12-06-2011, 07:02 PM
Anh Khùng Trốn Viện
Tham gia: Aug 2008
Äến từ: hÆ° vô
Bà i gởi: 639
Thá»i gian online: 21 giá» 15 phút 21 giây
Thanks: 821
Thanked 262 Times in 71 Posts
Cạm Bẫy Äá»™c Thân
TG: Elizabeth Thornton
Dịch: TÆ°á»ng Vy
Biên: Docgia
Nguồn: 4vn.eu
ChÆ°Æ¡ng 9
Buổi liên hoan của Phu nhân mở cá»a chà o đón tất cả má»i ngÆ°á»i. Chỉ có những vị khách đặc biệt được má»i đến ngôi Nhà dòng cho má»™t bữa ăn khuya vá»›i rượu sâm banh, nhÆ°ng không ai cảm thấy bị thiếu sót hoặc bá» rÆ¡i. Tất cả các loại giải trà đã được Ä‘em tá»›i để dân là ng hưởng thụ - Ä‘oà n vÅ© Morris và Maypole, ngÆ°á»i hát rong, ngÆ°á»i thảy banh chuyá»n, và ngÆ°á»i nhà o lá»™n, má»™t cuá»™c biểu diá»…n ngá»±a trên đồng cá» phÃa nam, và má»™t cuá»™c thi nÆ°á»›ng bánh trong má»™t túp lá»u to tại đồng cá» phÃa đông. Bên ngoà i kho thóc bé xÃu của các thầy tu, tồn tại qua nhiá»u thế ká»· mà vẫn gần nhÆ° nguyên vẹn, những ngÆ°á»i hầu Ä‘ang quay những con lợn và trừu trên xiên thịt, trong khi bên trong, những ngÆ°á»i hầu khác và những ngÆ°á»i tình nguyện đã sắp ra những phần ăn thịnh soạn hợp khẩu vị của nông dân.
Mặc dù Marion và chị em nà ng đã sống ở Longbury chỉ hÆ¡n má»™t tuần, tháºt là đáng kinh ngạc biết bao vì số ngÆ°á»i mà há» quen biết. Hầu hết má»i ngÆ°á»i há» gặp gỡ sau buổi lá»… nhà thá». Chị em há» còn có vinh dá»± được giá»›i thiệu vá»›i bà công tÆ°á»›c phu nhân, má»™t phụ nữ khá cừ khôi vá»›i thiên lý nhãn và thiên lý nhÄ©, nếu Clarice đáng được tin tưởng.
Kết quả là , Marion đã trang Ä‘iểm vá»›i sá»± cẩn tháºn đặc biệt cho buổi lá»… há»™i nà y: má»™t chiếc váy muslin tháºt đẹp vá»›i Ä‘Æ°á»ng viá»n được thêu vá»›i dây những sợi dây leo trên biên và viá»n cổ, má»™t chiếc mÅ© rÆ¡m vá»›i dải ruy băng mà u lục, và , nhÆ° thể nhượng bá»™ vá»›i cái thá»i tiết thất thÆ°á»ng của Anh quốc, má»™t đôi già y bá»n chắc và má»™t chiếc ô quà ng lủng lẳng tại cánh tay. Mà n kết sẽ đến và o lúc hoà ng hôn, má»™t buổi trình diá»…n đóng lại má»™t cuá»™c giao tranh giữa quân hoà ng gia và quân chống đối [Cavaliers và Roundheads] mà đã bị lãng quên từ thủa nà o. Thá»i tiết có thể thay đổi bất ngá», và Marion muốn được chuẩn bị.
Tùy lúc, nà ng thấp thoáng thấy bóng dáng của Brand đó đây. Sau khi thừa nháºn sá»± hiện diện của nà ng vá»›i má»™t cái khom ngÆ°á»i chà o, chà ng đã không thèm liếc má»™t mắt đến nà ng, mặc dù hỠđã không gặp nhau trong và i ngà y. Theo bà Ludlow, Brand Ä‘ang cố dà nh lấy ủng há»™ của đảng mình từ những cá» tri há»™i đủ Ä‘iá»u kiện tại các ngôi là ng nhá» quanh vùng Longbury. Lãnh chúa Denison, trong thá»i gian chỠđợi, là ngÆ°á»i nghÄ© rằng chÃnh trị là má»™t thủ Ä‘oaÌ£n bịp bợm, đã trốn Ä‘i Brighton để tá» sá»± kÃnh trá»ng của mình vá»›i Hoà ng tá» nhiếp chÃnh. Hà ng năm và o mùa nà y, Brighton là má»™t khối nam châm thu hút những kẻ tầm hoan và kẻ tầm hoan nổi báºt nhất chÃnh là Hoà ng tá» nhiếp chÃnh. Nà ng thắc mắc liệu Brand có gia nháºp cùng Ash khi buổi liên hoan kết thúc.
Chà ng đã bảo nà ng phải mỉm cÆ°á»i, phải vui vẻ và đó là điá»u nà ng đã quyết chà để thá»±c hiện. Hai cô em của nà ng thì không cần ai phải nói gì. Emily đã vừa Ä‘i vừa vui cÆ°á»i vá»›i má»™t số thanh niên cùng tuổi vá»›i mình trong khi cặp đôi không thể tách rá»i, Phoebe và Flora, đã tá»± há»c nghá» theo nhóm ngÆ°á»i gipxi vá»›i hy vá»ng được há»c được cách bói toán.
Marion đã không phải ở má»™t mình. Bà Cutter, ngÆ°á»i đồng hà nh của Phu nhân, chắc đã Æ°a thÃch nà ng hoặc đã thoát khá»i gông cùm [công việc bầu bạn vá»›i Phu nhân] để táºn hưởng những giây phút tá»± do của mình. Bà ấy có xu hÆ°á»›ng nói huyên thuyên, và Marion cảm thấy khó có thể theo sát được dòng tÆ° tưởng của bà ta cho đến khi Brand xuất hiện trong tầm mắt. Lúc nà y bà Cutter đã trở nên khá mạch lạc khi bà ta báo rõ cho Marion biết rõ những phụ nữ duyên dáng Ä‘ang thay phiên nhau quà ng tay vá»›i chà ng.
"Bà Chandos,†Bà Cutter thì thầm và o tai của Marion. "Bà ấy đã để ý tá»›i cáºu ta cÅ©ng có má»™t thá»i gian rồi."
Hiện tại há» Ä‘ang ở đồng cá» phÃa nam vá»›i mà n trình diá»…n ngá»±a Ä‘ang được tiến hà nh. Hà ng loạt các cú nhảy đã được phô bà y và khi kỵ sÄ© và ngá»±a của mình hoà n tất thà nh công cuá»™c biểu diá»…n, đám đông tÆ°ng bừng vá»— tay hoan nghênh nhiệt liệt.
Ãnh mắt của Marion dõi theo Brand và má»™t cô gái tóc và ng yểu Ä‘iệu. "Tôi cho rằng bà ấy là má»™t góa phụ?"
Bà Cutter cÆ°á»i khúc khÃch. "Má»™t góa phụ già u có", bà tâm sá»±. "Bà ấy thừa hưởng những hai gia tà i, của ngÆ°á»i cha quá cố và của ngÆ°á»i chồng quá cố. NhÆ° cô có thể tưởng tượng, có thiếu gì kẻ ngấp nghé tỠý, nhÆ°ng cho đến khi bà ấy chắc chắn rằng bà đã hoà n toà n mất Ä‘i Brand, bà ta sẽ không từ bá» hy vá»ng. Cô biết không, cô gái thân mến, cô thá»±c sá»± nên tuyên bố cuá»™c Ä‘Ãnh Æ°á»›c của hai ngÆ°á»i và giúp ngÆ°á»i phụ nữ đáng thÆ°Æ¡ng kia thoát ra cái vòng Ä‘au khổ của mình."
Phản ứng duy nhất của Marion vá»›i ánh nhìn bẽn lẽn của Bà Cutter là má»™t nụ cÆ°á»i vô tÆ°.
Bà Chandos đã không được ở bên Brand quá lâu. Bà ta được mang Ä‘i bởi má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông cao ráo ăn nói liến thoắng ngÆ°á»i mà không chịu chấp nháºn má»™t lá»i từ chối. Chá»— của bà ấy liá»n được Cô Lacey chiếm lấy, cô là má»™t cô gái vá»›i là n tóc Ä‘á» au, má»™t vóc dáng đẫy Ä‘Ã và má»™t nụ cÆ°á»i đáng yêu. Marion thắc mắc liệu cô ấy có tà n nhang không. Cô Byrd, má»™t cô gái tóc và ng vá»›i vóc dáng mảnh mai yểu Ä‘iệu; Cô Stead vá»›i vẻ Ä‘eÌ£p trang nghiêm. Và cứ nhÆ° thế bao cô cứ xoay quanh.
NgÆ°á»i kỵ sÄ© cuối cùng trong ngà y chỠđợi tÃn hiệu để bắt đầu: Andrew, Công tÆ°á»›c Shelbourne. Cáºu ta là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông trẻ trung, thá»±c sá»± không hÆ¡n má»™t cáºu bé, nhÆ°ng cáºu ta ngồi trên yên ngá»±a vá»›i lòng tá»± tin của má»™t kỵ sÄ© dà y dạn. Ngá»±a và đà n ông là m thà nh má»™t bức tranh hấp dẫn. Cả hai Ä‘á»u có sắc Ä‘en [lông tóc], Ä‘á»u là thuần chủng.
Từ vị trà tách biệt của mình, Andrew hÆ¡i di chuyển đầu mình má»™t chút. Marion nhìn theo ánh mắt của cáºu ta. Cáºu ấy Ä‘ang theo dõi Brand. Khi Brand chấp thuáºn ánh nhìn bằng má»™t cái gáºt đầu nhẹ, cáºu trai trẻ liá»n nhanh chóng quay đầu Ä‘i. Cáºu ta không mỉm cÆ°á»i.
Bà Cutter lên tiếng: “Má»™t ác quá»· đẹp trai, phải không nà o? à tôi là Andrew ấy. Trong má»™t hai năm tá»›i, cáºu ta sẽ trở thà nh má»™t tay sát gái. Hiện tại, Brand luôn kìm kẹp cáºu ta." Bà ấy thở dà i. "Tôi cho rằng Brand không muốn cáºu bé lại biến thà nh má»™t ngÆ°á»i giống cha của há». Lão công tÆ°á»›c là má»™t ngÆ°á»i hoang Ä‘Ã ng, nhÆ°ng những cáºu trai trẻ của thá»i ấy cÅ©ng váºy mà thôi."
Marion trầm ngâm. Má»™t cái nhìn ấy giữa chà ng công tÆ°á»›c trẻ tuổi và Brand đã nói má»i Ä‘iá»u. Giữa hai ngÆ°á»i hẳn là có mâu thuẫn, nhÆ°ng Ä‘a phần là từ Andrew. Dù sao cÅ©ng váºy, cáºu ta vẫn muốn có được sá»± tán dÆ°Æ¡ng của Brand. Nà ng thở dà i, suy nghÄ© đến bản thân mình và hai em nà ng. Cuá»™c sống của má»™t ngÆ°á»i giám há»™ không phải luôn được dá»… dà ng.
Lá cỠđược hạ xuống và Andrew và chú ngá»±a của mình chạy nÆ°á»›c kiệu đến cái rà o cản đầu tiên. Cáºu ta đã vượt qua nó má»™t cách dá»… dà ng, và cái rà o kế tiếp, sau đó gò chú ngá»±a vượt qua má»™t vùng nÆ°á»›c, kiá»m chế Ä‘Ã của nó lại, và lÆ°á»›t Ä‘i tháºt dá»… dà ng qua các rà o cản cao nhất. Và o lúc nà y Andrew đã hoà n thà nh cả vòng Ä‘ua, khán giả Ä‘á»u đứng lên vá»— tay hoan nghênh.
Khi những tiếng vá»— tay đã lắng dịu, công tÆ°á»›c phu nhân tiến tá»›i phÃa trÆ°á»›c, nặng ná» tá»±a lên cây gáºy, để trao dải ruy băng. Cạnh bà là Phu nhân Theodora, và má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông tóc Ä‘en huyá»n di chuyển má»™t cách ung dung và duyên dáng. Tháºt không có gì đáng ngạc nhiên khi dải băng xanh lại được trao cho Andrew.
"NgÆ°á»i Ä‘Ã n ông tóc Ä‘en Ä‘i cùng vá»›i Phu nhân Theodora là ai thế?" Marion há»i.
"Phu quân của bà ấy, Ngà i Robert. Ông ấy luôn đến dá»± buổi lá»… há»™i ở đây. Chúng ta sẽ không gặp ông ấy quá nhiá»u đâu. Tháºt ra thì Longbury cÅ©ng chẳng có gì để giữ ông ta lại."
"Có phu nhân của ông ấy mà ," Marion chỉ ra, giá»ng của nà ng có vẻ nghiêm khắc hÆ¡n là nà ng muốn.
Bà Cutter chỉ đơn giản lắc đầu.
Theodora giÆ¡ tay mình lên và ra hiệu cho má»™t ai đó đến gần. Marion nháºn ra ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông ấy là John Forrest, ngÆ°á»i phụ trách các chuồng ngá»±a của ngôi Nhà dòng Priori. Ông ta trông tuổi Ä‘á»™ cuối ngÅ© tuần, má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông vá»›i má»™t vóc dáng tuyệt vá»i mà lại có vẻ không mấy thÃch khi bị chá»n ra. Tất cả những thứ ấy đã thay đổi khi Theodora nói chuyện vá»›i ông. Ông gáºt đầu mỉm cÆ°á»i và thừa nháºn những trà ng pháo tay của khán giả vá»›i má»™t cái khom ngÆ°á»i chà o nho nhá».
Bà Cutter thủ thỉ: “Ông ấy đã theo cạnh Theodora kể từ khi bà ta còn là má»™t bé gái. Tất cả má»i thứ bà ấy biết vá» ngá»±a bà ấy đã biết được từ ông ta." Marion tìm kiếm Brand. Chà ng vẫn còn đứng tại cùng má»™t chá»—, không có ý tham gia những ngÆ°á»i khác trong sân cá». Tất cả nhÆ° nhau, nà ng có thể biết rằng chà ng khá hà i lòng vá»›i sá»± thà nh công của Andrew.
Äá»™t nhiên nà ng cảm khó chịu. Chà ng nên là má»™t trong những ngÆ°á»i đầu tiên bÆ°á»›c đến để chúc mừng Andrew. Chuyện tháºt là quá hiển nhiên rằng Andrew muốn có được sá»± tán dÆ°Æ¡ng từ Brand, mà không phải từ Theodora hay là ngÆ°á»i huấn luyện viên đáng kÃnh của bà .
"Ôi thôi," Bà Cutter lÃu rÃu. "Tôi thấy Công tÆ°á»›c nÆ°Æ¡ng nÆ°Æ¡ng Ä‘ang rá»i khá»i sân cá». Tôi biết bà ấy sẽ muốn có tôi ở bên cạnh bà ấy. À mà tôi vừa bắt đầu nói gì vá»›i cô đây nhỉ? á»’, phải, giá» thì tôi đã nhá»›." Mây mù trong đôi mắt xanh xám của bà đã tan để lá»™ má»™t sá»± hiếu kỳ sống Ä‘á»™ng. "Hãy giải quyết má»i vấn Ä‘á» trÆ°á»›c khi cô Ä‘i ngủ. Äó là lá»i khuyên của tôi cho cô, Marion ạ."
"Tôi không hiểu ý của bà ?"
"Cô và Brand? Má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u có thể thấy được hai ngÆ°á»i đã cãi vã. Phoebe đã nói vá»›i tôi-"
"Phoebe!†Marion sá»ng sốt.
"Ôi, trá»i, tôi đã nói quá nhiá»u."
"Không, tháºt là váºy! Tôi nghÄ© rằng Phoebe đã nói quá nhiá»u!" Marion kiá»m chế những cảm xúc mạnh mẽ của mình. Bà Cutter đã bắt đầu trông có vẻ cảnh giác, và thá»±c sá»±, bà là má»™t lão bà vô hại thÃch tán chuyện mà lại thÆ°á»ng khi nói mà không suy nghÄ©. Tháºt là không tá» tế khi mất kiên nhẫn vá»›i bà ấy. "Tin tôi Ä‘i, Bà Cutter," nà ng mỉm cÆ°á»i nói. "Không có gì giữa tôi và Ông Hamilton cả."
Bà Cutter gáºt đầu và mỉm cÆ°á»i. "Chúng ta sẽ gặp lại cô tại Nhà dòng Priori cho bữa ăn tối vá»›i rượu sâm banh của Công tÆ°á»›c nÆ°Æ¡ng nÆ°Æ¡ng chứ?"
"Tôi sẽ không bá» lỡ nó vì bất cứ chuyện gì." Nà ng chá» cho đến khi Bà Cutter đã gia nháºp và o nhóm của Phu nhân trÆ°á»›c khi nghênh ngang Ä‘i tìm Phoebe.
oOo
Phoebe Ä‘ang ở trong cái lá»u vải to lá»›n, nghỉ ngÆ¡i trên băng ghế được xếp ra cho những du khách đã má»i chân. Cô bé có vẻ Ä‘ang vui sÆ°á»›ng vô cùng. Flora chÃnh là ngÆ°á»i bạn thân nhất mà cô bé đã từng có. Có má»™t vấn Ä‘á» nhá» là m giảm bá»›t Ä‘i vẻ hà o nhoáng của niá»m hạnh phúc. Flora không thể ngồi yên dù chỉ là hai phút vá»›i nhau, và Phoebe cần phải để cái chân không khá»e của mình được nghỉ.
Không phải là Flora không biết, bởi vì Phoebe chÆ°a từng nói vá»›i cô ấy. Trong mắt của Flora, Phoebe chỉ là má»™t đứa con gái bình thÆ°á»ng, không phải là má»™t ngÆ°á»i khuyết táºt phải cần được nuông chiá»u. Kết quả là , Phoebe đã trở nên lão luyện trong việc tìm cho há» những chá»— có thể ngồi xuống. ÄÆ°Æ¡ng nhiên là không được ngồi lâu rồi, bởi vì cô bé cÅ©ng thÃch được chạy đó đây là m chuyện nà y chuyện kia, nhÆ°ng cÅ©ng đủ lâu để cô bé có thể lấy hÆ¡i và cho cái chân của mình nghỉ ngÆ¡i.
Do thám nhóm gipxi là gợi ý của cô. Äiá»u đó đã chứng minh là má»™t chuyện cá»±c kỳ buồn chán bởi Bà Zelda, bà thầy bói, đã nói vá»›i tất cả khách hà ng của bà cùng má»™t lá»i tiên tri: Má»™t ngÆ°á»i lạ mặt đẹp trai sẽ xuất hiện trong cuá»™c sống của há». Hai cô bé biết Ä‘iá»u nà y bởi vì sau khi lá»i tiên Ä‘oán của đã được cho biết, vá»›i cái giá sáu hà o má»™t ngÆ°á»i, không kém hÆ¡n! – cô bé và Flora đã quanh quẩn ở phÃa sau túp lá»u của bà Zelda để nghe trá»™m.
Và cô bé đã rất hy vá»ng rằng kẻ lạ mặt đẹp trai sẽ hóa ra thà nh má»™t con chó hoang mà Marion sẽ cho cô bé giữ nuôi.
Sau đó, há» sẽ lang thang xung quanh má»™t hồi, thưởng thức âm nhạc và các vÅ© công, và cuối cùng đã ở đây vá»›i má»™t ly nÆ°á»›c chanh tÆ°Æ¡i mát. Flora đã nói vá»›i cô là đừng Ä‘i đâu hết, rằng cô bé sẽ trở lại trong giây lát, và Phoebe đã không cãi lại. Bây giá» cô cảm thấy được nghỉ ngÆ¡i tháºt khá»e và đã sẵn sà ng để là m bất cứ Ä‘iá»u gì.
Cô bé vẫy tay với Flora khi nhìn thấy cô ấy ở lối và o.
Flora đã Ä‘á»™i má»™t chiếc mÅ© rÆ¡m lá»›n để ánh nắng khá»i chiếu lên mặt mình, nhÆ° váºy cô không bị thêm chút tà n nhang nà o. Äiá»u đó dÆ°á»ng nhÆ° đã không giúp Ãch gì, và Phoebe đã không biết tại sao nó lại khiến Flora phiá»n lòng. Cô bé thÃch những nốt tà n nhang.
Khi đã ngồi xuống, Flora cho biết: “Hãy nhìn xem tôi đã tìm được gì nè, Phoebe." Cô ấy lén nhìn quanh để đảm bảo rằng không có ai Ä‘ang theo dõi há», sau đó mở ra má»™t cái túi da đã bị mòn và rút ra má»™t há»™p nhá» bằng gá»—, mà cô bé đặt lên băng ghế giữa hai ngÆ°á»i.
"Cái gì thế?" Phoebe há»i trong khi vá»›i tay lấy cái há»™p.
Flora áp cả hai bà n tay lên trên cái há»™p để phòng há» Phoebe mở nó ra. "TrÆ°á»›c hết, bạn phải long trá»ng hứa rằng sẽ không bao giá» nói cho ai biết vá» cái há»™p nà y và những gì tôi sẽ cho bạn xem."
"Tôi thá» trên danh dá»± của tôi", Phoebe thá» long trá»ng.
Flora rụt tay lại và Phoebe mở chiếc hộp ra. Nà ng tìm thấy cái khăn tay có thêu cái tên hỠtắt của một quý ông với các chữ đầu R.L.F, một biên lai cho một cái mũ đà n ông được viết cho Ngà i Robert FitzAlan, một cái nút, và những thứ linh tinh khác mà không có vẻ gì quá thú vị, ngoại trừ một và i tỠghi chú và thư từ. Chúng trông cũ kĩ và mùi cũng cũ kĩ như là những thứ khác trong chiếc hộp, và cô bé nhăn mũi khi cô mở ra một trong những tỠghi chú.
"Nó viết cái gì váºy?" Flora thì thà o há»i.
Phoebe ngÆ°á»›c ngÆ°á»i bạn của mình. "Bạn chÆ°a có Ä‘á»c qua nó à ?"
Khi sắc hồng biến mất dÆ°á»›i là n da má»ng manh của Flora, Phoebe đã hiểu lý do sá»± mắc cỡ của Flora và tại sao lại cho cô xem những lá thÆ° nà y.
Flora không biết Ä‘á»c.
"Rất nhiá»u ngÆ°á»i không biết Ä‘á»c", Phoebe nhấn mạnh: “đặc biệt là con gái. Không cần phải xấu hổ vì Ä‘iá»u đó. Tôi sẽ dạy bạn Ä‘á»c nếu bạn muốn."
Flora nhìn và o chiếc há»™p. "Tôi biết chữ nghÄ©a của mình, nhÆ°ng không phải tất cả từ Ä‘á»u phát âm nhÆ° cách chúng được viết."
"Thá»±c sá»± là không," Phoebe đáp. "Và tôi không chắc rằng tôi biết hết tất cả các từ trong nà y. Có rất nhiá»u từ rất là dà i."
NhÃu chặt chân mà y, cô bé cháºm rãi Ä‘á»c.
Cô Gunn thân mến, Cảm Æ¡n cô vì những biểu lá»™ ân cần của sá»± cảm thông. Tôi vẫn luôn là ngÆ°á»i đầy tá»› trung thà nh của cô, Robert FitzAlan.
Cô nhìn lên. "Flora, lá thÆ° nà y thuá»™c vá» dì Edwina của tôi. Bạn lấy nó ở đâu váºy?"
“Tôi chắc rằng nó là một bức thư tình", Flora nói.
"Má»™t bức thÆ° tình?" Phoebe giáºt mình.
"Ngà i Robert gá»i cho dì Edwina? Äừng ngá»› ngẩn!†Câu trả lá»i của Flora chÃnh là trá» vá» cái nắp há»™p. Các chữ bị má» nhạt nhÆ°ng vẫn còn Ä‘á»c được: H.G.
"Dì Hannah," Phoebe thở ra. Cô nhìn và o ngÆ°á»i bạn của mình. "Lá thÆ° nà y thuá»™c vá» gia đình tôi. Dì Hannah cÅ©ng là dì của tôi."
Flora nhanh chóng táºp hợp các thứ linh tinh của mình lại vá»›i nhau, bá» chúng và o há»™p, và nhét chiếc há»™p và o trong cái túi da. "Kẻ tìm được là kẻ sở hữu," cô tuyên bố.
"Không phải váºy nếu bạn lấy nó từ ngôi nhà nông thôn của chúng tôi,†lá»i vặn lại nhanh chóng được thốt ra.
Äôi má Flora Ä‘á» á»ng. "Tôi không phải là má»™t kẻ trá»™m! Tôi chỉ là mượn nó, chỉ váºy mà thôi."
"Váºy thì hãy cho tôi biết nÆ¡i bạn tìm thấy nó."
"Tôi sẽ không."
Phoebe hÃt thở nặng nhá»c nói: “Những bức thÆ° của Ngà i Robert giỠđã thuá»™c quyá»n sở hữu của Marion. Chị ấy nên có quyá»n quyết định phải là m gì vá»›i chúng.â€
"Äể có gì bạn có thể cho chúng trong lịch sá» gia tá»™c của bạn?" Flora trả miếng.
"Có lẽ tôi sẽ là m thế!"
Hai cô bé nhìn trừng trừng nhau xuyên qua cái túi xách đựng chiếc hộp.
"Bạn", Phoebe Ä‘au Ä‘á»›n nói: “là ngÆ°á»i bạn tồi tệ nhất mà tôi từng có."
"Và bạn không cũng chẳng phải là bạn bè gì cả!"
Với câu nói đó, Flora nhặt lên chiếc túi và nghênh ngang bỠđi.
Phoebe ngồi đấy hầm hầm giáºn. Cô không thể nói vá»›i Marion vá» chiếc há»™p vì cô đã hứa bằng danh dá»± của mình sẽ giữ bà máºt. Cô không thể hiểu tại sao nó phải là má»™t bà máºt, trừ khi Flora đã đánh cắp chiếc há»™p. Ngoà i những mẩu thÆ° ngắn, tháºt không có gì đáng lÆ°u lại. Giá» suy nghÄ© lại, bức thÆ° ngắn mà hỠđã Ä‘á»c cÅ©ng chẳng có giá trị gì.
Không má»™t ai vá»›i tâm trà bình thÆ°á»ng sẽ lÆ°u lại những váºt rác rưởi nhÆ° thế, và cô không thể hiểu sao Flora lại phải là m to chuyện nhÆ° thế.
Bạn gì lại thế! Dòng tư tưởng của cô đang lang thang đây đó khi cô thấy Marion đang tới gần mình. Ôi cô bé đã là m ra chuyện gì nữa rồi?
oOo
Emily Ä‘ang táºn hưởng cuá»™c vui. Cô đã không dá»± kiến sẽ gặp gỡ nhiá»u ngÆ°á»i cùng tuổi vá»›i mình tại Longbury, nhÆ°ng cô đã kết bạn vá»›i má»™t và i ngÆ°á»i. Äấy là má»™t thứ có được từ các buổi lá»… nhà thá». Ngay cả khi các bà i giảng đạo tháºt nhà m chán, má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u tụm quanh sau sau buổi lá»… để nói chuyện và quen biết lẫn nhau, mà không cần chỠđợi phải được giá»›i thiệu Ä‘Ã ng hoà ng chÃnh thức.
Ginny Matthews Ä‘ang đứng má»™t bên của cô, và Peter Matthews, anh trai của Ginny, đã đứng phÃa bên kia. Vị mục sÆ° là cha của há» và há» quen biết tất cả má»i ngÆ°á»i tại Longbury. Há» vừa xem Công tÆ°á»›c Andrew, ngÆ°á»i mà Emily cÅ©ng đã gặp mặt tại nhà thá», thắng dải ruy-băng cho buổi trình diá»…n tuyệt vá»i của mình và giá» cô Ä‘ang đợi để chúc mừng cáºu ấy.
Victor Malvern, con trai của má»™t chủ đồn Ä‘iá»n địa phÆ°Æ¡ng đã gia nháºp và o nhóm của há», và nhịp tim của Emily bá»—ng dÆ°ng Ä‘áºp nhanh hÆ¡n má»™t chút. Victor là má»™t ngÆ°á»i rất đẹp trai và có vẻ thà nh thạo hÆ¡n so vá»›i những ngÆ°á»i bạn má»›i của cô. Cáºu ấy trông là má»™t ngÆ°á»i khá chÆ°ng diện, và đã gợi lại trong tâm trà của nà ng Lãnh chúa Ash Denison.
"Cáºu có thấy Ngà i Andrew không?" Cô há»i Victor. "Cáºu ấy trông nhÆ° thể cáºu ta được sinh ra trên yên ngá»±a, phải không nà o?"
Victor nhẹ cong môi. "Ngá»±a là tất cả những gì Ngà i Andy biết, ngá»±a và cừu. Mang cáºu ta khá»i ngôi nhà dòng Priori thì chúng ta còn lại gì?â€
"Chúng ta còn lại gì?" Emily há»i. Nhịp tim của nà ng đã thôi Ä‘áºp mạnh.
"Má»™t kẻ chẳng ra gì, là váºy đó. Nó khiến dạ dà y tôi khó chịu khi nghÄ© rằng má»™t trong những ngà y trong tÆ°Æ¡ng lai chúng ta sẽ phải khấu đầu vá»›i cáºu ta, cô biết đấy, Công tÆ°á»›c đại nhân, Công tÆ°á»›c Shelbourne."
"Trá»i", Emily thốt: “Andrew đã từng Ä‘á»™ng chạm gì tá»›i cáºu chứ?"
Peter Matthews nhẹ nhà ng nháºn xét: “Andrew đã là Công tÆ°á»›c Shelbourne, Victor, và chúng ta nên gá»i cáºu ấy là ‘Công tÆ°á»›c đại nhân’. Còn vá» chuyện Andrew đã là m, cáºu ta và Victor đã Ä‘ua ngá»±a qua vùng thung lÅ©ng, và Andrew đã thắng."
Khuôn mặt của Victor Ä‘á» á»ng. "Äấy không phải là má»™t cuá»™c Ä‘ua công bằng. Cáºu ta đã Ä‘i Ä‘Æ°á»ng tắt. Cho nên cáºu ta vừa là má»™t kẻ gian láºn vừa là má»™t kẻ chẳng ra gì. Tôi xin phép."
Cáºu ta ngông nghênh rá»i khá»i để gia nháºp và o hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông trẻ tuổi mà cÅ©ng nhìn có vẻ là những ngÆ°á»i có khuynh hÆ°á»›ng thÃch chÆ°ng diện. Chuyện gì đó cáºu ta nói đã khiến cả đám cÆ°á»i hô hố. Bá»n há» theo dõi Andrew khi cáºu ta rá»i khá»i đồng cá», dẫn chú ngá»±a của mình, và sau đó, vẫn còn cÆ°á»i, há» chẳng thèm để ý tá»›i cáºu ta nữa.
Ginny thở dà i. "Victor là má»™t con thú, nhÆ°ng Andrew lại là kẻ thù kinh khủng nhất của bản thân mình. Cáºu ấy không có chủ tâm để ra ngoà i kết bạn. Cáºu hiếm khi tham dá»± bất kỳ lần há»™i tụ nà o, và khi cáºu ấy chịu Ä‘i, câu ấy không bao giá» má»i ai cùng khiêu vÅ©. Tất cả chúng tôi Ä‘á»u rất kinh sợ cáºu ấy, thá»±c sá»±, bởi vì cáºu ta chÃnh là má»™t vị công tÆ°á»›c. Có má»™t số ngÆ°á»i nghÄ© rằng cáºu ta cảm thấy mình cao thượng hÆ¡n chúng tôi."
"Tôi nghÄ© cáºu ấy chỉ là nhút nhát," Emily giải bà y. "Và có lẽ cáºu ta chẳng biết khiêu vÅ©." Trong tÆ° tưởng của mình, cô ấy nghÄ© rằng nếu mình bị cái gánh nặng của gia đình cáºu ấy, cô ta cÅ©ng sẽ nhÆ° má»™t con cá mắc cạn khi gia nháºp vá»›i xã há»™i thượng lÆ°u.
"Tôi biết rằng cha của cáºu ấy qua Ä‘á»i khi cáºu ta chỉ má»›i mÆ°á»i má»™t tuổi," cô nói tiếp. "Váºy chuyện gì đã xảy ra vá»›i mẹ của cáºu ta?"
Ginny trả lá»i. "á»’, bà ấy đã từ trần khi Andrew còn ẵm ngá»a."
Chuyện nà y đã lý giải rất nhiá»u Ä‘iá»u. Emily cảm thấy tá»™i nghiệp cho chà ng trai trẻ ná». Nà ng nhìn qua Ginny và Peter. "Hãy Ä‘i thôi! Hãy biểu hiện cho Andrew thấy chúng ta ủng há»™ cáºu ta."
Cáºu ta có vẻ giáºt mình khi ba ngÆ°á»i há» tiến tá»›i gần, nhÆ°ng trong lòng lại cảm thấy có chút thá»a mãn. Emily tá»± tin vá»›i vai trò giữ cho cuá»™c trò chuyện được tá»± nhiên, và chỉ có má»™t và i lần bị tạm dừng không thoải mái. Cô ấy cÅ©ng biết là m thế cách nà o để lôi kéo má»™t ngÆ°á»i ra [khá»i cái vá» của mình]. Và o lúc nà y thì Andrew đã rá»i Ä‘i để Ä‘Æ°a chú ngá»±a của mình và o chuồng, và lúc nà y Emily cÅ©ng đã quả quyết rằng mình thÃch cáºu bé nà y vô cùng.
Cáºu ta không khiến trái tim của cô rung Ä‘á»™ng hay nhịp tim của cô chạy loạn. Hai ngÆ°á»i há» khoảng cùng má»™t Ä‘á»™ tuổi, nhÆ°ng cô tá»± coi mình là má»™t ngÆ°á»i phụ nữ. Andrew chỉ là má»™t cáºu bé, nhÆ°ng chắc chắn rằng cáºu ta có cái mã đẹp trai của gia tá»™c FitzAlan. Äiá»u cáºu bé thiếu chÃnh là được mà i dÅ©a.
Và bạn bè.
Cáºu ta đã có má»™t khởi đầu tốt đẹp vá»›i Ginny và Peter. Emily tá»± tin rằng phần còn lại có thể an tâm giao và o tay cô.
Báo lỗi nơi đây :)
Tà i sản của khungcodangcap
Chữ ký của khungcodangcap "Giá đâu đó có ngÆ°á»i đợi tôi"
28-06-2011, 05:51 PM
Anh Khùng Trốn Viện
Tham gia: Aug 2008
Äến từ: hÆ° vô
Bà i gởi: 639
Thá»i gian online: 21 giá» 15 phút 21 giây
Thanks: 821
Thanked 262 Times in 71 Posts
Cạm Bẫy Äá»™c Thân
TG: Elizabeth Thornton
Dịch: TÆ°á»ng Vy
Biên: Docgia
Nguồn: 4vn.eu
ChÆ°Æ¡ng 10
Không phải tất cả má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u ở lại cho đến kết cục. NhÆ° tại bất kỳ cái lá»… há»™i nông thôn nà o, đám đông phồng lên xẹp xuống theo từng giá». Marion tháºt không thÃch gì hÆ¡n là được gác chân lên trÆ°á»›c lò sưởi ấm áp tại nhà mình, dù chỉ là má»™t thá»i gian ngắn ngủi để nghỉ ngÆ¡i, nhÆ°ng Ä‘iá»u nà y là không thể. Là má»™t trong những vị khách của Phu nhân, nà ng cảm thấy bắt buá»™c phải ở lại đến phút cuối, đặc biệt là khi công tÆ°á»›c nÆ°Æ¡ng nÆ°Æ¡ng đã gá»i ngÆ°á»i báo tin vá»›i nà ng rằng má»™t trong những cá»— xe của gia đình bà sẽ Ä‘Æ°a chị em nà ng đến há»™i trÆ°á»ng. Tháºt sá»± là má»™t niá»m vinh dá»±, bởi đại Ä‘a số các quan khách đã phải cuốc bá»™ đến há»™i trÆ°á»ng hoặc phải tá»± Ä‘i bằng xe của mình.
Phoebe đã bị chinh phục. Trong má»™t giây phút bất cẩn, cô bé đã ngây thÆ¡ nháºn xét vu vÆ¡ rằng Ông Hamilton đã không đến gần ngôi nhà của há» cả tuần nay, và má»™t hồi xì xà o bà n tán đã tá»± có sức sống của riêng nó. Và giỠđây, Marion sẽ không để cho cô bé rá»i khá»i tầm quan sát của mình.
Emily thì Ä‘ang rất cao hứng. Cô Ä‘ang rất trông mong cái tráºn chiến giữa quân lá»±c hoà ng gia Cavaliers và quân phản kháng Roundheads. Nó nghe có vẻ tháºt lãng mạn. Cô chăm chú lắng nghe trong khi Clarice đã kể lại má»™t cách rá»i rạc những mà n há» sắp được xem.
Cuối cùng, Clarice trút má»™t hÆ¡i thở dà i. "Tôi không phải là ngÆ°á»i để há»i ba cái chuyện nà y," cô nói. "Lịch sá» khiến tôi thấy tháºt buồn chán. Bây giá», nếu Oswald của tôi có mặt ở đây, chà ng đã có thể trả lá»i tất cả các câu há»i của em."
"Lịch sỠlà m chị buồn chán sao?" Phoebe thốt lên, kinh ngạc bởi cái khái niệm nà y.
Marion nhanh chóng cắt ngang. "Chúng ta còn phải đi xa không, Clarice?"
"Không xa. Chỉ là phÃa bên kia ngôi Nhà dòng Priori mà thôi. NhÆ°ng nếu trá»i đổ mÆ°a, và trá»i luôn đổ mÆ°a, những ngÆ°á»i Ä‘i trong các cá»— xe có thể đợi mÆ°a tạnh má»™t cách thoải mái. "
Cá»— xe ngá»±a đã đến đúng lúc, má»™t cá»— xe cổ xÆ°a mà trông nhÆ° nó được giải cứu từ má»™t viện bảo tà ng. Lúc nà y Brand Ä‘ang là m gì? Marion thắc mắc. Äây không phải là cách quản lý má»™t bất Ä‘á»™ng sản bằng cách bón xén bủn xỉn? Tháºt không có gì phải lấy là m lạ khi gia tá»™c nà y lại cho ngÆ°á»i ta cái cảm giác khó Æ°a nhÆ° thế.
HỠđược Ä‘Æ°a đến há»™i trÆ°á»ng và đã tìm chá»— hạ trại tại má»™t lÆ°ng đồi mà có thể cho bá»n há» nhìn thấy khán Ä‘Ã i má»™t cách tuyệt vá»i. Ông Lewis đã đến cùng nháºp nhóm vá»›i há» tại nÆ¡i đây, ông cÅ©ng là má»™t ngÆ°á»i má»›i đến Longbury không lâu, ngÆ°á»i mà Marion quen biết sau má»™t buổi lá»… nhà thá» và o ngà y Chủ Nháºt tuần trÆ°á»›c. Theo đánh giá của nà ng, ông ta không quá cái tuổi bốn mÆ°Æ¡i, nói chuyện vá»›i má»™t sá»± tá»± tin thoải mái, và đủ bảnh trai để thu hút sá»± chú ý từ phái nữ.
Nà ng Ä‘ang chú tâm và o há»™i trÆ°á»ng. Brand đã có mặt, đứng ngay phÃa trÆ°á»›c, đầu Ä‘á»™i má»™t cái mÅ© bằng thép, má»™t chiếc áo chẽn bằng da, và má»™t chiếc áo choà ng ngắn choà ng quanh bá» vai. Hiển nhiên chà ng là ngÆ°á»i chỉ huy của quân chống đối Roundheads. Ngà i Robert thì ăn váºn cầu kỳ hÆ¡n đúng nhÆ° phong cách của má»™t kỵ binh hoà ng gia Cavalier. Nón ca-pô của ông còn có nhiá»u lông hÆ¡n là đuôi của má»™t chú gà trống. Phần lá»›n quân kỵ sÄ© hoà ng gia Cavalier đã hoà nh tráng ngồi trên yên ngá»±a. Quân chống đối Roundhead, nhÆ° há» bị dán nhãn má»™t cách nhạo báng, Ä‘á»u đứng trên đất. Marion không cho rằng Ä‘iá»u đó là công bằng.
"Sao há» chỉ đứng quanh nhÆ° thế?" Phoebe há»i. "Sao há» không đánh nhau Ä‘i?"
"Há» Ä‘ang đứng và o vị trà của mình," Ông Lewis đáp. "Hãy xem, Ngà i Robert Ä‘ang thủ vai của Vua Charles, và Ông Hamilton đại diện cho Oliver Cromwell. Khi lá»a trại được thắp sáng, cuá»™c chiến sẽ bắt đầu thôi."
"Äám kỵ binh hoà ng gia Cavalier trông giống nhÆ° những tên công tá» bá»™t", Phoebe nói.
Clarice gáºt đầu. "Há» trông tháºt lố bịch trong cách ăn mặc cầu kì đó, phải không nà o? NhÆ°ng hãy nhá»› rằng, Phoebe, chúng mình Ä‘ang đứng cùng phe vá»›i hỠđấy, nên em phải cố cổ vÅ© cho há»." Quay sang Marion, cô nói thêm: "Gia tá»™c FitzAlan chúng tôi luôn ủng há»™ hoà ng gia."
Nếu có má»™t Ä‘iá»u mà có thể khÆ¡i dáºy sá»± đồng cảm của Marion, nó chÃnh là cuá»™c đấu tranh của những kẻ dÆ°á»›i cÆ¡. Nà ng thừa biết mình đứng vá» phe nà o.
Bởi bầu trá»i đã trở nên u ám (và có vẻ nhÆ° lá»i tiên tri của Clarice có thể trở thà nh sá»± tháºt), hỠđã thắp lá»a trại sá»›m hÆ¡n, khiến đám đông rất Ä‘á»—i vui mừng. Tiếng trống dáºp dình và tráºn chiến đã bắt đầu. Nó có vẻ nhÆ° là má»™t cuá»™c múa kịch hÆ¡n là má»™t tráºn chiến. Không có lần nổ súng nà o cả, không có má»™t cây giáo nà o được hạ xuống, và chỉ có lÆ°ng kiếm được dùng để không ai có thể vô tình bị chém phải. Cho tất cả những mà n chuẩn bị ấy, cÅ©ng có đầy kịch tÃnh trong mà n trình diá»…n. Tiếng trống thu quân của buổi tối đã trá»—i lên; quân kỵ sÄ© hoà ng gia Cavalier và quân chống đối Roundhead thét lên những tiếng gà o khủng khiếp; những con ngá»±a xung tráºn và rút lui tấp náºp, những quân sÄ© đổ chồng lên nhau nhÆ° thể há» bị thÆ°Æ¡ng ngoà i chiến tráºn tháºt sá»±. Và trong giai Ä‘oạn nà y, quân kỵ binh hoà ng gia Cavalier Ä‘ang cháºm rãi lui binh. Khi đức vua và những trợ thủ của ông Ä‘ang cố trốn thoát khá»i chiến trÆ°á»ng và quân kỵ binh tấn công đám quân chống đối Roundheads để ngăn chặn há» bắt đức vua, đám đông hò hét vang trá»i.
Marion mắt đã gắn chặt và o Brand và binh sÄ© của chà ng. Vững chắc, không khuất phục, há» tiến bÆ°á»›c. Khi đám đông bắt đầu cÆ°á»i nhaÌ£o, Marion đã là m Ä‘iá»u trái ngược lại. Phoebe nhìn chị gái của mình, rồi bắt chÆ°á»›c là m theo. Những ngÆ°á»i xung quanh gần đấy ngừng lại hà nh Ä‘á»™ng chế giá»…u của mình để trợn mắt nhìn. Và Brand cÅ©ng váºy, và cú đâm của thanh kiếm mà chà ng lý ra phải đánh báºt Ä‘i đã Ä‘áºp và o thân chà ng và chà nh ta ngã quỵ xuống. Marion rất lo lắng sợ hãi cho đến khi hai ngÆ°á»i đồng Ä‘á»™i đến trợ giúp chà ng đứng lên.
Äấy là khi mà n kịch múa được dừng lại và tráºn chiến bắt đầu diá»…n ra má»™t cách chân tháºt. Kiếm và giáo được ném xuống, các nón ca pô trang trà vá»›i các chiếc lông được ném sang má»™t bên, và những ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông Ä‘á»u xuống hoặc bị kéo xuống từ yên ngá»±a. Bá»n hỠđánh đấm nhau bằng nắm đấm nhÆ° thể há» Ä‘ang ẩu đả tại má»™t quán rượu.
NgÆ°á»i chỉ huy của há» chẳng thể là m gì vá»›i há». Brand và Ngà i Robert phải chạy đông chạy tây cả há»™i trÆ°á»ng để kéo má»i ngÆ°á»i ra khá»i nhau ngăn cản cuá»™c ẩu đả; Andrew, vẫn còn trên lÆ°ng ngá»±a, Ä‘ang cưỡi ngá»±a qua má»™t cách cổng và o má»™t nÆ¡i an toà n vá»›i sá»± trợ giúp của những tay trợ thủ chăm lo chuồng ngá»±a của Nhà dòng Priori; và đám đông cứ tiếp cổ vÅ© cho đám loạn quân.
"Äây không thể là cách mà tráºn chiến đã diá»…n ra!" Marion kêu lên, quay sang nhìn Ông Lewis để xác nháºn.
Ông ta đã không còn ở đó. DÆ°á»ng nhÆ° Bà Chandos mảnh khảnh đã trá»™m Ä‘i ông ấy khi nà ng không để ý.
Clarice đáp lá»i câu há»i ấy. Cô ta phải lá»›n tiếng để Marion có thể nghe tiếng mình. "Tháºt sá»± là không! Quân kỵ bình hoà ng gia Cavalier lý ra phải già nh chiến thắng trong cuá»™c giao tranh nà y, nhÆ°ng trong hoà n cảnh nà y cảm xúc tháºt là sâu sắc, và kết cuá»™c lúc nà o cÅ©ng nhÆ° váºy."
"Cảm xúc sâu sắc?" Emily lặp lại, thét lên bên trên tiếng hò hét của đám đông.
"Phải," Clarice thét. "Longbury được chia thà nh hai phe kỵ binh hoà ng gia Cavaliers và quân chống đối Roundheads và o thá»i của Vua Charles và đã không có gì thay đổi. Em nghÄ© lý do tại sao mà ông ngoại của Brand lại bị má»i ngÆ°á»i trong gia tá»™c FitzAlan chúng tôi ghét bá» nhÆ° thế?â€
"Tháºt là đáng buồn!" Marion tuyên bố.
"Oswald đã nói thế. Rất may, cuộc tranh cãi xa xưa gần như đã bị lãng quên đi. Và chỉ và o những những dịp như thế nà y thì nó mới được hồi sinh."
"Tháºt là man rợ," Emily tuyên bố.
Phoebe rÃt lên: “Nếu nó luôn bị kết thúc nhÆ° thế nà y, sao há» không hủy bá» nó Ä‘i?"
"Chúng tôi đã cố gắng. Nhưng dân là ng không chịu."
Trên bãi chiến trÆ°á»ng, Brand nghiến răng trèo trẹo khi chà ng phải lôi kéo đám Ä‘Ã n ông ra khá»i nhau. Chà ng cảm thấy tháºt lố bịch trong cái bá»™ trang phục quân chống đối Roundhead của mình, và không biết lý do tại sao chà ng lại cho phép đám dân địa phÆ°Æ¡ng thuyết phục chà ng đảm nháºn vai trò mà ông ngoại của mình đã từng thủ vai. Lòng trung thà nh vá»›i gia tá»™c? LÆ°Æ¡ng tâm tá»™i lá»—i? Má»™t món nợ ân tình mà chà ng cảm thấy có nghÄ©a vụ để trả dứt chăng? Chà ng cảm thấy mình giống nhÆ° má»™t cáºu bé má»™t lần nữa, cố già nh lá»i tán dÆ°Æ¡ng của ông mình.
Chà ng đá cáºu bé há»c rèn khá»i chân mình, túm lấy cáºu ta ngay gáy cổ và dạy dá»— cho cáºu ta má»™t tráºn. "Hãy giúp Ngà i Andrew bắt lại mấy con ngá»±a bằng không tôi sẽ lấy ruá»™t gan của cáºu là m dây treo bÃt tất!"
Chà ng phải rống lên để át những tiếng reo hò cổ vũ, tiếng chế nhạo, và những tiếng huýt sáo từ đám đông.
Cáºu bé nuốt á»±c, gáºt đầu, và vá»™i vã rá»i Ä‘i.
Brand lắc đầu khi chà ng xem xét cuá»™c tà n sát. Binh lÃnh của chà ng đã không thể hiểu bằng cái đầu bÆ°á»›ng bỉnh của mình rằng hỠđã được xác định phải thua tráºn nà y. Äấy là lý do tại sao buổi trình diá»…n luôn kết thúc bằng má»™t cuá»™c ẩu đả. Không ai muốn bị ở cùng má»™t bên vá»›i quân thua tráºn, nhất là bản thân chà ng.
Rõ rà ng là lão thợ rèn Ted Fields đã rất u ám bởi cách cáºu há»c trò của ông bị dà n xếp. Cả trăm kà lô [1] cÆ¡ bắp săn chắc áp lên trên ngÆ°á»i Brand. Chà ng giữ vững tÆ° thế của mình (má»™t trong những cái tà i của chà ng) cho đến thá»i Ä‘iểm cuối cùng, sau đó sút ra ra má»™t cú và tống lão Fields rÆ¡i tòm và o trong vÅ©ng bùn. Khi ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông vừa ngã ngồi lên, mùi phân ngá»±a hôi thối trà n đầy không khÃ.
[stone: 16 cân anh, 2.2 cân anh = 1 kÃ; 16 stone = 224 cân anh = 102 kÃ]
"á»i trá»i Æ¡i, là m Æ¡n gá»™t rá»a sạch mình Ä‘i, ông Æ¡i," Brand thốt, giá»ng Ä‘iệu của chà ng phản ảnh sá»± kinh tởm trong ánh mắt.
Lão thợ rèn cÆ°á»i. "Ông không biết sao, Ông Hamilton? Phân ngá»±a là váºt may mắn."
"Hãy nói Ä‘iá»u đó vá»›i vợ của ông."
Lão Fields nhăn nhó. "Ừ, đúng đấy. Tôi tốt nhất là rá»a ráy cho sạch sẽ."
Những giá»t mÆ°a nặng hạt bắt đầu rÆ¡i xuống. Chẳng ai thèm để tâm. Cuá»™c chiến không chÃnh thức vẫn còn tiếp diá»…n. Sẽ có thêm má»™t và i chiếc mÅ©i bị đấm vỡ và mấy con mắt thâm Ä‘en, nhÆ°ng không có thÆ°Æ¡ng tÃch gì nghiêm trá»ng. Và o cuối ngà y, má»i ngÆ°á»i sẽ được rá»a ráy sạch và táºn hưởng má»™t vại bia trong kho thóc hoặc sâm banh tại Nhà dòng Priori.
Và để nghÄ© rằng chà ng đã từ bá» Brighton bởi chuyện nà y. Nếu chà ng đã không cúi đầu trÆ°á»›c trách nhiệm của mình, ngay giá» phút nà y chà ng và Ash đã nên ngồi tại má»™t bà n ăn văn minh tại Khách sạn Lâu Ä‘Ã i [Castle Hotel] nÆ¡i mà Ash đã dừng chân. Äây là phần thưởng thÆ°á»ng lệ của Brand sau má»™t ngà y mệt má»i lá»™i bá»™ từ nông trại nà y đến nông trại khác, kêu gá»i những cá» tri và lôi kéo sá»± ủng há»™ cho đảng của mình.
Ash tháºt sá»± biết cách để táºn hưởng bản thân. Cáºu ta không bao giá» thiếu má»™t ngÆ°á»i phụ nữ xinh đẹp trong tay hoặc trên giÆ°á»ng của mình. Cáºu ta có cả Ä‘á»™i bạn bè. Cáºu ta lại rất dá»… dà ng cảm thấy vui thú.
Äấy chÃnh là cái vấn Ä‘á» rắc rối. Brand đã chán ngấy vá»›i những ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đẹp. Chà ng có thể có hai ngÆ°á»i chỉ vá»›i má»™t xu mà thôi, trong khi đó Marion Dane...
Marion Dane. Chà ng vẫn không thể thấu hiểu được nà ng. Nà ng lúc nóng lúc lạnh. Khi nà ng nóng hổi, nà ng tháºt sá»± rất, rất tốt. NhÆ°ng khi nà ng lạnh giá, nà ng tháºt là gai góc.
Chà ng mỉm cÆ°á»i quay Ä‘i, và trúng ngay và o cú đấm của cáºu con trai của chủ quầy thịt. Cú đấm chỉ khiến chà ng hÆ¡i ngã ngÆ°á»i ra sau, nhÆ°ng chẳng có gì hÆ¡n thế. Mặt khác, cáºu bé Billy mÆ°á»i sáu tuổi đã tru lên má»™t tiếng kêu Ä‘au Ä‘á»›n.
"Tôi nghÄ© tôi đã bị gãy cổ tay rồi," cáºu bé thốt lên.
Brand cằn nhằn: "Nếu cáºu không chịu rá»i khá»i chiến trÆ°á»ng, tôi sẽ bẻ gẫy cần cổ chết tiệt của cáºu!"
Tiết trá»i đã chuyển thà nh kịch liệt và đột nhiên má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u bị Æ°á»›t đẫm trong chỉ và i giây. MÆ°a sa xuống nhÆ° má»™t cÆ¡n lÅ©. Má»™t Ä‘iá»u tốt đã đến từ cÆ¡n mÆ°a nà y. Nó đã ngÆ°ng được cuá»™c ẩu đả trên chiến trÆ°á»ng. Má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u chạy tìm nÆ¡i trú mÆ°a.
"Mau lên đi," Clarice hét. "Hãy chạy đến những cỗ xe. Chúng ta sẽ được an toà n trú qua cơn bão nà y."
Marion giÆ°Æ¡ng dù của nà ng lên chỉ để phải váºt lá»™n vá»›i gió bão. Má»™t cÆ¡n gió mạnh cÆ°á»›p nó từ tay nà ng và cuốn nó bay Ä‘i. Nó đã không bay quá xa.
"Má»i ngÆ°á»i cứ Ä‘i Ä‘i", nà ng la lên: “và tôi sẽ Ä‘uổi kịp."
Nà ng chạy theo sau chiếc dù của mình, nhÆ°ng má»—i lần nà ng vừa Ä‘uổi kịp thì ngá»n gió lại cuốn nó Ä‘i khá»i tầm tay của nà ng. Nà ng đã chá»i rủa dÆ°á»›i hÆ¡i thở của mình khi nà ng cuối cùng cÅ©ng đã từ bá» chuyện lấy lại nó, vừa chá»i rủa vừa tức giáºn. Những giá»t mÆ°a rÆ¡i từ và nh nón của nà ng và o đôi mắt. Ão choà ng của nà ng bám sát và o ngÆ°á»i nhÆ° mạng nhện. Và hai hà m răng của nà ng Ä‘ang run láºp cáºp. Nà ng không biết là nà ng nên chá»i cÆ¡n gió hay là nổi cÆ¡n tam bà nh.
Má»™t tia chá»›p bất chợt cùng vá»›i tiếng sấm gầm rú đến Ä‘iếc tai gần khiến nà ng bị hoảng loạn. Nà ng vừa chợt xoay ngÆ°á»i và đổ sầm và o vòng tay của Brand. Khuôn mặt chà ng cÅ©ng dữ dá»™i nhÆ° bầu trá»i bên trên.
"Em đang tìm ai đó, tiểu thư Marion?"
"Anh không bị thương chứ?" Nà ng thốt ra.
"Tất nhiên tôi không bị thương. Những thanh kiếm chúng tôi sỠdụng không thể cắt được bơ mà ."
Khi chà ng nói, chà ng vác nà ng đến cá»— xe gần nhất. Nà ng đã quá mệt má»i và quá biết Æ¡n để chống đối lại cách hà nh xá» thô bạo của chà ng và ánh nhìn u ám trên gÆ°Æ¡ng mặt ấy. Trong cá»— xe tháºt là khô ráo; đấy là điá»u quan trá»ng duy nhất hiện tại.
Chà ng theo bÆ°á»›c nà ng và o trong, gỡ bá» chiếc nón của nà ng và quăng nó lên chiếc ghế băng cạnh cái mÅ© thép của mình, sau đó choà ng chiếc áo choà ng ngắn của mình quanh vai nà ng. Ão choà ng của chà ng đã được giữ ấm từ nhiệt của cÆ¡ thể của chà ng, nhÆ°ng không đủ ấm để khiến hà m răng láºp cáºp của nà ng dừng lại.
Cá»— xe bắt đầu di chuyển, nhÆ°ng chỉ ở tốc Ä‘á»™ của má»™t con sên. "Hãy uống thứ nà y và o," chà ng ra lệnh. Trong tay chà ng Ä‘Æ°a ra má»™t bình bằng bạc. "Äấy là gì?" "Rượu mạnh brandy" Nét mặt nghiêm nghị, chà ng đứng trùm lấy nà ng và đưa chiếc bình tá»›i môi nà ng. Nà ng đã bị sặc sụa vá»›i ngụm rượu đầu tiên nhÆ°ng Ä‘iá»u đó đã không ngăn cản được chà ng. Chà ng vẫn giữ miệng bình sát môi nà ng cho đến khi nà ng há»›p má»™t ngụm đầy.
Chà ng ngồi trên băng ghế cạnh nà ng và đáºy kÃn nút bình lại. "Cảm thấy khá hÆ¡n không?"
Nà ng gáºt đầu. Ãt nhất nà ng đã ngừng run rẩy. Nà ng cảm thấy lúng túng, nhá»› lại cuá»™c gặp gỡ lần trÆ°á»›c của há», và nà ng thắc mắc liệu nà ng có nên xin lá»—i hoặc để yên chuyện nhÆ° hiện tại [không khuấy Ä‘á»™ng chú con chó Ä‘ang ngủ yên]. Tia lóe trong mắt chà ng cho thấy rằng chà ng chÆ°a tha thứ nà ng.
Nà ng nhỠnhẹ: "Tôi nghĩ tôi phải trở lại với nhóm bạn của tôi."
"Em sẽ không tìm thấy ông Lewis đâu. Ông ấy đã ra vỠtừ lúc mưa bắt đầu rơi." [Há, thì ra chà ng luôn theo dõi nà ng, hé hé]
"Ai?" Nà ng có vẻ mù tịt trong giây lát.
"Em đã quên mất ông ấy rồi sao? Chuyện ấy tháºt khiến tôi quá Ä‘á»—i ngạc nhiên. Em dÆ°á»ng nhÆ° uống từng chữ của ông ta." Má»™t giây trÆ°á»›c đấy, Ä‘iá»u cuối cùng nà ng muốn là cãi vã vá»›i chà ng. NhÆ°ng bây giá» nà ng Ä‘ang lẩy bẩy trong cÆ¡n phẫn ná»™.
Nà ng rá»±c lá»a: "Ông Lewis là má»™t nguồn trà thức. Ông ấy đã kể vá»›i tôi vá» tráºn chiến và những gì sẽ xảy ra tiếp theo."
"Báºy bạ! Em chỉ cần theo dõi chiến trÆ°á»ng là biết cả thôi." Giá» thì chà ng cháºm rãi nói, nhÆ° thể chà ng Ä‘ang dạy dá»— má»™t cô bé không biết gì. "Äấy là lý do tại sao chúng tôi phải diá»…n lại tráºn chiến, để má»i ngÆ°á»i có thể biết được những gì đã xảy ra."
Lá»— mÅ©i của nà ng co lại. "Anh gá»i đó là má»™t tráºn chiến à ? Äấy chẳng phải là gì hÆ¡n là má»™t cuá»™c ẩu đả trong quán rượu. Anh đã may mắn là không có viên tÆ° pháp nà o có mặt, hoặc là viên cảnh sát. Há» có thể đã còng anh lại từ sá»›m.â€
"Viên tÆ° pháp," chà ng ngắn gá»n đáp: “là má»™t trong những kỵ binh hoà ng gia Cavaliers, và viên cảnh sát Hinchley là phó chỉ huy của tôi."
Äiá»u đó khiến nà ng phải dừng lại để suy nghÄ©. "Nó không có nghÄ©a là chuyện ấy là đúng," nà ng cuối cùng nói. "Nó vẫn chỉ là mà n để biểu lá»™ cái tÃnh gây hấn đáng tởm của Ä‘Ã n ông."
Chà ng khoanh tay trÆ°á»›c ngá»±c của mình. "Chuyện gì Ä‘ang xảy ra váºy, Marion? Em Ä‘ang hÆ¡n dá»—i vì em mất Ä‘i ngÆ°á»i tán tỉnh má»›i nhất của em sao?â€
Nà ng nhe nanh múa vuốt vá»›i chà ng. "Anh đúng là má»™t đối tượng hoà n mỹ để tiếp chuyện. Tôi chỉ cần quay Ä‘i quay lại là lại có má»™t cô Ä‘ang xun xoe trong vòng tay của anh. Anh chẳng kén cá chá»n canh gì cả, phải không nà o? Tóc và ng, tóc Ä‘á», Ä‘á»u nhÆ° nhau vá»›i anh mà thôi."
Äôi môi chà ng bắt đầu co giáºt. "Äừng quên các cô gái tóc nâu."
"Là m sao tôi có thể chứ? Có những ba ngÆ°á»i tóc nâu mà ."
Chà ng áp tay lên trái tim mình. "Marion, em là m cho tôi tháºt má»m yếu. Tôi tháºt không biết em đã quan tâm."
Vá»›i má»™t tiếng khịt mÅ©i đầy chế nhạo, nà ng vói lấy nấm tay mở cá»a. Chà ng giữ chặt lấy cổ tay nà ng, ngăn chặn nà ng thoát Ä‘i.
Nà ng nghĩ chà ng vẫn còn ánh mắt vui thú nhưng không phải đang kiêu căng hả hê. Nà ng thôi vùng vẫy.
Chà ng thố lá»™: "Những phụ nữ đã quà ng tay tôi đã có các đấng phu quân hoặc những phụ thân có tầm ảnh hưởng đáng kể. Những tấm phiếu của hỠđáng giá. Em nghÄ© là tôi đã là m gì suốt cả tuần qua ngoà i việc Ä‘i thăm viếng những thà nh viên để thuyết phục há» bá» phiếu cho bất cứ ai thắng sá»± Ä‘á» cá» trong đảng của tôi? Äó là công việc cá»±c nhá»c. Tôi không há» có hÆ°á»›ng dẫn sai lầm nà o vá»›i ai. Tôi đã tá» rõ ngay từ đầu rằng tôi chỉ quan tâm đến chuyện dà nh phiếu bầu cá»."
"Và chỉ có đà n ông mới được bỠphiếu."
"ChÃnh xác."
"Bà Chandos không có má»™t đấng phu quân hay má»™t ngÆ°á»i phụ thân nà o cả,†nà ng nói, chỉ ra má»™t lá»— hổng trong lá»i lý giải của chà ng.
"À." Chà ng sá» tay dá»c theo sống mÅ©i của mình. "Con cá nhồng ấy [Con cá ăn thịt ngÆ°á»i - ngÆ°á»i phụ nữ tham]. Em có thể đã nháºn thấy rằng ngÆ°á»i bạn tốt của tôi, Tom Ruddle, đã đến đúng lúc để giải cứu tôi khá»i hà m răng dữ tợn của bà ta không?â€
Nà ng nhá»› ra ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông ăn nói lÆ°u loát mà không chịu chấp nháºn lá»i từ chối kia.
"Äó là ngÆ°á»i bạn của anh sao?"
"Ông ấy đã đồng ý chiếu cố cho tôi. Chuyện ông ấy có là bạn hay không thì phải xem sau. Tháºt không dá»… dà ng để thoát khá»i con cá nhồng kia, và những thứ ăn thịt ngÆ°á»i thì đúng là chẳng bao giá» biết thá»a mãn."
"Váºy thì anh đã không có gì phải lo lắng. Ông Lewis giải cứu ngÆ°á»i bạn của anh từ con cá nhồng nà y."
"Trong trÆ°á»ng hợp đó, tôi sẽ cố nghÄ© tốt vỠông ta."
Má»™t nhịp lặng thinh trôi qua. "Marion," chà ng nói: “tôi có phải lầm lẫn chăng? Trên chiến trÆ°á»ng kìa, có phải em đã cổ vÅ© cho cánh quân chống đối Roundhead không?â€
"Không phải."
Nét mặt của chà ng rắn lại. "Tôi đã lầm. Xin lá»—i vì tôi đã há»i."
"Tôi đã cổ vũ cho anh."
Ãnh mắt của há» dán chặt và o nhau.
Má»™t cÆ¡n nghẹn há»ng là m khà n giá»ng nói của nà ng. "Brand ạ, tôi có má»™t lá»i xin lá»—i phải nói vá»›i anh. Tôi đã để cho anh tin rằng tôi nghÄ© rằng anh thấp kém hÆ¡n tôi, rằng tôi đã quá tốt cho anh. Tôi xin lá»—i. Äiá»u đó không phải là tháºt. Tôi tháºt không há» nghÄ© nhÆ° váºy."
Nụ cÆ°á»i của chà ng chợt lóe lên rồi tan biến.
"Tôi biết," chà ng khẽ thì thầm.
"Là m sao anh lại biết?"
"Bởi vì tôi biết em."
Chà ng cầm lấy tay nà ng và vuốt quanh theo Ä‘Æ°á»ng viá»n của bà n tay bằng đầu ngón tay cái của mình. Khi nà ng vô thức run lên, chà ng ngÆ°á»›c nhìn nà ng. "Äiá»u đó không có nghÄ©a là em không khiến tôi bị mịt má» khó hiểu. Äôi khi lá»i em nói là má»™t chuyện mà đôi mắt em lại nói khác. Tôi tin những gì tôi thấy được từ mắt em.â€
Khi nà ng không trả lá»i, chà ng khẽ thở dà i và dịu dà ng đặt môi mình xuống môi nà ng. "Äây chÃnh là những gì ánh mắt của em bảo vá»›i tôi."
Nụ hôn ấy cÅ©ng nhẹ nhà ng và không Ä‘e Ä‘á»a nhÆ° là nụ hôn đầu tiên chà ng đã hôn nà ng, nhÆ°ng phản ứng của nà ng lại rất khác xÆ°a. Nà ng quấn vòng tay mình quanh chà ng và ôm chặt chà ng lại. Trái tim nà ng nhói lên vá»›i tất cả những cảm giác mà nà ng đã ép buá»™c bản thân mình để áp chế chúng lại. Nà ng biết chà ng quá rõ. Những gì nà ng cảm giác được không phải là má»™t tình yêu lãng mạn. Chà ng không há» là má»™t chà ng hoà ng tá» Charming trong truyện cổ tÃch và nà ng cÅ©ng chẳng phải là má»™t cô bé má»›i bÆ°á»›c và o Ä‘á»i vá»›i đôi mắt vẫn long lanh nhÆ° sao trá»i. NhÆ°ng nà ng quan tâm đến chà ng. Nà ng muốn chà ng biết rằng, khi có hay vắng mặt, nà ng vẫn luôn quan tâm đến chà ng.
Brand nhẹ nhà ng lÆ°á»›t và nh môi mình qua môi nà ng, hầu nhÆ° không thể tin những cảm giác mà nà ng dấy lên trong chà ng. Chà ng không phải là kẻ xa lạ vá»›i những Ä‘am mê xác thịt hoặc là những lạc thú chà ng có thể trao hoặc có được từ cÆ¡ thể của má»™t phụ nữ, nhÆ°ng cảm giác nà y tháºt là khác hẳn. Äây chÃnh là Marion. Chà ng không muốn váºt nà ng trong cá»— xe nhÆ° má»™t cô gái buôn hÆ°Æ¡ng ngoà i phố mà chà ng đón được tại khu vÆ°á»n Vauxhall. Äấy không phải là phong cách của chà ng. Marion xứng đáng được... Chà ng bị phân tâm bởi cái đầu lưỡi của nà ng Ä‘ang dò dẩm giữa bá» môi mình, nên chà ng phải bắt đầu lại. Marion...
Ôi, trá»i ạ, chà ng không thể chống lại tá»± nhiên. Nà ng Ä‘ang sẵn sà ng đón nháºn, và chà ng đã ham muốn có được nà ng từ rất lâu trÆ°á»›c khi Fanny đã giá»›i thiệu hai ngÆ°á»i há» chÃnh thức trong phòng khách của bà ấy, rất lâu trÆ°á»›c khi ở Luân Äôn, rất lâu trÆ°á»›c khi chà ng biết vá» sá»± tồn tại của nà ng. DÆ°á»ng nhÆ° chà ng đã chỠđợi nà ng cả cuá»™c Ä‘á»i, chỠđợi má»™t ná»a của chà ng.
Khi chà ng ôm ấp má»™t bên ngá»±c nà ng trong tay mình và hôn nà ng qua là n vải mong manh, má»™t là n sóng nhiệt cuốn trong cÆ¡ thể nà ng, khiến nà ng cảm thấy yếu Ä‘uối vì ham muốn. Nà ng đã choáng váng bởi sức mạnh của nụ hôn ấy. Nà ng cố dà nh lấy ý chà để trái tim Ä‘áºp loạn của mình Ä‘áºp cháºm lại nhÆ°ng nó lại chẳng chịu nghe ý chà của nà ng. Lá»i phản đối má»ng manh đã hóa thà nh má»™t tiếng rên yếu á»›t.
Âm thanh của niá»m khoái lạc vô thức ấy đã gần nhÆ° khiến chà ng mất Ä‘i kiểm soát bản thân. Chà ng sá»ng sốt bởi phản ứng của nà ng, sá»ng sốt và lâng lâng. Chà ng kéo nà ng và o lòng và choà ng cánh tay mình xung quanh vòng eo của má»™t cÆ¡ thể Ä‘ang run run. Chà ng hôn nà ng cho đến khi cả hai Ä‘á»u không còn chút hÆ¡i thở nà o. Chà ng hôn nà ng cho đến khi nà ng đã mất tất cả tháºn trá»ng trong niá»m Ä‘am mê nhÆ° chà ng. HÆ¡n thế, cÆ¡ thể nà ng đã báo cho chà ng biết khi nà ng áp đôi bồng đảo má»m mại chặt và o lòng ngá»±c cứng nhÆ° vách đá của chà ng.
Chiếc áo choà ng Ä‘ang là m vÆ°á»›ng vÃu, nên chà ng kéo chiếc áo choà ng của mình khá»i bá» vai nà ng. Nà ng phản ứng bằng quấn quanh cánh tay mình quanh cổ chà ng và hôn và o đôi mắt, đôi má, và cổ há»ng của chà ng. Chà ng báºt cÆ°á»i trong sÆ°Ì£ phấn khÃch đầy nam tÃnh của mình.
"Em cảm thấy sao?" chà ng thì thầm.
Nà ng cảm thấy nhÆ° thể nà ng muốn cứ được nhÆ° thế nà y mãi mãi, được ôm trong vòng tay của chà ng, trong vùng ẩn trú ấm áp nà y, xa rá»i tất cả ná»—i sợ hãi và những khó khăn của mình.
"Em cảm thấy – được tá»± do", nà ng mỉm cÆ°á»i má»™t cách đê mê. "Brand ạ, đừng dừng lại, anh nhé. Xin anh đừng dừng lại."
Chà ng không thể tin và o tai mình. Chà ng không thể tin rằng chà ng đã để chuyện nà y đi quá đà như thế. Chà ng phải dừng lại ngay.
Khi chà ng Ä‘Æ°a tiểu thÆ° Marion Dane lên giÆ°á»ng của chà ng, nó sẽ có được vẻ tráng lệ và nghi thức long trá»ng phù hợp vá»›i má»™t cô gái nhà là nh.
Chà ng nhìn ra ngoà i cá»a sổ. Cảm Æ¡n trá»i đất, hỠđã đến Nhà dòng Priori.
Äá»™t nhiên, nà ng thấy mình được bế lên và đặt xuống bên băng ghế đối diện. Là n môi dÆ°á»›i của nà ng run rẩy. "Brand?"
Chà ng quà ng áo choà ng của mình qua bá» vai nà ng và cÆ°á»i toe toét vá»›i nà ng. "Chúng ta đã đến nÆ¡i rồi, Marion ạ. Em hãy nên thu vén lại má»™t chút trÆ°á»›c khi chúng ta phải gặp mặt những ngÆ°á»i khác." Chà ng Ä‘á»™i chiếc nón của nà ng lên đầu nà ng và nhìn nà ng má»™t cách mÆ¡ hồ. "Anh chắc chắn Clarice sẽ rất vui vẻ để cho em mượn má»™t chiếc áo choà ng." Chà ng nhanh chóng hôn nà ng. "Äừng nhìn quá bất ngá» nhÆ° thế. Äây chỉ là má»™t nụ hôn. "
Vá»›i lá»i nói ấy, chà ng mở cá»a cá»— xe và nhảy xuống. Marion nhìn ra ngoà i cá»a sổ. Cánh cổng lá»›n của Nhà dòng đã được sáng rá»±c bởi má»™t ngá»n Ä‘uốc treo trên tÆ°á»ng. Có ngÆ°á»i đã đứng trên các báºc tam cấp, má»™t số tụm quanh các nhóm nhá» Ä‘ang chà o há»i nhau trÆ°á»›c khi bÆ°á»›c và o nhà .
Nà ng nhìn xuống chiếc váy của mình. Nó gần nhÆ° là trong suốt, và bám và o ngÆ°á»i tại những nÆ¡i tháºt chẳng hay ho gì. Nà ng không thể gặp mặt những ngÆ°á»i đó trong tình trạng nà y.
Manley mở cánh cá»a ra. Khi ông giúp nà ng xuống xe, đôi mắt mở tháºt rá»™ng trong giây lát rồi sau láºp tức trở nên trống rá»—ng. Nà ng Æ°á»›c gì có má»™t cái lổ cho nà ng chui và o.
Nà ng nhìn thấy má»™t nhóm Ä‘Ã n ông bao quanh Brand và bá và o vai chà ng. á»i, trá»i ạ, nà ng đã là m gì? Nà ng phải là m gì? Nà ng có thể là m gì?
Brand gá»i nà ng đến. Nà ng không có tâm tình để gặp gỡ bạn bè của chà ng. Chỉ cần nhìn lÆ°á»›t qua nà ng thì há» sẽ biết ngay thôi!
Biết gì chứ? Äó chỉ là má»™t nụ hôn. Äấy không phải là điá»u chà ng đã nói vá»›i nà ng sao? Bối rối, và chỉ cảm giác má»™t chút bị tổn thÆ°Æ¡ng, nà ng quay lÆ°ng lại vá»›i Brand và bạn bè của chà ng và bảo vá»›i Manley. "Hãy nói cho Ông Hamilton biết tôi đã vá» nhà để thay chiếc váy của mình."
"Tôi sẽ đưa tiểu thư bằng cỗ xe nà y, thưa tiểu thư."
"Không. Äi bá»™ sẽ tốt cho tôi hÆ¡n."Nà ng không đợi để ông ta có thể tranh luáºn, và quay vá» hÆ°á»›ng bên cạnh để bÆ°á»›c vỠđám bụi cây ngay tại rìa của sân vÆ°á»n.
Khi nà ng vừa ra khá»i tầm nhìn, nà ng chạy má»™t cách hoang dại. Brand đã nhìn thấy nà ng bá» Ä‘i. "Marion!" Chà ng thét lên. Chà ng bá» lại đám bạn của mình và đã Ä‘i đến Manley. "Chuyện gì đã xảy ra", chà ng há»i. "Tiểu thÆ° Marion đã Ä‘i vá» nhà để thay y phục."
"Chết tiệt mà !" Tức giáºn và hoảng sợ khiến giá»ng chà ng thô ráp. "Lái xe đến nhà nà ng. Tôi sẽ gặp ông ở đấy." Chà ng chạy nÆ°á»›c rút theo sau Marion, chá»i rủa dÆ°á»›i là n hÆ¡i thở của mình. Tại sao nà ng lại không dùng cá»— xe chứ? Cả hai ngÆ°á»i há» Ä‘á»u đã quá cái tuổi để chạy Ä‘ua trong rừng. Tại sao nà ng luôn phải khiến cho má»i việc khó khăn thêm chứ?
Khi nà ng chạy hết sức qua các bụi ráºm, nà ng bá»—ng nhá»› lại đây chẳng phải là lần đầu tiên nà ng Ä‘i bằng lối nà y. Nà ng đã không ngần ngại hay phải suy nghÄ© vá» phÆ°Æ¡ng hÆ°á»›ng nà ng cần phải chạy. Äây chÃnh là nÆ¡i Clarice và nà ng đã từng chÆ¡i hồi còn thÆ¡ ấu. Ngôi nhà là ng của dì Edwina chỉ là ná»a Ä‘Æ°á»ng xuống đồi mà thôi.
Nà ng lao ngÆ°á»i và o má»™t bãi trống và đột ngá»™t dừng lại. Ãnh sáng ban ngà y Ä‘ang phai dần và nà ng phải chá»›p mắt lia lịa trong khi cố tìm phÆ°Æ¡ng hÆ°á»›ng của mình. ÄÆ°Æ¡ng nhiên rồi, đây là nÆ¡i nà ng và Clarice đã nằm chá» cho con ma xuất hiện. Chẳng có gì ở đây ngoại trừ các bức tÆ°á»ng bị sụp đổ và , Ä‘ang đứng sừng sững bên trên há», là cái bục giảng bằng đá. NhÆ° nà ng nhá»› lại các bức tÆ°á»ng bị đổ là thứ duy nhất còn lại của ngôi nhà của tu viện trưởng.
Nà ng tiếp tục chạy. Có Ä‘iá»u gì đó đã khác Ä‘i. Äây không phải là cái cảnh nà ng nhá»› lại. Có thứ gì đó đã biến mất.
Äiá»u ấy có quan trá»ng gì không nà o? Nà ng còn có những chuyện quan trá»ng hÆ¡n để âu lo. Nà ng sẽ phải là m gì vá»›i Brand đây? Nà ng có thể nói gì vá»›i chà ng sau khi nà ng đã có những hà nh vi nhÆ° thế trên cá»— xe chứ?
Khi nà ng lao ra từ đám cây cối và nhìn thấy căn nhà nép mình trong hà ng rà o của những cây thủy tùng, nà ng phát ra má»™t âm thanh dở khóc dở cÆ°á»i. Hoà n cảnh nà y má»›i là giống hÆ¡n. Äây má»›i là thế giá»›i của nà ng.
Nà ng lấy chiếc chìa từ dÆ°á»›i lá» hoa để gần cá»a háºu, mở cá»a và o nhà , và suy nghÄ© mình cần phải là m gì tiếp theo. Nà ng gần nhÆ° có thể nghe thấy giá»ng nói của mẹ nà ng nhắc nhở nà ng nên luôn nhá»› rằng nà ng là con gái của má»™t bá tÆ°á»›c và phải cÆ° xá» xứng đáng.
Nà ng phải thay quần áo, ghim chặt má»™t nụ cÆ°á»i trên khuôn mặt của mình, và tham dá»± buổi tiếp tân của bá tÆ°á»›c phu nhân nhÆ° chÆ°a có gì đã xảy ra. Và nếu Brand dám Ä‘á» cáºp đến chuyện đã xảy ra trong cá»— xe, nà ng phải phủ nháºn, phủ nháºn, phủ nháºn...
Chân nà ng vừa bÆ°á»›c đến chân cầu thang khi nà ng tưởng nà ng nghe thấy có ngÆ°á»i Ä‘ang di chuyển đó đây trong căn phòng mà hiện giỠđã là phòng ăn sáng và là nÆ¡i Phoebe là m bà i vở của mình.
"Phoebe?" Nà ng kêu lên. "Emily?"
Không có tiếng đáp lại.
"Ai đó?"
Im lặng.
Nà ng gần nhÆ° phát hoảng nhÆ°ng kịp trấn tÄ©nh lại. Nà ng đã quá cuống quÃt. Nếu nà ng không kiá»m chế được bản thân, hẳn là nà ng sẽ phải và o nhà thÆ°Æ¡ng Ä‘iên Bedlam mất thôi.
Nà ng cân nhắc thêm má»™t khoảnh khắc; sau đó, nghiến chặt răng, nà ng bÆ°á»›c đến cánh cá»a và mở toang nó ra. Những bức rèm đã được khép chặt và cả căn phòng chìm trong bóng tối. Nà ng biết cánh cá»a sổ bị mở ra bởi nà ng cảm giác được luồng gió lạnh Ä‘ang thổi và o.
Nà ng sá»ng sốt. ChÃnh nà ng đã khóa chặt tất cả các cá»a sổ trÆ°á»›c khi ra ngoà i. Cho nên đã có ai đó đã xâm nháºp và o ngôi nhà của nà ng. Kẻ xâm nháºp đã chá»n đúng lúc, khi hắn biết tất cả chị em nà ng sẽ được tham dá»± lá»… há»™i của bà công tÆ°á»›c phu nhân. Nà ng thắc mắc có bao nhiêu ngôi nhà khác kẻ nỠđã xâm nháºp và o trong khi má»i ngÆ°á»i Ä‘ang vui vẻ tại lá»… há»™i. Hắn sẽ chẳng được gì nhiá»u từ ngôi nhà bé bá»ng của nà ng.
Äang đầy căm phẫn, nà ng nhanh chân đóng chặt cá»a sổ lại. Vừa bÆ°á»›c được hai bÆ°á»›c và o phòng, nà ng Ä‘á»™t ngá»™t sá»±ng lại. Không có thá»i gian để cầu cứu. Má»™t cánh tay kẹp quanh cổ há»ng nà ng, cắt đứt hÆ¡i thở của nà ng, và nòng súng lạnh lẽo của má»™t khẩu súng lục đã ép sát và o thái dÆ°Æ¡ng nà ng. Kẻ xâm nháºp đã đứng ngay phÃa sau nà ng.
"Những bức thÆ° của Hannah ở đâu?" Giá»ng của má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông thô bạo há»i.
Cổ há»ng của nà ng Ä‘ang cố lên tiếng, nhÆ°ng chẳng có âm thanh nà o thoát ra từ đôi môi của nà ng. Cánh tay của hắn đã kẹp quá chặt quanh cổ há»ng của nà ng, nà ng biết chắc rằng mình sẽ bị chết ngạt. Nà ng bắt đầu vùng vẫy.
Hắn thả lá»ng áp lá»±c trên cổ há»ng nà ng để nà ng thoát ra. "Hãy trả lá»i tôi!" hắn gầm gừ.
Nà ng nuốt và o tháºt sâu từng ngụm không khÃ. "Không có bức thÆ° nà o cả", nà ng nghẹn lá»i thốt ra. Trái tim nà ng Ä‘áºp thình thịch tháºt mãnh liệt, nà ng tưởng rằng mình có thể chết Ä‘i vì sợ hãi.
Nà ng chỉ cảm giác thay vì thấy được bà n tay của hắn nâng cao lên để tấn công mình, và bản năng sinh tồn thuần túy đã nắm quyá»n Ä‘iá»u khiển nà ng. Nà ng nhà o và o ngÆ°á»i hắn, cố giáºt lấy khẩu súng. NhÆ°ng sức của nà ng không thể bì lại hắn. Vá»›i má»™t cái xô tháºt mạnh, hắn đẩy ngã nà ng xuống sà n. Äấy là khi Brand lao và o. Chà ng dừng lại trong giây lát trên ngưỡng cá»a, nguồn sáng duy nhất chiếu và o phòng khắc há»a rõ nét bóng lÆ°ng của chà ng.
“Hắn có súng," Marion la lớn.
Khi Brand nhà o xuống sà n nhà , má»™t tiếng súng vang lên. "Chạy ra sau lÆ°ng anh Ä‘i, Marion," chà ng gá»i to. "Hãy cho anh được trống Ä‘Æ°á»ng để bắn hắn." Chà ng đã có má»™t khẩu súng lục trong tay từ lúc nà o ấy.
Câu nói đó vừa đủ cho kẻ xâm nháºp. Hắn nhảy vá»t qua cánh cá»a sổ đã được mở và thoát Ä‘i.
Marion nhanh chóng chạy vá» bên Brand và quỳ xuống trÆ°á»›c ngÆ°á»i chà ng. "Anh đã bị bắn trúng", nà ng lên tiếng. Chà ng rên rỉ thốt: “Ngay tại đùi anh." Nà ng không lãng phà thá»i gian nói thêm gì. Nà ng tháo chiếc khăn choà ng cổ của chà ng xuống, xếp nó lại thà nh má»™t miếng đệm, và bảo chà ng hãy ép chặt nó và o vết thÆ°Æ¡ng để cầm máu.
"Em khó có thể nhìn thấy gì với một chút ánh sáng trong nà y," nà ng nói. "Em sẽ đi thắp nến lên."
Tim nà ng vẫn còn Ä‘áºp thình thịch bởi sợ hãi, nà ng dò dẫm đến cái bệ bên trên lò sưởi, tìm thấy má»™t ngá»n nến, và sá» dụng các há»™p mồi lá»a để thắp sáng nó. Ngón tay nà ng run lẩy bẩy nên ngá»n lá»a nhá» nhoi bị thổi tắt Ä‘i và nà ng đã phải mồi lại lá»a. Khi nà ng trở lại bên cạnh Brand, chà ng đã ngồi lên tá»±a lÆ°ng và o má»™t cái tủ trang Ä‘iểm, má»™t tay cầm khẩu súng lục và tay kia giữ chặt tấm đệm từ chiếc khăn choà ng cổ và o đùi mình. Khuôn mặt chà ng đã trắng bệch, nhÆ°ng chà ng không có vẻ nhÆ° bị thÆ°Æ¡ng tÃch gì quá nghiêm trá»ng. Cái kẹp Ä‘ang siết chặt trái tim nà ng dÆ°á»ng nhÆ° được thả lá»ng đôi phần.
Nà ng đặt ngá»n nến lên trên đầu tủ trang Ä‘iểm và quỳ xuống bên cạnh chà ng. "Em sẽ Ä‘i lấy rượu mạnh." Giá»ng nói của nà ng cÅ©ng run rẩy nhÆ° những ngón tay của mình. "Anh nghÄ© cả hai chúng ta Ä‘á»u có thể là m gì đó để hồi phục lại."
Chà ng bắt lấy cổ tay nà ng. "Em không thể ra khá»i tầm mắt của anh được. Manley chắc đã nghe được tiếng súng rồi. Ông ấy sẽ đến đây trong chốc lát. Cho đến khi ông đến, chúng ta sẽ ở bênh cạnh nhau."
"NhÆ°ng kẻ xâm nháºp đã biến mất rồi."
"Em không biết chắc Ä‘iá»u đó! Trên thá»±c tế, tên côn đồ ấy có thể Ä‘ang nạp lại đạn và o khẩu súng lục ngay và o lúc nà y. Em có thấy được hắn không, Marion? Nếu được gặp lại hắn em có thể nháºn diện hắn không?â€
Nà ng lắc đầu. "Lúc đó tối, và em đã quá sợ hãi để lÆ°u ý bất cứ Ä‘iá»u gì ngoà i khẩu súng trong tay hắn. Giá»ng của hắn có vẻ là lạ, khà n đục, nhÆ°ng em nghÄ© đó là hắn cố ý để em không thể nháºn ra nó nếu em nghe lại giá»ng của hắn.â€
Giá»ng nói của Brand sắc bén. "Hắn đã nói gì?"
"Hắn há»i vá» các bức thÆ° của dì Hannah, nhÆ°ng đâu có bức nà o. Tại sao lại có ngÆ°á»i phải Ä‘i quá xa để truy tìm những bức thÆ° của má»™t thiếu nữ chứ?â€
"Bởi vì hắn ta nghĩ rằng những thứ đó sẽ buộc tội hắn."
Nà ng ngồi lại trên gót của mình. "Chuyện gì Ä‘ang xảy ra váºy, anh Brand?"
Chà ng hÆ¡i di chuyển và rên rỉ. "Äây là má»™t câu chuyện dà i. Anh sẽ giải thÃch tất cả má»i thứ sau nà y, sau khi vết thÆ°Æ¡ng của anh được chăm sóc đâu và o đấy. Trong khi chỠđợi, mấy chị em của em không được lÆ°u lại nÆ¡i đây. Manley sẽ Ä‘Æ°a mấy em đến Nhà dòng Priori, và đó là nÆ¡i các em sẽ ở lại cho đến khi anh Ä‘iá»u tra rõ chuyện nà y."
Nà ng trÆ°á»n qua ngÆ°á»i chà ng để cầm lên má»™t váºt tròn nhá» Ä‘ang nằm trên sà n nhà .
"Cái gì thế?" Brand há»i.
"Là một cái khuy." Nà ng đưa cho chà ng xem. "Anh có bị mất một cái khuy không?"
Brand lắc đầu. "Chắc nó đã rÆ¡i ra từ chiếc áo choà ng của hắn khi em đã váºt lá»™n vá»›i hắn."
Chà ng bụm nó trong tay trong khi cả hai Ä‘á»u nghiên cứu nó. Chẳng có gì khác thÆ°á»ng cả, má»™t chiếc khuy Ä‘Æ¡n giản được bá»c vải vá»›i má»™t mà u xám khó phân loại mà có thể tiệp mà u vá»›i chiếc áo khoác hoặc áo choà ng của bất cứ ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông nà o.
"Vì váºy, chúng ta Ä‘ang tìm má»™t chiếc áo khoác Ä‘Ã n ông mà bị thiếu Ä‘i má»™t chiếc khuy", Brand nháºn xét.
Khi há» nghe tiếng của ông Manley gá»i vá»ng và o từ bên ngoà i ngôi nhà , chà ng nhét chiếc khuy và o túi. "Hy vá»ng rằng chúng ta gặp mayâ€, chà ng nói.
Manley xuất hiện tại khung cá»a. "Tôi nghe được má»™t tiếng súng nổ." ông ấy thở hổn hển.
"Ông có thấy ai không?" Brand há»i.
"Không. Chuyện gì đã xảy ra?â€
Marion nói: “Ông Hamilton bị bắn, ông Manley ạ. Hãy Ä‘Æ°a ông ấy đến Nhà dòng Prior và cho gá»i bác sÄ© đến. Sau đó tôi sẽ giải thÃch má»i việc."
TrÆ°á»›c khi há» có thể Ä‘Æ°a Brand và o bên trong cá»— xe, chà ng đã ra lệnh, bảo há» cần phải là m những gì. Äấy là má»™t vụ xâm nháºp đã bị bắt quả tang, lá»i của chà ng dà nh cho Marion. Äó là điá»u duy nhất nà ng nên báo vá»›i nhà chức trách. Trong thá»i gian nà y, mấy chị em nà ng sẽ ở lại nhà dòng Priori, và chà ng sẽ giải thÃch tất cả má»i thứ sau khi được bác sÄ© chữa trị vết thÆ°Æ¡ng.
Báo lỗi nơi đây :)
Tà i sản của khungcodangcap
28-06-2011, 06:37 PM
Anh Khùng Trốn Viện
Tham gia: Aug 2008
Äến từ: hÆ° vô
Bà i gởi: 639
Thá»i gian online: 21 giá» 15 phút 21 giây
Thanks: 821
Thanked 262 Times in 71 Posts
Cạm Bẫy Äá»™c Thân
TG: Elizabeth Thornton
Dịch: TÆ°á»ng Vy
Biên: Docgia
Nguồn: 4vn.eu
ChÆ°Æ¡ng 11
Brand thở phà o nhẹ nhõm khi Bác sÄ© Hardcastle đến để chăm sóc vết thÆ°Æ¡ng của mình. Äiá»u đầu tiên ông bác sÄ© thá»±c hiện là đuổi má»i ngÆ°á»i ra khá»i phòng ngoại trừ ông Manley và má»™t ngÆ°á»i hầu vá»›i vóc dáng của má»™t đô váºt. Khi ông bà y ra dụng cụ của mình để chuẩn bị lôi viên đạn ra khá»i đùi của Brand, ông ta há»i má»™t và i câu không mạch lạc vá» vụ tấn công nà y, và tặc lưỡi và i lần cho hợp cảnh, nhÆ°ng Brand biết rõ đấy là để phân tâm chà ng khá»i chuyện sắp xảy ra.
Chà ng rên rỉ khi ông Hardcastle bấm nhè nhẹ quanh vết thÆ°Æ¡ng. Chà ng không thể ngá» nguáºy bởi vì chà ng nằm trên má»™t tấm ván đặt trên mặt giÆ°á»ng. Tấm ván là ý tưởng của ông bác sÄ©.
"Cáºu uống má»™t giá»t thuốc á phiện chứ?"
Brand nháºn lấy chiếc ly mà bác sÄ© Ä‘Æ°a cho, há»›p lấy má»™t ngụm, sau đó trả nó lại. Chà ng muốn đầu óc tỉnh táo khi nói chuyện vá»›i Marion.
Khi kiểm tra vết thÆ°Æ¡ng, bác sÄ© Hardcastle bắt đầu thết đãi há» vá»›i những câu chuyện vá» những chà ng lÃnh chân tay bị rách nát đến ná»—i phải cÆ°a bá» trong khi đạn pháo bay vèo vèo ngay trên đầu.
"Những chà ng trai dÅ©ng cảm, má»—i má»™t ngÆ°á»i trong số đó," bác sÄ© Hardcastle nói.
Ông khoảng độ lục tuần và sống tại Longbury kể từ khi Brand có thể nhớ được, nhưng ông kể lại những ngà y tháng là m bác sĩ trong quân đội như thể nó vừa mới xảy ra hôm qua.
"Chúng tôi chẳng có gì để Ä‘Æ°a cho há», chẳng má»™t tà rượu hoặc thuốc phiện, nhÆ°ng bá»n hỠđã ráng chịu Ä‘á»±ng việc chăm sóc chữa trị của chúng tôi vá»›i nụ cÆ°á»i. Tôi đặc biệt nhá»› má»™t ngÆ°á»i... "
Brand đã được nghe cùng những câu chuyện từ khi chà ng còn là má»™t cáºu bé và bây giỠđã có thể kể lại là u là u. Chà ng gần nhÆ° bị thuyết phục rằng ông bác sÄ© cố ý nói nhÆ° váºy vá»›i các bệnh nhân của ông để há» nghÄ© rằng mình may mắn ngần nà o để có thể vượt qua tháºt dá»… dà ng, và có hà nh Ä‘á»™ng phù hợp.
Trong khi ông bác sÄ© tốt bụng tiếp tục huyên thuyên, nó chợt đến trong tâm trà của chà ng rằng nếu có ai đó biết rõ vá» chị em nhà há» Gunn, thì đấy sẽ là ông bác sÄ© nà y, ngÆ°á»i mà cÅ©ng đã cÆ° trú tại Longbury tháºt lâu năm. Chà ng đợi cho đến khi có má»™t khoảng im lặng trong câu chuyện Ä‘á»™c thoại của ông Hardcastle trÆ°á»›c khi chà ng há»i vá» há».
"Bác sÄ© Hardcastleâ€, chà ng nói: “ông có còn nhá»› tá»›i Edwina Gunn và hai cô em của bà ấy chăng?â€
"Tất nhiên tôi nhá»› ra há». Tôi biết rất rõ những ngÆ°á»i trong gia tá»™c Gunn, và tôi rất vui mừng khi biết rằng ngôi nhà của Edwina đã được truyá»n lại cho các cháu gái của bà ấy." Ông cầm lên má»™t cây nhÃp nhá»n hoắt và kiểm tra nó tháºt kỹ cà ng. "Hãy chuẩn bị Ä‘i, cáºu trai trẻ."
Vá»›i má»™t tÃn hiệu từ ông bác sÄ©, Manley đặt đôi tay to lá»›n của mình lên đôi vai của Brand trong khi ngÆ°á»i bộ binh nắm chặt lấy mắt cá chân của chà ng.
"ChỠđã!" Brand chÆ°a nói xong. "Hannah bây giá» Ä‘ang ở đâu? Ông có biết chăng?â€
Ông Hardcastle có vẻ rất ngạc nhiên. "Cô ấy đã trốn theo trai, phải không nà o? Äấy là điá»u mà tôi luôn được hiểu." Ông mỉm cÆ°á»i và o đôi mắt Brand. "Rồi, bây giá» hãy là m má»™t ngÆ°á»i quân nhân dÅ©ng cảm. Tôi lo rằng việc nà y sẽ khiến cáºu bị Ä‘au Ä‘á»›n."
Äau Ä‘á»›n không phải là cái từ để diá»…n tả cái cảm giác ấy. Mà là đau Ä‘á»›n cùng cá»±c, tháºt là cùng cá»±c đến nổi Brand chỉ có thể hÃt từng ngụm không khà tháºt sâu và o phổi của mình. Thân thể của chà ng đã cứng ngắc trên tấm ván chà ng Ä‘ang nằm. Ông Manley đã nghiến nát đôi vai của chà ng, trong khi đó kẻ đô váºt có vẻ nhất quyết bẻ gẫy xÆ°Æ¡ng mắt cá chân của chà ng, và cái que cá»i lò nóng rá»±c Ä‘ang khoan má»™t lá»— xuyên qua đùi của chà ng.
"Cáºu trai giá»i", ông Hardcastle cÆ°á»i rạng rỡ nói. "Rồi, nó không quá tệ, phải không nà o?"
Những giá»t mồ hôi chạy dà i từ trên má xuống tai của chà ng. NÆ°á»›c mắt Ä‘au Ä‘á»›n rÆ¡m rá»›m trên mắt chà ng. NhÆ°ng cÆ¡n Ä‘au Ä‘á»›n nhất đã qua rồi. Má»™t cách cháºm rãi, chà ng cho phép bản thân được thÆ° giãn.
"Không," chà ng yếu ớt nói. "Không tệ chút nà o cả."
"Và đây là cái viên đạn nhỠđã gây ra vết thÆ°Æ¡ng." Bác sÄ© Hardcastle giÆ¡ cây nhÃp lên vá»›i má»™t viên đạn được kẹp bên trong. Ông ta nghiên cứu nó trong giây lát và cau mà y. "Có má»™t mẩu nhá» bị mất. Ông Manley ạ, là m Æ¡n Ä‘Æ°a cho cáºu ấy thêm má»™t chút thuốc á phiện. Tôi e rằng tôi phải trở và o trong đó và chá»c ngoáy đó đây má»™t chút cho đến khi tìm ra nó."
Lần nà y Brand đã uống sạch đến giá»t cuối cùng trong ly. Marion sẽ phải đợi thôi.
Má»™t nhóm ngÆ°á»i trầm lặng Ä‘ang chỠông bác sÄ© trở xuống lầu tại phòng khách. Không má»™t ai buồn thay đổi y phục. Ngà i Robert và Andrew vẫn còn ăn váºn trang phục kỵ binh hoà ng gia Cavalier của há», và duy nhất khác biệt vá»›i trang phục của Marion là nà ng Ä‘ang mang má»™t đôi dép và khăn choà ng được cho mượn. Emily đã rá»i khá»i hÆ¡n má»™t giá» trÆ°á»›c đây để cho Phoebe Ä‘i ngủ. Cô vẫn chÆ°a quay trở lại, và Marion Ä‘ang thắc mắc không biết chuyện gì đã giữ chân cô em nà ng.
Lâu lâu há» lại nghe thấy má»™t bÆ°á»›c chân vang lên trong hà nh lang. Trái tim của Marion nhÆ° muốn nhảy ra khá»i lòng ngá»±c, nhÆ°ng đấy không phải là ông bác sÄ©, chỉ là má»™t ngÆ°á»i hầu Ä‘i ngang qua thôi. Sau má»™t lần nhÆ° váºy, Andrew đứng lên và bÆ°á»›c đến bên cá»a sổ.
"Hardcastle biết ông ấy phải là m gì," cáºu ta nói. "Ông ấy đã từng là má»™t bác sÄ© trong quân Ä‘á»™i." Cáºu ấy quay ngÆ°á»i lại đối diện vá»›i má»i ngÆ°á»i. "Và tôi chÆ°a từng nghe qua rằng má»™t vết thÆ°Æ¡ng ở đùi lại có thể gây tá» vong."
Äấy là những lá»i rá»™n vang trong đầu của Marion trong ná»a giá» qua, hoặc những lá»i tÆ°Æ¡ng tá»±. Lý trà bảo vá»›i nà ng rằng Andrew đã nói đúng, nhÆ°ng có má»™t ná»—i sợ hãi nhá» nhoi mà nà ng không thể chế ngá»±.
Ngà i Robert đáp lá»i nháºn xét của Andrew. "TrÆ°á»ng hợp nà y rất khó chết ngÆ°á»i. Cháu đã không có mặt tại đấy, Andrew, khi ngÆ°á»i hầu phòng của Brand giúp mang cáºu ấy và o nhà . Brand vẫn ra lệnh nhÆ° má»™t ông tÆ°á»›ng, và tất cả ngÆ°á»i hầu phải răm rắp thi hà nh các mệnh lệnh của cáºu ấy.â€
"Nghe tháºt giống nhÆ° Brand," Phu nhân nói. "Cáºu ấy đã ra những mệnh lệnh gì váºy?"
"Äể xem nà o." Ngà i Robert chăm chú nhìn và o chiếc ly ông Ä‘ang uống. "Äó là Marion và hai em của cô ta sẽ sống tại đây cho đến khi cáºu ấy hà i lòng rằng ngôi nhà của hỠđược an toà n. Bắt nhà chức trách tìm ra thủ phạm-"
Ngay lúc Ä‘á» cáºp đến nhà chức trách, Andrew khịt mÅ©i. "Ngà i Basil Ä‘ang ở má»™t tình trạng không thÃch hợp để là m bất cứ Ä‘iá»u gì. Ông ta say bà tỉ và đang ngủ cho qua cÆ¡n say tại má»™t phòng trong hầm. Chẳng những thế, viên cảnh sát cÅ©ng Ä‘ang ở cạnh ông ta."
"Có, chúng tôi cÅ©ng nghe nhÆ° váºy," Robert đáp. "Dù sao Ä‘i nữa, chúng ta cÅ©ng đã cho gá»i bác sÄ©, Ä‘Æ°a ngÆ°á»i hầu và ngÆ°á»i là m vÆ°á»n đến để giữ an toà n cho căn nhà của tiểu thÆ° Marion cho đến khi chÃnh quyá»n có cÆ¡ há»™i đến xem xét. Tôi đã quên những thứ khác mà Brand nói chúng ta phải là m, nhÆ°ng cáºu ấy còn lâu má»›i chịu biến thà nh bóng ma."
Andrew khúc khÃch cÆ°á»i. Nét mặt của phu nhân Theodora dịu xuống và Clarice xì mÅ©i. Ở bên kia căn phòng, Bà Cutter chợt tỉnh lại sau khi ngủ gục, và Phu nhân nhìn Marion chăm chú vá»›i má»™t nét mặt vừa hiếu kỳ lại vừa cảm thông.
Marion nghÄ© mình đã hiểu rõ. Nà ng không phải là má»™t thà nh viên trong gia đình, nhÆ°ng nà ng Ä‘ang có mặt tại trong phòng khách của Phu nhân nhÆ° thể nà ng có quyá»n được ở đấy.
Nà ng không quan tâm đến những gì há» nghÄ©. Nà ng sẽ không nhúc nhÃch cho đến khi nà ng nghe từ chÃnh miệng của ông bác sÄ© rằng Brand đã vượt qua nguy hiểm.
Chân mà y chùng xuống, nà ng đáp lại ánh mắt nhìn chằm chằm của Phu nhân và rất Ä‘á»—i ngạc nhiên khi thấy má»™t nụ cÆ°á»i len lá»i trong đôi mắt nhợt nhạt, quý phái và cái-gì-cÅ©ng-biết.
Trong im lặng kéo dà i, Marion cẩn tháºn quan sát ngÆ°á»i thân của Brand, và đây chÃnh là há», ngÆ°á»i thân của Brand.
Há» không đáng yêu hay có vẻ yêu thÆ°Æ¡ng gì; há» không biết cách thể hiện cảm xúc của mình, nhÆ°ng nà ng không bao giá» nghi ngá» cho dù chỉ là má»™t thoáng rằng há» quan tâm theo cách riêng biệt và láºp dị của ngÆ°á»i trong gia tá»™c FitzAlan. CÅ©ng y nhÆ° cách Brand quan tâm đến há».
Nếu đây là gia đình nà ng, nà ng đã ngồi bên cạnh Phu nhân nắm lấy tay bà . Nếu nà ng là Theodora, nà ng sẽ đến bên cạnh chồng mình và nói đôi lá»i khÃch lệ để xóa Ä‘i vẻ lo lắng trên khuôn mặt của chà ng. Còn vá»›i Andrew, nà ng sẽ cho cáºu ta má»™t thứ gì đó để là m để táºn dụng hết năng lượng không ngừng nghỉ, thứ mà nà ng có thể cảm giác được dù ở cách táºn bên kia phòng.
Khi cánh cá»a bất ngá» báºt mở, tất cả má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u thẳng ngÆ°á»i lên.
Ông bác sÄ© bÆ°á»›c và o, má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông cao lá»›n oai vệ vá»›i mái tóc Ä‘en xen vá»›i những sợi bạc đó đây và má»™t khuôn mặt khắc khổ được là m dịu Ä‘i bằng má»™t nụ cÆ°á»i.
Khi má»i ngÆ°á»i nhìn thấy nụ cÆ°á»i, tất cả Ä‘á»u thở phà o nhẹ nhõm. Ông tiến thẳng đến bên Phu nhân và khom ngÆ°á»i nắm lấy tay bà chà o. "Má»™t vết thÆ°Æ¡ng thông thÆ°á»ng, thÆ°a công tÆ°á»›c phu nhân. Tôi đã cho cáºu ấy má»™t liá»u thuốc á phiện, nhÆ°ng cáºu vẫn còn tỉnh. Bà có thể và o má»™t và i phút vá»›i cáºu ta. Không cần phải lo lắng. Cáºu ta sẽ ra khá»i giÆ°á»ng trong má»™t và i ngà y mà thôi."
Phu nhân nuốt má»™t cục nghẹn nhá» trong cổ há»ng. "Cảm Æ¡n ông, Bác sÄ© Hardcastle." Bà đứng lên. "Ông sẽ đỡ tôi chứ?"
"Cháu cÅ©ng muốn Ä‘i," Andrew nhanh chóng xen ngang. "Má»™t ai đó cần có mặt để chăm sóc cho anh ấy trong trÆ°á»ng hợp anh ấy tỉnh lại giữa đêm. à cháu là ngoà i những ngÆ°á»i hầu ra."
Bà của cáºu mỉm cÆ°á»i gáºt đầu, và há» xoay ngÆ°á»i để Ä‘i và o phòng.
"ChỠđã," Marion kêu lên. Nà ng láºp tức đứng lên. "Váºy còn cháu thì sao?"
HỠđịnh để nà ng lo âu vá» Brand cho đến khi chà ng thức giấc và o buổi sáng. Nà ng có thể nhìn thấy từ khuôn mặt của há». Nà ng không phải là má»™t thà nh viên của gia đình. Mặc kệ tất cả các chuyện nà ng và và Brand đã cùng trải qua, mặc kệ chà ng đã cứu nà ng má»™t mạng, nà ng cÅ©ng chỉ là má»™t vị khách trong ngôi nhà nà y. Má»i ngÆ°á»i khác trong phòng Ä‘á»u có quyá»n để và o vá»›i chà ng hÆ¡n là nà ng.
à nghÄ© ấy khiến nà ng nổi giáºn [xù lông nhÃm].
"Cô thì sao chứ?" Bà Cutter há»i, phá vỡ sá»± im lặng kéo dà i.
Lá»i nói được xuất hiện trên môi của Marion nhÆ° thể chúng có ý chà của riêng của mình. "Tôi", nà ng nói rõ rà ng và không chút do dá»±: “là vợ sắp cÆ°á»›i của Brand."
oOo
Äó là điá»u kỳ lạ nhất. Khi nà ng quì bên cạnh giÆ°á»ng của Brand và nhìn táºn mắt rằng chà ng Ä‘ang ngủ má»™t cách an bình và huyết sắc đã trở lại trên má của chà ng, nà ng trở thà nh má»™t ngÆ°á»i mau nÆ°á»›c mắt. Nà ng, má»™t ngÆ°á»i không bao giá» khóc, đã có hà nh vi nhÆ° má»™t đứa trẻ sợ hãi Ä‘iển hình.
"Chỉ là cảm mạo thông thÆ°á»ng," nà ng cáu kỉnh nói vá»›i Phu nhân khi nà ng há»· mÅ©i.
HỠđã không được ở lại quá lâu vì ông bác sÄ© không cho phép, vì váºy nà ng đã không có cÆ¡ há»™i há»i Brand hoặc báo vá»›i chà ng rằng bây giá» hỠđã Ä‘Ãnh hôn.
Vì lợi Ãch của má»™t và i phút ở bên giÆ°á»ng của chà ng, nà ng đã nói dối ẩu tả. Là m sao nà ng có thể giải thÃch Ä‘iá»u nà y vá»›i Brand khi chà ng tỉnh lại?
Nà ng đã có má»™t lý do tháºt tốt để tá»± xÆ°ng là hôn thê của chà ng. Nà ng muốn táºn mắt nhìn thấy chà ng được ổn. Và còn có cái chuyện bà ẩn mà chà ng đã hứa sẽ giải thÃch cho nà ng biết. Chà ng không thể cho rằng nà ng sẽ thủ vai má»™t kẻ nhút nhát sau khi tất cả những chuyện đã xảy ra đêm nay.
Äấy là những suy nghÄ© cứ dồn dáºp trong tâm trà nà ng khi nà ng bÆ°á»›c dá»c theo hà nh lang tá»›i phòng của Emily. Không có ngá»n nến nà o được thắp sáng, vì váºy nà ng đã để cánh cá»a mở để nà ng có thể nhìn thấy Ä‘Æ°á»ng đến chiếc giÆ°á»ng. Cuá»™n tròn trong chăn vá»›i những cánh tay ôm quà ng nhau là Emily và Phoebe.
Marion sụt sịt mÅ©i và đổ sụp xuống chiếc ghế gần nhất. Nà ng ngồi đó trong má»™t lúc lâu, nhìn chằm chằm và o hai cô em của mình, suy nghÄ©, suy nghÄ©, suy nghÄ©. Äiá»u duy nhất nà ng muốn là giữ cho hai em được an toà n và hạnh phúc. Bây giá» má»™t ngÆ°á»i thứ ba đã luồn lách và o trong cái vòng nho nhá» của nà ng và giá» nà ng có đến ba ngÆ°á»i để lo lắng.
Nà ng lại sụt sịt mÅ©i. Má»™t và i tuần trÆ°á»›c đây, David Kerr đã là vấn Ä‘á» cấp bách nhất của nà ng. Hiện giá» thì nà ng chẳng biết phải nghÄ© gì nữa. Hắn ta hầu nhÆ° không có khả năng để là ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông đã tấn công nà ng. Nà ng đã mua đứt hắn, nà ng đã trao cho hắn những món nữ trang bằng ngá»c lục bảo của mẹ nà ng. Chuyện đó đã phải nên kết thúc má»i việc. Và các mảnh bằng chứng đáng tin cáºy nhất ủng há»™ hắn là hắn không há» biết gì vá» dì Hannah.
Những bức thÆ° của dì Hannah ở đâu nhỉ? Nà ng chấn Ä‘á»™ng, nhá»› lại hÆ¡i thở của mình bị bóp nghẹt nhÆ° thế nà o. Nà ng không bao giá» quên âm thanh của giá»ng nói Ä‘e dá»a ấy. Äấy không phải là giá»ng nói của David. Äây là má»™t chuyện gì má»›i, má»™t chuyện má»›i mà Brand đã biết và nà ng lại không.
Nà ng không biết là m thế nà o để kìm chế sá»± thiếu kiên nhẫn của mình cho đến khi chà ng nói vá»›i nà ng tất cả má»i chuyện chà ng biết.
Thở dà i, nà ng đứng dáºy. Nếu giÆ°á»ng của hai em nà ng còn có chá»—, nà ng đã bò lên để nằm cạnh há». Nà ng thắc mắc liệu nà ng có bao giá» cảm thấy an toà n má»™t lần nữa được không.
Phòng riêng của nà ng chỉ cách và i bÆ°á»›c xuôi theo hà nh lang. Nà ng thắp sáng ngá»n nến bằng những cục than hồng trong lò sưởi và đặt nó lên trên bệ bên trên lò. Má»™t ngÆ°á»i hầu đã mang đến cho nà ng má»™t rÆ°Æ¡ng chứa quần áo, và ai đó gõ nhẹ trên cá»a phòng khi nà ng Ä‘ang lục lá»i để tìm má»™t chiếc áo ngủ.
"Marion?"
Là giá»ng của Phu nhân. Marion nhanh chóng bÆ°á»›c đến mở cá»a.
"Công tÆ°á»›c phu nhân," nà ng nói, giá»ng nà ng nhỠđến mức khó có thể nghe được.
"Bà có thể và o không?â€
"Xin má»i và o."
Dù phải chống gáºy, bà thái háºu vẫn trông oai vệ khi bà bÆ°á»›c và o và ngồi và o chiếc ghế bà nh bên cạnh lò sưởi. Bà ra hiệu choMarion ngồi và o chiếc ghế đối diện bằng má»™t cá» chỉ trang nhã. Marion tuân theo và ngồi thẳng lÆ°ng vá»›i đôi bà n tay xếp gá»n gà ng trong lòng nà ng. Nà ng đã cố không để mình cảm thấy bị Ä‘e dá»a, nhÆ°ng Phu nhân vẫn là má»™t ngÆ°á»i phụ nữ đáng gá»m ngay cả khi bà ấy không phải là má»™t công tÆ°á»›c phu nhân.
Phu nhân nhẹ mỉm cÆ°á»i nói: “Bà không thể Ä‘i ngủ mà không nói vá»›i cháu rằng bà vui ngần nà o vá» chuyện của hai cháu. Bà chắc rằng cháu biết cháu trai của bà là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông tốt. Có lẽ sẽ không dá»… dà ng để chung đụng và không dá»… dà ng để yêu, nhÆ°ng mặc dù thế thì cáºu ấy vẫn là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông tốt. NhÆ°ng, tất nhiên, cháu cần phải biết Ä‘iá»u nà y."
Marion trao cho ngÆ°á»i phụ nữ kia má»™t ánh nhìn vá»›i đôi mắt nheo lại. Giá»ng Ä‘iệu của bà thái háºu không có vẻ nhÆ° má»™t ngÆ°á»i bà yêu thÆ°Æ¡ng cháu mình, nhÆ°ng ai biết được các ngÆ°á»i của gia tá»™c FitzAlan chứ? Cố tạo ra vẻ vui vẻ nhÆ° nà ng có thể, Marion mÆ¡ hồ đáp: “Cháu chắc rằng hai cô em của cháu cÅ©ng sẽ nói nhÆ° thế vá» cháu."
Phu nhân gáºt đầu. "Bà hiểu ý cháu. Những ngÆ°á»i gần gÅ©i nhất vá»›i chúng ta Ä‘á»u biết tất cả Ä‘iểm yếu và khiếm khuyết của chúng ta. NhÆ°ng bà hy vá»ng cháu sẽ tiếp nháºn quan Ä‘iểm của bà ." Bà hÆ¡i nghiêng ngÆ°á»i vá» phÃa trÆ°á»›c, dùng cây gáºy để đỡ lấy trá»ng lượng của mình. "Ráng chịu Ä‘á»±ng vá»›i bà má»™t chút, Marion. Có má»™t số Ä‘iá»u vá» cháu trai của bà mà bà nghÄ© cháu nên biết nếu cháu thá»±c sá»± muốn hiểu được cáºu ấy."
Marion vẫn bất Ä‘á»™ng. Äây không phải là thá»i Ä‘iểm để cắt ngang công tÆ°á»›c phu nhân. Phu nhân không còn nhìn oai vệ hoặc xa cách. Bà trông tháºt mong manh, nhÆ° thể má»™t lá»i sai lầm có thể khiến bà phải tan nát.
Thở ra cháºm rãi, bà thái háºu bắt đầu nói. "Mặc kệ những gì cháu có thể đã nghe được, phụ thân của Brand không phải là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông xấu. Ông ấy đã không từ bá» cháu Brand và mẹ của cháu ấy. Äấy là Ông Hamilton già đầu đã đầu Ä‘á»™c tâm trà của Brand để chống lại cha mình. Sá»± tháºt là con trai của bà đã yêu sâu Ä‘áºm Faith Hamilton, khi đó cáºu ấy hầu nhÆ° không lá»›n hÆ¡n Andrew là bao nhiêu. Cáºu ta đã muốn cÆ°á»›i cô ấy khi cáºu ta đủ tuổi trưởng thà nh. Má»i việc đã được thá»a thuáºn giữa chúng tôi. NhÆ°ng chÃnh là cha của Faith, Ông Hamilton già kia, ngÆ°á»i đã kiên quyết vá»›i láºp trÆ°á»ng của mình. Cô ấy là má»™t vị thà nh niên, và phải chịu má»i xếp đặt của phụ thân mình, và tháºm chà cả khi cô ấy đã mang thai, cha của cô ấy cÅ©ng không mủi lòng. Cô ấy đã không thể chống lại cha mình.
"Cô ta đã chết Ä‘i khi Brand chỉ được và i tháng tuổi, vì trái tim cô bị tan nát, má»™t số ngÆ°á»i nói thế. Trái tim của cô không chỉ là trái tim duy nhất bị tan vỡ. Con trai của bà đã không bao giá» buông bá» mối tình ấy. NhÆ°ng cáºu ta cảm thấy bị phản bá»™i, do đó, cáºu ấy đã trở nên má»™t chút hoang Ä‘Ã ng."
Khi Phu nhân bị tạm dừng để sắp xếp suy nghĩ của mình, Marion mạo hiểm nói: “Cháu đã đoán được rằng câu chuyện phải là tương tự như thế."
Bà thái háºu nhìn tháºt ngạc nhiên. "Chuyện gì khiến cháu nghÄ© nhÆ° váºy?"
Marion nhẹ nhún vai. "Con trai của bà đã chỉ định Brand là m ngÆ°á»i ủy thác tà i sản duy nhất của bất Ä‘á»™ng sản của mình. Ông đã cho chà ng má»™t gia đình, trả há»c phà cho chà ng. Cháu nghÄ© ông ấy chắc phải yêu thÆ°Æ¡ng Brand rất nhiá»u và có lẽ, cảm thấy có lá»—i vì má»i việc đã xảy ra."
"Cáºu ấy đã cảm thấy có lá»—i. Brand là đứa con trai đầu lòng của cáºu ta. Là đứa con trai của Faith. Brand lý ra nên thừa hưởng tÆ°á»›c hiệu và di sản của cáºu ta, và đã là váºy nếu chẳng phải là vì má»™t lão già cay cú ngÆ°á»i đã xem thÆ°á»ng tầng lá»›p và sá»± già u sang của chúng tôi."
Phu nhân mỉm cÆ°á»i nhợt nhạt. "Brand đã bị rÆ¡i và o giữa hai thế giá»›i, Nhà dòng Priori và trang viện Grange."
"Kỵ binh hoà ng gia Cavalier và quân chống đối Roundhead," Marion khẽ trầm ngâm.
"Phải. NhÆ°ng đấy còn hÆ¡n là phục sinh lại những tráºn chiến thá»i xÆ°a. Ông Hamilton là má»™t ngÆ°á»i Thanh giáo. Trong mắt của ông ấy, đám ngÆ°á»i gia tá»™c FitzAlan là má»™t lÅ© vô thần. Ông ấy không muốn con gái hoặc cháu trai của mình bị chúng tôi là m há»ng."
Má»™t sá»± im lặng kéo dà i. Cuối cùng, Marion má»›i nói: "Tại sao bà lại nói cho cháu biết tất cả những Ä‘iá»u nà y?"
"Có lẽ bà đang hy vá»ng quá nhiá»u." Phu nhân nhìn chăm chú Marion má»™t lúc tháºt lâu, sau đó tiếp tục nói: “Bà không nghÄ© rằng cháu trai của bà được an bình vá»›i bản thân cho đến khi cáºu ấy há»c được cách nối hai thế giá»›i ấy lại vá»›i nhau. Và hÆ¡n thế nữa, bà muốn cáºu ấy biết sá»± tháºt vá» cha của mình."
Bà giÆ¡ tay lên khi Marion sắp cắt ngang. "Cáºu ấy sẽ không nghe lá»i bà đâu. Bà không cho rằng cáºu ấy sẽ nghe lá»i cháu. Dẫu sao cÅ©ng váºy, bà cảm thấy bà phải cố thá», vì hồi ức của con trai bà , và cÅ©ng vì lợi Ãch của Brand. Sẽ chẳng hay ho gì khi phải mang quá nhiá»u cay đắng trong lòng."
Marion cảm giác nhÆ° thể nà ng được hiểu rõ con ngÆ°á»i của Phu nhân lần đầu tiên, không phải là con yêu tinh đáng sợ, biết tất cả, nhìn thấy tất cả mà nà ng đã từng tưởng tượng, mà là má»™t ngÆ°á»i phụ nữ nhÆ° nà ng, mãi mãi trẻ trung, vá»›i cùng những ná»—i sợ hãi và khát vá»ng.
Và nà ng cảm thấy tháºt có lá»—i bởi đã lừa dối bà ấy. Nà ng không bao giá» muốn kết hôn vá»›i Brand, không bao giá» kết hôn, chấm hết.
Nà ng nhìn xuống ngón tay không Ä‘eo nhẫn của bà n tay trái của mình, và khi nà ng nhìn lên, ánh mắt nà ng bị giữ chặt trong cái nhìn mãnh liệt của Phu nhân. Những lá»i dÆ°á»ng nhÆ° được lôi ra khá»i nà ng ngược lại vá»›i ý nguyện của mình. "Công tÆ°á»›c phu nhân... Chúng cháu đã không Ä‘Ãnh hôn. Cháu đã dá»±ng chuyện để được phép và o gặp Brand."
Sá»± tháºt đã không khiến Phu nhân khó chịu. Có thể nói lá»i thú tá»™i của Marion dÆ°á»ng nhÆ° khiến bà cảm thấy thú vị. "Tất nhiên cháu đã là m nhÆ° thế. Ở vị trà của cháu, bà cÅ©ng có thể đã là m ra Ä‘iá»u tÆ°Æ¡ng tá»±. "
Marion cắn môi. Rõ rà ng, Phu nhân đã không hiểu rõ. "Bà không hiểu đấy. Brand đã không há»i cÆ°á»›i cháu."
"á»’, cáºu ấy sẽ há»i mà . Äiá»u đó bà hoà n toà n chắc chắn. Äiá»u duy nhất cháu Brand cần là má»™t chút khÃch lệ thôi, và bà nghÄ© rằng tuyên bố của cháu ở trÆ°á»›c mặt má»i ngÆ°á»i trong gia đình cÅ©ng có thể đã là m nên việc."
Khi Phu nhân đứng dáºy Ä‘i ra cá»a, Marion nhanh chóng chạy theo để mở cá»a.
"Nhưng... Nhưng đã chẳng có gì xảy ra."
Phu nhân mỉm cÆ°á»i, vá»— nhẹ và o má của Marion, và rá»i khá»i căn phòng má»™t cách duyên dáng nhÆ° khi bà đã bÆ°á»›c và o.
Marion trở lại ghế của mình và ngồi đó trong nổi Ä‘au khổ giá băng. Có rất nhiá»u chuyện để suy nghÄ©, rất nhiá»u chuyện để lo lắng. May mắn thay, tâm trà của nà ng đã tê liệt, vì váºy nà ng không thể suy nghÄ© gì cả.
Nà ng để lại má»™t ngá»n nến còn thắp sáng khi nà ng leo lên giÆ°á»ng, trong trÆ°á»ng hợp Phoebe thức dáºy giữa đêm khuya và đi tìm nà ng. Nà ng lăn qua lăn lại, nà ng Ä‘áºp đầu và o gối. Không ăn thua gì. Tung ra khá»i chăn, nà ng trượt ra khá»i giÆ°á»ng và rón rén bÆ°á»›c dá»c theo hà nh lang đến phòng của Emily. Phải lấn ép tháºt chặt má»›i có thể luồn lách và o nằm bên cạnh hai em nà ng. HÆ¡i ấm từ cÆ¡ thể của há» bị ép sát và o nhau đã khiến nà ng cảm thấy an ủi vô ngần. Mặc dù là váºy, cÅ©ng cần má»™t lúc lâu trÆ°á»›c khi nà ng có thể thiếp Ä‘i.
oOo
Phu nhân Theodora cho phép cô ngÆ°á»i hầu giúp thay y phục và đưa bà và o giÆ°á»ng. "Hãy để yên các ngá»n ngá»n nến," bà nói.
NgÆ°á»i giúp việc rút lui vá»›i má»™t cái nhún ngÆ°á»i chà o và má»™t nụ cÆ°á»i mỉm. ÄÆ°Æ¡ng nhiên cô nghÄ© rằng Ngà i Robert sẽ đến gần gÅ©i phu nhân của mình. Theodora không nghÄ© rằng đấy là điá»u xảy ra đêm nay. Äôi mắt ông ấy hầu nhÆ° chÆ°a từng rá»i khá»i gÆ°Æ¡ng mặt của Marion. Ông ta sẽ không nghÄ© tá»›i Marion, nhÆ°ng mà vá» cô gái mà Marion rất giống: Hannah.
Bà cứ di chuyển không ngừng nghỉ, ghét bản thân mình bởi cứ hy vá»ng rằng ông ấy sẽ đến vá»›i bà . Bà nên kiêu hãnh hÆ¡n. Bà nên rá»i khá»i căn nhà nà y rất lâu vá» trÆ°á»›c. Khi bà còn tuổi thanh xuân. Lúc ấy bà vẫn còn thá»i gian để bắt đầu tạo dá»±ng má»™t cuá»™c sống má»›i cho mình.
Bà đã kịp kiá»m chế những ý tưởng Ä‘iên rồ của mình. Cuá»™c sống không phải Ä‘Æ¡n giản nhÆ° thế. Má»™t ngÆ°á»i phải có lá»±a chá»n của mình và cam chịu háºu quả - đấy không phải là những Ä‘iá»u phụ thân bà đã nói vá»›i bà trong ngà y vu quy của bà sao? Robert đã hóa ra lại y nhÆ° những gì phụ thân bà đã dá»± Ä‘oán, và vì bà đã quyết tâm để kết hôn vá»›i ông ấy, bà đã quá kiêu hãnh để cho bất cứ ai biết rằng hỠđã nói đúng và bà đã sai.
Bà giáºt nảy ngÆ°á»i khi cánh cá»a mở ra. Chồng bà bÆ°á»›c và o phòng, mặc má»™t chiếc áo choà ng ngủ mà u nâu sẫm được buá»™c lá»ng lẻo tại thắt lÆ°ng. Theo quan Ä‘iểm của bà thì ông ấy tháºm chà còn đẹp trai hÆ¡n khi há» má»›i gặp mặt và kết hôn. Vẻ bảnh bao của má»™t chà ng trai trẻ đã chÃn muồi thà nh má»™t vẻ đẹp khắc nghiệt. Ông khẽ mỉm cÆ°á»i khi ông đến gần giÆ°á»ng.
Ông ngồi tại mép giÆ°á»ng, nâng tay của bà lên, và ép đôi môi của mình và o lòng bà n tay bà . "Em vẫn là ngÆ°á»i phụ nữ đẹp nhất mà anh được biết," ông nói.
Bà hÃt và o má»™t hÆ¡i không Ä‘á»u đặn. "Em đã không nghÄ© anh sẽ đến tối nay."
"Kẻ nói dối." Ông ấy đã hôn và o cổ tay bà . "Anh biết khi nà o em bị ảnh hưởng bởi anh. Anh có thể cảm giác được nó trong lỗ chân lông của mình. "
"Phải. Anh luôn biết rõ tâm trạng của em." Bà luồn những ngón tay của mình qua mái tóc của ông. "Cũng như em đã luôn biết rõ tâm trạng của anh."
Ông không đáp, nhưng nhìn bà với sự thu hút trông mong.
Bà khẽ cÆ°á»i. "Äừng nói vá»›i em là anh đã không nháºn thấy nét rất giống nhau giữa tiểu thÆ° Marion và Hannah nhé?â€
Nụ cÆ°á»i của ông đã không được phản ánh trong đôi mắt của mình. "Anh gần nhÆ° không biết gì vá» Hannah cả."
"Äừng nói dối vá»›i em, Robert ạ. Em nhìn thấy cách đôi mắt của anh cứ lạc vá» hÆ°á»›ng của Marion cả đêm."
"Má»™t phản ứng tá»± nhiên. Cô ấy đã bị tấn công tại nhà của mình. Anh muốn bảo đảm rằng cô ấy được ổn. Và phải, anh ngưỡng má»™ cô ta. Cô ấy đã trải qua má»™t kinh nghiệm khủng khiếp đến thế mà không bị ngã gục. Chỉ có váºy thôi."
Bà nhắm mắt lại và nghiến răng. "Tránh xa cô ấy ra! Anh có thể có lá»±a chá»n bất cứ ngÆ°á»i phụ nữ nà o anh muốn." Bà mở mắt ra và nhìn trừng và o khuôn mặt của ông. "Chúng ta không muốn Marion phải..."
"Phải là m gì?" Giá»ng ông khẽ đến mức Ä‘á»™ đáng sợ. "Em Ä‘ang nói gì váºy?"
Bà dịu bá»›t lại giá»ng nói của mình. "Má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u biết rằng cô ấy sẽ kết hôn vá»›i Brand. Chỉ cần nhá»› Ä‘iá»u đó. "
"Phải, nhưng đó không phải là những gì em định nói."
Ông đứng lên má»™t cách thoải mái, duyên dáng, và khom ngÆ°á»i chà o qua bà n tay của bà , má»™t cá» chỉ đúng lá»… nghi mà gần nhÆ° nhục mạ. "Có vẻ nhÆ°," ông nói: “là anh đã hiểu lầm các tÃn hiệu. Xin lá»—i em. Nó sẽ không xảy ra nữa."
Bà không hà nh Ä‘á»™ng gì để cản ông lại khi ông rá»i khá»i phòng.
Báo lỗi nơi đây :)
Tà i sản của khungcodangcap
28-06-2011, 07:09 PM
Anh Khùng Trốn Viện
Tham gia: Aug 2008
Äến từ: hÆ° vô
Bà i gởi: 639
Thá»i gian online: 21 giá» 15 phút 21 giây
Thanks: 821
Thanked 262 Times in 71 Posts
Cạm Bẫy Äá»™c Thân
TG: Elizabeth Thornton
Dịch: TÆ°á»ng Vy
Biên: Docgia
Nguồn: 4vn.eu
ChÆ°Æ¡ng 12
Sáng hôm sau, khi Marion đến buồng của Brand, nà ng thấy chà ng Ä‘ang chệch choạng và chỉ đủ sức nháºn ra sá»± hiện diện của nà ng.
"Äấy có phải là giá»ng nói của vợ chÆ°a cÆ°á»›i của anh mà anh nghe được chăng?" Chà ng ngâm nga.
Chà ng há»i câu há»i ấy mà không mở mắt, nhÆ°ng Marion nháºn ra giá»ng Ä‘iệu thÃch thú trong giá»ng nói của chà ng, và nà ng không khá»i mỉm cÆ°á»i. Chà ng sẽ không khiến má»i việc khó khăn cho nà ng.
Nà ng ngồi vá»›i chà ng má»™t chút, nhÆ°ng há» không bao giá» má»™t mình, và chà ng đã quá chệnh choạng không đủ tỉnh táo, vì váºy hỠđã không có cÆ¡ há»™i để có má»™t cuá»™c nói chuyện chân tình. Mãi cho đến ngà y hôm sau nà ng má»›i có cÆ¡ há»™i nói chuyện riêng vá»›i chà ng. Má»™t cô hầu gái đã chuyển má»™t bức thÆ° ngắn thông báo cho nà ng biết rằng Ông Hamilton Ä‘ang ở trong nhà kÃnh, liệu nà ng có quan tâm đến gặp chà ng?
Chà ng đã đứng đợi nà ng tại cá»a và o nhà kÃnh.
"Anh có chắc rằng anh được rá»i khá»i giÆ°á»ng chăng?" Nà ng há»i ngay khi vừa bÆ°á»›c tá»›i bên cạnh chà ng. Chà ng Ä‘ang phải chống gáºy để Ä‘i lại và có những dấu hiệu của sá»± cố sức quanh miệng chà ng. "Khá chắc chắn. Trên thá»±c tế, anh Ä‘ang tuân theo lệnh của bác sÄ©. Äã từng phục vụ trong quân Ä‘á»™i, ông Hardcastle không tin và o sá»± nuông chiá»u bệnh nhân của ông ta. Ông hy vá»ng má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u hà nh xá» nhÆ° những cáºu lÃnh trẻ ngoan ngoãn, em biết đấy, phải trở lại vá»›i chiến trÆ°á»ng trÆ°á»›c khi thua tráºn."
Khi nà ng báºt cÆ°á»i, chà ng cÅ©ng mỉm cÆ°á»i. "Ngoà i ra," chà ng nói tiếp: “trong phòng anh lại có quá nhiá»u ngÆ°á»i lui tá»›i viếng thăm. Chúng ta có thể nói chuyện ở đây mà không bị gián Ä‘oạn."
Tuy nhiên, ngôi nhà kÃnh cÅ©ng chẳng yên lặng hÆ¡n ngôi nhà là bao. Những ngÆ°á»i chăm sóc vÆ°á»n tược cứ ra vô khi phải bứng hoa cá» từ trong nhà kÃnh để chuyển đến các luống hoa bên ngoà i. Ngà i Robert Ä‘ang có mặt để hÆ°á»›ng dẫn má»i ngÆ°á»i, nhÆ°ng Brand và Marion lẩn Ä‘i trÆ°á»›c khi ông ấy có thể nhìn thấy há».
Marion nói: "Em tháºt không biết rằng Ngà i Robert lại có hứng thú đến chuyện chăm sóc vÆ°á»n tược."
Brand giá»ng khô khốc. "Em có thể nói rằng chú của anh rất Ä‘am mê tất cả các loại hoa xinh đẹp, em nên cẩn tháºn vá»›i ông ta." Chà ng cúi xuống nhìn nà ng. "Anh tháºt không thÃch phải thách đấu tay đôi vá»›i ông ấy."
Bởi chà ng Ä‘ang mỉm cÆ°á»i, nà ng xem đó nhÆ° má»™t lá»i nói đùa. "Em bị bá» rÆ¡i. Ông ấy chÆ°a từng thá» tán tỉnh em. Äá» tà i duy nhất giữa em và ông ta chÃnh là anh và thá»i tiết."
"Hãy nghĩ rằng em được may mắn vì nếu ông ấy tán tỉnh em, Theodora đã sớm giương vuốt với em rồi."
"Cuá»™c hôn nhân của há» có phải là theo lệnh trưởng bối không?" Nà ng há»i.
"Không. Theo lá»i của ngÆ°á»i ba hoa trong nhà anh, Bà Cutter, gia đình của Theodora đã phản đối cuá»™c hôn nhân nà y, nhÆ°ng tình yêu đã chiến thắng. Ngà i Robert, em xem đấy, đã nổi tiếng nhÆ° má»™t gã Tây Môn Khánh [Lotherio: gã sở khanh kinh Ä‘iển trong văn há»c phÆ°Æ¡ng Tây], nhÆ°ng hứa sẽ sá»a đổi." Chà ng gượng cÆ°á»i. "Ông ấy đã không giữ lá»i hứa của mình lâu hÆ¡n ngà y cÆ°á»›i, và Theodora không phải là má»™t ngÆ°á»i biết cho ngÆ°á»i khác cÆ¡ há»™i thứ hai."
Hai ngÆ°á»i há» nhìn ra vÆ°á»n thảo má»™c xa hÆ¡n ngôi nhà kÃnh má»™t chút, nhÆ°ng Bà Cutter Ä‘ang đảo nhÆ° chong chóng ở đó, vì váºy Brand chuyển hÆ°á»›ng và đưa Marion đến má»™t băng ghế đá được che khuất bởi má»™t rặng cây. Xa xa phÃa dÆ°á»›i, má»™t dòng sông lượn lá» qua các đồng cá». Tiết trá»i tháºt ấm áp và những chú ong bay ra từng Ä‘Ã n hút sạch tất cả máºt ngá»t trong những đóa hoa mÆ¡ trân châu trắng toát Ä‘ang nở thà nh chùm tại vùng rìa đầy ánh nắng của những bụi cây hoang dại.
Tháºt khó tin được rằng trong thiên Ä‘Æ°á»ng nho nhỠđược bảo bá»c, nâng niu nhÆ° thế nà y lại có ai đó Ä‘á»™t nháºp và o nhà và chÄ©a súng và o đầu nà ng.
Brand ân cần nhìn nà ng. "Lạnh à ?"
"Không, là sợ. Trong thá»i gian anh hồi phục lại, em có rất nhiá»u thá»i gian để suy nghÄ© tÆ°á»ng táºn má»i việc, nhÆ°ng em không tà i nà o nghÄ© ra được má»™t câu trả lá»i. Hôm qua, em đã Ä‘i cùng vá»›i viên cảnh sát trở vá» nhà . Không có gì bị đánh cắp. Chỉ có phòng ăn sáng nÆ¡i Phoebe giữ các sách vở và thÆ° từ là bị xáo trá»™n. Chiếc há»™p chứa những bức thÆ° của gia đình bị láºt tung trên sà n nhÆ°ng, theo em có thể xác định, chẳng có bức thÆ° nà o bị lấy Ä‘i. Chuyện tháºt quá phi lý."
"Kẻ trá»™m là m sao xâm nháºp và o nhà được?"
"Hắn đã cạy má»™t cánh cá»a sổ tại tầng trệt."
"Em đã là m gì với các bức thư?"
"Chúng Ä‘ang ở tại Nhà dòng Priori. Em đã Ä‘á»c lại tất cả chúng. Không có gì đặc biệt quan trá»ng trong bất cứ bức nà o, và không có bức thÆ° nà o gá»i cho dì Hannah hoặc do dì viết."
Nà ng chỠđợi chà ng nói Ä‘iá»u gì đó, nhÆ°ng khi chà ng cứ mãi đăm chiêu nhìn và o không trung nhÆ° thể chà ng không còn biết đến sá»± hiện diện của nà ng, lòng kiên nhẫn của nà ng đã cạn kiệt.
"Anh nói rằng anh sẽ giải thÃch tất cả má»i việc vá»›i em! NhÆ°ng xem ra em không phải là má»™t ngÆ°á»i có thuáºt Ä‘á»c tâm. Hãy bắt đầu giải thÃch Ä‘i. Anh biết được chuyện gì mà em chÆ°a được biết?â€
Chà ng hÆ¡i chuyển ngÆ°á»i và dang má»™t cánh tay dá»c theo mặt sau của băng ghế. "Dì Edwina của em là cá»™i nguồn của tất cả má»i thứ anh được biết, vì váºy anh sẽ bắt đầu vá»›i bức thÆ° mà dì ấy đã viết cho anh ngay trÆ°á»›c khi bà ấy qua Ä‘á»i."
Bằng những câu ngắn ngủi, ngắc ngứ, và vá»›i nhiá»u lần gián Ä‘oạn bởi Marion khi nà ng cố nắm bắt ý tứ của chà ng, chà ng kể vá»›i nà ng vá» chuyện trì hoãn trong việc nháºn tá»›i tay bức thÆ° của dì Edwina và sá»± lưỡng lá»± của mình để xem đấy là má»™t chuyện nghiêm túc. Chà ng mô tả ná»™i dung của bức thÆ°, và là m sao dì Edwina lại tá»± nhiên tin tưởng rằng dì Hannah chÆ°a từng rá»i khá»i Longbury bởi có ai đó đã sát hại dì ấy. Cuối cùng, chà ng giải thÃch rằng dì Edwina hy vá»ng Marion có thể kể vá»›i bà ấy chÃnh xác những gì đã xảy ra trong đêm dì Hannah biến mất.
Tháºt sốc, Marion ngồi thừ ra. Nà ng hầu nhÆ° không thể nắm rõ những lá»i chà ng vừa nói. "Là m sao em biết bất cứ chuyện gì chứ?"
Chà ng từ tốn đáp: “Bởi vì dì Hannah đã biến mất khi em và mẹ đến viếng thăm nÆ¡i nà y. Tối hôm đó em đã chạy chÆ¡i rong trong khu nhà dòng Priori. Có ai đó đã nhìn thấy em.â€
"Ai đã thấy em chứ?"
Chà ng nắm lấy tay nà ng trong má»™t cái siết tay an ủi. "Anh không biết. Dì Edwina dá»± định sẽ giải thÃch má»i chuyện vá»›i anh khi anh đến gặp dì ấy. Anh tháºt ao Æ°á»›c rằng dì và anh đã có thể hà n huyên; váºy thì anh chắc có lẽ đã nghiêm túc vá»›i bức thÆ° ấy. Thẳng thắn mà nói, dì ấy có vẻ bối rối, nhÆ°ng không thể nà o quên Ä‘i cái việc dì Hannah đã mất tÃch từ hai mÆ°Æ¡i năm vá» trÆ°á»›c mà không nói lại má»™t lá»i gì vá»›i ai."
"Và có ai đó đã nói với dì Edwina em đã thấy chuyện gì đã xảy ra với dì Hannah?"
"Là dì Edwina đã nói váºy trong thÆ° của mình." chà ng chăm chú nhìn nà ng. "Anh xin lá»—i. Anh đã là m em hết hồn. Anh không biết cách để nói ra chuyện nà y má»™t cách nhẹ nhà ng hÆ¡n. "
"Không phải chuyện nà y." Nà ng dừng lại, rồi cháºm rãi tiếp: “Em Ä‘ang suy nghÄ© vá» lần cuối cùng em gặp dì Hannah. Dì ấy thÆ°á»ng thÃch cuốc bá»™ trong khu nhà dòng Priori vá»›i chú chó con của dì. Em thÆ°á»ng Ä‘i cùng vá»›i dì ấy, nhÆ°ng hôm ấy dì đã không ra ngoà i. Em đã không để tâm vì em biết em sẽ được ra ngoà i cùng vá»›i Clarice tối hôm đó, để nằm chá» con ma của chúng em xuất hiện."
Nà ng nhìn chà ng vá»›i vẻ không chắc chắn. "Nếu em có nhìn thấy chuyện gì và o đêm ấy, em chắc đã chạy vá» nhà để cầu cứu. Clarice cÅ©ng đã có mặt. Anh đã há»i cô ấy xem cô ta có thấy được chuyện gì chÆ°a?â€
"ChÆ°a. Edwina đã không Ä‘á» cáºp đến Clarice, chỉ có em thôi. Chuyện gì đã xảy ra, Marion ạ? Em có nhá»› ra bất cứ chuyện gì vỠđêm đó không? Trong bức thÆ° của dì, dì Edwina đã viết rằng dì ấy đã cãi nhau vá»›i dì Hannah. Em có nghe há» tranh cãi không?â€
"Có." Nà ng suy nghÄ© má»™t lúc. "Lúc đó má»i ngÆ°á»i Ä‘ang có mặt trong phòng dì Hannah – có mẹ em, dì dì Edwina, và dì Hannah. Em có thể nghe thấy dì Hannah khóc. Em nghÄ© lúc ấy em Ä‘ang ở trên lầu chỠđợi má»i ngÆ°á»i Ä‘i ngủ để em có thể lẻn ra ngoà i vá»›i Clarice. Em rất ghét cãi vã. Em tháºt Ä‘au buồn và ước sao Mẹ và dì Edwina sẽ để dì Hannah được yên. Rồi dì Hannah vá»™i vã ra khá»i nhà và em nghe thấy tiếng cá»a đóng sầm."
"Và đấy là cái đêm em đi chơi với Clarice?"
"Em nghÄ© là váºy, nhÆ°ng em không chắc chắn."
Sau má»™t khoảnh khắc trôi qua, chà ng nói: “Clarice đã Ä‘á» cáºp nghe má»™t con thú nà o đó tru. Em có nghe thấy không?â€
Nà ng cau mà y táºp trung suy nghÄ©. "Em nghÄ© là váºy. Phải. Em nhá»› tiếng chó sủa, nhÆ°ng không thể chắc chắn. Em xin lá»—i."
"Äừng cố quá sức. Ký ức có thể sẽ trở lại vá»›i em. Hãy quên Ä‘i lúc ấy. Cho anh biết những chuyện đã xảy ra khi em Ä‘ang còn ở trong bục giảng."
Nà ng nhìn xuống đôi tay của mình. "Nó y nhÆ° là Clarice đã nói vá»›i anh. Chúng em đã thấy má»™t thứ mà chúng em cho rằng là hồn ma của tu viện trưởng, và chạy vá» nhà ." Nà ng lắc đầu. "Những ký ức của em rất là mÆ¡ hồ. Chuyện đã xảy ra má»™t thá»i gian dà i trÆ°á»›c đây, và nếu dì Hannah bị sát hại, váºy thì thi thể của dì đã ra sao rồi?â€
"Anh không biết. Dì ấy có thể đã bị đẩy xuống sông hoặc bị chôn vùi đâu đó."
à tưởng ấy khiến nà ng phải rùng mình.
Sau má»™t thá»i gian im lặng trôi qua, nà ng khẽ nói: “Em tháºt muốn nghÄ© rằng dì Edwina đáng thÆ°Æ¡ng đã nhầm lẫn khi viết bức thÆ° ấy, nhÆ°ng em không thể bá» qua sá»± thá»±c là anh đã bị bắn bởi má»™t kẻ xâm nháºp và o nhà em, truy tìm những bức thÆ° không tồn tại." Nà ng nhìn lên chà ng, đôi mắt tháºt lo lắng phiá»n muá»™n. "Nó khiến em thắc mắc vá» dì Edwina. Hãy nói cho em biết sá»± tháºt, Brand ạ. Anh nghÄ© sao? Cái chết của dì Edwina có phải là má»™t tai nạn?â€
Chà ng nói một cách từ tốn nhất mà chà ng có thể: “Anh muốn nghĩ đó là một tai nạn, nhưng hiện giỠthì "–– chà ng chống một tay lên đùi mình ––"anh nghĩ hoà n toà n có thể là không phải."
Chà ng nhìn ra phÃa cánh đồng và đồng cá» xa xa vá»›i dòng sông uốn khúc bên dÆ°á»›i. "Theo bà Ludlow cho biết thì dì Edwina đã bị chuyện của quá khứ khuấy nhiá»…u, vá» dì Hannah, và dì đã quyết tâm tìm hiểu chuyện gì đã xảy ra vá»›i dì Hannah. Anh nghÄ© dì ấy bắt đầu đặt những câu há»i mà ai đó không muốn trả lá»i."
"NhÆ°ng tại sao hai mÆ°Æ¡i năm sau khi dì Hannah mất tÃch? Chuyện gì đã khÆ¡i ngòi cho dì Edwina chứ?â€
"Äầu mối duy nhất trong bức thÆ° của dì là ngÆ°á»i nhân chứng đã nhìn thấy em và o đêm ấy. Anh đã nghÄ© tá»›i nhân chứng đó cho đến khi đầu óc đã tê liệt suy Ä‘oán. Ông hay bà ấy nhất định phải có lý do để giữ im lặng suốt những năm qua."
Nà ng rùng mình. "Nếu em là ngÆ°á»i đó, chắc hẳn hiện giá» em Ä‘ang run lẩy bẩy. Gã Ä‘Ã n ông đã bắn anh sẽ không cần suy nghÄ© nhiá»u vá» việc bịt miệng má»™t kẻ biết quá nhiá»u [chuyện của hắn]."
Sau má»™t hồi im lặng ngắn ngủi, chà ng thở dà i và nói tiếp: “Anh tá»± trách bản thân đã chẳng quan tâm đến việc nà y, nhÆ°ng cái bà ẩn đã bị chôn vùi những hai mÆ°Æ¡i năm và anh đã không thấy cần thiết phải nhanh chóng giải quyết nó. Em vẫn được ổn định ở Huyện Lake, hoặc anh đã nghÄ© váºy. Anh nghÄ© rằng trÆ°á»›c sau gì anh cÅ©ng sẽ lên phÆ°Æ¡ng bắc để nói chuyện vá»›i em, nhÆ°ng em đã giúp anh khá»i phải là m việc ấy. Khi anh nghe nói rằng em đã đến vá»›i Luân Äôn để qua mùa giải, anh nắm lấy cÆ¡ há»™i để tìm hiểu em, hy vá»ng rằng nếu em biết bất cứ Ä‘iá»u gì, em sẽ kể lại hết vá»›i anh." Chà ng nhún vai. "Má»™t là em chẳng biết gì, hoặc là em đã không muốn kể lại vá»›i anh. Theo thá»i gian trôi qua, và anh tin rằng chắc em không phải là mối Ä‘e dá»a cho ai đó, anh đã thả lá»ng sá»± cảnh giác của mình."
"Tại sao anh không nói rõ má»i chuyện vá»›i em khi còn ở Luân Äôn vá» lá thÆ° của dì Edwina? Tại sao lại che giấu mục Ä‘Ãch thá»±c sá»± của anh khi kết bạn vá»›i em và gia đình em?â€
"Anh đã nói vá»›i em. Anh đã không chắc rằng anh có thể tin tưởng phán Ä‘oán của dì Edwina. Äôi khi những ngÆ°á»i lá»›n tuổi có những tưởng tượng kỳ cục. Anh đã thăm dò em xem em có thể là m sáng tá» vá» chuyện đã xảy ra vá»›i dì Hannah chăng."
Má»™t mảnh vỡ thủy tinh chợt nhÆ° xuyên thấu tim nà ng, và nà ng gần nhÆ° không thể thở nổi. Nếu nà ng không phải là cháu gái của dì Edwina, chà ng đã chẳng thèm để ý đến nà ng. Những chuyến viếng thăm đến nhà hát, các buổi Ä‘i chÆ¡i trong cá»— xe của chà ng, nét duyên dáng của chà ng, những nụ hôn của chà ng––chúng Ä‘á»u là có cùng chung má»™t mục Ä‘Ãch, và đó là để tìm hiểu xem nà ng nhá»› được bao nhiêu vá» dì Hannah. Chà ng đã không tán tỉnh nà ng vá»›i hy vá»ng sẽ bẫy được con gái của má»™t bá tÆ°á»›c. TÆ° tưởng đó đã được Ä‘Æ°a và o đầu nà ng bởi bà Cô há» Fanny và Emily và Clarice, và những ngÆ°á»i đã gợi ý rằng hôn nhân vá»›i nà ng sẽ gia tăng thanh thế của chà ng. Chà ng đã chẳng há» muốn cÆ°á»›i nà ng bao giá». Sao nà ng lại có thể quá dại dá»™t nhÆ° thế.
Chuyện ấy đã gợi lại trong nà ng vá» vụ hứa hôn giả tạo của há». Tất nhiên, ý tưởng đã đến từ bản thân nà ng. Chà ng chÆ°a bao giá» gợi ý rằng chà ng đã nghÄ© đến chuyện hôn nhân má»™t lần nà o cả, mà là do nà ng. Nà ng chÃnh là ngÆ°á»i đã Ä‘á» cáºp đến chuyện ấy.
Không còn cách để cứu vãn lòng kiêu hãnh của mình vì váºy nà ng bất ngá» nói: “Em xin lá»—i, em đã nói vá»›i gia đình anh rằng chúng ta đã Ä‘Ãnh hôn. Em đã hà nh Ä‘á»™ng má»™t cách bốc đồng, bởi vì em không thể tìm má»™t cách khác để được phép đến gần anh, và em tháºt rất muốn biết lý do tại sao ai đó muốn Ä‘á»™t nháºp và o nhà mình."
"Äừng xin lá»—i. Äó là má»™t ý tưởng tuyệt vá»i. "
"Váºy à ?"
Chà ng gáºt đầu. "GiỠđây, những bà ngồi lê đôi mách sẽ không còn gì để đồn đãi nữa. Chúng ta đã lấy Ä‘i cÆ¡n gió Ä‘ang thổi thuáºn buồm của há»." [ý là hết xăng để đốt, hết chuyện để 8]
"Chúng ta đã là m được sao?"
"Hãy thá» nghÄ© xem. Má»i ngÆ°á»i sẽ cho rằng chúng ta sẽ dà nh tất cả thá»i gian ở bên nhau. Äó là những gì các cặp đã Ä‘Ãnh hôn thÆ°á»ng là m. Chúng ta lại có má»™t bà ẩn để giải quyết. Không ai sẽ nghÄ© có gì kỳ lạ khi há» nhìn thấy chúng ta ở bên nhau. Há» sẽ không biết chúng ta Ä‘ang thá»±c sá»± là m gì. Mặt khác"––chà ng vuốt sống mÅ©i mình––"má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông không thể quá cẩn tháºn." Äôi mắt chà ng rót nụ cÆ°á»i và o ánh mắt nà ng. "Má»™t bÆ°á»›c sai lầm và anh có thể thấy bản thân mình đã kết hôn vá»›i em."
Nà ng bắn trả lại cho chà ng má»™t ánh nhìn coi thÆ°á»ng. "Em không nghÄ© đến chuyện kết hôn vá»›i anh nhiá»u hÆ¡n là chuyện em phải bÆ¡i qua eo biển Măng-sÆ¡ để sang Pháp."
Chà ng báºt cÆ°á»i nhìn và o đôi mắt hiểm ác của nà ng. "Nếu chúng ta phải thuyết phục cả thế giá»›i rằng chúng ta đã Ä‘Ãnh hôn, em sẽ phải kiá»m chế cái lưỡi sắc bén của mình."
Nà ng lục lá»i trong tâm trà để tìm má»™t lá»i đốp chát hoà n mỹ nhÆ°ng chỉ có thể lạnh lùng nói: “Bữa trÆ°a đã được chuẩn bị sẵn sà ng. Chúng ta hãy nên cùng tham gia vá»›i những ngÆ°á»i khác chứ?â€
Brand phải giảm tốc Ä‘á»™ của nhịp bÆ°á»›c đầy tức giáºn của nà ng bằng cách yêu cầu nà ng giúp chà ng má»™t tay. "Anh chÆ°a bình phục hẳn,†chà ng vừa nói vừa nhăn nhó chạm má»™t tay và o cái chân bị thÆ°Æ¡ng của mình.
Nà ng láºp tức cảm thấy ăn năn. "Em xin lá»—i! Em đã không suy nghÄ©. Sao anh không quà ng tay qua vai em để vịn."
Chà ng nhanh nhẩu chấp nháºn Ä‘á» nghị của nà ng, không chỉ bởi vì chà ng cần được giúp sức, mà còn là vì chà ng muốn ôm nà ng. Chà ng cứ nghÄ© mãi vá» những Ä‘iá»u có thể đã xảy ra tại ngôi nhà của nà ng nếu chà ng đã không theo gót nà ng, và má»™t cÆ¡n sợ hãi không tên Ä‘á»ng lại tại đáy lòng của chà ng. Chà ng sẽ là ngÆ°á»i đầu tiên thừa nháºn rằng nà ng không thiếu can đảm, nhÆ° nà ng đã chứng minh khi nà ng cố váºt lá»™n vá»›i kẻ xâm nháºp để giáºt Ä‘i khẩu súng. NhÆ°ng nà ng tháºt nhá» ngÆ°á»i lại má»ng manh, và sức mạnh của má»™t ngÆ°á»i phụ nữ không thể bì vá»›i má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông.
Vụ hứa hôn giả tạo của hỠđã cho chà ng cái lý do hoà n hảo buá»™c sợi dây dẫn lối và o ngÆ°á»i nà ng [leading strings: dây giúp trẻ thÆ¡ táºp Ä‘i]. Chà ng không muốn nà ng Ä‘i quá xa khá»i mình cho đến khi há» bắt được gã côn đồ đã Ä‘á»™t nháºp và o nhà nà ng. GiỠđây, những vụ tai há»a tại khu vÆ°á»n Vauxhall và Nhà hát Äế VÆ°Æ¡ng dÆ°á»ng nhÆ° có liên quan vá»›i cuá»™c tấn công của nà ng tại nhà , nhÆ°ng chà ng không muốn Ä‘á» cáºp đến chúng. Nà ng đã trải qua đủ chuyện rồi, và chà ng không muốn tăng thêm và o gánh lo lắng của nà ng.
"Marion," chà ng nói: “Anh không muốn em quay trở vá» căn nhà của em cho đến khi chúng ta được hà i lòng rằng em không còn bị nguy hiểm gì nữa. Không ai nghÄ© rằng chuyện có gì bất bình thÆ°á»ng nếu em ở tại Nhà dòng Priori trong má»™t và i tuần."
Nà ng báºt má»™t tiếng cÆ°á»i run rẩy. "Em chÃnh xác cÅ©ng cảm thấy nhÆ° váºy. Nên em cÅ©ng bảo Emily và Phoebe phải tránh xa ngôi nhà . Em cứ suy nghÄ© vá» những chuyện đã xảy ra nếu má»™t trong hai ngÆ°á»i đã bắt gặp kẻ xâm nháºp ấy và không có ai có mặt để giúp đỡ há»."
Chà ng rút cánh tay khá»i vai nà ng và quay ngÆ°á»i nà ng để đối mặt vá»›i chà ng. "Nếu há» có chút gì giống nhÆ° chị của há», anh chắc chắn hắn đã rất vui mừng để có thể thoát khá»i hai đứa."
"Hắn có một khẩu súng."
"Hắn chỉ muốn những bức thư mà thôi. Hắn chỉ bắn và o anh bởi anh cũng có một khẩu súng, và hắn thừa biết rằng anh sẽ sỠdụng nó."
Chà ng đã không tá»± thuyết phục bản thân bởi lá»i nói của mình, nhÆ°ng chà ng muốn giảm bá»›t những ná»—i sợ hãi của Marion.
Há» cứ tiến bÆ°á»›c, nhÆ°ng cháºm rãi, vá»›i Brand dá»±a và o cánh tay của Marion để được giúp đỡ. Sau má»™t lúc, chà ng nói: “Em không có bất kỳ bức thÆ° nà o từ dì Hannah sao?"
"Em chÆ°a từng thấy qua má»™t bức nà o cả. NhÆ° em đã nói vá»›i anh, tất cả những bức thÆ° mà em có là má»™t và i bức mà dì Edwina đã viết cho mẹ em, và em đã mang những bức thÆ° ấy theo cùng từ Keswick. Ná»™i dung của chúng chẳng có nói gì nhiá»u. "
"Sao cÅ©ng được, anh muốn Ä‘á»c chúng."
"Äược thôi."
Há» nói chuyện qua lại, suy Ä‘oán vá» việc nà y việc kia, sau đó Marion nói: "Em nghÄ© chúng ta nên bắt đầu cuá»™c Ä‘iá»u tra của mình vá»›i dì Hannah. Bạn bè của dì là những ai? Dì đã có những kế hoạch tÆ°Æ¡ng lai gì? Em biết dì ấy là má»™t cô giáo bảo mẫu ở Brighton. Có lẽ ngÆ°á»i chủ sau cùng của dì sẽ biết––nếu chúng ta có thể tìm thấy được bà ấy."
Chà ng mỉm cÆ°á»i vá»›i nà ng. "Có vẻ nhÆ° chúng ta có cùng má»™t dòng suy nghÄ©. Anh biết ai là ngÆ°á»i chủ sau cùng của dì: Bà Love của phố Ship. Và bà ấy vẫn còn cÆ° ngụ tại đấy."
Nà ng bất ngá» nhÆ° bị sét đánh. "Là m sao anh lại biết Ä‘iá»u nà y?"
"Anh có được mảnh thông tin nà y từ vị bác sÄ© tốt bụng. Hóa ra là ông Hardcastle nhá»› dì Hannah và tất cả những ngÆ°á»i gia tá»™c Gunn rất rõ. Ông nói vá»›i anh vá» bà Love khi Ä‘ang chữa trị cho anh. Dì Hannah đã nhỠông ta là m ngÆ°á»i chứng nháºn nhân cách của dì, em biết đấy."
"Và Bà Love vẫn còn ở cùng địa chỉ đó?"
"Hiển nhiên là váºy." Chà ng liếc ngang nhìn nà ng. "Ông ấy cÅ©ng bảo vá»›i anh rằng dì Edwina đã quá nghiêm ngặt đến nổi dì Hannah đã không có cuá»™c sống gì cả. Ông đã chấp nháºn cái tin đồn rằng dì Hannah đã bá» trốn theo trai vì dì ấy đã quá quẫn bách để thoát khá»i bà n tay của dì Edwina. "
Nà ng trút má»™t tiếng thở dà i nho nhá». "Em nghÄ© dì Edwina và mẫu thân của em đã chia sẻ nhiá»u quan Ä‘iểm chung. Cả hai Ä‘á»u là những phụ nữ cứng cá»i và kiên quyết."
"Giống nhÆ° em?" Chà ng há»i đùa.
Nà ng nhìn chà ng vá»›i vẻ mặt cứng Ä‘Æ¡. "Äấy có phải là cách anh đánh giá em không?"
"Anh có ý nói đấy là má»™t lá»i tán dÆ°Æ¡ng. Chỉ có má»™t phụ nữ cứng cá»i và kiên quyết,†chà ng tiếp tục: “má»›i tấn công má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông Ä‘ang cầm súng và cố giáºt nó khá»i hắn. Em là má»™t ngÆ°á»i phụ nữ đáng gá»m, tiểu thÆ° Marion Dane ạ."
Mặc dù không đáp má»™t lá»i nà o, đôi má nà ng đã Ä‘á» rá»±c. Chà ng cảm thấy xúc Ä‘á»™ng má»™t cách kỳ quặc, ngạc nhiên rằng má»™t nháºn xét bất cẩn nhÆ° thế lại gây nên ảnh hưởng vá»›i nà ng nhÆ° váºy. Nà ng ấy là má»™t ngÆ°á»i phụ nữ thông minh, đáng yêu, và đầy năng lá»±c. Bây giá», nếu duy nhất nà ng có thể nhìn thấy chà ng là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông đẹp trai thông minh có năng lá»±c, há» có thể thôi đấu khẩu và ... và gì chứ?
Chà ng không thể tưởng tượng đến hôn nhân, nhÆ°ng chà ng có má»™t hình ảnh rõ rệt vá» chuyện Ä‘Æ°a nà ng lên giÆ°á»ng. Chà ng cảm giác được thá»a mãn hoà n toà n má»™t cách tháºt nam tÃnh và nguyên thủy khi chà ng nhá»› lại nà ng đã phản ứng thế nà o vá»›i từng cái va chạm nhẹ nhà ng của mình, chÆ°a kể tá»›i chà ng ngà y cà ng khó có thể giữ đôi tay mình cạnh bản thân [không Ä‘á»™ng chạm đến nà ng].
Váºy thì chà ng còn lại gì nà o?
Marion là m gián Ä‘oạn dòng tÆ° tưởng của chà ng. "Anh biết không, anh Brand, em tháºt thấy khó hiểu vá» chú chó con của dì Hannah. Cô giáo bảo mẫu thÆ°á»ng không có chó, phải không nà o?â€
"Không có cô giáo bảo mẫu nà o mà anh được biết."
"Váºy thì chú chó ấy đã thuá»™c vá» ai và chuyện gì đã xảy ra vá»›i nó?"
"Có lẽ ông Hardcastle biết."
"Hoặc có lẽ Bà Love. Anh sẽ Ä‘Æ°a em đến Brighton để há»i chuyện bà ấy chứ? Dù gì Ä‘i nữa, em cÅ©ng là cháu gái của dì Hannah. Bà ấy có thể sẽ nói cho em biết nhiá»u hÆ¡n là bà ấy sẽ nói vá»›i anh."
"Anh sẽ suy nghĩ lại."
Nà ng thưởng cho chà ng má»™t cái nhìn phẫn ná»™. Chà ng luôn có ý định Ä‘Æ°a nà ng cùng tá»›i Brighton. Äấy là cách sá» dụng sợi dây táºp Ä‘i. NÆ¡i chà ng đến, nà ng phải đến, và ngược lại. NhÆ°ng chà ng Ä‘ang táºn hưởng cái thú đấu khẩu vá»›i nà ng.
"Em má»›i là ngÆ°á»i vá»›i những ký ức!" HÆ¡i thở của nà ng phì phò. "Bà Love có thể nói Ä‘iá»u gì đó mà có ý nghÄ©a vá»›i em mà chẳng là gì vá»›i anh. Em có thể giúp Ãch vô cùng trong việc Ä‘iá»u tra của chúng ta."
"Äúng là váºy. NhÆ°ng chúng ta không muốn tên côn đồ của chúng ta nghe phong thanh chuyện chúng ta Ä‘ang thá»±c hiện. Bất cứ chuyện gì chúng ta là m cÅ©ng phải có vẻ vô tÆ° và không có vẻ Ä‘e dá»a."
"Em biết mà . Em không phải là má»™t kẻ vá»›i đầu óc Ä‘Æ¡n giản!â€
Chà ng không thể tranh luáºn vá»›i Ä‘iá»u ấy.
Brand đã chÃnh thức thông báo việc Ä‘Ãnh hôn của há» khi dùng bữa trÆ°a. Hai cô em nà ng rất Ä‘á»—i vui mừng. Gia đình của chà ng, nhÆ° đã dá»± kiến trÆ°á»›c, đón nháºn lá»i thông báo vá»›i sá»± Ä‘iá»m tÄ©nh nhÆ° má»i thÆ°á»ng, ngay cả bà công tÆ°á»›c phu nhân, ngÆ°á»i mà Marion biết sẽ rất hà i lòng vá»›i cái tin nà y.
Marion tá»± nhủ rằng má»i thứ Ä‘á»u là cho Ä‘iá»u tốt nhất. Nà ng không cần phải cảm thấy tá»™i lá»—i khi đến ngà y phải báo rằng nà ng và Brand đã đôi lứa đôi Ä‘Æ°á»ng. Sẽ không có nÆ°á»›c mắt, không có thất vá»ng. Nà ng sẽ coi nhÆ° là may mắn nếu, má»™t tuần sau đó, há» còn nhá»› đến tên mình.
Emily quay lại bên Andrew ngay sau khi hỠđược má»™t mình. Hai ngÆ°á»i há» Ä‘ang tiến đến khu chuồng ngá»±a để ngắm cá»— xe hai bánh má»›i toanh của cáºu ta.
"Gia đình của cáºu bị sao thế?" cô há»i. "Chẳng nhẽ há» không có cảm xúc? Trong máu của há» có băng đá sao? Bá»n há» không biết vui vẻ à ? Rượu sâm banh để chúc mừng má»™t cặp hạnh phúc ở đâu chứ?â€
Cáºu ấy có vẻ giáºt mình. "Bá»n hỠđã vui vẻ mà ," cáºu ấy nói. "Chúng tôi chỉ không biểu lá»™ cảm xúc của mình dá»… dà ng nhÆ° má»™t số gia đình khác."
"Tại sao lại không? Cáºu đáng lý ra là má»™t kỵ binh hoà ng gia Cavaliers, phải không nà o, và kỵ binh hoà ng gia phải có nghÄ©a vụ phải hà o hiệp và vui vẻ và ... và nhÆ° má»™t thần thoại, phải không?â€
Môi cáºu ấy cong lên. "Cáºu má»›i là kỵ binh hoà ng gia đấy, Emily."
Cô báºt cÆ°á»i má»™t cách ý thức. "Cáºu không nghÄ© rằng tôi luôn nhÆ° thế nà y vá»›i má»i ngÆ°á»i chứ? Tôi cảm thấy tôi có thể nói những gì tôi thấy thÃch vá»›i cáºu thôi, Andrew ạ. Và tôi nói rằng chúng ta đã nên là m má»™t chuyện gì đó đặc biệt cho Marion và Brand. "
Khi hỠđến khu chuồng ngá»±a, hỠđã tìm thấy Manley Ä‘ang trò chuyện vá»›i ngÆ°á»i quản lý công việc cho Theodora. Ông Forrest Ä‘ang tá»± hà o khoe chiến lợi phẩm má»›i nhất của mình, và ông Manley hiển nhiên là rất ấn tượng.
Manley ngước lên khi nhìn thấy Andrew và Emily.
Emily nói: “Ngà i Andrew định chở tôi Ä‘i dạo trong cá»— xe hai bánh má»›i của cáºu ấy, ông Manley."
"Phải không nà o? Váºy thì, hiện tại tôi cÅ©ng Ä‘ang rảnh rá»—i. Tôi sẽ thủ vai ngÆ°á»i chăm ngá»±a."
"Äiá»u đó sẽ không cần thiết," Andrew đáp, không lạnh lùng, nhÆ°ng cÅ©ng không nồng nhiệt. "Tôi có thể tá»± xoay sở chuyện nà y khá tốt."
Nụ cÆ°á»i của Manley rá»™ng hÆ¡n. "Tôi chắc chắn rằng cáºu có thể, Công tÆ°á»›c đại nhân. NhÆ°ng tôi có những mệnh lệnh phải tuân thủ. Tôi sẽ chuẩn bị má»i thứ cho cáºu, được không?â€
Khi Andrew cứng Ä‘Æ¡ ra, Emily lén huých khuá»·u tay và o sÆ°á»n cáºu ấy. "Cảm Æ¡n ông, ông Manley," cô nói. "Chúng tôi sẽ chỠđợi bên ngoà i."
Trong khi hỠđứng bên ngoà i chỠđợi, Emily nói: “Không thể tranh cãi vá»›i Manley. Ông có bản năng của giống chó chăn cừu và , tôi sợ, ông ấy xem tôi nhÆ° là má»™t trong những con cừu của mình. Chúng ta sẽ phải ráng cÆ°á»i chịu Ä‘á»±ng thôi."
Andrew lắc đầu.
"Chuyện gì?" cô há»i.
"Ông ta chỉ là một hạ nhân."
"Cà ng là lý do để cáºu phải đối xá» vá»›i ông ấy nhÆ° là má»™t ông hoà ng!"
Cá»— xe hai bánh và má»™t đôi ngá»±a mà u nâu Ä‘á» rất đẹp đôi được đóng yên phÃa trÆ°á»›c. Andrew nắm lấy dây cÆ°Æ¡ng, Manley giúp Emily lên cá»— xe, sau đó ngồi và o vị trà của mình ở phÃa sau. Chỉ má»™t cái giáºt giây cÆ°Æ¡ng và hỠđã ra ngoà i.
Chỉ trong và i phút thì Emily đã biết Andrew là má»™t ngÆ°á»i đánh ngá»±a tà i giá»i, bởi vì khi cô liếc nhìn qua bá» vai mình, cô đã bắt gặp Manley Ä‘ang mỉm cÆ°á»i. Sau đó, cô tá»±a ngÆ°á»i ra sau và táºn hưởng. Cá»— xe hai bánh nhanh chóng lăn xuống con Ä‘Æ°á»ng và sá»›m đã chạy theo con phố High.
"Hãy nhìn kìa, Andrew," trong một lúc nà o đó cô nói. "Victor Malvern ở bên kia."
Cô vẫy tay vá»›i Victor khi Ä‘i ngang qua. Andrew nghiêng nón của mình chà o. Khuôn mặt của Victor Ä‘á» rá»±c nhÆ° lá»a. Tuy nhiên, cÅ©ng có những ngÆ°á»i khác Ä‘ang có mặt mà đã có phản ứng tÆ°Æ¡ng tá»± và hô to ra má»™t lá»i chà o.
Emily đã vui lòng vì cuối cùng Andrew cũng tự biết phép xã giao.
Andrew cảm thấy vui lòng bởi Emily đã được vui lòng.
oOo
Gần cả tuần đã trôi qua trÆ°á»›c khi Brand đủ sức để thá»±c hiện chuyến viá»…n trình đến Brighton. Trong thá»i gian đó, chà ng và Marion đã thá»±c hiện má»™t chút chuyện thám tá» kÃn đáo nho nhá». Nhiá»u ngÆ°á»i đã nhá»› đến má»™t con chó trắng, nhÆ°ng nó đã thuá»™c vá» Theodora và tên của nó là Snowball [Quả Cầu Tuyết]. Má»™t số Ãt cÆ° dân nhá»› đến dì Hannah, nhÆ°ng không ai quen thân vá»›i dì ấy.
Tất cả bá»n há» dÆ°á»ng nhÆ° cùng chia sẻ má»™t quan Ä‘iểm vá»›i Bác sÄ© Hardcastle, rằng bà Edwina Gunn đã trông chừng cô em mình quá chặt chẽ nên dì Hannah đáng thÆ°Æ¡ng đã rất vui mừng khi có má»™t chân việc tại Brighton và thoát khá»i cảnh kÃn cổng cao tÆ°á»ng của dì Edwina.
Còn vá» Clarice, cô ấy chẳng nói thêm gì ngoà i câu chuyện mà cô đã kể vá»›i Marion: là khi bóng ma của há» xuất hiện, và cô nghe má»™t con váºt tru lên, cô đã chạy lên đồi trở vá» Nhà dòng Priori, trong khi Marion đã chạy xuống đồi vá» lại căn nhà nông thôn của dì nà ng.
"Anh ngà y cà ng nghÄ© rằng chỉ có má»™t chú chó thôi,†Brand nói. "Chú chó của thÃm Theo.†[Theo: tên gá»i thân máºt của Theodora]
Marion gáºt đầu. "Khi em nghÄ© vá» nó, em không có những ký ức vá» Scruff trong ngôi nhà của dì Edwina. ChÆ°a nói đến,†nà ng nhanh chóng nói tiếp: "rằng nó đã không có mặt. NhÆ° em luôn nói vá»›i anh, trong trạng thái tốt nhất thì những ký ức ấy cÅ©ng chỉ là mÆ¡ hồ mà thôi. Váºy còn các bức thÆ° của dì Edwina? Chúng có báo cho anh biết bất cứ Ä‘iá»u gì má»›i mẻ không?â€
"Chỉ là phần được bá» sót. Tên của dì Hannah chẳng bao giỠđược Ä‘á» cáºp đến. Anh thắc mắc lý do vì sao lại váºy."
Marion thở dà i. Hai ngÆ°á»i há» dÆ°á»ng nhÆ° đã chẳng Ä‘i đến đâu. Bà Love là đầu mối duy nháºt mà há» có, và Marion Ä‘ang sốt ruá»™t để gặp bà ấy.
Nà ng đã biết được rằng có nhiá»u lý do để thá»±c hiện cuá»™c hà nh trình nà y hÆ¡n là nói chuyện vá»›i Bà Love. Brand đã được dá»± kiến sẽ phải xuất hiện tại má»™t số buổi há»™i há»p chÃnh trị quan trá»ng sắp diá»…n ra trÆ°á»›c ngà y bầu cá» và , vá»›i thân pháºn là hôn thê của chà ng, nà ng cÅ©ng bị yêu cầu phải xuất hiện.
Nà ng đã không phản đối. Äầu tiên là má»™t thông báo vá» cuá»™c Ä‘Ãnh hôn của hỠđã xuất hiện trong má»™t tá» báo địa phÆ°Æ¡ng. Thứ hai, đây là má»™t phần trong kế hoạch của Brand để tung há»a mù vá»›i tên côn đồ. Không ai biết mục Ä‘Ãch thá»±c sá»± của chuyến Ä‘i Brighton của há». Má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u nghÄ© rằng hỠđến đó vì cuá»™c bầu cá».
Äó là má»™t sắp xếp khôn khéo và nà ng đã quyết tâm không để Brand thất vá»ng.
Äiá»u đó không có nghÄ©a là nà ng đã không suy nghÄ© đến hai em của nà ng. Tuy nhiên, nhÆ° Brand đã chỉ ra, hai cô em nà ng không phải là mối Ä‘e dá»a cho bất cứ ai, bởi khi dì Hannah mất tÃch thì há» tháºm chà còn chÆ°a được chà o Ä‘á»i. Dầu sao Ä‘i nữa, Andrew đã đồng ý chăm sóc hai ngÆ°á»i há», và những ngÆ°á»i canh gác đã được hÆ°á»›ng dẫn để theo dõi căn nhà nà ng tháºt sát trong trÆ°á»ng hợp kẻ trá»™m lại xuất hiện.
Báo lỗi nơi đây :)
Tà i sản của khungcodangcap
03-07-2011, 09:12 PM
Anh Khùng Trốn Viện
Tham gia: Aug 2008
Äến từ: hÆ° vô
Bà i gởi: 639
Thá»i gian online: 21 giá» 15 phút 21 giây
Thanks: 821
Thanked 262 Times in 71 Posts
Cạm Bẫy Äá»™c Thân
TG: Elizabeth Thornton
Dịch: TÆ°á»ng Vy
Biên: Docgia
Nguồn: 4vn.eu
ChÆ°Æ¡ng 13
David Kerr đứng cách khá xa khung cá»a sổ được che rèm tại phòng ăn của Khách sạn Castle và theo dõi Ông Hamilton giúp tiểu thÆ° Marion bÆ°á»›c lên cá»— xe. Hắn vẫn tiếp tục nhìn dõi theo cá»— xe cho đến khi nó Ä‘i khá»i. Khi nó quẹo cua lên phố Marine Parade, hắn quay lại bà n của mình và búng ngón tay để gá»i má»™t ngÆ°á»i phục vụ đến.
"Rượu Ä‘á» Claret," hắn gá»i: “và loại tốt nhất trong nhà ."
Hắn mỉm cÆ°á»i thÃch chÃ, nghÄ© rằng váºn may của mình sắp tá»›i.
Hắn đã không đến Brighton vá»›i mục Ä‘Ãch để tìm Marion. Khi hắn rá»i khá»i Luân Äôn, hắn cho rằng nà ng đã gần nhÆ° bị phá sản bởi vụ dùng tiá»n bịt miệng hắn, và tiá»n thì không thể má»c ra từ đất đá. Mặc dù đã từng thấy nà ng Ä‘i cùng Hamilton trong trấn, nhÆ°ng chÆ°a bao giá» hắn có ý nghÄ© sá»± hứng thú của Hamilton là nghiêm chỉnh. Sao lại có thể? Chà ng là má»™t trong những ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông già u sang nhất Anh quốc. Chà ng có thể chá»n lá»±a phụ nữ của mình, và Marion thì lý thú nhÆ° má»™t con búp bê bằng gá»—.
Ãt ra đấy là cách mà hắn đã thÆ°á»ng nghÄ© vá» nà ng, khi hắn còn Ä‘Ãnh hôn vá»›i nà ng. Không phải là hắn đã muốn kết hôn vá»›i nà ng. Có thể bởi vì phần của hồi môn của nà ng quá nhá» nhoi. Ngoà i ra nà ng không phải là loại phụ nữ hấp dẫn đối vá»›i hắn. Nà ng được giáo dục quá Ä‘Ã ng hoà ng, má»™t đứa con gái quá hiếu thảo, và quá rụt rè nhút nhát. Ngay cả bá» ngoà i của nà ng cÅ©ng quá khiêm nhÆ°á»ng. Nà ng chỉ là má»™t con tốt hắn đã sá» dụng để tiếp cáºn cha nà ng.
Cuá»™c sống vẫn luôn đầy ắp bất ngá». Khi hắn theo dấu được nà ng tại Luân Äôn, hắn hầu nhÆ° không còn nháºn ra nà ng. Nà ng đã há»c được cách chÆ°ng diện. NhÆ°ng bản tÃnh thì khó có thể thay đổi. Nà ng vẫn chỉ là má»™t con tốt mà hắn có thể Ä‘iá»u khiển tùy thÃch.
Khi hắn Ä‘á»c được thông báo vá» chuyện Ä‘Ãnh hôn của nà ng trong tá» Gazette của tuần trÆ°á»›c, hắn há hốc mồm. Hắn Æ°á»›c sao hắn đã đòi nhiá»u tiá»n bịt miệng hÆ¡n. Tuy nhiên, hắn cà ng nghÄ© thì cà ng thấy vụ Ä‘Ãnh hôn nà y có lợi vá»›i hắn. Số tiá»n có được từ di sản của dì nà ng chỉ là giá»t nÆ°á»›c so vá»›i số tiá»n có được từ đấng phu quân già u nứt đố đổ vách của nà ng. Hắn có thể thấy được tÆ°Æ¡ng lai hạnh phúc của mình cáºn ká» ngay trÆ°á»›c mắt, vá»›i má»™t số thu nháºp thÆ°á»ng xuyên – tất cả Ä‘á»u nhá» và o Marion.
NgÆ°á»i phục vụ mang đến má»™t chai rượu Ä‘á» và rót má»™t Ãt và o ly của hắn. Hắn nhấm nháp cháºm rãi, thưởng thức hÆ°Æ¡ng vị, đẩy nó quanh lưỡi của mình nhÆ° là má»™t kẻ sà nh Ä‘iệu. HÆ°Æ¡ng vị nhẹ nhà ng và tinh khiết đúng nhÆ° kiểu rượu vang phải có. "Tuyệt vá»i," hắn vừa nói vừa Ä‘Æ°a chiếc ly của mình ra cho ngÆ°á»i phục vụ rót và o.
Hắn rất yêu thÃch rượu Ä‘á», yêu thÃch Khách sạn Castle vá»›i những khung cá»a sổ cao, dà i và thanh nhã và những phòng cÆ° ngụ tháºt đẹp đẽ. Má»i thứ Ä‘á»u là chất lượng tốt nhất. Tháºt đáng tiếc là nó vượt khá»i tầm khả năng của hắn, nhÆ°ng hắn lại thÃch thÆ¡ thẩn trong tiá»n sảnh hoặc tá»u quán và đôi khi ngồi dùng bữa tối. Khách sạn của hắn cÅ©ng đủ tiện nghi nhÆ°ng không thể cùng đẳng cấp. Vấn để của hắn là tay hắn không giữ được tiá»n và tà i sản duy nhất của hắn là trà thông minh của mình.
Nó đã giúp hắn trông giống nhÆ° má»™t quý ông ngÆ°á»i Anh Ä‘iển hình, bảo thủ, dá»… nhìn hÆ¡n là đẹp trai, vá»›i loại khuôn mặt mà cả nam lẫn nữ Ä‘á»u có thể tin cáºy. Cách cÆ° xá» của hắn tháºt hoà n hảo, không tì vết; hắn có thể khiến ngÆ°á»i ta ban tặng những lá»i khen thanh nhã; hắn là má»™t đối tượng biết lắng nghe. Và cÅ©ng tốt cho hắn bởi không ai có thể Ä‘á»c được ý nghÄ© của hắn hoặc há» sẽ biết rằng trà thông minh nhanh nhẹn của hắn chỉ dùng để tÃnh toán tá»· lệ đặt cược, quyết định con mồi cả tin ngốc nghếch nà o sẽ là nạn nhân tiếp theo của mình.
Giá nhÆ° váºn mệnh ban cho hắn ta cái may mắn được là m má»™t kẻ già u có, hắn sẽ không phải tìm cách để gạ gẫm những “món quà †và “vay mượn†từ những ngÆ°á»i “bạn†già u có hÆ¡n. Bá»n há» gá»i nó là "tống tiá»n", nhÆ°ng đấy là hà nh vi phạm tá»™i và hắn không xem bản thân là má»™t tá»™i phạm. Hắn không phải kẻ có Ä‘iá»u gì đó phải che giấu.
Hắn gá»i thêm má»™t phần phi lê cá bÆ¡n vùng Torbay vá»›i tất cả những món kèm, rồi ngả ngÆ°á»i và o lÆ°ng ghế, nhấm nháp ly rượu Ä‘á» của mình, suy tÃnh xem phải là m thế hắn má»›i có thể táºn dụng cái lợi thế của cái váºn may bất ngỠđã đến vá»›i hắn.
Lần đầu tiên là do phụ thân của nà ng đã trả tiá»n để bịt miệng hắn, con số tháºt nhá» nhoi và cÅ©ng chỉ đủ cho hắn sống thoải mái tại Tân Thế giá»›i, hắn đã tưởng là váºy. Trên thá»±c tế, cái kinh nghiệm đó lại hóa ra là má»™t thảm há»a. Quý ông tại Upper Canada [1] đã không có cuá»™c sống vui chÆ¡i giải trÃ. Há» phải là m việc trong đồn Ä‘iá»n của há» nhÆ° những nông dân, vai ká» vai vá»›i ngÆ°á»i là m thuê. Tất nhiên hắn đã không biết chút gì vá» nông nghiệp và đã mất vốn đầu tÆ° của mình trong thá»i gian ngắn.
[Upper Canada: thuá»™c địa của Äế quốc Anh bên Canada, nằm ngay phÃa bắc của NgÅ© hồ]
Trong và i năm sau đó, hắn đã phải sống trong tình cảnh eo hẹp, nhÆ°ng luôn tồn tại trong tâm trà của hắn là cái ý tưởng nếu tình cảnh quá tồi tệ thì hắn có thể trở lại Anh quốc và ép ra má»™t “món quà †từ phụ thân của Marion. NhÆ°ng chuyện đã không xảy ra nhÆ° hắn muốn, mãi cho đến khi hắn kiếm đủ tiá»n để quay vá» Anh, hắn thất vá»ng trà n trá» khi phát hiện rằng vị bá tÆ°á»›c đã chết và Marion thì gần nhÆ° là má»™t kẻ ăn xin. “Món quà †duy nhất mà hắn có thể ép ra từ nà ng là má»™t khoản tiá»n Ãt á»i.
Má»i việc đã thay đổi khi hắn phát hiện ra là nà ng đã thừa hưởng má»™t di sản từ má»™t ngÆ°á»i dì. Giá» hắn đã có đủ phÆ°Æ¡ng tiện để táºn hưởng tại Brighton và o thá»i Ä‘iểm cao trà o giữa mùa giải, khi những kẻ thông minh từ Luân Äôn lÅ© lượt đến đây để hưởng thụ không khà ấm của biển. Xã há»™i thượng lÆ°u tại Brighton phóng túng hÆ¡n tại Luân Äôn. Lúc ấy hắn nghÄ©, nếu hắn chá»n đúng nÆ°á»›c Ä‘i của mình [Ä‘i đúng lá bà i], hắn có thể tóm lấy má»™t nữ thừa kế hoặc má»™t góa phụ già u sang.
Äấy chÃnh là điá»u hắn toan tÃnh, nhÆ°ng lá»i công bố vá» vụ Ä‘Ãnh hôn của Marion đã thay đổi kế hoạch của hắn. Tại sao phải vÆ°á»›ng vÃu vá»›i má»™t bà phu nhân trong khi hắn có má»™t thùng châu báu của riêng mình có thể cung cấp tất cả các thứ hăn muốn?
Marion.
Hắn biết rằng Hamilton sẽ đến Brighton khi há»™i nghị của đảng [tá»± do] Whig bắt đầu. Hắn đã Ä‘á»c vá» nó trong tá» Gazette. Tất cả các nhân váºt quan trá»ng sẽ Ä‘á»u có mặt, Ãt nhất là những ai được cho là nhân váºt quan trá»ng trong các quáºn phÃa Nam. Hắn đã không mất nhiá»u thá»i gian để khám phá ra đây chÃnh là khách sạn Æ°a thÃch của há». Hắn hy vá»ng sẽ tạo ra ấn tượng vá»›i Hamilton và được má»i đến Longbury, nÆ¡i hắn có thể tiếp cáºn vá»›i Marion má»™t cách công khai vá»›i thân pháºn là má»™t ngÆ°á»i bạn của chồng nà ng. Nà ng sẽ biết rằng má»™t lá»i từ hắn sẽ xóa tan tất cả niá»m hy vá»ng của nà ng. Má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông nhÆ° Hamilton vá»›i má»™t tÆ°Æ¡ng lai tÆ°Æ¡i sáng trong ná»n chÃnh trị sẽ không muốn dÃnh lÃu tá»›i tiểu thÆ° Marion Dane.
Má»™t lần nữa, kế hoạch của hắn bị thất bại. Hiển nhiên là Hamilton không phải là loại Ä‘Ã n ông dá»… gây ấn tượng bởi má»™t khuôn mặt trung thá»±c, hoặc những lá»i xu nịnh, hoặc má»™t khả năng lắng nghe tốt. Hắn biết được Ä‘iá»u nà y bởi vì đêm trÆ°á»›c, khi Hamilton và o tá»u quán gá»i má»™t vại bia, hắn đã cố bắt chuyện vá»›i chà ng. Äiá»u duy nhất hắn nháºn được từ Ä‘oạn mở mà n thân thiện ấy là má»™t ánh mắt nhìn trừng trừng đã cảnh báo hắn rằng ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông nà y sẽ không chịu thua thiệt là m má»™t kẻ khá» khạo [bị gạt] má»™t cách vui vẻ. Äối vá»›i hắn, chuyện có vẻ hoà n toà n Ä‘iên rồ bởi má»™t gã Ä‘Ã n ông nhÆ° thế lại bÆ°á»›c lên con Ä‘Æ°á»ng chÃnh trị, trừ khi chà ng có ý định là m những cá» tri của mình phát sợ để bá» phiếu cho mình.
Tuy nhiên, không phải đã hoà n toà n thua cả bởi Hamilton đã Ä‘Æ°a tiểu thÆ° Marion đến Brighton. Kerr đã có mặt tại tiá»n sảnh của khách sạn khi hai ngÆ°á»i há» vừa đến sáng hôm qua và đã nhanh chóng quay sang má»™t bên để Marion không bắt gặp hắn. Sẽ có nÆ¡i, có lúc để hắn để tá»± xuất hiện trÆ°á»›c mặt nà ng, đấy là lúc mà vị hôn phu cừ khôi của nà ng bị giam chân ở đâu đó. NgÆ°á»i há»™ tống của nà ng, má»™t cô hầu gái, sẽ chẳng khiến hắn sá»n lòng. Hắn biết cách để luồn lách khá»i những cô hầu gái.
NgÆ°á»i phục vụ mang bữa tối của hắn đến, má»™t miếng phi lê cá bÆ¡n má»ng nÆ°á»›c trong nÆ°á»›c sốt kem, khoai tây má»›i kiểu Pháp, và má»™t loạt các loại rau quả tÆ°Æ¡i. Hắn đã táºn hưởng từng miếng má»™t và cÅ©ng chẳng chá»›p mắt khi nhìn thấy hóa Ä‘Æ¡n chát chúa mà ngÆ°á»i phục vụ đã Ä‘Æ°a đến sau bữa ăn.
Marion cũng sẽ thanh toán nó thôi.
oOo
Ash Denison nhìn theo má»™t quý ông vá»›i mái tóc và ng nhạt rá»i khá»i phòng ăn, sau đó anh gá»i ngÆ°á»i phục vụ qua để lấy hóa Ä‘Æ¡n của mình. Anh ta lấy là m khó hiểu bởi hà nh vi của ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông ấy. Anh đã có mặt trong quán rượu cùng vá»›i Brand và o tối hôm qua khi má»™t kẻ lạ mặt đã cố xen và o cuá»™c nói chuyện của há». Tuy nhiên, hắn đã là m má»™t chuyện sai lầm khi hắn cố tâng bốc Brand. Brand chán ghét xu nịnh bợ đỡ dÆ°á»›i má»i hình thức, và chà ng đã sá»›m khiến kẻ lạ mặt ăn nói lÆ°u loát ấy sợ hãi mà rút lui. Rồi hôm nay, cùng má»™t kẻ lạ mặt nà y đã theo dõi Brand và Marion khi hai ngÆ°á»i há» rá»i khá»i khách sạn để Ä‘i đến má»™t cuá»™c mÃt tinh chÃnh trị tại sân cá» của Brighton.
Gã nà y đang có ý định gì chứ?
Khi ngÆ°á»i phục vụ Ä‘Æ°a đến hóa Ä‘Æ¡n của anh, anh nói: “NgÆ°á»i Ä‘Ã n ông vừa rá»i khá»i phòng ăn? Tôi dÆ°á»ng nhÆ° đã gặp ông ta ở má»™t nÆ¡i nà o đó."
NgÆ°á»i phục vụ nhìn qua cánh cá»a mở đến tiá»n sảnh, sau đó quay lại vá»›i Ash. "à ông là Ông Kerr phải không, thÆ°a ông?"
"Có phải ông ấy là một quý ông trẻ tuổi với mái tóc và ng nhạt?"
NgÆ°á»i phục vụ gáºt đầu. "Ông David Kerr. Ông ấy đã là m nông nghiệp tại Upper Canada, hoặc là ông ấy đã từng là m."
"Không," Ash nói: “đó không phải là ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông tôi Ä‘ang nghÄ© đến."
Anh thanh toán hóa Ä‘Æ¡n của mình, đứng dáºy mà không vá»™i và ng, và nhà n tản và o tiá»n sảnh của khách sạn. Kerr chỉ vừa má»›i rá»i Ä‘i. Ash liá»n theo gót hắn nhÆ°ng vẫn giữ má»™t khoảng cách kÃn đáo giữa há».
Marion chÆ°a từng đặc biệt quan tâm đến chÃnh trị bao giá», và sau khi nghe các ứng cá» viên Ä‘á»c diá»…n văn vá»›i quần chúng Ä‘ang đứng xung quanh bục của ngÆ°á»i phát ngôn, nà ng không nghÄ© nà ng sẽ có hứng thú. Không ai mà ng đến chuyện có cả má»™t thế giá»›i rá»™ng lá»›n ngoà i kia Ä‘ang khẩn thiết cần má»™t bà n tay giúp đỡ. Mối quan tâm cấp bách nhất của những ngÆ°á»i dân địa phÆ°Æ¡ng dÆ°á»ng nhÆ° là những con đê chắn sóng lá»›n hÆ¡n và tốt hÆ¡n để bảo vệ bá» biển. Äê chắn sóng, cầu cống, và đưá»ng giao thông - đấy là những vấn Ä‘á» mà có thể dao Ä‘á»™ng đám đông nà y.
NhÆ° những phụ nữ khác, nà ng vẫn theo dõi những hà nh Ä‘á»™ng từ bên trong má»™t trong những cá»— xe ngá»±a Ä‘ang Ä‘áºu tại rìa của sân cá». Nà ng Ä‘ang ở trong cá»— xe của Brand, ở cùng vá»›i nà ng là Bà Monteith, phu nhân của má»™t trong những quan chức của đảng, và hai cô con gái đáng yêu của bà . Không có má»™t phụ nữ nà o trong sân. Äám Ä‘Ã n ông không thể cho phép chuyện đó. Há» dÆ°á»ng nhÆ° nghÄ© rằng sá»± hiện diện của phụ nữ sẽ ngăn cản cuá»™c tranh luáºn; là váºy, hoặc là há» sẽ phải để ý đến ngôn ngữ và hà nh vi của há».
Bà Monteith dÆ°á»ng nhÆ° hiểu được sá»± thiếu nhiệt tình của Marion. Äôi mắt sáng nhÆ° chim của bà lóe lên ánh hà i hÆ°á»›c. "Äây không phải là cuá»™c bầu cá»," bà nói. "Äây chỉ là má»™t buổi diá»…n táºp, cô biết đấy, để các ứng cá» viên có triển vá»ng của chúng ta thá»±c táºp lá»i hoa mỹ của há». Há» sẽ khá lên theo thá»i gian thôi. Tất cả bá»n há» Ä‘á»u nhÆ° váºy. Hãy nhìn kìa! Äã đến lượt của Ông Hamilton. Xem kìa, cáºu ấy là má»™t nhà hùng biện tháºt sá»±."
Marion nhìn theo khi Brand bÆ°á»›c lên bục. Chà ng có vẻ vừa tá»± tin lại vừa thong dong thoải mái. Marion thì không. Thần kinh của nà ng bị kéo căng nhÆ° thể nà ng là ngÆ°á»i phải đứng đấy diá»…n thuyết. Nà ng đã quên bẵng Ä‘i chuyện lo sợ khi nà ng bắt đầu lắng nghe. Brand đã không Ä‘á»c má»™t bà i diá»…n văn. Chà ng nói nhÆ° thể chà ng Ä‘ang nói chuyện vá»›i từng ngÆ°á»i má»™t trong đám đông, ngay cả những phụ nữ. Chà ng thừa nháºn sá»± đóng góp của những ngÆ°á»i phát ngôn khác và tầm quan trá»ng của những vấn đỠđịa phÆ°Æ¡ng, sau đó chà ng đã Ä‘Æ°a những thÃnh giả của mình Ä‘i thêm má»™t bÆ°á»›c nữa. Chà ng đã nói vá» sá»± cần thiết phải thu hẹp khoảng cách giữa ngÆ°á»i già u và ngÆ°á»i nghèo để không có trẻ em trong nÆ°á»›c sẽ phải Ä‘i ngủ vá»›i cái đói và rét.
Chà ng đã không nói đến má»™t Ä‘iá»u nà o mà Marion đã không Ä‘á»c chúng trong má»™t trong những tá» báo của chà ng. Nà ng đã biết rằng chà ng đại biểu cho chuyện giáo dục cho má»i ngÆ°á»i và chấm dứt lao Ä‘á»™ng trẻ em, nhÆ°ng lá»i nói của chà ng dÆ°á»ng nhÆ° mang theo nhiá»u sức mạnh hÆ¡n. Trái tim nà ng Ä‘ang bùng cháy. Chà ng khiến nà ng cảm thấy rằng bất cứ Ä‘iá»u gì cÅ©ng có thể, chỉ cần má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u quyết chà thay đổi chúng.
"Anh ấy quả là tuyệt vá»i, phải không nà o?" Giá»ng nà ng thì thà o.
Nữ nhân gia tá»™c Monteith Ä‘á»u cÆ°á»i. Bà Monteith nói: “Tất nhiên cáºu ấy là váºy. NhÆ°ng có nhiá»u Ä‘iá»u hÆ¡n thế. Ông Monteith nói rằng đó là niá»m Ä‘am mê của cáºu ấy khiến cho Ông Hamilton biến thà nh má»™t ngÆ°á»i phát ngôn hấp dẫn. Cáºu ấy quan tâm đến những ngÆ°á»i sống tại bên rìa của xã há»™i bởi vì bản thân cáºu ta cÅ©ng đã từng ở đấy." Bà vá»— nhẹ và o tay Marion. "Ông Monteith và tôi rất Ä‘á»—i vui mừng vì Brand đã tìm thấy má»™t ngÆ°á»i để chia sẻ cuá»™c sống của mình. Là má»™t cuá»™c sống cô Ä‘Æ¡n mà tôi chắc rằng cô cÅ©ng biết."
Má»™t cuá»™c sống cô Ä‘Æ¡n. Lá»i ấy đã chạm và o má»™t nốt nà o đấy sâu trong tâm khảm của Marion. Ná»—i sợ hãi bởi bị bá»™c bạch đã khiến nà ng giữ khoảng cách vá»›i má»i ngÆ°á»i. Vá»›i Brand, nà ng Ä‘oán đó là ná»—i sợ bị ruồng bá». NhÆ°ng đó là chuyện trong quá khứ, Ãt ra là vá»›i chà ng. Bất cứ ai có mắt để nhìn Ä‘á»u thấy được rằng chà ng rất được ngưỡng má»™ và kÃnh trá»ng. Chà ng còn muốn gì hÆ¡n nữa chứ?
Khi nhóm phụ nữ gia tá»™c Monteith nói chuyện vá»›i nhau, nà ng để dòng suy nghÄ© của mình trôi dạt. Nà ng ngẫm nghÄ©, ngÆ°á»i phụ nữ nà o kết hôn vá»›i Brand Hamilton sẽ phải quan tâm đến những gì chà ng cảm thấy hứng thú. Chà ng không phải là má»™t quý ông ngÆ°á»i Anh Ä‘iển hình mà không có gì quan trá»ng trong tâm trà hÆ¡n là là m má»™t nhân váºt cao quý trong xã há»™i hoặc lãng phà thá»i gian vá»›i những cuá»™c mua vui.
Chà ng có tham vá»ng. Chà ng muốn có được má»™t ghế ngồi trong Quốc há»™i. Phu nhân của chà ng nên có Ãch cho chà ng.
à nghÄ© đó tháºt là đáng buồn thay.
Nà ng có má»™t viá»…n cảnh tháºt rõ rà ng là được cùng ngồi ăn sáng vá»›i Brand và bầy con thÆ¡ - tất cả Ä‘á»u là những đứa trẻ tinh quái vá»›i hình ảnh của cha chúng - và ở đấy, cho cả thế giá»›i Ä‘á»u được thấy, trong tá» báo buổi sáng, sẽ ca ngợi câu chuyện của cuá»™c Ä‘á»i nà ng.
Chỉ cần suy nghĩ đến nó đã khiến nà ng rùng mình.
"À," Bà Monteith nói: “giỠthì Ông Hamilton đã ở đây rồi."
Marion ngồi thẳng lên và ghim má»™t nụ cÆ°á»i lên khuôn mặt của mình, ngay khi Brand xuất hiện tại cá»a sổ xe.
"Vâng, em nghÄ© sá»± kiện đã tiến triển ra sao?" Äôi mắt chà ng nhìn và o Marion.
Nà ng không muốn nghe có vẻ nhÆ° má»™t nữ trầm trồ khi nhóm phụ nữ Monteith Ä‘ang lắng nghe từng lá»i nà ng nói, nhÆ°ng nà ng cÅ©ng không muốn phá há»ng Ä‘i khoảnh khắc huy hoà ng của chà ng "Anh đã rất thuyết phục," nà ng ấm áp nói.
"‘Tuyệt vá»i’, cô ấy đã kêu anh là thế", má»™t cô gái trẻ cÆ°á»i khúc khÃch nói thêm: “nhÆ°ng nó không kém hÆ¡n những gì chúng tôi dá»± kiến từ hôn thê của anh."
Má»™t nụ cÆ°á»i là m rạng rỡ khuôn mặt chà ng.
Bà Monteith dẹp yên đứa con gái của mình vá»›i má»™t cái cau mà y chóng vánh. "Thêm má»™t lá»i nháºn xét lÆ¡ là nhÆ° thế nữa, Sally ạ, thì con có thể ở nhà bầu bạn vá»›i bà của con trong khi má»i ngÆ°á»i đến nhà hát nhé.â€
"Mama! Con đâu có... con sẽ không... "
"Äủ rồi!" Quay sang Brand, bà Monteith nói: “Nếu cáºu không dà nh được sá»± Ä‘á» cá», tôi sẽ trở thà nh má»™t ngÆ°á»i của đảng [bảo thủ] Tory."
Sau đó bà nói với Marion: “Chúng ta sẽ gặp lại cô tại buổi tiếp tân của Phu nhân Hove và o đêm mai chứ?"
"Tôi mong chá» Ä‘iá»u đó", Marion đáp.
Nà ng có hÆ¡i nói quá. Phu nhân Hove là mẹ của Tiểu thÆ° Veronica, và tất cả các đảng viên trung thà nh sẽ có mặt, không chỉ để xem qua các ứng cá» viên lần nà y, mà cÅ©ng để xem những cô dâu tÆ°Æ¡ng lai của há». Nà ng phải tạo ra ấn tượng tốt có lợi cho Brand.
Những ngÆ°á»i phụ nữ đã rá»i Ä‘i để trở lại cá»— xe của há», nhÆ°ng Brand đã không ở lại bầu bạn vá»›i Marion.
"Vẫn còn chÆ°a xong," chà ng nói, liếc ngang qua vai của mình. "Tại những sá»± kiện nà y, các ứng cá» viên được dá»± kiến sẽ phải kết thân vá»›i những ngÆ°á»i địa phÆ°Æ¡ng, em biết đấy, đãi bá»n há» má»™t chầu thức uống."
Nà ng nhìn qua vai đến cụm nhà ở phÃa đối diện sân cá». Hiển nhiên là những ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông Ä‘ang lÅ© lượt kéo nhau và o quán Cat & Fiddle [Mèo & Vi-ô-lông].
"Em nghe nhÆ° là hối lá»™," nà ng nói, nhÆ°ng có má»™t nụ cÆ°á»i trong giá»ng nói của nà ng.
"Không há». Anh không nghÄ© có hÆ¡n hai mÆ°Æ¡i ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông trong đám đông ấy há»™i đủ Ä‘iá»u kiện để bá» phiếu."
Nà ng ngạc nhiên "Sao?"
"Há» không kiếm đủ tiá»n để há»™i đủ Ä‘iá»u kiện."
"Em thấy chuyện nà y không có vẻ dân chủ gì cả!"
"Äúng là thế." Chà ng nhún vai. "Khi Ä‘Ã n ông trở nên có giáo dục, há» sẽ yêu cầu được bá» phiếu. Äấy là khi má»i thứ sẽ thay đổi. Trong lúc nà y, Ä‘iá»u duy nhất tụi anh là m là khiến há» dá»… tiếp thu các ý kiến của bá»n anh."
"Bằng bia sao?"
"Không. Bằng cách gặp mặt há» trên sân nhà của há»; bằng cách lắng nghe quan Ä‘iểm của há» và tranh luáºn quan Ä‘iểm của chúng ta. Nếu bá»n anh cung cấp bia thì đã sao? Bá»n anh nên là m váºy. Äây là những ngÆ°á»i lao Ä‘á»™ng. Há» không được má»i tham gia buổi tiếp tân của Phu nhân Hove, và há» sẽ không cảm Æ¡n nếu có nháºn được thiệp má»i." Chà ng nhìn qua vai mình. "Khi nghÄ© đến chuyện nà y, hầu hết các quý ông sẽ nhấm nháp rượu sâm banh tại buổi tiếp tân Ä‘á»u thà được thÆ° giãn tại quán Cat & Fiddle vá»›i má»™t vại bia."
Ãnh mắt nà ng lÆ°á»›t qua sân cá». "Em không thấy tiểu thÆ° Veronica hoặc Ông Coyne."
"Äây không phải là những chuyện thÃch hợp vá»›i há». NhÆ° anh đã nói vá»›i em, trong số những ngÆ°á»i nay, rất Ãt ngÆ°á»i há»™i đủ Ä‘iá»u kiện để bá» phiếu, và những ngÆ°á»i có thể thì Ä‘á»u là ngÆ°á»i của đảng bảo thủ mà thôi. Elliot có nhiá»u chuyện tốt hÆ¡n để là m vá»›i thá»i gian của mình.â€
"Anh thì không?"
"Không, anh bất đồng ý kiến vá»›i Elliot. Anh muốn biết má»i ngÆ°á»i nghÄ© gì và có cảm giác ra sao. Há» có thể không có tÆ° cách để bá» phiếu, nhÆ°ng há» có thể ảnh hưởng đến lối suy nghÄ© của anh, và anh có thể lên tiếng dùm há» nếu anh được bầu và o Quốc há»™i." Äôi mắt chà ng Ä‘á»™t nhiên xoáy và o và o đáy mắt nà ng. "Anh để lại em dÆ°á»›i sá»± chăm sóc của Manley. Nếu em bÆ°á»›c chân ra ngoà i khách sạn, ông ấy phải Ä‘i cùng em. Dù ông ấy bảo em là m gì, em sẽ nghe theo. Em có hiểu không?â€
Sá»± thay đổi chủ Ä‘á» Ä‘á»™t ngá»™t nà y khiến nà ng bị bất ngá». "Äược, nhÆ°ng -"
"Không có nhÆ°ng gì cả." Chà ng nhìn lên chá»— phu xe ngồi. "Manley, mang tiểu thÆ° Marion trở vá» khách sạn. Ông đã có những chỉ thị của tôi.â€
"Vâng, thưa ông!"
Khi cá»— xe chuyển bánh, Marion khoanh tay trÆ°á»›c ngá»±c mình và trút má»™t hÆ¡i thở giáºn dá»—i. Tháºt là mất thể diện khi bị đối xá» nhÆ° má»™t đứa trẻ. Nà ng đã phải trưởng thà nh khi mẹ nà ng qua Ä‘á»i, nà ng đã phải chăm sóc gia đình nà ng. Nà ng đã phải vượt qua biết bao giông tố mà Brand không thể tưởng được. NhÆ°ng chà ng nên biết dÅ©ng khà của nà ng, nên nhá»› là nà ng đã là m sao để cố giáºt lấy khẩu súng từ tay của kẻ tấn công há».
Nếu nà ng tháºt rất dÅ©ng cảm, tại sao nà ng không thể nói cho Brand sá»± tháºt vá» bản thân mình?
Nà ng mải suy nghÄ© đến chuyện ấy suốt Ä‘oạn Ä‘Æ°á»ng trở vá» khách sạn.
Gã Ä‘Ã n ông có mái tóc và ng nhạt vẫn theo dõi cá»— xe của Marion chạy theo chiá»u dà i của bãi cá», sau đó hắn bÆ°á»›c và o quán rượu. Hắn đã hy vá»ng được tiếp cáºn Marion trong khi sá»± chú ý của má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u đặt và o các phát ngôn viên, nhÆ°ng không có cách nà o vượt qua đôi mắt đại bà ng của gã phu xe đứng trông chừng nà ng, hoặc những ngÆ°á»i phụ nữ đã cùng ngồi trong xe của nà ng. NhÆ°ng đó chỉ là má»™t trở ngại nhá». Những gì hắn phải là m bây giá» là có được thiệp má»i đến buổi tiếp tân của Phu nhân Hove. Äiá»u đó không quá khó khăn. Hắn trông cÅ©ng lịch sá»± và dá»… là m quen. Và những tấm phiếu thì tháºt là khó có được trong đám ngÆ°á»i đảng bảo thủ nà y. Äiá»u duy nhất hắn cần là m là tá»± giá»›i thiệu mình vá»›i má»™t và i nhân váºt chÃnh yếu, há»i má»™t và i thông tin vá» những bất Ä‘á»™ng sản Ä‘ang bị bá» trống ở khu vá»±c mà hắn có thể thuê, và kết quả sẽ là chuyện chắc chắn.
Hắn tình cá» gặp má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông Ä‘ang mang hai ly bia trong hai tay, mặc dù không đủ mạnh để đổ trà n bia ra ngoà i. "Tôi biết anh!" hắn nói, tiêm thêm và o má»™t lượng lá»›n nhiệt tình và o giá»ng nói của mình. "Anh là ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông đã nói rất hùng hồn vá» chuyện tái kiến lại các con đê chắn sóng. Bà i diá»…n văn của anh được thá»±c hiện rất khá. À phải, tôi là David Kerr. "
"Michael Graves. Chà o anh."
Má»™t quý ông khác đã tham gia vá»›i há». "Xin chúc mừng," ông ta nhìn và o Graves nói. "Anh đã là m rất tốt."
Graves cÆ°á»i rạng rỡ. "Cảm Æ¡n anh. Mà nà y, sao hai anh không đến ngồi tại bà n của tôi và tôi sẽ đãi hai ngÆ°á»i má»™t ly bia?â€
"Cám Æ¡n," ngÆ°á»i má»›i đến nói. "Tôi là Denison, Ash Denison."
Há» khom ngÆ°á»i chà o nhau theo lá»… nghi, rồi cả ba ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông tiến đến cái bà n nằm trong góc của tá»u quán.
Báo lỗi nơi đây :)
Tà i sản của khungcodangcap
Từ khóa được google tìm thấy
àâòîçàï÷àñòè , caamj bẫy Ä‘á»™c thân , cam bay doc than , cam bay doc than dich , cam bay doc than ebook , cam bay doc than full , cam bay doc than hoan , cam bay doc than trap 3 , cam bay elizabeth , cam baydoc than , cam bây đôc thân , cambay doc than , can bay doc than , cau thu thornton new , cãm bẫy Ä‘á»™c thân , cạm bẫy Äá»™c thân , cạm bẫy Ä‘á»™c thân , dich elizabeth thorn prc , doc cam bay doc than , doc than bay , doc than cam , doc the bachelor trap , doc truy elizabeth hoyt , doc truyen hay cam bay , dowload cam bay doc than , ëåòóàëü , ebook cam bay doc than , elizabelt thorn dich , elizabeth , elizabeth lennox la ai , elizabeth lennox là ai , elizabeth lennox sách , elizabeth thorn dich , elizabeth thornton , hỘi ÄỘc thÂn , hoi doc than bachelor , ìåðëåí , ìèýëü , ïîðíóõà , îñòðîâ , ïóãà÷åâà , ìóðìàíñê , ñàëàòîâ , ñàëàòû , nha van elizabeth lennox , ñïîðòà , tac gia elizabeth lennex , tap cuoi bachelor trap , the bachelor tap cuoi , truyen cam bay doc than , truyen elizabeth thomton , truyen the bachelor trap , truyencambaydocthan , vuo6t nguc , xem the bachelor , ÷àñòóøêè