là m cho nÆ°á»›c còn được, kiêng nói cái chết cÅ©ng không là m cho mình sống đượcâ€. Cái kế sống chết mất còn, đức minh chủ cần phải biết. Chẳng hay đại vÆ°Æ¡ng có muốn nghe không?
Vua Tần nét mặt hơi dịu nói rằng:
- Mà y có kế gì thỠnói ta nghe:
Mao Tiêu nói:
- Kẻ trung thần không tiến lá»i nói a dua; đứng minh chủ không có việc là m cuồng bá»™i. Vua là m việc cuồng bá»™i mà bầy tôi không nói là bầy tôi phụ vua; bá» tôi có lá»i ngay thẳng mà vua không nghe là vua phụ long bá» tôi. Äại vÆ°Æ¡ng có việc là m trái đạo trá»i mà không tá»± biết; kẻ bá» tôi hèn má»n nà y có lá»i nói ngay thẳng trái tai, mà vua lại không muốn nghe. Cho nên tôi e rằng nÆ°á»›c Tần từ đây nguy mất!
Vua Tần sợ hãi hồi lâu, sắc mặt cà ng dịu, nói rằng:
- Nhà ngươi định nói việc gì ta bằng lòng nghe.
Mao tiêu nói:
- Có phải đại vương ngà y nay đang quan tâm đến việc khắp thiên hạ đó không?
Vua Tần nó:
- Phải
Mao Tiêu nói:
- Thiên hạ sở dÄ© tôn Tần, không phải chỉ vì sợ oai lá»±c của đại vÆ°Æ¡ng, mà cÅ©ng vì cho rằng đại vÆ°Æ¡ng là hùng chủ cả thiên hạ, và trung thần, liệt sÄ©, Ä‘á»u táºp hợp ở triá»u đình Tần váºy. Nay đại vÆ°Æ¡ng xé thây giả phụ, là bất nhân; Ä‘áºp chết hai em là bất hữu, Ä‘Ã y mẹ ở cung Hoắc dÆ°Æ¡ng là bất hiếu, giết hại những ngÆ°á»i can ngăn, bà y thây ở dÆ°á»›i cá»a khuyết, thá»±c không khác gì Kiệt, Trụ! Quan tâm đến việc toà n thiên hạ mà là m nhÆ° thế, thì sao cho thiên hạ phục được? XÆ°a kia vua Thuấn thá» bà mẹ ác nghiệt hết đạo mà được là m vua, vua Kiệt giết Long Bà ng, vua Trụ giết Tỉ Can, mà thiên hạ Ä‘á»u là m phản cả. Tôi tá»± biết là tất chết, nhÆ°ng e rằng sau khi tôi chết rồi, sẽ không còn ai dám nói nữa, rồi ra lá»i nguyá»n rủa ngà y cà ng them, những ngÆ°á»i có trung mÆ°u không dám bà y tá», trong lìa ngoà i tan, chÆ° hầu sẽ là m phản hết! Tiếc thay đế nghiệp của Tần đã gần thà nh, mà tá»± đại vÆ°Æ¡ng lại là m cho há»ng Ä‘i. Tôi nói hết rồi, xin chịu tá»™i luá»™c!
Mao Tiêu nói xong láºp tức đứng dáºy cởi áo chá»±c nhảy và o chảo nÆ°á»›c sôi. Vua Tần vá»™i chạy xuống, tay trái nắm lấy Mao Tiêu, tay phải vẫy tả hữu bảo cất vạc nÆ°á»›c sôi Ä‘i.
Mao Tiêu nói:
- Äại vÆ°Æ¡ng đã yết bảng cá»± ngÆ°á»i can, không luá»™c tôi thì còn ai sợ?
Vua Tần lại sai cất bá» bảng Ä‘i. Rồi say tả hữu Ä‘Æ°a áo cho Mao Tiêu mặc, má»i ngồi nói rằng:
- Những ngÆ°á»i can trÆ°á»›c chỉ kể tá»™i quả nhân, chÆ°a há» nói rõ cái lẽ còn mất. Nay trá»i sai tiên sinh đến mở bảo sá»± ngu tối cho quả nhân,quả nhân xin kÃn theo nhÆ° lá»i!
Mao Tiêu lạy hai lạy nói rằng:
- Äại vÆ°Æ¡ng đã nghe lá»i tôi, thì xin láºp tức Ä‘i đón thái háºu vá»; đống thây chết ở dÆ°á»›i cá»a khuyết, Ä‘á»u là cốt huyết trung thần, xin cho thu táng.
Vua Tần liá»n sai quan tÆ° lý thu nhặt tá» thi hai mÆ°Æ¡i bảy ngÆ°á»i, Ä‘á»u sắm quan quách Ä‘em Ä‘i chôn ở núi Long thú, gá»i là “Há»™i trung má»™â€. Ngay hôm ấy tá»± vua Tần Ä‘i đón thái háºu, sai Mao Tiêu ngá»± xe đến Ung châu. Khi gần đến cung Hoắc dÆ°Æ¡ng, vua Tần sai sứ giả và o báo trÆ°á»›c, rồi mình quì gối Ä‘i và o, trông thấy thái háºu thì dáºp đầu khóc òa lên, thái háºu cÅ©ng khóc mãi. Vua Tần dẫn Mao Tiêu và o yết kiến thái háºu, trá» mà nói rằng:
- Äây là DÄ©nh Khảo Thúc(1) của con đây!
Äêm ấy vua Tần ngủ ở lại cung Hoắc dÆ°Æ¡ng. Hôm sau má»i thái háºu lên kiệu Ä‘i trÆ°á»›c, vua Tần theo sau, nghìn xe muôn ngá»±a Ä‘i theo ủng há»™ cháºt Ä‘Æ°á»ng. NgÆ°á»i Ä‘i xem ai nấy Ä‘á»u khen ngợi vua Tần là có hiếu. VỠđén Hà m dÆ°Æ¡ng vua Tần ssai đặt tiệc rượu ở cung Cam toà n. Mẹ con vui uống, thái háºu lại đặt tiệc rượu để đãi Mao Tiêu, tạ rằng:
- Khiến cho mệ con ta lại được gặp nhau, là đá»u nhá» sức của Mao quân!
Vua Tần bèn cho Mao Tiêu là thái phó, tước thượng khanh.
Vua Tần lại sợ Bất Vi và o ra nÆ¡i cung cấm nhÆ° trÆ°á»›c, bèn truyá»n cho dá»i khá»i đô thà nh, đến ở đất phong tại Hà nam. Các nÆ°á»›c nghe Bất Vi đến đất phong, Ä‘á»u sai sứ đến vấn an, tranh nhau má»i là m tÆ°á»›ng, sứ giả Ä‘i lại không ngá»›t. Vua Tần sợ nÆ°á»›c khác dung Lã Bất Vi thì có hại cho Tần, bèn tá»± tay viết má»™t phong thÆ° Ä‘Æ°a cho Lã Bất Vi, đại lược nói rằng:
“Nhà ngÆ°Æ¡i có công gì vá»›i Tần, mà được phong mÆ°á»i vạn há»™? Nhà ngÆ°Æ¡i có than gì vá»›i Tần mà được gá»i là thượng phụ? Thế là Tần gia Æ¡n cho nhà ngÆ°Æ¡i to lắm đấy! Cái loạn Lao ái, do nhà ngÆ°Æ¡i gây nên, quả nhân không nở giết, cho nhà ngÆ°Æ¡i được đến ở đất phong. Nhà ngÆ°Æ¡i không hối quá, lại cùng sứ giả chÆ° hầu giao thong, nhÆ° váºy không đúng cái ý quả nhân khoan đãi nhà ngÆ°Æ¡i. Váºy nhà ngÆ°Æ¡i khá cùng gia quyến dá»i đến Thục quáºn, lấy má»™t thà nh huyện Tỉ, để là m chá»— hưởng than trá»n Ä‘á»iâ€.
Lã Bất Vi tiếp thÆ° Ä‘á»c xong, giáºn nói rằng:
- Ta phá hết gia tà i để phù láºp tiên vÆ°Æ¡ng, công ấy ai bằng ta? Thái háºu trÆ°á»›c kia gởi thân cho ta mà có thai, vua tức là con ta đẻ ra, ai thân bằng ta? Nhà vua sao nở phụ ta quá nhÆ° thế?
Một lát lại thở dà i mà nói rằng:
- Ta vốn con nhà lái buôn, mà mÆ°u Ä‘oạt nÆ°á»›c ngÆ°á»i, gian dâm vợ ngÆ°á»i, giết vua ngÆ°á»i, tuyệt tá»± ngÆ°á»i, trá»i nà o lại có dung ta, đến nay má»›i chết kể cÅ©ng là cháºm lắm rồi!
Bèn bá» thuốc Ä‘á»c và o trong rượu uống mà chết; Tân khách trong nhà vốn chịu Æ¡n Bất Vi, cùng nhau Ä‘em trá»™m thây chôn giấu ở dÆ°á»›i núi Bắc mang, cùng ngÆ°á»i vợ hợp táng. Vua Tần nghe Bất Vi chết đòi lấy thây không được, bèn Ä‘uổi hết tân khách của Bất Vi, lại hạ lệnh không cho những du khách phÆ°Æ¡ng khác trú ngụ ở Hà m dÆ°Æ¡ng nữa, ai là m quan rồi thì cách chức, trong ba ngà y Ä‘á»u Ä‘uổi ra khá»i cõi cả, nhà nà o chứa giữ nhất luáºt bị tá»™i.
Có ngÆ°á»i nÆ°á»›c sở tên là Lý TÆ°, há»c trò của báºc danh hiá»n Tuân Khanh, có há»c vấn rá»™ng, trÆ°á»›c kia đến nÆ°á»›c Tần, được là m khách khanh. Bấy giá» vì có lệnh trục khách, Lý TÆ° cÅ©ng và o số bị Ä‘uổi, đã ra khá»i thà nh Hà m dÆ°Æ¡ng rồi. Lý TÆ° ở giữa Ä‘Æ°á»ng, có viết má»™t bà i biểu, nói thác là có việc cÆ¡ máºt, sai trạm truyá»n dâng lênh vua Tần, trong thÆ° kê những tay du khách đã gÃup các Ä‘á»i vua Tần là m nên cÆ°á»ng thịnh, lá»i lẽ rất thống thiết. Vua Tần xem thÆ° má»›i tỉnh ngá»™, bèn bãi lệnh trục khách, sai ngÆ°á»i theo má»i Lý TÆ° ở lại, cho là m quan nhÆ° cÅ©.
Lý TÆ° bèn tâu vua Tần nhân lúc nÆ°á»›c Tần Ä‘ang mạnh, các nÆ°á»›c Ä‘á»u suy kém, Ä‘em quân thôn tÃnh cả sáu nÆ°á»›c mà láºp má»™t cuá»™c thống nhất. Lý TÆ° lại tâu nên đánh nÆ°á»›c Hà n trÆ°á»›c. Vua Tần bèn sai ná»™i sá» Äằng Ä‘em mÆ°á»i vạn quân đánh Hà n. Bấy giá» nÆ°á»›c Hà n có công tá» Phi giá»i vá» cái há»c “hình danh†(pháp luáºt), thấy nÆ°á»›c Hà n suy kém mấy lần dâng thÆ° lên vua Hà n, vua Ä‘á»u không dung. Äến lúc quân Tần đánh Hà n, vua Hà n sợ. Công tá» Phi cáºy tà i muốn cầu dụng ở nÆ°á»›c Tần, bèn xin vua Hà n cho mình sang sứ Tần để cầu hòa. Phi đến Hà m dÆ°Æ¡ng và o yết kiến vua Tần, nói vua Hà n xná»™p đất là m phiên thuá»™c. Vua Tần mừng lắm. Phi nhân đó nói rằng:
- Tôi có kế có thể phá được tung Æ°á»›c của các nÆ°á»›c, hoà n thà nh được mÆ°u kiêm tÃnh của Tần. Äại vÆ°Æ¡ng dung kế của tôi nếu không thu phục được các nÆ°á»›c, thì xin chém tôi, Ä‘em rao khắp nÆ°á»›c để là m gÆ°Æ¡ng cho những kẻ bá» tôi bất trung.
Rồi Ä‘em dâng những bá»™ sách chủ mình nhÆ°: “Thuyết nanâ€, “Cô phẫnâ€, NgÅ© đốâ€, Thuyết lâmâ€, tất cả hÆ¡n năm mÆ°Æ¡i vạn chữ. Vua Tần xem lấy là m hay, muốn dùng là m khách khanh, cùng bà n việc nÆ°á»›c. Lý TÆ° có long ghen tà i, gièm vá»›i vua Tần rằng:
- Các công tá» chÆ° hầu, Ä‘á»u than ngÆ°á»i than của mình, khi nà o lại để cho ngÆ°á»i khác lợi dụng. Tần đánh Hà n, vua Hà n sợ mà sai Phi và o Tần, biết đâu Hà n chẳng dùng kế phân gián, váºy không nên dung.
Vua Tần nói:
- Váºy Ä‘uổi Ä‘i Æ°?
Lý Tư nói:
- XÆ°a kia công tá» Vô Kỵ nÆ°á»›c Ngụy, công tá» Bình Nguyên nÆ°á»›c Triệu Ä‘á»u đã từng ở Tần, Tần không dung mà thả cho vá» nÆ°á»›c, rồi sau là m hại cho Tần. Phi có tà i, chi bằng giết Ä‘i, để cắt cánh nÆ°á»›c Hà n.
Vua Tần bèn giam Phi ở Hà m dương, sắp đem giết, Phi nói:
- Ta có tội gì?
Ngục lại nói:
- Má»™t chá»— Ä‘áºu không thể dung được hai con chim. Äá»i bây giá», ngÆ°á»i có tà i, nếu không dung thì tất Ä‘em giết chết, cứ gì phải có tá»™i!
Hà n Phi bèn khẳng khái ngâm thơ, đêm ấy lấy giải mũ tự thắt cổ mà chết. Vua Hà n nghe tin Phi chết, cà ng sợ, xin đem cả nước phụ theo Tần, xưng là m tôi. Vua Tần bèn hạ lệnh bãi quân đánh Hà n.
Vua Tần một hôm cùng Lý Tư bà n việc, khen tà i Hà n Phi ngỠý tiếc rằng Phi đã chết.
Lý Tư nói:
- Tôi xin tiến cá» má»™t ngÆ°á»i hỠÚy tên Liêu, ngÆ°á»i ở Äại LÆ°Æ¡ng, lầu thông binh pháp tà i gấp mÆ°á»i Hà n Phi.
Vua Tần nói:
- NgÆ°á»i ấy ở đâu?
Lý Tư nói:
- Hiện nay ngÆ°á»i ấy ở Hà m dÆ°Æ¡ng. NhÆ°ng ngÆ°á»i ấy rất tá»± phụ, không thể lấy lá»… bá» tôi mà khuất được.
Vua Tần bèn cho Ä‘i má»i theo lá»… tân khách, Úy Liêu, thấy vua Tần vái *** không lạy. Vua Tần đáp lá»… má»i ngồi ghế trên, gá»i là tiên sinh. Úy Liêu nói:
- Äối vá»›i má»™t nÆ°á»›c mạnh nhÆ° Tần, hhá»… các nÆ°á»›c lìa nhau thì dá»… lấy hết, mà hợp lại vá»›i nhau thì khó đánh, Ä‘iá»u đó đại vÆ°Æ¡ng cần phải nghÄ© đến.
Vua Tần nói:
- Muốn cho các nước lìa nhau mà không hợp được nữa, tiên sinh có kế gì không?
Úy Liêu nói:
- Nay việc các nÆ°á»›c Ä‘á»u do bá»n hà o thần quyết định, mà bá»n hà o thần có phải Ä‘á»u là ngÆ°á»i trung trà cả đâu, chẳng qua chỉ cốt được nhiá»u tiá»n của để vui chÆ¡i mà thôi. Nếu đại vÆ°Æ¡ng không tiếc của trong kho, Ä‘em đút lót cho bá»n hà o thần các nÆ°á»›c để là m rối cái mÆ°u của há», thì chỉ mất Ä‘á»™ ba mÆ°Æ¡i vạn cân và ng mà có thể lấy hết được đó!
Vua Tần bằng lòng lắm, tôn Úy Liêu là m thượng khách cho ăn mặc nhÆ° mình, và thá»i thÆ°á»ng đến quán xá, quì xin dạy bảo.
Úy Liêu nghĩ:
- Ta xét kỹ vua Tần, mÅ©i to, mắt dà i, ngá»±c ưỡn, tiếng gầm, là ngÆ°á»i tà n khắc Ãt ân, lúc có việc thì chịu khuất ngÆ°á»i, lúc xong việc thì khinh bá» ngÆ°á»i. Nay thiên hạ chÆ°a thống nhất, cho nên chịu khuất than vá»›i kẻ áo vải, nếu đắc chà rồi, thì ngÆ°á»i trong thiên hạ Ä‘á»u sẽ bị là m cá thịt cả mà thôi!
Má»™t đêm, Úy Liêu bá»—ng bá» Ä‘i, không từ biệt gì cả. Kẻ coi quán vá»™i báo vua Tần, vua Tần nhÆ° mất cánh tay, vá»™i sai ngÆ°á»i Ä‘uổi theo má»i lại, rồi cùng Úy Liêu láºp lá»i thá», bái là m thái úy, chủ việc binh, đệ tá» Ä‘á»u được là m đại phu. Rồi trÃch nhiá»u tiá»n kho, sai các sứ giả Ä‘i đến các nÆ°á»›c, xem ngÆ°á»i bá» tôi nà o được vua yêu mến hiện cầm quyá»n chÃnh, thì đút lót cho nhiá»u tiá»n để dò xét tình hình. Vua Tần lại há»i Úy Liêu nên lần lượt kiêm tÃnh nÆ°á»›c nà o trÆ°á»›c, nÆ°á»›c nà o sau.
Úy Liêu nói:
- Hà n yếu dá»… dánh, nên đánh trÆ°á»›c, thứ đến Triệu, Ngụy. Äã lấy được ba nÆ°á»›c ấy rồi thì Ä‘em quân Ä‘i đánh Sở, Sở mất thì Tá» cÅ©ng chẳng còn.
Vua Tần muốn đánh Triệu, nhÆ°ng nghÄ© Triệu Ä‘ang htông hiếu vá»›i Tần, không lấy cá»› gì mà đánh được. Úy Liêu biết Triệu có ngÆ°á»i bá» tôi được vua yêu chuá»™ng là Quách Khai tham lam hay ăn của đút, bè lấy kế Ä‘em quân Ä‘i đánh Ngụy trÆ°á»›c, rồi sai đệ tá» là VÆ°Æ¡ng Ngao sang bảo vua Ngụy cắt Nghiệp thà nh dâng Triệu để cầu cứu, lại đút lót ba nghìn cân và ng cho Quách Khai bảo xúi vua Triệu nên nháºn đất Ä‘em quân cứu Ngụy, rồi Tần sẽ lấy cá»› ấy mà đánh Triệu. Quả nhiên vua Triệu mắc mÆ°u, sai Hồ Tiếp mang năm vạn quân đến nháºn đất Nghiệp thà nh của Ngụy. Vua Tần liá»n sai Hoà n Xỉ tiến đánh, quân Triệu bị thua to. Vuaởpiệu được tin đó, thì hợp quần thần lại để bà n kế, má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u nói Liêm Pha có thể chống được quân Tần, nên sang Ngụy đón vá». Quách Khai vốn có thù vá»›i Liêm Pha, sợ Pha lại được dùng, bèn dèm vá»›i vua Triệu rằng:
- Liêm tÆ°á»›ng quân tuổi gần bảy mÆ°Æ¡i, gân sức đã suy, đại vÆ°Æ¡ng nên sai ngÆ°á»i đến dò xem, nếu quả sức chÆ°a suy, sẽ triệu vá» cÅ©ng chÆ°a muá»™n.
Vua Triệu nghe lá»i, sai ná»™i thị là ÄÆ°á»ng Cá»u Ä‘em má»™t bá»™ áo giáp tốt, bốn con ngá»±a tốt sang cho Liêm Pha và dò xét xem thế nà o.
Quách Khai bèn đút tiá»n cho ÄÆ°á»ng Cá»u, dặn sang há»… thấy Liêm Pha già yếu thì thôi, nếu còn khá»e mạnh, thì cÅ©ng cá»› nói là già nua không dùng được, để vua Triệu khá»i đón vá». ÄÆ°á»ng Cá»u vâng lá»i Ä‘i sang nÆ°á»›c Ngụy, và o yết kiến Liêm Pha, thuáºt lá»i vua Triệu, Liêm Pha há»i:
- Quân Tần đánh Triệu ư?
ÄÆ°á»ng Cá»u há»i:
- Là m sao tướng quân lại biết?
Liêm Pha nói:
- Tôi ở nÆ°á»›c Ngụy đã và i năm, vua Triệu không há» có má»™t chữ há»i thăm, nay bá»—ng Ä‘em cho áo giáp và ngá»±a tốt, tất có việc dung tôi nên tôi biết.
ÄÆ°á»ng Cá»u nói:
- TÆ°á»›ng quân không giáºn Triệu Æ°?
Liêm Pha nói:
- Tôi Ä‘ang ngà y đêm tưởng nhá»› ngÆ°á»i Triệu, khi nà o lại dám giáºn vua Triệu.
Rồi giữ ÄÆ°á»ng Cá»u lại cùng ăn cÆ¡m, ở trÆ°á»›c mặt ÄÆ°á»ng Cá»u cố ý là m ra hăng hái khá»e mạnh, ăn má»™t bữa hết đấu gạo, hÆ¡n mÆ°á»i cân thịt, ngốn ngáo nhÆ° hùm beo má»™t hồi, khi no rồi thì mặt áo giáp của vua Triệu cho, nhảy phắt lên ngá»±a, dong ruổi nhÆ° bay; lại ngồi trên lÆ°ng ngá»±a múa mấy hồi dáo dà i, rồi má»›i nhảy xuống, bảo ÄÆ°á»ng Cá»u rằng:
- Ta so vá»›i lúc còn trẻ thế nà o? Phiá»n ngÆ°á»i vá» tâu vá»›i vua Triệu, ta đây còn có thể Ä‘em cái tuổi thừa để báo Triệu được!
ÄÆ°á»ng Cá»u thấy rõ Liêm Pha tinh thần còn cÆ°á»ng tráng lắm, nhÆ°ng đã ăn đút của Quách Khai, vỠđến Hà m Ä‘an, tâu vá»›i vua Triệu rằng:
- Liêm tÆ°á»›ng quân tuổi dẫu già mà còn ăn thịt được nhiá»u lắm; nhÆ°ng xem ra có bệnh tì, cùng tôi ngồi cùng ngồi, trong chóc lát ba lần són phân ra.
Vua Triệu than rằng:
- Khi chiến tranh mà như thế thì là m việc gì được? Liêm Pha quả đã già rồi!
Rồi không triệu Liêm Pha vá» nữa, lại phái them quân giúp Hồ Tiếp để chống quân Tần. Vá» sau vua Sở biết Liêm Pha ở Ngụy, sai ngÆ°á»i đến đón. Pha lại sang Sở là m tÆ°á»›ng, nhÆ°ng thấy quân Sở không bằng quân Triệu, Liêm Pha uất ức mà chết.
Bấy giá» VÆ°Æ¡ng Ngao còn ở Triệu, biết rõ Quách Khai là kẻ tham lợi, chứ tuyệt không có long vì nÆ°á»›c, bèn dò há»i Quách Khai rằng:
- Vạn nhất nước Triệu mất thì ngà i đi đâu?
Quách Khai nói:
- Trong hai nÆ°á»›c Tá», Sở tôi sẽ chá»n má»™t nÆ°á»›c mà thoát than.
Vương Ngao bèn xui Quách Khai nên đem than mà gởi cho Tần và nói thực rằng:
- Vua Tần biết ngà i có quyá»n ở Triệu, cho nên sai tôi kết hoan vá»›i ngà i. Số và ng mà tôi dâng cho ngà i là của vau Tần cả. Nếu Triệu mất, ngà i theo vá» Tần, tất sẽ được là m thượng khanh; những ruá»™ng tốt nhà đẹp ở Triệu, cÅ©ng tùy ý ngà i chá»n lấy.
Quách Khai xin vâng, Vương Ngao lại đem bảy nghìn cân và ng giao cho Khai nói là vua Tần nhỠdung để kết giao với các tướng văn, tướng võ ở Triệu. Quách Khai cả mừng nói rằng:
- Khai nà y được vua Tần ban cho quá háºu, nếu không hết long giả Æ¡n, thì không phải là ngÆ°á»i!
Vương Ngao bèn từ biệt Quách Khai vỠTần, đem bốn vạn cân và ng thừa nộp lại nói rằng:
- Tôi dung má»™t vạn cân và ng mà tÃnh xong Quách Khai, dung má»™t Quách Khai mà tÃnh xong nÆ°á»›c Triệu váºy.
Vua Tần biết Triệu không dung Liêm Pha, bèn dục Hoà n Xỉ tiến đánh. Vua Triệu sợ quá thà nh bệnh mà chết. Vua Triệu đã có con cả là Gia, sau lại say mê má»™t ngÆ°á»i con hát, lÆ°u ở trong cung, đẻ được má»™t con trai là Thiên, vua Triệu quá yêu ngÆ°á»i ca xÆ°á»›ng và đứa bé, bèn bá» Gia mà láºp thiên là m thái tá», cá» Quách Khai là m thái phó. Thiên vốn không thÃch há»c, Quách Khai lại dạy cho các trò chÆ¡i, hai ngÆ°á»i rất than yêu nhau. Lúc vua Triệu mất, Quách Khai rÆ°á»›t Thiên lên ngôi, lấy ba trăm há»™ phong cho công tá» Gia, lÆ°u ở trong nÆ°á»›c. Quách Khai là m tÆ°á»›ng quốc. Hoà n Xỉ nhân lúc Triệu có tang, đánh phá quân Triệu ở Nghi an, chém được Hồ Tiếp, giết được hÆ¡n vạn ngÆ°á»i, tiến sát đến Hà m Ä‘an. Vua Triệu từ khi là m thái tá» vốn nghe tà i Lý Mục, vá»™i cho sứ đến Äại châu đòi Lý Mục Ä‘em quân đến cứu, cho Lý Mục được tùy nghi là m việc, lại lấy hết mÆ°á»i vạn tinh binh trong nÆ°á»›c sai Triệu Thông, Nhan Tụ má»—i ngÆ°á»i Ä‘em năm vạn quân, chịu quyá»n Lý Mục tiết chế. Lý Mục vâng mệnh, đóng trại ở Phì lÅ©y, giữ vững không đánh, ngà y ngà y má»— trâu khao quân, cho chia ra từng Ä‘á»™i để bắn thi vá»›i nhau. Quân sÄ© ngà y nà o cÅ©ng được khao thưởng, bèn xin cho ra đánh. Lý Mục nhất định không cho. Äại tÆ°á»›ng Tần là Hoà n Xỉ thấy Lý Mục giữ vững không đánh, bèn chia má»™t nữa quân Ä‘i đánh úp Cam toà n thị, Lý Mục chắc là dinh quân Tần lúc ấy có Ãt quân, lại không có phòng bị, bèn chia quân ra là m ba đạo Ä‘ang đêm kéo đén đánh úp. Quân Tần không ngá» quân Triệu chợt đến không kịp chống đánh Ä‘á»u tan vỡ cả. quân Triệu giết được hÆ¡n mÆ°á»i viên tÆ°á»›ng danh tiếng của Tần và vô số quân lÃnh. Hoà n Xỉ ở Cam toà n thị được tin, giáºn quá, lại Ä‘em hết quân đến đánh. Lý Mục đốc .
|
|
|
| |