|
|
29-05-2009, 10:10 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 16
Sáng thứ bảy, Ian tá»›i văn phòng ông Martin để bà n luáºn vá»›i ông coi nên khai những gì trÆ°á»›c và ng móng ngá»±a và o tuần tá»›i . Jessie ở nhà vì bị nóng lạnh cảm sốt . Ông chiếu cố đến chị bằng cách lại nhà thăm chị và o buổi tối hôm đó, bà n bạc vá» lá»i chứng của chị trÆ°á»›c tòa .
Chiá»u chủ nháºt, bà Astrid gá»i tá»›i, trong lúc hai vợ chồng ngồi thu lu trên ghế coi phim cÅ© chiếu lại trên truyá»n hình .
- Chà o hai em ! Má»i tá»›i ăn món mì sợi của à trong bữa tối nay tại nhà chị, được không ?
Lần đầu tiên Jessie phải xỠbạc với bà bạn: "Rất tiếc, chị Astrid, chúng em không thể đi được".
- á»’, cả hai ngÆ°á»i Æ° ? Báºn gì mà báºn lắm thế . Cả tuần nay, mấy lần chị tìm cách liên lạc vá»›i em, nhÆ°ng em không có mặt ở cá»a hà ng .
- Em hiểu, em đang có công việc tại nhà , em đang giúp anh Ian ... cho in cuốn sách .
- Nghe vui nhỉ .
- Vâng. Có váºy . NhÆ°ng giá»ng chị không che giấu kỹ được câu nói dối - Tuần tá»›i sẽ có lúc em gá»i lại cho chị . Thôi, cám Æ¡n chị đã má»i .
Hai ngÆ°á»i hôn gió, và gác máy . Jessie rất ngạc nhiên là không ai biết chuyện xảy ra, đặc biệt chẳng thấy báo chà moi móc . NhÆ°ng cuối cùng chị nháºn định được rằng chuyện xảy ra cho vợ chồng chị chẳng phải chuyện lạ . Những vụ nhÆ° thế má»—i ngà y có cả chục . Äối vá»›i anh chị thì là chuyện má»›i mẻ, chứ không má»›i đối vá»›i những ngÆ°á»i Ä‘Æ°a tin tức . Nhiá»u khi báo chà chỉ Ä‘á» cáºp đến những vụ béo bở thôi, chứ moi móc vụ án của anh chị thì ăn cái gì ? Há» có thể Ä‘á» cáºp tá»›i Ä‘á»™c quyá»n thÆ°Æ¡ng mại, tá»›i cá»a tiệm có má»™t không hai của chị . Nếu nhân vụ án nà y khui ra, chị có thể sáºp tiệm . NhÆ°ng dÆ°á»ng nhÆ° không có nguy hiểm nà o vá» mặt đó . Không thấy Æ¡n trá»i . Và anh Ian có hứa vá»›i chị rằng, nếu có chà ng phóng viên nà o chẳng may xuất hiện, anh sẽ gá»i tòa soạn, yêu cầu hỠđừng xÃa vô chuyện riêng tÆ° của anh chị . Anh tin chắc rằng há» sẽ hợp tác vá»›i anh, nhÆ° trÆ°á»›c kia há» vẫn thÆ°á»ng là m .
Jessie cảm thấy khó chịu đã phải đối xá» bạc bẽo vá»›i bà bạn Astrid. Gần đây, anh chị chẳng được gặp mặt bà , và từ hai tháng nay rồi há» cÅ©ng không gặp gỡ các ngÆ°á»i bạn khác . Há» khó lòng đối mặt vá»›i má»™t ngÆ°á»i nà o, và đối vá»›i bà Astrid lại còn khó khăn hÆ¡n. Cả tuần nay, chị không thể nà o đụng Ä‘á»™ vá»›i hai cô gái trong tiệm . Chị cÅ©ng không có ý định lảng vảng gần chá»— đó, chỉ sợ hai cô nhìn mặt chị sẽ Ä‘á»c ra được nhiá»u Ä‘iá»u . CÅ©ng vì những lý do đó mà từ hồi bị bắt giữ, Ian ở lì trong nhà , lánh xa má»i ngÆ°á»i . Anh rất hà i lòng được ở má»™t mình, để hết tâm trà và o cuốn sách Ä‘ang viết, là m bạn vá»›i những nhân váºt do anh sáng tạo ra.
Trong lúc đó, các hóa Ä‘Æ¡n cứ ùn ùn chất đống, Zina bá» qua má»™t bên, không coi tá»›i thÆ° từ của Jessie, phần lá»›n là những hóa Ä‘Æ¡n, kể luôn cả hóa Ä‘Æ¡n thứ hai của Harvey Green đòi thêm chÃn trăm đô la. Và cÅ©ng lại chẳng được việc gì . Äó là chỉ là những món tiá»n phải chi cho việc phòng ngừa: lỡ ra Margaret Burton là m má»™t chuyện gì không nên là m, lỡ ra có chuyện gì thay đổi, lỡ ra ... NhÆ°ng đã chẳng có chuyện gì cả . Ông ta đã xục xạo, đặt ra lắm chuyện, nhÆ°ng tuyệt nhiên chẳng được việc gì . Mãi cho đến tối chủ nháºt, ngay sau khi Jessie nói chuyện vá»›i Astrid ...
Chuông Ä‘iện thoại reo. Ông Martin gá»i . Ông ngỠý muốn cùng ông Green tá»›i thăm, ngay lúc nà y . Jessie vá»™i đánh thức Ian, và hai vợ chồng cùng ngồi đợi, rất căng thẳng khi thấy hai ông kia Ä‘i tá»›i . Há» nóng lòng muốn biết ông Green đã khám phá được Ä‘iá»u gì .
Ông tìm ra được có má»™t thứ, là má»™t bức hình của chồng Margaret Burton chụp hồi phá hôn thú cách đây gần hai mÆ°Æ¡i năm. Bức hình nà y có thể là của chÃnh anh Ian. NgÆ°á»i trong hình cao lá»›n, tóc và ng, mắt xanh, vẻ mặt tÆ°Æ¡i cÆ°á»i . Anh ta Ä‘ang đứng cạnh má»™t chiếc xe M.G là kiểu xe cÅ© hÆ¡n xe Morgan, nhÆ°ng xe giống xe, ngÆ°á»i giống ngÆ°á»i là chuyện thÆ°á»ng . Má»›i liếc qua thì cứ tưởng anh Ian Ä‘ang đứng bên chiếc xe Morgan. Tóc anh ta cắt ngắn hÆ¡n tóc Ian, khuôn mặt dà i hÆ¡n má»™t chút, và chiếc xe mà u Ä‘en chứ không phải mà u Ä‘á» ... có khác nhau vá» chi tiết, nhÆ°ng không nhiá»u . Nhìn bức hình, vợ chồng Ian xúc Ä‘á»™ng liá»n . Nó nói lên toà n thể câu chuyện, bây giá» anh chị đã hiểu . Äiá»u ngá» vá»±c hồi đầu của ông Martin là đúng: đây là má»™t vụ trả thù .
Bốn ngÆ°á»i cùng ngồi trong phòng khách, im lặng hoà n toà n . Ông Green đã xin được bức hình nà y của cô em há» cô Burton, và o lúc cuối cùng ông đã định bá» không theo nữa, thì trá»i xui đất khiến là m sao, có ngÆ°á»i trúng mánh, ông má»›i chá»™p được vụ nà y .
Ông Martin thở dà i nhẹ nhõm, ngả ngÆ°á»i trên ghế .
- Tốt . Bây giỠchúng ta đã biết được rồi . Cô em hỠchịu là m chứng chớ ?
Ông Green lắc đầu:
- Cô nói rằng cổ đứng ngoà i, còn nếu bắt buá»™c phải lên tiếng thì cô sẽ không nói tháºt . Cô không muốn bị dÃnh lÃu, nói rằng cô Burton có thể giết cổ . Ông biết chứ, cô gái nà y, tôi muốn nói là cô em há» tá» vẻ rất sợ Burton. Cổ nói chÆ°a thấy ai thâm thù nhÆ° Burton. Anh tÃnh để cổ Ä‘i hầu tòa chăng ?
- Không. Cổ đã nói là không chịu hợp tác mà . Cổ nói cho anh biết vì sao Burton huá»· hôn thú không ? Ông Martin há»i câu đó, tá» vẻ trầm tÆ°, cắn đầu bút chì, trong lúc Ian và Jessie yên lặng ngồi nghe, Ian vẫn cầm trong tay bức hình chụp, nó khiến anh căng thẳng vô cùng: Sá»± giống nhau quá rõ rệt .
- Margaret Burton không huá»· hôn thú, mà là ngÆ°á»i chồng .
Ông Martin vội nhướng cặp lông mà y:
- á»’ .
- Cô em há» nghÄ© rằng Burton mang bầu, nhÆ°ng chỉ là phá»ng Ä‘oán thôi. Margaret vừa tốt nghiệp trung há»c, và o là m việc trong văn phòng của bố anh chà ng kia, là văn phòng luáºt sÆ° Hillman và Knowles (Ian nhìn lên, và ông Martin huýt gió) Ả lấy con trai ông Knowles, má»™t thanh niên tên là Jed Knowles. Lúc đó, anh ta còn Ä‘ang há»c luáºt, và trong thá»i gian nghỉ hè tá»›i táºp sá»± tại văn phòng của cha. Anh ta chÃnh là ngÆ°á»i trong bức hình nà y . - Ông Green chỉ và o bức hình vẫn còn trong tay Ian.
- Dù sao thì hai ngÆ°á»i đã kết hôn vá»™i vã, nhÆ°ng rất âm thầm, và o cuối mùa hè đó . Ông bố rất khó chịu, ra Ä‘iá»u kiện rằng không được tổ chức công khai, không thiệp báo há»·, không là m gì hết . Ba má cô Burton Ä‘á»u sống ở miá»n Trung Tây, vì thế bên đằng gái không có ngÆ°á»i thân thuá»™c nà o tham dá»±, ngoà i cô em há» . Cô nà y cÅ©ng không tin chắc là hai ngÆ°á»i có thể sống chung lâu dà i . Cô nhá»› lại rằng vừa cÆ°á»›i nhau xong thì Margaret phải và o nằm viện hai tháng . Cô nghÄ© rằng cô chị há» bị hÆ° thai hoặc phá thai, hay má»™t Ä‘iá»u gì đó . Ngay sau đó, anh chà ng Knowles huá»· hôn liá»n, và Margaret ở trong tình cảnh mất chồng, mất việc, và có thể vừa mất má»™t đứa con. Cô ta bị suy sụp thần kinh, và đã ở ba tháng trong má»™t tu viện Tin Là nh . Tôi có tá»›i há»i thăm nữ tu viện đó, nhÆ°ng ngôi nhà đó đã bá» hoang phế từ mÆ°á»i ba năm rồi, và các dì phÆ°á»›c thuá»™c Dòng đó bây giá» phiêu bạc má»—i ngÆ°á»i má»™t nÆ¡i, tại Kansas, Montréal, Burton và Dublin. Chúng tôi chẳng được tin tức gì hÆ¡n.
- Chà ng trai Knowles thế nà o ? Anh có tìm được anh ta không ?
Ông Green tỠvẻ không vui:
- Có . Và o dịp lá»… Tạ Æ¡n trong năm đó, anh ta cÆ°á»›i má»™t cô gái má»›i lá»›n, cÆ°á»›i há»i ầm Ä© lắm . Báo há»·, tiệc mừng, lá»… ra mắt, thôi thì đủ cả, lại đăng báo nữa . Tá» "Xã luáºn" ghi rằng hai ngÆ°á»i đã Ä‘Ãnh hôn hÆ¡n má»™t năm, cho thấy rõ rằng vì sao ông Knowles bố không muốn ầm Ä© khi con trai cÆ°á»›i cô Burton.
- Anh có há»i chuyện vá» anh Knowles không ?
Green gáºt đầu, tỠý không vui:
- MÆ°á»i bảy tháng sau, anh ta cùng cô vợ má»›i cÆ°á»›i chết trong tai nạn máy bay. Ông bố mất và o mùa hè vừa qua vì cÆ¡n bệnh tim, còn bà mẹ hiện Ä‘ang chu du Âu châu, không rõ nÆ¡i nà o .
- Khủng khiếp ! Ông Martin cà u nhà u, lại tiếp tục gặm đầu bút chì - Có anh chị em nà o không ? Hay chỗ bạn bè biết chuyện ? Có ai không ?
- Dứt hẳn, anh Martin ạ, không chút hy vá»ng . Không anh chị em nà o . Trong đám bạn bè, ai còn nhá»› nỗi đây ? Jed Knowles mất đã mÆ°á»i tám tháng nay, má»™t thá»i gian quá dà i đấy .
- Äúng . Má»™t thá»i gian dà i chứa Ä‘á»±ng má»™t mối háºn thù . Má»i chuyện chôn vùi cả rồi, chúng ta không còn là m được má»™t Ä‘iá»u gì nữa . Không Ä‘iá»u gì .
- Ông nói không Ä‘iá»u gì, là nghÄ©a là m sao ? Lần đầu tiên từ lúc cầm xem tấm hình, Ian má»›i lên tiếng . Nãy giá» anh chăm chú nghe hai ông kia nói chuyện . DÆ°á»ng nhÆ° chúng có nắm được má»™t Ä‘iá»u gì đấy chứ .
- Äúng ! Ông Martin dụi mắt, rồi từ từ mở ra - NhÆ°ng không Ä‘iá»u gì chúng ta có thể sá» dụng ngoà i tòa . Chẳng qua chỉ là phá»ng Ä‘oán, thế thôi. Äiá»u chúng ta nắm được ở đây đúng là sá»± tháºt không có Ä‘iá»u gì để ngá» vá»±c cả, và nó cÅ©ng giải thÃch đầy đủ vá» mặt tâm lý vì sao Margaret Burton đã buá»™c cho ông tá»™i hiếp dâm. Ông giống nhÆ° má»™t công tá» con nhà già u đã là m cho cô ta mang bầu, cÆ°á»›i cô, có thể đã ép cô phá thai nữa, rồi đá Ä‘Ãt cô, mấy tuần sau cÆ°á»›i cô bạn gái thuá»™c giai cấp thượng lÆ°u. Cô Burton đã gặp hoà ng tỠđẹp trai, mà rồi bị chà ng hắt hủi . Và rồi cô ta đã truy tầm chà ng trong hai chục năm trá»i . Có lẽ vì thế mà cô đã không vòi tiá»n ông. Cô không cần tiá»n, chỉ cần báo thù thôi. Có lẽ vì hồi đầu cô cÅ©ng kiếm được chút đỉnh . Vá»›i má»™t số ngÆ°á»i, tiá»n bạc chẳng phải chuyện khó kiếm .
Jessie tròn xoe mắt trÆ°á»›c câu nháºn xét đó, và Ian đã ra hiệu cho chị im lặng .
- Äiểm chÃnh yếu là cô muốn thấy ông vô tù hÆ¡n là moi tiá»n ông. Trong đầu óc của cô, ông đúng là chà ng Jed Knowles khác, và ông Ä‘ang lãnh háºu quả thay cho chà ng ta. Ông giống anh ta đến Ä‘á»™ lạ lùng, chiếc xe cÅ©ng giống xe của ảnh, và theo chúng tôi nghÄ© có lẽ giá»ng nói cÅ©ng giống nhau. Có thể cô ta đã để ý đến ông ở quán Enrico từ mấy tháng trÆ°á»›c . Ông là ngÆ°á»i khách thÆ°á»ng xuyên của quán đó mà . Có thể cô ta đã theo dõi ông từ đầu đến cuối . NhÆ°ng vấn Ä‘á» là chúng ta không thể chứng minh Ä‘iá»u đó trÆ°á»›c tòa . Ông ta quay lại nhìn ông Green - Anh biết chắc cô em há» không thuáºn tình là m chứng chứ ?
- Chắc ! Ông Green nói ngắn ngủi và nhấn mạnh . Ông Martin lắc đầu .
- Äược lắm ! Äó là lý do vì sao, ông Ian ạ, chúng tôi không thể chứng minh ngoà i tòa . Bởi vì má»™t ngÆ°á»i là m chứng không thuáºn tình sẽ tá» thái Ä‘á»™ hằn há»c tai hại cho ông rất nhiá»u, và không nên má»i cô ta ra trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a lại hay hÆ¡n. Vả lại, cho dù cô ta có chịu ra toà là m chứng cho chúng ta chăng nữa, thì chúng ta cÅ©ng không chứng minh được nhiá»u Ä‘iá»u . Chúng ta có thể chứng minh Burton đã kết duyên vá»›i Knowles và Ãt lâu sau hôn thú bị tiêu huá»· . Phần còn lại hoà n toà n là nghe nói, Ä‘oán mò, ức Ä‘oán . TrÆ°á»›c toà , những lá»i khai nhÆ° thế không vững và ng, ông Ian ạ . Phải có bằng chứng chắc chắn . Công tố uá»· viên có thể đánh đổ toà n bá»™ giả thuyết đó trong vòng mÆ°á»i phút . Ông cÅ©ng nhÆ° tôi Ä‘á»u hiểu rõ những chuyện có thể xảy ra, nhÆ°ng chúng ta không thể chứng minh trÆ°á»›c bồi thẩm Ä‘oà n, cÅ©ng không tìm đâu ra ngÆ°á»i xác nháºn rằng cô ta đã có bầu trÆ°á»›c khi là m lá»… cÆ°á»›i vá»›i Knowles, hoặc cô ta đã phá thai, đã có má»™t thá»i kỳ khủng hoảng thần kinh, hoặc có ngÆ°á»i nà o nghe cô ta thá» rằng sẽ trả thù . Là m cách nà o ông có thể chứng minh tất cả những chuyện đó, cho dù cô em há» chịu đứng ra trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a ? Tôi e rằng sá»± tháºt thì chúng ta nắm được, nhÆ°ng không cách nà o chứng tá» hết . Jessie nghe chuyện thấy nÆ°á»›c mắt dâng lên cay sè, và chÆ°a bao giá» chị được thấy mặt anh Ian lợt lạt nhÆ° bây giá» . Mặt anh xám nhÆ° tro.
- Váºy, bây giá» chúng ta phải là m gì ?
- Cố gắng và cầu nguyện. Tôi sẽ đòi cô Burton khai lại, và xem cô ta công nháºn chuyện nà y tá»›i mức Ä‘á»™ nà o, và coi hỠđể cho chúng ta được chất vấn nhiá»u hay không. Chắc không nhiá»u đâu, ông Ian ạ. Äừng tin cáºy Ä‘iá»u gì.
Lát sau, ông Green cáo từ, ra đến hà nh lang, lặng lẽ bắt tay với ông Martin và lắc đầu:
- Rất tiếc.
Ông Martin gáºt đầu, và lát sau nữa cÅ©ng ra vá».
oOo
Phiên tòa tiếp tục nhóm và o ngà y thứ hai, và Martin lại má»i Burton ra trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a.
- Cô có kết hôn với ông Jed Knowles không?
- Có.
- Bao lâu?
- Hai tháng rưỡi.
- MÆ°á»i tuần?
- Vâng, mÆ°á»i tuần.
- Có đúng là anh ta cưới cô vì cô đã mang bầu không?
- Nhất quyết không đúng.
- Cô có bị khủng hoảng tinh thần ngay sau khi kết hôn bị hủy không?
- Không, không bao giá».
- Bị cáo có nét mặt giống ông Knowles đến lạ lùng, phải không?
- Không, tôi không nháºn thấy Ä‘iá»u đó.
- Có phải ông Knowles lấy vợ khác ngay sau khi ….
- Phản đối! Bác bá», vá»›i lá»i khiển trách, lÆ°u ý bồi thẩm Ä‘oà n vô hiệu hóa những phần trên trong chất vấn, kể từ chá»— nà y.
Ông chánh án cảnh cáo ông Martin không được há»i những câu không thÃch đáng, và không được quấy rầy nguyên cáo.
Jessie nháºn thấy Margaret lặng lẽ và xanh xao mà y mặt, nhÆ°ng hoà n toà n vững và ng, có lẽ quá vững nữa. Chị van vái cô ả mất kiểm soát, ngã lăn ra trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a, la hét, kêu khóc, váºt mình váºt mẩy, thú nháºn rằng ả muốn anh Ian phải Ä‘iêu đứng, vì anh rất giống Jed Knowles. NhÆ°ng Margaret Burton không là m má»™t Ä‘iá»u nà o nhÆ° váºy. Ả được miá»…n nghị, rá»i khá»i và nh móng ngá»±a và Jessie không thấy ả xuất hiện lần nà o nữa.
oOo
Gần cuối buổi chiá»u, ông Martin yêu cầu Ian má»i hai ngÆ°á»i bạn của anh ra là m chứng xác nháºn tÃnh tình và hạnh kiểm của anh. CÅ©ng nhÆ° lá»i khai của Jessie, lá»i khai nà y có tÃnh cách thứ yếu, nhÆ°ng chứng nháºn tÃnh tình chẳng hại gì. Ian đồng ý sẽ nhá» hai ngÆ°á»i, nhÆ°ng trong ánh mắt anh, thấy vẻ thất vá»ng. Jessie chẳng dám nhìn. Margaret đã nắm phần thắng, và ả gá»n gà ng lách Ä‘i. Ả quăng lá»±u đạn rồi chuồn mất, để vợ chồng chị ở lại ngỡ ngà ng, cầm bức hình chẳng biết Ä‘Æ°á»ng nà o giải thÃch.
Ian rất ghét phải giải thÃch vá»›i má»™t ngÆ°á»i nà o đó vá» những chuyện xảy ra. Những năm gần đây anh không thân thiết vá»›i bạn bè nhÆ° trÆ°á»›c. Việc viết lách đã chiếm hết thá»i giá», năng lá»±c và lòng táºn tụy của anh. Anh muốn hoà n thà nh má»™t cuốn sách khác, Ä‘em bán, cho in, rồi sau nà y má»›i có thể theo các bạn rong chÆ¡i quán rượu. TrÆ°á»›c hết, anh cần là m má»™t chuyện gì, xây dá»±ng má»™t sá»± nghiệp nà o, thà nh má»™t con ngÆ°á»i ra sao. Anh đã chán các biên táºp viên nhà in, chán những lá»i giải thÃch tại sao sách anh bị loại bá», hoặc Ä‘á» nghị viết lại. Anh thôi không giải thÃch gì, không nhìn mặt chúng nữa. Thá»i gian còn lại anh sống vá»›i Jessie . Chị có cách riêng biến mình thà nh con ngÆ°á»i Ä‘á»™c đáo. Chị không thÃch phải nhÆ°á»ng lại số thá»i giá» của anh có thể dà nh cho phòng là m việc của anh.
Tối hôm đó, anh gá»i dây nói cho má»™t ông văn sÄ© má»›i quen biết, và má»™t ngÆ°á»i bạn cùng lá»›p ở trÆ°á»ng trung há»c là m nghá» mối lái buôn bán, và cÅ©ng chuyển vá» sống ở miá»n Tây. Hai ngÆ°á»i đó rất ngạc nhiên vá» vụ án, tá» tình cảm và lo lắng giúp đỡ. Cả hai ngÆ°á»i Ä‘á»u không Æ°a thÃch Jessie nhiá»u, nhÆ°ng há» Ä‘á»u thấy tá»™i nghiệp cho cả hai vợ chồng. Nhà văn có cảm tưởng Jessie đã đòi há»i anh Ian quá nhiá»u, chị cứ bám lấy anh, không chịu cho anh đủ thá»i giá» viết lách. NgÆ°á»i bạn há»c nghÄ© rằng Jessie có đầu óc cứng cá»i. Chị không phải loại Ä‘Ã n bà theo ý hai ông ấy.
Hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông xuất hiện trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a vá»›i quần áo tÆ°Æ¡m tất, vẻ mặt vui tÆ°Æ¡i. Ông văn sÄ© mặc quần áo thụng, khoe rằng ông má»›i được giải thưởng văn chÆ°Æ¡ng, đã xuất bản ba truyện ngắn trÆ°á»›c kia đã đăng trên báo “NgÆ°á»i Nữu Ướcâ€, và má»™t cuốn tiểu thuyết bìa cứng. Ông ta được nể trá»ng, nhÆ° các văn sÄ© khác váºy. Ông đứng trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a nói tÃa lia. Ông bạn đồng há»c cÅ©ng nói năng thoải mái nhÆ° thế, theo nguồn cảm hứng khác. Vững và ng, thuá»™c thà nh phần trung thượng lÆ°u, gia đình đáng kÃnh, quen biết Ian đã nhiá»u cứ thế tuôn ra à o à o. Cả hai ngÆ°á»i Ä‘á»u nói tốt cho Ian, nhÆ°ng chẳng đâu và o đâu.
Chiá»u ngà y thứ ba, ông chánh án cho vá» sá»›m, Ian và Jessie vá» nhà cho thÆ° giãn tâm trÃ.
- Em thấy thế nà o, hả cÆ°ng? Anh có thể nói rằng vợ chồng mình không đứa nà o còn giữ được vẻ mặt nhÆ° trÆ°á»›c. Anh mỉm cÆ°á»i buồn buồn, mở thùng nÆ°á»›c đá – Em muốn uống má»™t lon bia chăng?
- Thì là m Ä‘i - Chị đá văng đôi giầy ra, vÆ°Æ¡n mình – Chúa Æ¡i, em muốn bệnh vá»›i chuyện bẩn thỉu nà y quá, nó cứ lùi lÅ©i tiến tá»›i… và em có cảm tưởng không muốn ngồi đây, nói chuyện vá»›i anh nữa. - Chị cầm lấy lon bia ở tay anh và tói chá»— ghế nệm, nằm dà i ra. – HÆ¡n nữa, em chán chuyện cứ phải chá»n quần áo cho lịch sá»± mà mặc
Chị Ä‘ang mặc bá»™ đồ thun mà u nâu, xấu xà mà chị mặc hồi còn há»c ở trung há»c miá»n Äông.
- Kệ nó! Ngà y mai em cứ mặc hẳn bá»™ bikini xem sao. CÅ©ng nên cho bồi thẩm Ä‘oà n được nhìn má»™t bá»™ quần áo khác thÆ°á»ng má»™t chút cho mát mắt.
- Anh biết không, em nghÄ© rằng vụ án nà y nên có tÃnh cách bi thảm thêm chút nữa, không bi thảm chẳng lạ lùng lắm sao?
- Vụ án nà y chẳng bi thảm chút nà o hết. Những lá»i của ả phản bác lá»i khai của anh có gì là hệ trá»ng đâu? Bây giá» anh chẳng thấy khó chịu thấy em có mặt tại đó nghe lá»i khai.
Từ nay Margaret Burton không xuất hiện ngoà i tòa nữa.
- Em cÅ©ng chẳng thấy khó chịu nữa, và em muốn báºt cÆ°á»i má»—i khi nghe có ngÆ°á»i nói “cái tá»™i ô nhục, phản thiên nhiênâ€.
Hai ngÆ°á»i cÆ°á»i thoải mái má»™t lúc lâu. Há» thÆ° giãn tâm trà trong bầu không khà thân máºt, quyến rÅ© của phòng khách, coi vụ án nà y nhÆ° má»™t trò đùa vô duyên, và của má»™t ngÆ°á»i nà o khác chứ không phải của há».
- Em muốn đi coi chớp bóng không Jessie?
- Em rất thÃch.
Tình trạng căng thẳng đã bắt đầu dãn. Há» quyết định phải tạo được má»™t bầu không khà thoải mái, cho dù không tìm ra bằng chứng chắc chắn rằng Margaret Burton có sắc diện của kẻ Ä‘iên, muốn trả thù má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông đã chết gần hai mÆ°Æ¡i năm nay. Äã sao nà o? Ian vô tá»™i. Xét cho cùng, chuyện chỉ Ä‘Æ¡n giản có váºy.
- Anh có muốn rủ chị Astrid đi cùng không, anh cưng?
- Tất nhiên. Tại sao không? Anh mỉm cÆ°á»i ghé lại hôn chị - NhÆ°ng đợi thêm ná»a giá» nữa rồi hãy gá»i cho chị ấy nhé?
oOo
Bà Astrid rất thÃch thú trÆ°á»›c lá»i má»i đó, và ba ngÆ°á»i cùng Ä‘i xem má»™t bá»™ phim cảm Ä‘á»™ng, trÆ°á»›c kia má»—i lần coi anh chị Ä‘á»u rÆ¡i nÆ°á»›c mắt. NhÆ°ng ba ngÆ°á»i đã cÆ°á»i ròn. Và đó là điá»u Ian và Jessie Ä‘ang cần.
- Chị đã bắt đầu nghÄ© rằng không thể gặp lại cả hai em nữa đó. Mấy tuần rồi còn gì? Hai em có chuyện gì mà báºn bịu lắm váºy. Vần vùi đầu lo cho cuốn sách hả?
Cả hai cùng gáºt đầu, chuyển sang chuyện khác, và đi kiếm cà -phê để uống. Buổi tối tháºt vui, ba ngÆ°á»i Ä‘á»u thấy thoải mái. Bà Astrid cảm thấy dá»… chịu đã gặp lại vợ chồng nhà kia. Ian có vẻ ngÆ¡ ngác, Jessie có vẻ mệt má»i, nhÆ°ng anh chị Ä‘á»u thấy hạnh phúc. DÆ°á»ng nhÆ° má»i vấn Ä‘á» gây phiá»n nhiá»…u cho há» bây giỠđã êm xuôi cả rồi.
Bà Astrid kể lại rằng hầu nhÆ° ngà y nà o bà cÅ©ng ghé lại tiệm, vụ trÆ°ng bà y hà ng trang phục rất thà nh công. Katsuko đã là m được má»™t công trình lá»›n lao. Trong số những đồ trÆ°ng bà y, bà Astrid mua bốn, năm món. Jessie nghe kể, chê rằng những món hà ng bà mua coi rất xấu xÃ.
- Kỳ cục lắm. Äừng thèm mua món nà o, nếu không có mặt em tại đó. Có mặt em, em sẽ giảm giá cho chị. Ãt nhất cÅ©ng để cho chị theo giá bán sỉ. Và có nhiá»u món, em có thể để cho chị giá bán “sale†.
- Em Ä‘iên rồi, Jessie . Tại sao em có thể bán giá rẻ cho chị? Phải kiếm lá»i chứ!
Bà vung tay cho thấy má»™t món nữ trang chiếu lấp lánh, và ba ngÆ°á»i cùng cÆ°á»i. Hai vợ chồng Ä‘Æ°a bà Astrid vá» trên chiếc xe Volvo. Bà há»i chiếc Morgan, Jessie nói rằng máy móc cần tu bổ lại kỹ. Vợ chồng Ä‘á»u thấy xấu hổ đã phải nói dối.
- Má»™t tối tuyệt diệu! – Jessie chui và o giÆ°á»ng, mỉm cÆ°á»i. Ian ngáp, vui vẻ gáºt đầu – Em rất vui thÃch đã Ä‘i chÆ¡i ngoà i.
- Anh cÅ©ng váºy.
Chị gãi lÆ°ng cho anh, và hai ngÆ°á»i nói chuyện gẫu, không nhất thiết quan tâm tá»›i má»™t chuyện đặc biệt nà o. Äó là lối nói chuyện anh chị thÆ°á»ng nói vá»›i nhau rất khuya: bà n vá» má»™t truyện phim, há»i nhau nghÄ© vá» bà Astrid thế nà o, có khi Jessie nháºn ra má»™t vết xÆ°á»›c nhá» trên chân Ian, há»i anh vì sao mắc phải, hoặc có khi anh bảo chị đừng cắt tóc ngắn quá. Câu chuyện ban đêm giữa vợ chồng há» là thế đó, tưởng nhÆ° không thể có chuyện gì xảy đến cho há». Và rồi há» Ä‘i ngủ, rất cần thiết cho Ian, vì hôm sau anh phải ra trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a.
|
29-05-2009, 10:11 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 17
Cuá»™c chất vấn Ian cháºm mất hai tiếng đồng hồ. Bồi thẩm Ä‘oà n có vẻ chú ý hÆ¡n những ngà y trÆ°á»›c, nhÆ°ng cÅ©ng không nhiá»u, và còn ná»a giá» nữa tan há»p, há» má»›i có vẻ nhÆ° bừng tỉnh giấc ngủ. Äến lượt Matilda Houward Spencer lên tiếng chất vấn. Bà đi tá»›i Ä‘i lui trÆ°á»›c mặt Ian, dÆ°á»ng nhÆ° Ä‘ang suy nghÄ© đến chuyện gì khác, trong lúc má»i cặp mắt trong phòng xá», đặc biệt là cặp mắt Ian, đổ dồn và o bà . Cuối cùng bà đứng lại, ngay trÆ°á»›c mặt Ian, khoanh tay nghiêng đầu qua má»™t bên.
- Ông ở miá»n Äông chuyển vỠđây?
Câu há»i cÅ©ng nhÆ° nét mặt thân thiện của bà khiến anh ngạc nhiên.
- Vâng. Nữu Ước.
- Hồi đại há»c, ông há»c trÆ°á»ng nà o?
- Yale.
- TrÆ°á»ng tốt đó - Bà mỉm cÆ°á»i vá»›i anh và anh cÅ©ng mỉm cÆ°á»i đáp lại - Tôi đã tÃnh vô há»c luáºt ở trÆ°á»ng đó, nhÆ°ng sợ rằng không đủ sức - Bà nói váºy chứ tháºt ra bà đã vô há»c đại há»c Stanford, nỗi tiếng hÆ¡n Yale, nhÆ°ng Ian không hiểu Ä‘iá»u nà y, và đột nhiên anh chá»›i vá»›i, không biết nên tá» cảm tình, giữ yên lặng, hay mỉm cÆ°á»i.
- Ông Ä‘áºu bằng cấp nà o chăng?
Bà không gá»i anh bằng Ian, cÅ©ng không kêu ông Clarke. Bà nói nhÆ° thể đã quen biết anh, hay thà nh tháºt muốn là m quen, cứ nhÆ° chá»— bạn bè vui vẻ gặp nhau tại má»™t bữa tiệc tối vui vẻ.
- Có. Tôi Ä‘áºu bằng Master.
- Ông há»c vá» môn nà o?
Bà lại nghiêng đầu, tá» vẻ quan tâm. Mấy câu của ông Martin gà cho Ian tráºt Ä‘Æ°á»ng rầy hết ráo, nhÆ°ng gặp váºy, anh lại thấy dá»… ăn nói hÆ¡n.
- Tôi vô há»c tại Columbia. Ngà nh báo chÃ.
- Sau đó?
- Tôi là m tư vấn.
- Cho ai?
Anh nêu tên một tổ hợp lớn ở Nữu Ước...
- Tốt. Danh tiếng của hỠchúng ta ai cũng biết.
Bà lại mỉm cÆ°á»i vá»›i anh, ngó ra ngoà i cá»a sổ, vẻ trầm tÆ°.
- Ở trung há»c, ông có quen thân vá»›i má»™t ngÆ°á»i nà o chăng?
Ha, ha, mụ đã trổ mòi rồi đây. NhÆ°ng giá»ng nói vẫn ra vẻ dịu dà ng lắm.
- Và i ngÆ°á»i thôi.
- Như những ai?
- Toà n là bạn gái.
- Ở những trÆ°á»ng hợp lân cáºn? Ai? Cho và i tên, được chăng?
Tháºt kỳ cục, Ian không thấy có lý do gì để há»i những câu nhÆ° thế.
- Vivece Harreford, Maddic Whelan, Fifi Estabrook. ( Bà không quen biết ná»—i mấy ngÆ°á»i nà y đâu, há»i là m chi?)
- Estabrook hả? Có phải Estabrook trong tổ hợp "Estabrook và Lloyd" không? Mấy tay tổ trong đám môi giá»›i tại thị trÆ°á»ng chứng khoán Wall Street, phải không?
Bà tỠvẻ hà i lòng, coi như anh là m được chuyện gì ghê gớm lắm.
Câu nháºn xét của bà khiến anh khó chịu, nên anh chỉ nói:
- Tôi cũng chẳng biết.
Tất nhiên cô nà y thuá»™c gia đình Estabrook, trong tổ hợp "Estabrook và Lloyd" nhÆ°ng lạy Chúa thÆ°Æ¡ng, có phải vì váºy mà anh cặp bồ vá»›i cô Fifi đâu?
- Tôi thấy dÆ°á»ng nhÆ° Maddie Wheland cÅ©ng thuá»™c gia đình danh tiếng lắm đó. Tôi có cảm tưởng cô ấy cÅ©ng là nhân váºt quan trá»ng. Coi nà o... á»’, tôi biết rồi: tổ hợp thÆ°Æ¡ng mại Phượng Hoà ng, phải không?
Ian Ä‘á» mặt, nhÆ°ng Matilda Houward Spencer vẫn mỉm cÆ°á»i hiá»n địu, ra vẻ vui thÃch chuyện khoái hoạt xã giao.
- Tôi không nhớ nỗi.
- Chắc chắn ông phải nhớ chứ. Ai khác nữa không?
- Tôi cũng không thể kể thêm.
ÄÆ°á»ng lối há»i han nà y rất là kỳ cục, anh không thấy được bà nà y muốn tá»›i chá»— nà o, chỉ biết rằng bà đang biến anh thà nh má»™t thằng Ä‘iên. Có phải chỉ Ä‘Æ¡n giản có váºy thôi?
- Äược rồi. Ông gặp bà nhà lần đầu hồi nà o?
- Chừng tám năm trước. Tại Nữu Ước.
- Bà có rất nhiá»u tiá»n, phải váºy không?
Giá»ng bà công tố ủy viên có vẻ bối rối, nhÆ° thể đã Ä‘á»™ng chạm đến chuyên riêng tÆ°.
- Phản đối! Ông Martin lợt lạt sắc mặt, ông biết rất rõ bà nà y lái tá»›i chá»— nà o, Ian có biết hay không thì không rõ. NhÆ°ng dÆ°á»ng nhÆ° anh đã bắt đầu hiểu ra: anh Ä‘ang rÆ¡i đúng và o bẫy ráºp của bà ta.
- Bác bá». Äặt lại câu há»i.
- Rất ân háºn, thÆ°a quý tòa. Äược rồi. Váºy thì tôi được biết vợ ông có má»™t cá»a tiệm rất đẹp ở ngay San Francisco đây. Bà cÅ©ng có má»™t cá»a tiệm nhÆ° thế ở Nữu Ước chứ?
- Không. Hồi tôi má»›i gặp, nhà tôi là m phối trà viên và vẽ kiểu thá»i trang cho chi nhánh sở là m của tôi.
- Bà là m chÆ¡i cho vui chứ gì? - Giá»ng bà đã có nét sắc bén.
- Không. Kiếm ăn đà ng hoà ng - Ian bắt đầu thấy buồn bực.
- Nhưng, bà cũng không cần phải là m việc, đúng không?
- Tôi không... - Anh nhìn ông Martin cầu cứu, nhưng không thấy ông cứu bồ.
- Trả lá»i câu há»i Ä‘i. Hiện nay bà có cần là m việc, hay lợi tức của bà đủ đảm bảo cho bà , cho ông, và sống xa hoa nữa?
- Không xa hoa. Không.
Lạy Chúa! Jessie và ông Martin cùng rụt cổ má»™t lúc. Trả lá»i khá đấy. NhÆ°ng các câu há»i cứ ồ ạt nhÆ° đạn bắn ra từ cá»— súng tá»± Ä‘á»™ng, không đủ thá»i gian mà né tránh.
- NhÆ°ng lợi tức của bà cÅ©ng đủ sức cung phụng cho cả hai ngÆ°á»i?
- Vâng - Bây giá» anh tái xanh mặt mà y. Và vô cùng giáºn dữ.
- Ông có là m việc?
- Có. NhÆ°ng anh nói giá»ng yếu xìu, và bà kia mỉm cÆ°á»i.
- Rất tiếc. Tôi nghe không rõ. Ông có là m việc?
- Có.
- Có công ăn việc là m!
- Không, ở nhà . Nhưng cũng là một việc là m. Tôi là văn sĩ.
Tội nghiệp, tội nghiệp Ian. Jessie muốn chạy lên bá cổ anh. Tại sao anh phải gỡ rối tất cả những chuyện nà y?
- Ông bán tác phẩm được khá chứ?
- Khá đủ.
- Äủ nhÆ° thế nà o? Äủ sống cho ông.
- Lúc nà y thì chÆ°a. - Quả tháºt anh không dấu diếm bà ta Ä‘iá»u gì.
- Chuyện đó có khiến ông buồn bực không?
Câu há»i nhẹ nhÆ° không, nhÆ° ve vuốt váºy. Mụ nà y quả là con rắn Ä‘á»™c.
- Không. Tôi không thấy buồn bực. Cũng là một cách tạm sống trong lúc nà y. Bà Jessie nhà tôi rất hiểu biết.
- NhÆ°ng ông đã lÆ°á»ng gạt vợ. Bà nhà biết chuyện đó không?
- Phản đối!
- Bác bá»!
- Bà có biết chuyện đó không?
- Tôi không lÆ°á»ng gạt vợ.
- Kìa, kìa. ChÃnh ông khai rằng ông thuáºn tình lên giÆ°á»ng vá»›i cô Burton cÆ¡ mà . Äó có phải chuyện thÆ°á»ng xảy ra trong Ä‘á»i ông không?
- Không.
- Äây là lần đầu?
Anh cúi nhìn chặt xuống đầu gối:
- Tôi không nhớ.
- Ông đã chịu tuyên thệ, hãy trả lá»i và o câu há»i.
Giá»ng mụ rÃt lên nhÆ° tiếng rắn Ä‘á»™c hăm dá»a sẽ mổ xuống.
- Không.
- Gì?
- Không. Äây không phải là lần đầu.
- Ông có thÆ°á»ng lừa gạt vợ không?
- Không.
- Không thÆ°á»ng là nhÆ° thế nà o?
- Tôi không biết.
- Và ông lợi dụng loại Ä‘Ã n bà nhÆ° thế nà o, cùng giá»›i vá»›i ông, hay các giá»›i khác, những ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà "thấp hèn", thuá»™c giai cấp thấp, gái mãi dâm, gái nghèo, sao cÅ©ng được?
- Phản đối!
- Bác bá»!
- Tôi không "lợi dụng" ngÆ°á»i nà o.
- Tôi hiểu. Ông có thể lừa gạt vợ để đi với cô Fifi Estabrook, hay chỉ vì thấy cô ta đẹp?
- Tôi không gặp lại cô ta đã nhiá»u năm nay. Äã mÆ°á»i, mÆ°á»i má»™t năm rồi. Hồi tôi cặp bồ vá»›i cô, tôi chÆ°a kết hôn.
- Tôi muốn nói: ông có thể lÆ°á»ng gạt vợ để cặp vá»›i má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà nhÆ° cổ, hay ông chỉ ngủ vá»›i những ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà "rẻ tiá»n", những ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà mà ông thÆ°á»ng gặp trong Ä‘á»i sống xã há»™i của riêng ông? Xét cho cùng, giao thiệp vá»›i mấy bà nà y dá»… gặp rắc rối lắm, chẳng thà kiếm chá»— xa nhà mà chÆ¡i cho nó giản dị hÆ¡n, có phải không?
- Tôi đã là m váºy.
Ôi, trá»i Æ¡i! Không, anh Ian... Không... Ông Martin quay nhìn và o tÆ°á»ng, tìm cách dấu không cho thấy nét mặt ông, và Jessie cảm thấy nguy hại gần ká».
- Tôi biết. Ông đã ngủ vá»›i những gái "rẻ tiá»n", giữ cho cà ng xa nhà chừng nà o cà ng tốt, phải không? Ông có coi cô Burton là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà "rẻ tiá»n" không?
- Không - NhÆ°ng anh coi váºy, tiếng "không" của anh yếu xìu.
- Cô ta không thuá»™c thà nh phần xã há»™i của ông, phải váºy không?
- Tôi không biết.
- Phải váºy không? - Câu há»i của mụ đã thắt chặt anh rồi.
- Không.
- Ông có nghĩ là cô sẽ đi thưa cảnh sát không?
- Không - Và rồi nghÄ© lại, anh ngá»ng nhìn lên, vẻ khiếp đảm, nói thêm "cô không có lý do để là m váºy". NhÆ°ng trá»… mất rồi. Tai hại đã đổ áºp xuống. Bà má»i Ian ra khá»i và nh móng ngá»±a, nhÆ°ng nói trÆ°á»›c rằng có thể sẽ gá»i anh ra lần sau. Bà chỉ cần là m sao hạ được anh thôi.
Ian lặng lẽ rá»i khá»i và nh móng ngá»±a, và nặng nhá»c gieo mình ngồi phịch xuống bên cạnh ông Martin.
Năm phút sau, ông chánh án kêu gá»i tạm nghỉ để ăn trÆ°a.
Ba ngÆ°á»i cháºm rãi rá»i phòng xỠán, Ian lắc đầu chán nản, vẻ mặt rầu rÄ©, cho tá»›i lúc bá»™ ba ra tá»›i Ä‘Æ°á»ng phố.
- Quả tháºt tôi đã là m hÆ° hại tất cả.
Chưa bao giỠJessie thấy Ian trông bệ rạc như lúc nà y.
- Ông chẳng tránh khá»i. Mụ thắt buá»™c cho bằng được, con mụ giết ngÆ°á»i! - Ông Martin buông tiếng thở dà i thÆ°á»n thượt, và mỉm cÆ°á»i vá»›i hai vợ chồng, nụ cÆ°á»i héo hắt - NhÆ°ng bồi thẩm Ä‘oà n cÅ©ng nhìn ra. Và các vị bồi thẩm không phải ai cÅ©ng là ngÆ°á»i trong trắng cả đâu. Tháºt ra không có Ä‘iểm nà o khiến Ian cảm thấy rằng vụ án Ä‘i đến chá»— tệ hại, nhÆ°ng ông Martin lại rất lo lắng. Chuyện lừa dối vợ không là m ông báºn tâm lắm, là vấn đỠđấu tranh giai cấp kia. - Chiá»u nay tôi sẽ má»i bà Jessie ra trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a. Ãt ra thì bằng cách nà y, má»i việc sẽ êm xuôi.
- Äúng. Bà ta sẽ hạ sát cả tôi lẫn ông trong cùng má»™t ngà y.
Ian tá» vẻ mệt má»i và suy nhược, Jessie căng thẳng.
- Anh đừng nói bướng.
- Em tưởng mình là tay đối thủ vá»›i bả đấy? - Ian nói giá»ng châm biếm và chua cay.
- Tại sao không? - Ông Martin vội can thiệp.
- Äể tôi nói cho bà hiểu tại sao không được. Vì nếu bà đấu sức vá»›i bà ta thì ông nguy mất. Bà phải tá» ra là ngÆ°á»i vợ dịu dà ng nhất, dá»… thÆ°Æ¡ng nhất, bình tÄ©nh nhất trên Ä‘á»i. Bà mà hùng hùng hổ hổ, bà ta đánh gục bà ngay. Chúng ta sẽ giải quyết má»i việc êm xuôi và o kỳ nghỉ cuối tuần nà y. Bà hiểu việc phải là m chứ?
Jessie buồn bã gáºt đầu, và Ian thở dà i. Ông Martin đã lo đầy đủ má»i chuyện, nhÆ°ng con mụ ác ôn nà y há»i theo kiểu lắt léo, và chỉ có Chúa má»›i biết mụ sẽ há»i Jessie ra sao.
- Äồng ý chứ?
- Äồng ý - Jessie khẽ mỉm cÆ°á»i.
Há» từ biệt. Ông Martin phải trở lại văn phòng, và anh chị quyết định vá» nhà nghỉ ngÆ¡i. Jessie muốn để má»™t thá»i gian săn sóc cho chồng. Sau má»™t buổi sáng mệt nhá»c, anh cần được săn sóc. Chị không nghÄ© đến những Ä‘iá»u cần phải nói và o chiá»u nay nữa.
Khi vỠđến nhà , chị bắt anh nằm dà i ra ghế nệm, tháo già y, cởi cá vạt cho anh, và đưa tay xoa nhè nhẹ trên tóc anh. Anh nằm yên một lát, ngó chị.
- Jessie nà y... - Anh cũng không biết nói sao, nhưng chị hiểu ý anh.
- Anh đừng là m chuyện gì hết, cứ nằm đây nghỉ ngơi. Em sẽ là m và i món để ăn trưa.
Anh không bà n tán lá»i nà o, quá mệt má»i không thiết là m má»™t việc gì, chỉ nằm dà i. Lúc chị trở lại, bÆ°ng má»™t bát xúp bốc khói, có Ä‘áºy cái Ä‘Ä©a lên trên, và má»™t khay chất đầy bánh sandwich, thì thấy anh Ä‘ang thiu thiu. Anh có vẻ mặt chán nản thảm thÆ°Æ¡ng, vẻ mặt của má»™t ngÆ°á»i có ngÆ°á»i thân má»›i mất, hay có đứa con ốm nguy kịch, hay có việc là m ăn thất bại. Bảng thiết kế há»ng rồi, ngÆ°á»i ta chợt thấy mình ở nhà , quần áo nhà u nát, vá»›i vẻ mệt má»i và sợ hãi. Chị ngừng chân, cúi nhìn anh má»™t lúc, cảm thấy tình thÆ°Æ¡ng trà n ngáºp trong lòng. Tại sao chị cảm thấy muốn bao bá»c anh? Tại sao chị cảm thấy anh không thể vượt qua được tất cả những chuyện nà y, mà chị là m được? Tại sao chị không nỗi giáºn? Tại sao lúc nà y chị không có vẻ nhÆ° váºy? Chị đã giáºn anh, lúc anh ở tù, nhÆ°ng bây giá» anh đã có mặt tại đây, chị có thể đụng đến anh, nắm chặt lấy anh và săn sóc anh. Má»i chuyện khác không phải hiện thá»±c. Nó có thể rất xấu, nhÆ°ng không kéo dà i. Nó có thể là m anh thÆ°Æ¡ng tổn, choáng váng, nhục nhã, có thể là m đủ thứ chuyện bá»±c mình, nhÆ°ng không giết anh. Và cÅ©ng không thể lôi anh Ä‘i xa. Chị ngồi lặng lẽ bên anh, nâng tay anh đặt lên vạt áo chị, và chị biết không Ä‘iá»u gì có thể lôi anh xa rá»i chị. Margaret Burton không thể, biện lý cÅ©ng không, tòa án cÅ©ng không, và ngay cả nhà tù cÅ©ng không. Margaret nên biến ngay Ä‘i, Matilda Howard nên qua vụ án khác mà xét xá», cả ông Martin vá»›i ông chánh án cÅ©ng nên rút lui, và má»i chuyện sẽ đâu và o đấy thôi. Chẳng qua chỉ là vấn Ä‘á» chịu lênh đênh má»™t thá»i gian cho đến khi bão tố qua Ä‘i. Chị tha thiết cần đến anh Ian, có thể bá» hết má»i chuyện ngay đến tình cảm riêng của chị cÅ©ng bá» luôn, nhà có thứ gì cÅ©ng Ä‘em bán hết. Chị không cho phép mình nỗi giáºn, chị không thể chịu nỗi Ä‘iá»u đó.
Vẻ chua xót thoáng ánh lên trong mắt chị, lúc chị nhìn vá» vùng biển và nghÄ© đến ba chị. Có lẽ ông không là m má»™t Ä‘iá»u nhÆ° thế, không để cho má chị phải chịu khổ vì việc là m của ông. Ông đã bảo vệ bà nhiá»u hÆ¡n Ian bảo vệ chị. NhÆ°ng đó là ba chị, và đây là Ian. So sánh không Ãch lợi gì. Chị đã có anh Ian, chuyện Ä‘Æ¡n giản thế thôi. Chị đòi há»i anh rất nhiá»u, nên cÅ©ng phải cho anh lại nhiá»u. Chị muốn váºy, và lúc nà y là lúc chị phải cho lại anh đây.
Cúi xuống nhìn anh , lúc anh Ä‘ang nằm trên chiếc váy mà u xám của chị mà ngủ, trông anh rất giống má»™t cáºu bé mệt má»i. Chị gạt nhẹ má»› tóc khá»i trán anh, hÃt và o tháºt lâu, nghÄ© đến chuyện chiá»u nay. Bây giỠđến lượt của chị, chị không thể buông xuôi. Chị đã quyết định nhÆ° váºy, sau buổi sáng tai hại. Chị phải thắng kiện. Có thế thôi. Äể nó sa lầy sâu đến thế, chẳng phải là điên khùng lắm sao? Nó đã Ä‘i quá xa rồi, Jessie không chịu nỗi nữa đâu.
TrÆ°á»c lúc hai giá» má»™t chút, Ian thức dáºy, ngạc nhiên nhìn lên.
- Anh lăn ra ngủ say hả?
- Không. Em cầm chiếc già y đánh và o đầu anh, và anh bất tỉnh.
Anh mỉm cÆ°á»i, ngáp dà i, hÃt chiếc váy của chị:
- Em thÆ¡m lừng. Em biết không, má»—i mẩu trên quần áo của em Ä‘á»u sá»±c nức mùi thÆ¡m.
- Anh ăn chút xÃu xúp nhé? - Chị mỉm cÆ°á»i trÆ°á»›c lá»i khen của chồng. Anh đã Ä‘Æ°a hai vợ chồng và o má»™t vụ án bẩn thỉu và rắc rối, nhÆ°ng chỉ có má»™t Ä‘iá»u là chắc chắn: chị rất thÆ°Æ¡ng yêu anh. Là m sao chị có thể giáºn anh được? Là m sao chị dám đòi há»i anh giúp đỡ, khi mà số pháºn đã bắt tay anh bị trói chặt? Anh chị đã chịu Ä‘á»±ng quá nhiá»u rồi. Bây giá» là lúc phải chấm dứt.
- Chúa Æ¡i, vẻ mặt em sao cÆ°Æ¡ng quyết thế? Em tÃnh chuyện gì?
- Em vừa quyết định một việc. Anh muốn ăn xúp không?
Chị nhìn anh với vẻ quyến rũ, một tay cầm chén xúp, một tay cầm chiếc muỗng bạc của má chị.
- Em tôi kiểu cách quá! - Anh ngồi dáºy và hôn chị, rồi nhìn và o chiếc khay.
- Em biết không, Jessie, em là ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà xuất sắc nhất mà anh được biết. Và tốt nhất!
Chị muốn chá»c anh, há»i anh coi chị có hÆ¡n Fifi Estabrook chăng, nhÆ°ng chị không dám. Chị nghÄ© rằng những vết thÆ°Æ¡ng sáng nay vẫn còn rÆ°á»›m máu.
- Ông thì cái gì mà chẳng nhất.
Chị tháºn trá»ng múc xúp măng tây ra chén, và đặt thêm hai chiếc bánh sandwich kẹp thịt bò lên má»™t chiếc Ä‘Ä©a. Có cả xà lách nữa.
- Em là ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà duy nhất anh được biết có tà i biến món sandwich thà nh bữa tiệc tốt nhất.
- Vì em yêu anh - Chị vòng tay ôm lấy cổ anh, thá» thẻ bên tai, rồi vÆ°Æ¡n ngÆ°á»i, đứng dáºy.
- Em không ăn à ?
- Em mới ăn lúc nãy.
Chị đã nói dối, chị không ăn nỗi miếng nà o, mãi nghĩ đến chuyện phải ra trước và nh móng ngựa, trong vòng chưa đấy một giỠđồng hồ nữa. Chị nhìn đồng hồ đeo tay, và ló đầu và o phòng ngủ:
- Em đánh phấn lại sÆ¡ qua. MÆ°á»i phút nữa chúng mình phải Ä‘i rồi.
Anh Ä‘ang ăn dỡ ná»a bữa, vui vẻ vẫy tay vá»›i chị, và chị biến và o phòng ngủ.
- Xong chÆ°a? - Năm phút sau anh bÆ°á»›c và o phòng ngủ, thắt cà vạt và soi gÆ°Æ¡ng, ngắm má»› tóc rối - Trá»i á»i! Trông anh nhÆ° ngÆ°á»i vừa ngủ suốt ngà y.
- Quả váºy, anh má»›i ngủ má»™t giấc rất ngon, cÆ°ng ạ.
Chị tá» vẻ hà i lòng. Giấc ngủ ngắn ngủi chừng giỠđồng hồ đã khiến anh khá»e khoắn. Thá»i gian ở nhà cÅ©ng khiến cả hai ngÆ°á»i tỉnh táo. Jessie cảm thấy mạnh mẽ hÆ¡n mấy tuần qua. Margaret Burton chẳng dám đụng tá»›i vợ chồng chị đâu. Là m sao đụng tá»›i được? Jessie quyết định không biết ả nữa, thoát hẳn ra ngoà i quyá»n lá»±c của ả. Hình nhÆ° Ian cÅ©ng cảm thấy vợ anh vừa sống lại.
- Em biết không, anh cảm thấy khá hÆ¡n. Quả tháºt sáng nay anh bết bát quá - Và anh bá»±c bá»™i không muốn nghÄ© đến chuyện Jessie phải là m gì để vượt qua chiá»u nay, nhÆ°ng anh thấy dÆ°á»ng nhÆ° chị rất sẵn sà ng - Em thay đổi quần áo?
- Em nghÄ© rằng bá»™ nà y trông thÃch hợp hÆ¡n.
Äó là chiếc áo dà i trang nhã, tuyệt đẹp, chị có thể mặc để Ä‘i dá»± buổi tiệc trà , bằng lụa mà u xám, tay áo rá»™ng, và có thắt lÆ°ng. Nhìn toà n thể, chiếc áo dà i nà y giản dị, trang nhã, không kiểu cách, nó muốn phô trÆ°Æ¡ng - ta đây giai cấp thượng lÆ°u.
- Chúng muốn đánh giá chúng ta là giai cấp thượng lÆ°u, thì ta cứ ăn mặc cho ra vẻ sang trá»ng. Em chán mấy chiếc váy bằng vải thun quá rồi, và hôm nà o vụ nà y xong Ä‘i, em sẽ Ä‘em đốt hết ráo.
- Coi em rực rỡ.
- Quần áo quá sang trá»ng chứ?
- Hoà n hảo.
- Tốt.
Chị quên những câu nói đùa, Ä‘eo bông tai và o, nhấc túi xách lên, và ghé nhìn và o tủ áo, lấy chiếc áo khoác mà u Ä‘en. Ian thà nh tháºt nghÄ© rằng vợ anh đẹp lá»™ng lẫy. Anh rất hãnh diện, không hẳn vì vẻ đẹp của chị, mà vì cách thức chị là m cho mình nỗi báºt.
Ông Martin không được hà i lòng lắm, khi thấy vợ chồng Jessie bÆ°á»›c và o phòng xỠán. Ông nháºn ra chiếc áo khoác mà u Ä‘en và ánh lụa mà u xám. Äó chÃnh là điá»u ông không muốn. Thứ gì trên ngÆ°á»i chị cÅ©ng có vẻ đắt tiá»n. NhÆ° thể chị đã phô trÆ°Æ¡ng ra để chứng nháºn tất cả những Ä‘iá»u mà bà Matilda Houward Spencer đã gá»i ra. Lạy Chúa tôi, đầu óc vợ chồng nhà nà y để đâu? Bá»n trẻ Ä‘iên tháºt, há» không nháºn định được chuyện gì sẽ xảy ra hay sao? Há» quá tá»± tin, cứ việc ngồi và o chá»— của mình, xếp đặt má»i chuyện đâu và o đó, không còn Ä‘iá»u gì phải lo lắng đến nữa. Äây là lúc khó khăn, không thể phô trÆ°Æ¡ng lá»±c lượng, dù là theo cách tế nhị Ä‘i nữa. Tuy nhiên, có lẽ cÅ©ng chỉ vì há» cảm thấy thân thiện, tin cẩn nhau hÆ¡n. Sáng nay hai vợ chồng Ä‘á»u coi vẻ bết bát cả.
Vẻ tin cẩn má»›i mẻ nà y nỗi báºt ở tình quyến luyến giữa hai ngÆ°á»i. NgÆ°á»i ta luôn luôn nháºn thức được Ä‘iá»u đó. Nháºn thức há» là má»™t cặp, không phải Ian và Jessie, mà cả hai rà ng buá»™c vá»›i nhau. Tháºt khủng khiếp má»—i khi nghÄ© đến chuyện gì sẽ xảy ra cho cả hai ngÆ°á»i, nếu có kẻ nà o cố tình cắt đứt chuyện quyến luyến đó. Lỡ anh chị thất kiện?
Jessie tá» ra vô cùng bình thản , lúc chị bÆ°á»›c lên chá»— đứng dà nh cho chứng nhân. Chiếc áo dà i xám lượn lá» rất duyên dáng, theo chuyển Ä‘á»™ng của chị, những cánh tay áo rá»™ng vuốt ve thân hình nỗi báºt của chị. Chị tuyên thệ và nhìn anh Ian trong giây lát, rồi má»›i quay qua, chú ý đến ông Martin. Chỉ bằng những câu há»i thôi, ông vẽ ra được má»™t cặp vợ chồng trung thà nh vá»›i nhau, ngÆ°á»i vợ quá kÃnh trá»ng chồng, không ngá» rằng anh vừa kể cho mình nghe chuyện tháºt. Ông tỠý hà i lòng thấy Jessie giữ được vẻ Ä‘Ä©nh đạc, trầm lặng, và lúc trả lá»i ngÆ°á»i chứng cho công tố ủy viên được chất vấn, ông phải nén má»™t nụ cÆ°á»i. Ông rất muốn thấy hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà nà y vén cánh tay áo, Ä‘i quanh phòng đấu khẩu vá»›i nhau. Quả là kỳ phùng địch thủ, Ãt nhất ông cÅ©ng hy vá»ng nhÆ° váºy.
Vá»›i Jessie, Matilda Houward Spencer không để mất thá»i giá».
- Cho chúng tôi biết, bà Clarke ạ, bà có nháºn thức được rằng chồng bà đã lừa gạt bà trÆ°á»›c đây không?
- Một cách gián tiếp.
- Bà nói váºy là ý thế nà o? - Bà biện lý tá» vẻ bối rối.
- Tôi muốn nói: tôi Ä‘oán chừng có thể xảy ra chuyện nà y, nhÆ°ng đó không phải là điá»u nghiêm trá»ng.
- Tôi hiểu. Chẳng qua chỉ là trò vui vẻ trẻ trung?
Bà ta đã quay vá» Ä‘Æ°á»ng lối cÅ© rồi đây, nhÆ°ng Jessie cÅ©ng thấy được hÆ°á»›ng Ä‘i.
- Không. Không có chuyện nhÆ° váºy. Anh Ian không đùa cợt vá»›i bất cứ chuyện gì. Ảnh là ngÆ°á»i tế nhị. NhÆ°ng tôi thÆ°á»ng khi phải Ä‘i đây Ä‘i đó. Và chuyện gì xảy ra đã xảy ra.
- Nó có xảy ra đối vá»›i bà nữa không? Äôi mắt bà biện lý lại sáng rá»±c.
- Không. Nó không xảy ra.
- Bà đã tuyên thệ nói sá»± tháºt đấy, bà Clarke ạ.
- Tôi nháºn định rõ Ä‘iá»u đó. Câu trả lá»i là : không.
Bà biện lý tỠvẻ ngạc nhiên:
- Nhưng bà không để ý chuyện chồng bà rong chơi lang thang hay sao?
- Không nhất thiết. Còn tùy hoà n cảnh.
Jessie giữ được đầy đủ cốt cách của một bà phu nhân, và Ian rất hãnh diện vỠvợ.
- Và trong những hoà n cảnh đặc biệt nà y, bà cảm thấy ra sao, thưa bà Clarke?
- Tin cẩn.
- Tin cẩn? - NgÆ°á»i chất vấn Jessie tá» ra lép vế, ông Martin đứng ngồi không yên - Là m sao bà có thể tin cẩn, và tin cẩn nhÆ° thế nà o?
- Tôi tin rằng sá»± tháºt trong vụ nà y sẽ lòi ra, và chồng tôi sẽ thoát tá»™i.
Ông Martin ngó bồi thẩm Ä‘oà n. Há» tá» vẻ Æ°a thÃch Jessie. NhÆ°ng phải là m sao để há» cÅ©ng Æ°a thÃch anh Ian nữa. Và hÆ¡n thế, há» phải tin lá»i anh.
- Tôi khâm phục tÃnh lạc quan của bà . Bà có phải ngÆ°á»i đứng ra chi trả cho vụ nà y chăng?
- Không, quả tháºt không - Ian rụt cổ lo sợ. Chị đã tuyên thệ mà còn nói dối - Sau lần bán sách cuối cùng, chồng tôi đã nghÄ© ra cách đầu tÆ° vốn hết sức khôn ngoan. Vốn đầu tÆ° đó anh để cho tôi được quyá»n trông nom, và chúng tôi quyết định bán Ä‘i để trả phà tổn vụ kiện. Vì thế tôi có thể nói rằng tôi không phải là ngÆ°á»i đứng ra chi trả.
Hoan hô! Thì ra là chiếc xe Morgan! Và chị đã nói sá»± tháºt. Anh muốn nhảy cỡn lên, ôm lấy chị.
- Bà có thể nói là bà đã có cuộc hôn nhân hạnh phúc chứ?
- Vâng.
- Rất hạnh phúc?
- Vô cùng hạnh phúc - Jessie mỉm cÆ°á»i.
- NhÆ°ng chồng bà ngủ vá»›i những ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà khác cÆ¡ mà ?
- Có thể.
- Ông có kể với bà vỠMargaret Burton không?
- Không.
- Ông có kể vá»›i bà vá» ngÆ°á»i nà o trong số tình nhân của ông không?
- Không. Và tôi nghÄ© rằng không nhiá»u.
- Bà có khuyến khÃch ông Ä‘i ngủ lang không?
- Không.
- Chừng nà o bà thấy là những ngÆ°á»i thân pháºn hèn hạ, thì bà không quan tâm chứ gì, phải váºy không?
- Phản đối.
- Bác bá». Äã lái chứng nhân theo ý mình.
- Rất ân háºn, thÆ°a quý tòa - Bà ta quay lại phÃa Jessie.
- Chồng bà có tỠra thô bạo với bà lần nà o không?
- Không.
- Không bao gi�
- Không bao giá».
- Ông uống nhiá»u chứ?
- Không.
- Ông có nêu vấn Ä‘á» thân pháºn ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông, vì bà trả tiá»n chi phà không?
- Không.
- Bà yêu ông nhiá»u chứ?
- Vâng.
- Bà có bảo bá»c ông ấy không?
- Bà muốn nói gì?
- Tôi muốn nói: bà có che chở cho ông tránh được những chuyện khó chịu.
- Tất nhiên. Tôi là m má»i việc phải là m để tránh cho chồng tôi khá»i bị những chuyện khó chịu. Tôi là vợ ảnh mà .
Khuôn mặt Matilda Howard Spencer lá»™ ngay má»™t nụ cÆ°á»i hà i lòng:
- Kể cả việc nói dối trước tòa để bên vực ông ấy?
- Không.
- Chứng nhân được miễn chất vấn.
Bà biện lý quay gót, trở lại chá»— ngồi. Jessie ngồi ngáp trên ghế dà nh cho chứng nhân đặt trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a. Mụ Ä‘Ã n bà trá»i đánh lại chÆ¡i cái má»ng cÅ©.
|
29-05-2009, 10:11 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 18
Sáng hôm sau, má»i ngÆ°á»i lại ngồi và o chá»— cÅ© để nghe luáºt sÆ° và biện lý trình bà y kết luáºn tá»™i trạng trÆ°á»›c bồi thẩm Ä‘oà n . Ian và Jessie rất hà i lòng vá» những ý kiến của ông Martin và cách ông trình bà y ý mình vá»›i bồi thẩm Ä‘oà n, và há» có cảm tưởng rằng ông đã khiến được má»i ngÆ°á»i có cảm tình rất nhiá»u vá»›i bị cáo .
Rồi Matilda Howard Spencer đứng dáºy . Quả là tay cáo già . Bà vẽ ra hình ảnh của má»™t cô gái Ä‘au khổ, bị đối xá» bất công, tan nát tim và ng, và bị lợi dụng tà n nhẫn - là cô Margaret Burton sống trong sạch và là m việc vất vả . Bà cÅ©ng lên án nặng ná» những ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông, nhÆ° Ian Clarke, tá»± cho mình cái quyá»n bạ đâu cÅ©ng chim chuá»™t, muốn ai lợi dụng ngÆ°á»i đó, chá»n ai hãm hiếp ngÆ°á»i đó, để rồi đá Ä‘Ãt ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà , vá» nhà vá»›i vợ là những ngÆ°á»i sẵn sà ng chịu Ä‘á»±ng, có thể "là m má»i chuyện để bảo vệ chồng" nhÆ° lá»i Jessie đã tá»± thú nháºn . Ông Martin phản đối, và bị cho qua.
Vá» sau ông có giải thÃch vá»›i vợ chồng Jessie rằng Ãt khi ông phải phản đối trong má»™t cuá»™c tranh cãi trÆ°á»›c phiên tòa xá» kÃn, nhÆ°ng mụ Ä‘Ã n bà nà y, chỉ cần nhắc đến tên anh Ian thôi, là đã đùng đùng nỗi giáºn . Và Jessie vẫn còn sôi gan ứa máºt khi tòa đình lại để ăn trÆ°a.
- Anh có nghe mụ đó nói gì không ?
Giá»ng chị rất to và the thé, ông Martin và anh Ian vá»™i Ä‘Æ°a mắt bảo chị bá»›t giáºn .
- Nói nhỠbớt chứ, Jessie - Ian năn nỉ .
Lúc nà y không nên chống đối má»™t ngÆ°á»i nà o . Trong bồi thẩm Ä‘oà n có mấy ngÆ°á»i ra trá»…, vừa Ä‘i ngang qua để vỠăn trÆ°a. Ian thấy có hai ngÆ°á»i nhìn Jessie lúc chị Ä‘ang mở miệng nói:
- Tôi cóc cần . Con mụ nà y ...
- Im Ä‘i, cô nhá» mồm - Anh vá»™i Ä‘Æ°a tay ôm ngang ngÆ°á»i chị, siết tháºt chặt . NhÆ°ng vẫn yêu em lắm !
Chị thở ra tháºt dà i, rồi mỉm cÆ°á»i:
- Em bực với chuyện nà y quá .
- Ô kê ! Anh cÅ©ng váºy . Thôi, ta nên tạm quên chuyện dÆ¡ bẩn nà y để Ä‘i ăn trÆ°a. Äồng ý ? Không nói vá» vụ án nữa nhé ?
- Ô kê ! NhÆ°ng chị vẫn cứ cà u nhà u mãi, trong lúc hai ngÆ°á»i Ä‘i theo hà nh lang.
- Không nói "Ô kê". Anh muốn má»™t lá»i hứa long trá»ng kia. Anh không bằng lòng cho bữa ăn trÆ°a của chúng ta mất vui. Luôn luôn coi mình Ä‘ang ra trÆ°á»›c bồi thẩm Ä‘oà n, và không có quyá»n bà n cãi gì hết .
- Anh tháºt sá»± tin rằng hỠđể ý đến chuyện vừa rồi ?
Ian hỠhững nhún vai, và nắm tóc vợ:
- Anh không cần để ý đến việc chúng là m . Chỉ cần nói cho anh biết em có chịu hứa vá»›i anh không. Không nói đến vụ án nữa . Äược chứ ?
- Äược . Em hứa . Khó chịu vá»›i anh lắm .
- Äúng, anh là thằng khó chịu, thằng chồng Æ°a gây gổ của em.
Anh có vẻ bá»±c bá»™i trong lúc hai ngÆ°á»i chạy xuống những báºc thá»m, ra ngoà i Ä‘Æ°á»ng, nhÆ°ng rồi anh lại tá» ra rất vui vẻ .
Há» vá» nhà ăn trÆ°a. Jessie ngó qua xấp thÆ° từ, trong lúc Ian Ä‘á»c tá» "Tuần san Phát hà nh sách", rồi quay qua vừa Ä‘á»c báo, vừa ăn bánh xăng-uých chị đã là m sẵn .
- Hôm nay anh dữ dằn quá ! - Chị gặm khúc bánh xăng-uých kẹp thịt gà , và liếc nhìn và o giữa trang báo anh Ä‘ang Ä‘á»c, nhăn mặt .
- Há» ?
- Em nói rằng anh khó chịu lắm .
- Gì ? Anh nhìn xuống và nhăn mặt:
- Ồ, tội nghiệp mà !
- Äược . Lên tiếng nói chuyện vá»›i em và i câu chứ . Em cô Ä‘Æ¡n quá .
- Anh má»›i Ä‘á»c báo có năm phút, mà em đã kêu là cô Ä‘Æ¡n.
- Hứ ! Anh muốn chút rượu vang đưa miếng ăn chăng ?
- Không. Anh sẽ chịu nỗi . Nhà còn Coca-cola không ?
- Äể em coi lại xem sao.
Chị Ä‘i tìm, anh tiếp tục Ä‘á»c báo . Lát sau chị trở lại, cầm theo má»™t lon Coca-cola Æ°á»›p lạnh, nói:
- Nghe em nói nà y, anh ...
- Suỵt ! Anh nóng nảy vẫy tay bảo chị im Ä‘i, tiếp tục Ä‘á»c báo . Rồi má»™t Ä‘iá»u gì hiện ra trên nét mặt anh, trên ánh mắt nữa . Anh có vẻ xúc Ä‘á»™ng mạnh .
Chị há»i:
- Chuyện gì váºy ?
Anh quên hẳn chị, Ä‘á»c cho dứt bà i báo, cuối cùng má»›i nhìn lên, vẻ chán nản .
- Äá»c đây thì biết ! Anh chỉ má»™t bà i báo bốn cá»™t, trang hai.
Jessie muốn đứng tim, khi Ä‘á»c thấy tiêu Ä‘á»: "HIẾP DÂM - Äà ÄẾN LÚC CẦN CỨNG RẮN". Bà i báo thuáºt lại cuá»™c há»™i nghị của ban tÆ° pháp hình sá»± má»›i nhóm hôm trÆ°á»›c, bà n vá» hình phạt đối vá»›i những kẻ can tá»™i hiếp dâm. Bà i báo viết vá»›i giá»ng cứng rắn: Không có hưởng án treo, không Ä‘iá»u tra lâu lắc để giảm nhẹ tá»™i trạng, và bá»›t khe khắt đối vá»›i các bà i tÆ°á»ng thuáºt vá» tá»™i hiếp dâm. Nghe giá»ng tác giả bà i báo cứ nhÆ° thể muốn anh nà o can tá»™i hiếp dâm là đem treo cổ, không cần xét xá» lôi thôi. Tháºt là điá»u không may lại có bà i báo nà y đúng và o ngà y mà bồi thẩm Ä‘oà n nhóm há»p để quyết định tá»™i trạng .
- Anh có nghÄ© rằng việc nà y sẽ gây ảnh hưởng đến vụ án của chúng ta không, Ian ? - Ông chánh án có khuyên mấy ngÆ°á»i rằng đừng để chuyện gì tác Ä‘á»™ng đến ...
- á»’, chuyện vá»› vẩn thôi, Jessie. Giả sá» nhÆ° bây giá» anh nói vá»›i em má»™t chuyện gì, lại có kẻ bảo em đừng nên nghe, thì em có nghe hay không ? Em sẽ nhá»› chuyện đó hay không ? Chẳng qua há» cÅ©ng là những con ngÆ°á»i trần tục thôi. ÄÆ°Æ¡ng nhiên há» cÅ©ng chịu ảnh hưởng những Ä‘iá»u nghe được chứ . Em cÅ©ng váºy, anh cÅ©ng váºy, ông tòa cÅ©ng thế .
Anh đưa tay vuốt tóc, rồi gạt khay thức ăn qua một bên. Jessie gấp tỠbáo, để và o trong ngăn kéo .
- Ô kê. Vì thế, có thể hỠđã Ä‘á»c tá» báo hôm nay, cÅ©ng có thể không. NhÆ°ng chuyện nà y, ta chẳng là m gì được, tại sao không gạt nó qua má»™t bên, hả anh cÆ°ng ? Quên nó Ä‘i là xong. Chúng ta có thể ráng là m nỗi chuyện đó không ? ChÃnh ta là ngÆ°á»i đã bắt em phải hứa là không bà n tá»›i chuyện vụ án nữa, anh nhá»› chứ ? - Chị dịu dà ng mỉm cÆ°á»i vá»›i anh. Hai mắt anh nhÆ° hai hạt xa-phia, Ä‘en láy và lấp lánh, nhÆ°ng bối rối .
- Äúng, nhÆ°ng Jessie ạ ...Trá»i Æ¡i ... em nói phải . Em đúng . Anh ân háºn .
NhÆ°ng sau đó bữa ăn rất căng thẳng, cả hai ngÆ°á»i không ai ăn hết phần bánh xăng-uých của mình .
Trên cuốc xe tá»›i tòa Thị sảnh, há» giữ yên lặng, và Jessie nghe được tiếng gót già y của chị nện trên sà n nhà đá hoa, lúc hai ngÆ°á»i bÆ°á»›c và o . Tim chị Ä‘áºp thùm thụp đồng bá»™ vá»›i tiếng vang của gót già y, văng vẳng nhÆ° hồi chuông báo tá» .
Ông chánh án ngỠý vá»›i bồi thẩm Ä‘oà n chÆ°a tá»›i ná»a giỠđồng hồ, sau đó há» lặng lẽ ra khá»i phòng xỠán, tá»›i há»p kÃn tại má»™t phòng bên kia hà nh lang, gà i chốt bên trong và có thừa phát lại đứng gác bên ngoà i .
- Sao bây giá», hả hai ông ? - Ông Martin và Ian tá»›i ngồi cạnh bên Jessie.
- Chỉ việc đợi thôi. Nếu hỠkhông đi đến quyết định thống nhất, ông chánh án sẽ cho tạm nghỉ và trở lại và o sáng mai.
- Và thế là xong ? - Jessie tỠvẻ ngạc nhiên.
- Äúng . Thế là xong.
Lạ nhỉ ? Má»i việc xong xuôi, hay hầu nhÆ° váºy . Bao chuyện phiá»n phức, buồn bá»±c, có lẫn cả căng thẳng thần kinh và bi kịch Ä‘á»™t ngá»™t, mà rồi má»i việc xong xuôi. Hai phe tranh luáºn hăng hái, ông chánh án nói và i câu vá»›i bồi thẩm Ä‘oà n, kéo nhau và o má»™t phòng khóa kÃn, nói chuyện vá»›i nhau, phán câu phân xá», ai vá» nhà nấy, và vụ án xá» xong. Nghe sao nhÆ° định mạng, nhÆ° má»™t trò chÆ¡i, hay má»™t buổi khiêu vÅ© váºy . Má»i việc được tổ chức khiếp đảm, đúng thủ tục . NhÆ° má»™t tục lệ trong bá»™ lạc váºy . à nghÄ© đó khiến chị muốn cất tiếng cÆ°á»i, nhÆ°ng Ian và ông Martin có vẻ nghiêm nghị quá . Cuối cùng chị ngÆ°á»›c nhìn chồng mỉm cÆ°á»i, và ông luáºt sÆ° nhìn chị vá»›i vẻ lo lắng . Quả tháºt chị không hiểu gì cả . Ông cÅ©ng không chắc dạ là Ian có hiểu, có lẽ anh cÅ©ng nhÆ° vợ anh thôi.
- Ông nghÄ© sao, ông Martin ? - Ian quay lại há»i ông luáºt sÆ°, nhÆ°ng ông Martin có cảm tưởng rằng anh há»i câu đó vì Jessie hÆ¡n vì bản thân anh.
- Tôi không hiểu . Ông đã coi báo sáng nay chưa ? - Ian đã bình thản nét mặt trở lại - Có . Và o bữa trưa. Không có lợi, phải không ?
Ông luáºt sÆ° lắc đầu, Ian lại nói:
- Tốt . Ãt nhất chúng ta cÅ©ng đã trình diá»…n ngoạn mục .
- Có thể được ngoạn mục hơn, nếu Green tìm ra được thứ gì vững chắc hơn vỠBurton và Knowles. Tôi chỉ biết chắc rằng đó là điểm then chốt của vụ án nà y .
Ông Martin giáºn dữ lắc đầu, và Ian vá»— nhẹ vai ông.
Jessie tỠý thắc mắc,
- Ả có trở lại để nghe tuyên xỠkhông ?
- Không. Cô ta không trở lại tòa nữa .
- "Chó tháºt!" - Tiếng nói đó ngắn ngủi, và nhá», từ trong ruá»™t chị tuôn ra.
- Jessie! - Ian vội vã bảo vợ im đi, nhưng chị không thể im được .
- Hay nhỉ ? Ả phá hoại cuộc sống của vợ chồng mình, là m chúng mình điêu đứng, chưa kể đến chuyện thần kinh chúng mình bị căng thẳng, thế rồi ả bỠđi khơi khơi, an nhiên tự tại . Anh mong muốn tôi phải đối xỠvới ả như thế nà o đây ? Tạ ơn nữa chắc ?
- Không phải váºy . NhÆ°ng không có Ä‘iá»u nà o ...
- Tại sao không ? - Jessie to tiếng hơn, và Ian hiểu chị bực bội ra sao - Nà y, ông Martin, sau khi thắng kiện chúng tôi có thể kiện lại ả không ?
- Có . Tôi hy vá»ng là có, nhÆ°ng bà lấy lý do gì để kiện ? Cô ta có là m Ä‘iá»u gì đâu?
- Váºy thì, ta kiện Nhà nÆ°á»›c .
- Trước kia, chị chưa hỠnghĩ đến chuyện nà y .
- Nà y, tại sao cả hai ông bà không dạo chÆ¡i chá»— hà nh lang má»™t lúc ? - Ông Ä‘Æ°a mắt cho Ian và anh gáºt đầu - Có lẽ chỉ má»™t lát nữa bồi thẩm Ä‘oà n sẽ trở lại, có thể váºy đó . Nên Ä‘i gần gần thôi, đừng rá»i toà nhà .
Jessie gáºt đầu, đứng dáºy, nắm cánh tay Ian. Ông Martin từ giã, trở lại bà n giấy . Khiếp đảm tháºt, Jessie cứ nhất định không chịu chấp nháºn chuyện vợ chồng chị có thể thua kiện .
- Em muốn chúng mình kiếm miếng nÆ°á»›c uống . - Jessie cháºm rãi tiến và o hà nh lang, đứng dá»±a và o tÆ°á»ng đợi Ian đốt thuốc cho cả hai ngÆ°á»i . Chân chị run run, và chị tá»± há»i không hiểu chị còn đứng vững được bao lâu trÆ°á»›c mặt bà lạnh lùng. Chị muốn ngã quỵ xuống sà n nhà , ôm chặt lấy đầu gối Ian trong niá»m thất vá»ng. Anh phải đứng vững . Anh phải ... anh phải ... chị muốn Ä‘áºp cá»a phòng há»p của bồi thẩm Ä‘oà n ... để ...
- Má»i việc sẽ nhanh chóng êm xuôi, Jessie. Ta nên ngừng lại chá»— nà y .
- Vâng - Chị mỉm cÆ°á»i ná»a miệng, và móc cánh tay chị và o cánh tay anh, và hai ngÆ°á»i bắt đầu trở lại trên chá»— hà nh lang.
Hai ngÆ°á»i giữ im lặng hồi lâu và Jessie để tâm trà chị được tá»± do phiêu lÆ°u, lúc lang thang, lúc xông tá»›i, nhảy từ ý tưởng nà y qua ý tưởng kia, trong lúc chị hút thuốc, bÆ°á»›c Ä‘i, và nắm chặt anh Ian. Phải mất cả giỠđồng hồ đầu óc chị má»›i ngừng quay cuồng, bá»›t suy bại . Chị cảm thấy cô Ä‘Æ¡n, mệt má»i và buồn bã . NhÆ°ng không bao lâu, chị cảm thấy được nhÆ° chị chạy sai tốc Ä‘á»™, chị đã sai lầm má»™t Ä‘iá»u gì .
Chị quyết định gá»i vá» cá»a tiệm, chị để coi việc buôn bán ra sao. Lúc nà y không phải lúc gá»i Ä‘iện thoại, nhÆ°ng Ä‘á»™t nhiên chị muốn bắt nắm má»™t Ä‘iá»u gì thân thuá»™c, để được biết rằng thế giá»›i vẫn vững và ng, không Ä‘Æ¡n giản sụp đổ thà nh má»™t hà nh lang bất táºn ở đó chị và anh Ian bị bắt tá»™i phải suốt Ä‘á»i Ä‘i mãi Ä‘i mãi, trong sá»± yên tÄ©nh khủng khiếp . Chị thấy thiếu thốn những tiếng ồn à o trong cá»a tiệm, những công việc tầm thÆ°á»ng, và những khuôn mặt quen.
Nghe hai cô kể lại những chuyện xảy ra, Jessie cảm thấy khá»e ra. CÅ©ng nhÆ° lúc Ä‘i coi hát bóng vá»›i bà Astrid. Toà n những chuyện bình thÆ°á»ng thôi, không có chiá»u sâu của những chuyện đã xảy ra cho anh chị mấy tuần nay, và chị cÅ©ng không thể chịu Ä‘á»±ng lâu hÆ¡n.
Lúc bốn giá» chiá»u, anh Ian cÅ©ng có vẻ thÆ° giãn tinh thần, và hai vợ chồng rủ nhau chÆ¡i trò đánh đố . Lúc bốn rưỡi, anh chị Ä‘ang mê say vá»›i trò chÆ¡i đó:
- Cái gì mà u xám có bốn chân và có vòi ?
- Con voi ?
Chị cÆ°á»i khinh khÃch - Không phải, ngu lắm, con chuá»™t Ä‘i nghỉ hè .
Ian nhăn mặt, vui thÃch vá»›i trò chÆ¡i. Há» nhÆ° hai há»c sinh kém bị Ä‘uổi ra ngoà i hà nh lang.
Hai ngÆ°á»i Ä‘ang vui cÆ°á»i thì thấy ông Martin ở đầu hà nh lang kia vẫy gá»i há», khẩn cấp lắm . Trò chÆ¡i Ä‘Ã nh bá» dở . Ian là ngÆ°á»i đứng dáºy trÆ°á»›c . Anh nhìn và o mặt Jessie, thấy chị tái xanh, khiếp đảm . Có chuyện xảy ra rồi đây, không còn vui đùa để tá»± tin rằng chuyện đó không bao giá» xảy ra.
- Jessie, đừng khiếp hãi quá ! - Anh có thể thấy rõ sá»± khủng khiếp trên nét mặt chị, anh ôm nhẹ chị và o lòng, giữ chặt - Anh yêu em. Äó má»›i là chuyện quan trá»ng: anh yêu em. Chỉ nên nghÄ© đến Ä‘iá»u đó, và không Ä‘iá»u gì có thể thay đổi và em phải mạnh khá»e . Äược không ? - Chị gáºt đầu, nhÆ°ng lúc anh nhìn lên, vẫn thấy cằm của chị rung Ä‘á»™ng - Em tốt lắm . Và anh yêu em.
- Anh cũng tốt, và em yêu anh... Em muốn nói ...
Chị cÆ°á»i, cÆ°á»i ra nÆ°á»›c mắt, và anh ôm chặt thêm.
- Em mới tốt, đồ ngu. Anh không tốt .
- Anh không tốt ? - Chị đã cảm thấy khá hÆ¡n. Chị vẫn được váºy, má»—i khi anh ôm chị .
- á»’, Jessie ... Anh nói cho em biết: anh muốn lúc nà o cÅ©ng giữ được vững và ng - Hai ngÆ°á»i cùng cÆ°á»i, và anh đẩy chị ra xa.
- Má»i việc rồi sẽ êm xuôi. Thôi, ta vô.
- Em yêu anh, anh cưng. Em muốn anh hiểu em yêu anh như thế nà o .
NÆ°á»›c mắt chị rà n rụa, trong lúc chị bÆ°á»›c bên anh, vá»™i vã, muốn nói nhiá»u vá»›i anh, trong thá»i gian quá ngắn ngủi .
- Có em ở đây là đủ vá»›i anh má»i chuyện rồi . Bây giá», hãy bá» hẳn nét mặt bi thảm đó Ä‘i.
Chị cÆ°á»i gằn, Ä‘Æ°a tay vuốt má . Quả tháºt có những vết nÆ°á»›c mắt trên tay chị .
- Trông em khiếp đảm lắm hả ?
- Tuyệt đẹp .
HỠđã tá»›i cá»a phòng xỠán .
- Ô kê ? - Anh nhìn chị tháºt lâu, tháºt kỹ, trong lúc hai ngÆ°á»i cùng đứng nhìn và o mặt nhau. Viên thừa phát lại nhìn hai ngÆ°á»i rồi quay mặt Ä‘i.
- Ô kê ? Chị gáºt đầu lặng lẽ, và hai ngÆ°á»i nhìn nhau, mỉm cÆ°á»i .
HỠvà o phòng xỠán, và bồi thẩm đoà n đã lục tục ngồi và o ghế, ông chánh án cũng đã trở lại ghế ngồi .
Bị cáo được má»i đứng dáºy, và Jessie cÅ©ng nhá»m ngÆ°á»i dáºy, cùng lúc vá»›i chồng, nhÆ°ng chị nhá»› lại, Ä‘Ã nh ngồi xuống . Chị nhắc thầm vá»›i chị: "Ô kê... Ô kê... Ô kê". Ngón tay chị bấu chặt lấy lòng ghế, và chị nhắm mắt lại . Má»i việc có thể êm xuôi, nhÆ°ng chỠđợi là chuyện khủng khiếp . Chị nghÄ© rằng chuyện nà y cÅ©ng chỉ nhÆ° gắp viên đạn ra khá»i cánh tay, chẳng chết ngÆ°á»i, nhÆ°ng lạy Chúa, gắp đạn ra cÅ©ng Ä‘au Ä‘á»›n lắm .
Ông chánh án yêu cầu vị niên trưởng bồi thẩm Ä‘oà n đứng ra Ä‘á»c bản án . Jessie nÃn thở, Æ°á»›c mong được đứng gần bên chồng .
Thế là xong.
- Bồi thẩm đoà n nghĩ sao vỠtội cưỡng bức hãm hiếp đối với bị cáo ?
Há» xem lại bản cáo trạng, và là m việc theo Ä‘Æ°á»ng lối riêng của há» ... Jessie nóng lòng chỠđợi .
- Có tội !
Jessie mở bừng hai mắt, chị thấy Ian nao núng, tưởng như anh vừa bị roi quất giữa mặt . Nhưng anh không nhìn quanh để tìm chị .
Chị bà ng hoà ng ngồi yên, anh đứng không nhúc nhÃch .
Ông Martin Ä‘Æ°a mắt nhìn Jessie, chị cảm thấy nÆ°á»›c mắt chị bắt đầu tuôn ra trên mặt, trong lúc bồi thẩm Ä‘oà n lục tục giải tán, rá»i phòng .
Ian ngồi xuống và Jessie tiến lại bên anh. Chị nhìn và o mắt anh, thấy trắng dã . Chị không nghÄ© ra Ä‘iá»u gì để nói vá»›i anh và trên mặt anh hai dòng nÆ°á»›c mắt đã lăn tăn rÆ¡i xuống cằm .
|
29-05-2009, 10:13 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 19
- Anh không là m chuyện nà y, Jessie ạ. Anh không để tâm đến chuyện khác, nhưng em phải hiểu cho anh. Anh không hãm hiếp cô ta.
- Em hiểu - Tiếng nói của chị thoảng qua như thì thầm, và chị đeo lấy tay anh.
Bà biện lý mạnh mẽ yêu cầu bị cáo phải được tống giam, trong lúc đợi thà nh án. Chuyện chỉ xảy ra trong vòng năm phút. NgÆ°á»i ta dẫn Ian Ä‘i, và Jessie ở lại phòng xỠán, Ä‘eo cứng lấy ông Martin. Chị cô Ä‘Æ¡n trên thế giá»›i nà y, bám lấy má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông Ãt quen biết, Ian đã bá» Ä‘i, Ä‘á»i chị cÅ©ng bá» Ä‘i, má»i thứ Ä‘á»u bá» Ä‘i. Hình nhÆ° có ngÆ°á»i nà o đã cầm búa Ä‘áºp Ä‘á»i chị, Ä‘áºp nát Ä‘á»i chị. Chị không còn phân biệt được thứ nà y vá»›i thứ khác, ai là Ian, ai là Jessie.
Chị không thể cá» Ä‘á»™ng, không thể mở miệng, thở không ra hÆ¡i và ông Martin đã dẫn chị ra khá»i phòng xỠán, cháºm chạp và tháºn trá»ng. NgÆ°á»i thiếu phụ cao lá»›n, có vẻ mạnh khá»e Ä‘á»™t nhiên bá»—ng biến thà nh con cù lần. DÆ°á»ng nhÆ° không còn thứ gì trong ngÆ°á»i chị, toà n bá»™ thể chất của chị đã bẹp xuống. Mắt chị cứ dÃnh chặt và o cánh cá»a chúng đã dẫn anh Ä‘i qua, tưởng chừng nhÆ° thế nà o rồi anh cÅ©ng Ä‘i qua cá»a đó mà trở lại vá»›i chị. Ông Martin không biết phải là m sao vá»›i chị. ChÆ°a bao giỠông phải ở lại má»™t mình vá»›i má»™t thân chủ trong tình trạng nhÆ° thế nà y. Ông tá»± há»i không hiểu có nên gá»i tá»›i cô thÆ° ký hay vợ ông không. Phòng xỠđã vắng tanh, chỉ còn ông thừa phát lại đợi khóa cá»a. Lúc rá»i ghế, ông chánh án có nhìn chị, hối tiếc, nhÆ°ng Jessie không nháºn thấy. Chị không thấy Houghton bá» Ä‘i, ngay sau anh Ian má»™t lát. Chị chỉ nghe được có má»™t tiếng, cứ vang vá»ng trong đầu óc chị: có tá»™i... có tá»™i... có tá»™i.
- Bà Jessie, tôi Ä‘Æ°a bà vá» nhé! - Ông Martin cầm tay chị, nhẹ nhà ng dẫn chị Ä‘i, và mừng thầm rằng chị chịu nghe theo. Ông không biết chắc rằng chị có nháºn ra ông là ai, dẫn chị Ä‘i đâu, nhÆ°ng ông vui mừng thấy chị không chống cá»±, không đánh ông. Cuối cùng, Jessie ngừng bÆ°á»›c, Ä‘Æ°a cặp mắt há» hững nhìn ông Martin:
- Không. Tôi... Tôi đứng đây đợi anh Ian. Tôi... tôi muốn... tôi cần anh ấy.
Chị đứng bên ông luáºt sÆ° đứng tuổi, khóc nhÆ° má»™t đứa bé, hai tay ôm mặt và đôi vai rung rung. Ông Martin Schwartz dìu chị ngồi xuống má»™t chiếc ghế chá»— hà nh lang, Ä‘Æ°a cho chị chiếc khăn tay và vá»— vá»— trên vai chị.
Chị đã giữ chiếc vÃ, đồng hồ Ä‘eo tay và chìa khóa xe của anh Ian, nắm chặt trong tay nhÆ° bảo váºt để lại. Anh đã xa chị, túi rá»—ng không, cặp mắt ráo hoảnh.
- Bây giá»... chúng sẽ... là m... là m gì anh ấy? - Chị nói lắp bắp qua dòng lệ - Anh... anh... có thể vá» nhà không?
Ông Martin biết rằng Jessie đã gần vá»›i tình trạng mê sảng, không chịu nghe má»™t Ä‘iá»u gì gần gÅ©i vá»›i sá»± tháºt đâu. Ông chỉ vá»— nhẹ lên vai chị, và đỡ chị đứng vững.
- Äể tôi Ä‘Æ°a bà vá» nhà trÆ°á»›c đã. Sau đó, tôi cÅ©ng cần xuống đó thăm ông Ian. Ông tưởng nói váºy là vá»— vỠđược chị, nhÆ°ng lại chỉ kÃch thÃch chị thêm.
- Tôi nữa chứ. Tôi cũng muốn thấy mặt anh ấy.
- Tối nay chưa được, bà Jessie ạ. Ta vỠnhà .
Váºy là đúng rồi. Chị đứng vịn cánh tay ông, theo ông ra khá»i tòa nhà cao tầng. Äi vá»›i chị chẳng khác nà o vá»›i con búp bế chạy bằng máy.
- Ông Martin?
- Há»?
Hai ngÆ°á»i đã tá»›i chá»— thoáng đãng, chị hÃt và o tháºt sâu và ông quay nhìn chị.
- Ta có thể chống... chống án?
Chị đã bình tÄ©nh hÆ¡n. Vẫn còn bồng bá»nh giữa lý trà và vô trÃ, nhÆ°ng chị đã hiểu được sá»± việc xảy ra.
- Chúng ta sẽ bà n bạc vỠchuyện đó.
- Ngay bây giá». Tôi muốn thảo luáºn ngay bây giá».
Chị Ä‘ang đứng trên báºc thá»m Tòa Thị sảnh, trong tình trạng hoang mang và mê sảng, và o lúc sáu giá» tối. Khó mà tin nỗi ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà rÅ© rượi nà y lại là nà ng Jessie Clarke tá»± tin và ưa ngụy biện.
- Không, bà Jessie, bây giá» chÆ°a được. Tôi muốn bà n lại vá»›i ông Ian trÆ°á»›c đã. Và tôi muốn Ä‘Æ°a bà vá». Nếu biết tôi không Ä‘Æ°a bà vá» táºn nhà , ông Ian sẽ rối trà rất nhiá»u.
Ôi, lạy Chúa, chị gây đủ chuyện khó khăn. Ná»™i cái việc Ä‘Æ°a chị và o xe cÅ©ng đủ mất bao nhiêu thá»i giá».
- Tôi muốn Ä‘i thăm anh Ian - Chị đứng trên báºc thá»m há»n dá»—i nhÆ° con nÃt, lại mất lý trà - Tôi... tôi cần anh Ian... - Và nÆ°á»›c mắt lại tuôn xuống, và nhá» váºy mà việc Ä‘Æ°a chị và o xe được dá»… dà ng hÆ¡n. NhÆ°ng chị lại chợt nhá»› ra rằng chị cần lái chiếc xe Volvo vá». Xe của anh Ian cÆ¡ mà .
- Ngà y mai, tôi sẽ sai ngÆ°á»i Ä‘Æ°a vá» cho bà , bà Jessie ạ. Chỉ việc Ä‘Æ°a tôi tấm phiếu giữ xe của bà .
Chị Ä‘Æ°a cho ông, và ông mở máy chiếc Mercedes mà u nâu sô cô la. Lúc lái xe Ä‘Æ°a chị vá», ông luôn luôn để mắt nhòm chừng. Trông chị lÆ¡ đãng , đầu tóc bù xù, và ông tá»± há»i lúc Ä‘Æ°a chị vá» nhà rồi có nên kêu bác sÄ© riêng của chị không. Ông vừa há»i tá»›i, chị phản đối rầm rÄ©, ông vá»™i há»i:
- Má»™t bà bạn được chăng? Gần đây có ngÆ°á»i nà o tôi có thể má»i tá»›i không?
Ông rất ngại để chị ở má»™t mình. NhÆ°ng chị chỉ lắc đầu quầy quáºy, im lặng, mắt nhìn há» hững. Chị Ä‘ang nghÄ© tá»›i bồi thẩm Ä‘oà n... tá»›i Margaret Burton... thanh tra Houghton... chị muốn giết cả bá»n chúng... chúng đã cÆ°á»›p anh Ian...
- Jessie, Jessie!
Chị Ä‘Æ°a cặp mắt trắng dã nhìn ông Martin. Hai ngÆ°á»i đã tá»›i trÆ°á»›c căn nhà đưá»ng Vallejo.
- á»’! - Chị lại lặng lẽ gáºt đầu, cẩn tháºn mở cá»a xe phÃa bên chị - Tôi... Ông có Ä‘i thăm anh Ian ngay lúc nà y không?
- Có. Bà có Ä‘iá»u gì muốn nhắn không?
Chị vá»™i gáºt đầu, cố giữ giá»ng nói được bình thÆ°á»ng.
- Chỉ cần nhắn rằng... rằng... - Nhưng chị thổn thức, nói không được.
- Tôi sẽ nói rằng bà nhắn gá»i tình yêu nhé! - Chị gáºt đầu tỠý hà m ân, và nhìn và o mắt ông vá»›i vẻ hầu nhÆ° đã trở lại bình thÆ°á»ng. Nét hoang mang đã má» nhạt. Ông chỉ còn thấy vẻ xúc Ä‘á»™ng và đau khổ - Bà Jessie, tôi... rất buồn.
- Tôi hiểu.
Chị quay Ä‘i, đóng cá»a xe, và cháºm rãi tiến lại gần nhà . Chị di chuyển nhÆ° má»™t bà lão, và chiếc Mercedes mà u nâu từ từ chạy Ä‘i. Nhìn chị lúc nà y là sai lầm. Cứ để chị vá»›i ná»—i Ä‘au khổ riêng tÆ° lại tá» tế hÆ¡n. NhÆ°ng không bao giá» quên nỗi dáng Ä‘iệu của chị, cháºm chạp bÆ°á»›c trên lối Ä‘i lót gạch, đầu cúi xuống, tóc tai bù xù, tay nắm chặt những di váºt của Ian. Ông không chịu ná»—i cảnh tượng đó.
Chị nghe tiếng nổ máy chạy Ä‘i, và há» hững nhìn bồn hoa của vợ chồng chị, trong lúc tiến lại gần nhà . Äây có phải căn nhà chị má»›i ở đó ăn bữa trÆ°a nay vá»›i anh Ian chăng? Có phải ngôi nhà anh chị đã chung sống chăng? Chị ngá»ng đầu nhìn lên tưởng nhÆ° chÆ°a hỠđược thấy nó lần nà o, và chị ngừng chân tưởng nhÆ° không tà i nà o tiến thêm má»™t bÆ°á»›c. Chị cất cao má»™t chân, cháºm chạp bÆ°á»›c lên thá»m nhà , nhÆ°ng chân kia sao nặng quá, cất không nỗi. Chị không là m ná»—i, cÅ©ng chẳng muốn là m. Chị không thể và o căn nhà nà y. Thiếu anh Ian, vô là m chi? Lẻ loi vô là m chi... không... không thể nhÆ° váºy...
- Ôi! Chúa Æ¡i! Không được! - Chị quỵ gối trÆ°á»›c báºc thá»m trÆ°á»›c nhà , nức nở, đầu cúi xuống, tay nắm chặt những đồ váºt trÆ°á»›c đây chất đầy túi anh Ian. Có tiếng ngÆ°á»i gá»i tên chị. Chị không quay lại. Không phải tiếng Ian. Việc gì phải báºn tâm trả lá»i... không phải tiếng anh Ian... anh đã Ä‘i rồi.
Má»i ngÆ°á»i đã Ä‘i rồi. Chị có cảm tưởng anh đã chết trong phòng xỠán - Hay là chị đã chết? NgÆ°á»i kia lại cất tiếng gá»i chị và chị có cảm tưởng đã tan biến trong ná»n gạch thá»m nhà . Äồ đạc trong túi xách của chị vÆ°Æ¡ng vãi trên báºc thá»m, gấu váy của chị đã đụng phải gạch, tóc chị xõa xuống che lấy khuôn mặt lợt lạt, nhÆ° tấm mạng của quả phụ.
- Jessie, Jessie!
Chị nghe tiếng chân chạy hối hả phÃa sau, nhÆ°ng chị không tà i nà o quay lại. Chị không đủ sức. Má»i chuyện hết cả rồi.
- Jessie... em cưng... có chuyện gì bất ổn?
Äó là bà Astrid. Jessie quay lại nhìn và o mặt bà , nÆ°á»›c mắt lại tuôn nhÆ° mÆ°a.
- Chuyện gì xảy ra? Nói cho chị biết? Má»i việc sẽ êm xuôi thôi. Hãy yên tâm.
Bà vuốt tóc Jessie, dỗ dà nh như dỗ trẻ, lau nước mắt cho chị, nhưng nước mắt chị cứ tiếp tục chảy xuống.
- Có phải tại Ian không? Nói cho chị biết đi, em cưng, có phải tại Ian không?
Jessie gáºt đầu, vẻ hoang mang và đau khổ, và bà Astrid nghe trái tim bà ngừng Ä‘áºp... á»’, không, lẽ nà o Ian lại tệ váºy?... Ná»u phải anh Tom, không thể có chuyện nà y đâu. Không!
- Anh ấy phạm tá»™i hiếp dâm - Jessie có cảm tưởng nhÆ° những lá»i chị nói nhÆ° ở miệng má»™t ngÆ°á»i khác tuôn ra, chứ không phải miệng chị, và bà Astrid tưởng nhÆ° chÃnh mình bị sỉ nhục - Ảnh Ä‘ang ngồi tù.
- Lạy Chúa, không! Jessie!
NhÆ°ng đó là dá»± tháºt. Bà biết rõ, khi thấy Jessie gáºt đầu, chịu cho bà dịu dà ng dẫn và o nhà , đặt lên giÆ°á»ng. Mấy viên thuốc bà Astrid Ä‘Æ°a cho đã khiến chị dá»… chịu cấp kỳ. Từ ngà y chồng mất, bà luôn luôn Ä‘em thuốc bên mình.
oOo
Lúc ba giá» rưỡi sáng, Jessie thức dáºy. Ngôi nhà yên tÄ©nh, có thể nghe tiếng tic-tắc của đồng hồ. Phòng ngủ tối om, nhÆ°ng phòng khách có báºt đèn. Chị lắng nghe tiếng Ä‘á»™ng của Ian: tiếng gõ máy chữ, tiếng ghế cá»t kẹt. Chị ngồi dáºy trên giÆ°á»ng, lắng nghe, nhÆ°ng không tiếng gì, và đầu óc chị quay cuồng. Rồi chị nhá»› tá»›i mấy viên thuốc, bà Astrid, đến má»i chuyện đã xảy ra thế nà o. Chị ngồi trên giÆ°á»ng, vá»›i tay lấy bao thuốc, đôi tay run run. Chị vẫn còn mặc áo thun, mang vá»›. Chiếc áo khoác và chiếc váy vắt qua má»™t chiếc ghế. Chị không nhá»› ná»—i đã lên giÆ°á»ng bằng cách nà o. Chị chỉ nhá»› giá»ng nói của bà Astrid, tháºt dịu dà ng, nói nhiá»u câu, nhÆ°ng chị không hiểu rõ, rồi chị lăn ra ngủ. NhÆ°ng phải có má»™t ngÆ°á»i nà o ở đây chứ?... Có má»™t ngÆ°á»i nà o đó chứ?... Không, lúc nà y chẳng có ai, chị ở má»™t mình.
Chị cứ nằm hút thuốc trong phòng ngủ tối om, mắt khô ráo, hÆ¡i lợm giá»ng và còn say thuốc. Äá»™t nhiên, chị Ä‘Æ°a tay vá»›i lấy ống Ä‘iện thoại, dò số và gá»i.
- Nhà tù thà nh phố đây, Langdorf đây.
- Tôi muốn nói chuyện với ông Ian Clarke. Ông là m ơn...
- Ông nhà là m việc ở đây Æ°? Giá»ng viên trung sÄ© tá» vẻ ngạc nhiên.
- Không. Anh bị đưa vỠtrại giam ngà y hôm qua. Sau một phiên tòa.
Chị không muốn khai tháºt tá»™i trạng và chị ngạc nhiên không hiểu tại sao giá»ng chị cứng cá»i. Chị không thấy mình cứng cá»i, nhÆ°ng chị biết rằng nếu chị giữ được giá»ng bình thản, há» có thể thá»a mãn yêu cầu của chị. Chị cần phải giữ giá»ng cho tháºt bình thản, và oai vệ má»™t chút...
- ThÆ°a bà , ông ấy Ä‘ang ở nhà giam của quáºn, chứ không ở đây. Và dù sao chăng nữa bà cÅ©ng không thể nói chuyện vá»›i ông đâu.
- Tôi hiểu. Ông có số điện thoại chỗ đó chăng?
Chị định nói là có chuyện khẩn cấp nhÆ°ng lại thôi. Chị rất sợ nói dối vá»›i há». Viên trung sÄ© trá»±c cho chị số Ä‘iện thoại trại giam quáºn, ở Pháp đình, và chị vá»™i gá»i vá» chá»— đó. NhÆ°ng không được việc. Há» nói rằng ngà y mốt chị má»›i được phép thăm chồng. Và anh không có quyá»n nháºn Ä‘iện thoại gá»i tá»›i. Rồi há» gác máy.
Jessie khẽ nhún vai và báºt đèn lên. Trong phòng rất lạnh. Chị khoác áo ngủ, và để nguyên bÃt tất, bÆ°á»›c ra phòng khách. Chị đứng giữa phòng, nhìn quanh. Căn phòng bừa bá»™n, không đến ná»—i bừa bãi quá, nhÆ°ng cÅ©ng đủ nhắc nhở chị, gợi cho chị nhá»› lại cảm giác êm ái khi nằm trên ghế nệm, và trên chiếc gối, chị còn thấy dấu lõm xuống, rà nh rà nh có ngÆ°á»i đã ghé đầu và o, chị thấy cuốn sách anh đã Ä‘á»c và o kỳ nghỉ cuối tuần, đôi già y của anh dÆ°á»›i gầm ghế... của anh... Chị cảm thấy nÆ°á»›c mắt dâng lên, nghẹn ngà o, và chị quay Ä‘i, bÆ°á»›c xuống nhà bếp tìm má»™t thứ gì để uống... trà ... cà phê... Coca... má»™t thứ gì... miệng chị khô rang, đầu chị lùng bùng, nhÆ°ng má»i váºt khác Ä‘á»u rõ rà ng. Chị cảm thấy chén dÄ©a ăn trÆ°a vẫn còn trong cháºu rá»a bát, và tá» báo vẫn nằm nguyên trong ngăn bà n, gấp lại ở bà i báo viết vá» tá»™i hiếp dâm. Hình nhÆ° anh vẫn còn ở trong phòng, má»›i chạy quanh đâu đây, hình nhÆ°... Jessie ngồi xuống trÆ°á»›c bà n nhà bếp, gục đầu và òa lên khóc.
Phòng là m việc ở trong tình trạng rất xấu. Tệ hại. Äen thui, trống rá»—ng và hoang vắng. Hình nhÆ° nó Ä‘ang trông đợi anh xuất hiện, nhÆ°ng anh không vá» nên sinh hoạt trong đó phải ngừng trệ. Nó cần có anh má»›i hoạt Ä‘á»™ng, anh là linh hồn của phòng là m việc. Và của chị nữa, của Jessie. Chị cần anh hÆ¡n là phòng là m việc cần đến anh. Chị nhón gót, từng bÆ°á»›c chân, nhÆ° má»™t đứa bé hoang mang, đứng chá»— cá»a, Ä‘Æ°a tay sá» từng cuốn sách của anh, chiếc áo sÆ¡ mi của anh, cầm đôi già y của anh ôm sát và o ngÆ°á»i, nhảy dá»±ng má»—i lần thấy má»™t bóng Ä‘en khác lạ. Chị cô Ä‘Æ¡n quá, lẻ loi trong ngôi nhà nà y, giữa đêm khuya, lẻ loi trong thế giá»›i. Không có ngÆ°á»i nà o giúp đỡ chị, săn sóc đến chị, hay là m má»™t Ä‘iá»u gì, dù tệ hại Ä‘i nữa, cho chị. Chị mở miệng định la, nhÆ°ng không ra tiếng. Chị ngồi bệt xuống sà n nhà , cầm đôi già y, chỠđợi. NhÆ°ng chẳng ngÆ°á»i nà o tá»›i. Chị lẻ loi.
oOo
Lúc đó là chÃn giá» rưỡi sáng, Jessie Ä‘ang ngồi trong bồn tắm, cố xua Ä‘uổi những ná»—i bá»±c bá»™i hoang mang, thì chợt nghe tiếng chuông reo ngoà i cá»a. Bây giá» má»i chuyện êm xuôi rồi. Phải, má»i chuyện đã qua rồi. Chị sẽ ngồi trong bồn tắm má»™t lúc lâu, sau đó là m má»™t chén trà , ăn sáng qua loa, rồi mặc áo quần để ra tiệm. Có thể chị sẽ nằm nhà suốt ngà y, hay… NhÆ°ng má»i chuyện êm xuôi rồi. TrÆ°á»›c hết là tắm nÆ°á»›c nóng, rồi… NhÆ°ng chị không thể gá»i cho anh Ian. Chị không được phép nói chuyện vá»›i anh, trong lúc chị rất cần nói chuyện vá»›i anh. Jessie hÃt và o tháºt sâu, và lắng nghe. DÆ°á»ng nhÆ° tiếng chuông reo ngoà i cá»a thì phải, hay chỉ là tiếng nÆ°á»›c chảy, đánh lừa tai chị? NhÆ°ng không phải. Tiếng chuông cứ tiếp tục reo. NhÆ°ng chị cần gì phải trả lá»i nhỉ? Lúc nà y chị chỉ cần hÃt thở Ä‘á»u đặn, giữ cho bình thản, nÆ°á»›c nóng sẽ khiến tâm trà chị thÆ° giãn. Anh Ian đã chỉ cho chị cánh nà y, cách giữ cho bình thản, tránh bá»±c bá»™i hoang mang, hồi mà má chị… và cáºu Jake… NhÆ°ng tiếng chuông ngoà i cá»a cứ reng mãi. Jessie nhảy ra khá»i bồn tắm, vá»›i lấy chiếc khăn lau, chạy ra cá»a lỡ đó là anh Ian thì sao? Chị nắm hết chìa khóa của anh rồi mà . Lỡ ra… Jessie từ phòng tắm chạy ra cá»a trÆ°á»›c, nÆ°á»›c chảy ròng ròng khắp nhà . Chị tÆ°Æ¡i cÆ°á»i, đôi mắt long lanh sáng rá»±c, chiếc khăn tắm vắt ngang thân hình. Chị kéo mạnh cánh cá»a, quên cả chuyện há»i ai ở ngoà i ở ngoà i đó, và chị nhảy lùi lại ngạc nhiên. Chị kinh ngạc quá Ä‘á»—i, không nghÄ© đến chuyện đóng cá»a trở lại, cứ đứng yên tại chá»—, tim Ä‘áºp thùm thụp.
- Chà o bà . Ở địa vị bà , tôi chẳng mở cá»a tiếp khách theo cách bất nhã nhÆ° thế đâu.
Chị ngó vá»™i xuống, nắm chặt chiếc khăn tắm. NgÆ°á»i gá»i cá»a là thanh tra Houghton .
- Tôi… ông mạnh chứ? Tôi giúp được cho ông Ä‘iá»u gì chăng?
Chị đứng thẳng ngÆ°á»i, oai vệ, dù chỉ mang trên ngÆ°á»i mình có chiếc khăn tắm.
- Không có chi. Tôi chỉ có ý đến thăm coi bà ra sao thôi.
Trong ánh mắt hắn có một vẻ diễu cợt, đắc thắng, ánh mắt mà hôm trước ở ngoà i tòa chị đã không để ý, bây giỠnó gợi cho chị ước muốn móc mắt hắn.
- Tôi vẫn mạnh. (Cái mặt đểu giả của anh ạ). Có chuyện gì khác chăng?
- Má»i bà đi uống cà phê, được không bà Clarke? – Thái Ä‘á»™ má»i má»c của hắn có vẻ dối trá.
- Quả tháºt không được, ông thanh tra ạ. Tôi không uống đâu. Vả lại tôi cÅ©ng sắp sá»a phải Ä‘i là m rồi. Nếu có chuyện gì muốn bà n bạc vá»›i tôi, xin ông cứ vô má»™t tiệm nà o ở Ä‘Æ°á»ng Thống Nhất là m má»™t ly, rồi má»™t giá» sau lại gặp tôi tại văn phòng.
- Giỡn hả? Dầu sao thì hôm qua bà cũng bị xúc động mạnh?
Chị nhắm mắt lại, cố nén cÆ¡n buồn nôn dâng lên cổ há»ng. Thằng cha nà y tháºt thô bỉ, NhÆ°ng lúc nà y chị không thể tá» thái Ä‘á»™ nhút nhát nữa. Không thể. Chị còn nghe văng vẳng lá»i anh Ian nói vá»›i chị “Ô-kê?†theo cách đặc biệt của riêng anh, và chị đã lặng lẽ gáºt đầu đáp khẽ “Ô-kêâ€.
- Vâng, quả là cÆ¡n choáng váng. Ông thÃch thú chuyện đó chứ, ông thanh tra? Tôi muốn nói là vui sÆ°á»›ng trÆ°á»›c cảnh bất hạnh của kẻ khác.
- Tôi không nhìn sự việc theo cách đó.
Hắn rút bao thuốc ra má»i chị má»™t Ä‘iếu. Chị lắc đầu. Chuyện nà y thì hắn thÃch thú là cái chắc.
- Tôi không dè đấy. Cô Burton hẳn phải là vui thÃch lắm.
- Rất nhiá»u.
Hắn mỉm cÆ°á»i nhìn chị qua khói thuốc, và chị phải tá»± trấn áp để đừng đánh hắn, và đừng vả miệng hắn. Tá»± kiá»m chế còn cá»±c hÆ¡n giữ cho khá»i Ä‘au yếu.
- Bây giá» bà tÃnh sao?
À, thì ra mục Ä‘Ãch của hắn đây rồi.
- Ông muốn nói gì?
- Bà có chương trình gì chăng?
- Có, là m việc. Và ngà y mai đi thăm chồng. Và tuần sau, đi ăn tối với bạn bè…
Hắn lại mỉm cÆ°á»i, nhÆ°ng không có vẻ vui thÃch.
- Ông Ä‘i tù rồi, thì cuá»™c hôn nhân của ông bà có thể hÆ° há»ng nhiá»u đó, bà Clarke. Giá»ng hắn nghe có vẻ rất tá» tế.
- Có thể. Hầu nhÆ° chuyện gì cÅ©ng có thể khiến hôn nhân bị hÆ° há»ng nếu ta muốn để cho nó hÆ° há»ng. Tất cả tùy thuá»™c có chá»— cuá»™c hôn nhân của ta có tháºt tốt đẹp không, và ta có cố gắng giữ cho nó được tốt đẹp hay không.
- Cuộc hôn nhân của bà tốt đẹp tới mức nà o?
- Tuyệt vá»i. Và ông thanh tra Houghton ạ, trong thâm tâm tôi, tôi cảm Æ¡n ông đã quan tâm đến. Tôi Ä‘oán chắc vá»›i ông rằng tôi sẽ Ä‘á» cáºp đến chuyện nà y vá»›i chồng tôi cÅ©ng nhÆ° vá»›i luáºt sÆ° của chúng tôi. Tôi biết rằng ông Clarke nhà tôi sẽ xúc Ä‘á»™ng sâu Ä‘áºm. Ông biết chăng, quả tháºt ông là con ngÆ°á»i rất nhiá»u tình cảm đấy, ông thanh tra ạ, hay nói cho đúng ông đặc biệt Æ°a thÃch xÃa vô chuyện hôn nhân đấy.
Äôi mắt hắn long lanh nhìn và o mắt chị, nhÆ°ng muá»™n mất rồi: hắn đã xÃa vô chuyện ngÆ°á»i khác, đã tá»›i nhà chị, đã rung chuông, và sáng nay hắn đã mắc sai lầm.
- Ông biết chăng, cụ thể hóa sá»± việc, tôi nghÄ© rằng có thể sẽ gá»i Ä‘iện thoại cho thượng cấp của ông, báo cho há» biết ông là ngÆ°á»i Æ°a soi mói thế nà o: ông tưởng rằng có quyá»n quan tâm đến cuá»™c hôn nhân của tôi?
Hắn nhét lại bao thuốc lá và o trong túi, nụ cÆ°á»i tắt hẳn.
- Äược rồi. Tôi đã nắm được vấn Ä‘á».
- Tháºt Æ°? Của tôi? Sao nhanh thế, ông thanh tra?
Hắn rÃt hà m răng – Con chó!
- Ông muốn tôi phải xin lỗi ông nữa ư?
- Tôi nói “con chó!†đấy, bà kể luôn chuyện đó vá»›i thượng cấp của tôi xem sao. NhÆ°ng cô bé ạ, nếu phải địa vị của em, anh chẳng báºn tâm thÆ°a gá»i đâu. Em đã gặp nhiá»u chuyện phiá»n phức lắm rồi, và còn lâu lắm má»›i được gặp mặt anh chồng. Nếu quên Ä‘i thì hay hÆ¡n, em ạ. Em và anh chà ng văn sÄ© ba xu của em sẽ bá» nhau thôi. Váºy nên khi nà o em chán không thiết ngồi má»™t mình chá»— tối tăm nữa, thì bắt đầu ngó quanh Ä‘i là vừa. Ngoà i kia thiếu gì những ngÆ°á»i ngon là nh hÆ¡n anh chà ng em Ä‘ang quyến luyến.
- á»’, tháºt Æ°? Chắc ngÆ°Æ¡i là má»™t trong những con ngÆ°á»i có thá»› đó?
Chị giáºn run lên, giá»ng nói cao lên, đốp chát thẳng thừng.
- Em muốn lá»±a chá»n ai tùy ý, nhÆ°ng chắc rồi em cÅ©ng chẳng lá»±a được ngÆ°á»i nà o cho hay đâu. Hẹn em hai tháng nữa, anh sẽ trở lại.
- Ra khá»i đây ngay, thanh tra. Và nếu ta còn thấy ngÆ°Æ¡i héo lánh gần đây, dù Ä‘em theo lệnh xét nhà hay không, ta cÅ©ng gá»i cho ông chánh án, ông thị trưởng, hay Ä‘á»™i chữa lá»a. CÅ©ng có thể ta kêu cứu bất cứ ngÆ°á»i nà o. CÅ©ng có thể ta đứng chá»— cá»a sổ nhắm bắn ngay ngÆ°Æ¡i.
Hắn nhướng cặp lông mà y, tỠvẻ quan tâm:
- Cô có súng?
- Lúc nà y thì chưa, nhưng sẽ có. Rõ rà ng ta cần đến một khẩu.
Hắn mở miệng định nói câu gì, nhÆ°ng chị đã lùi má»™t bÆ°á»›c, xô cá»a đánh sầm. Vá» mặt chiến thuáºt, thì hà nh Ä‘á»™ng nà y rất dở, nhÆ°ng nhá» váºy mà chị cảm thấy dá»… chịu hÆ¡n. Trong nhất thá»i, khi trở và o nhà , chị vá»™i chạy xuống bếp, và phải hai tiếng đồng hồ sau chị má»›i thôi xúc Ä‘á»™ng.
Bà Astrid tá»›i và o lúc mÆ°á»i má»™t giá», mang theo bó hoa, và thịt gà chiên mua cho Jessie, cùng vá»›i má»™t túi xách Ä‘á»±ng đầy trái cây và má»™t lá» nhá» Ä‘á»±ng thuốc viên mà u và ng. NhÆ°ng bà kiên trì đứng ngoà i cá»a, bấm chuông cả hai chục phút vẫn không thấy ngÆ°á»i lên tiếng. Bà biết chắc Jessie ở nhà , vì bà đã gá»i Ä‘iện thoại, há»i ở tiệm cho chắc ăn. Cuối cùng bà bối rối quá chừng, gõ cá»a nhà bếp ầm ầm. Jessie cẩn tháºn, hé rèm cá»a nhòm ra, và khi thấy bà Astrid, chị vá»™i nhảy xuống ghế. Chị cứ tưởng Houghton trở lại.
- Trá»i Æ¡i! Em! Chị cứ tưởng có chuyện gì. Tại sao chị bấm chuông em không chịu lên tiếng? Sợ rắc rối vá»›i bá»n nhà báo hả?
- Không! Không có vấn đỠđó, chỉ tại… ồ… em không biết là chị. – Jessie lại rưng rưng nước mắt, đứng lặng như đứa trẻ mới lớn, và chị kể cho bà Astrid nghe chuyện Houghton tới thăm – Em không chịu nỗi. Hắn… ác độc quá hắn tỠvẻ vui sướng vỠviệc mới xảy ra. Hắn nói tới… cuộc hôn nhân của chúng em…
Chị kể đến đâu, khóc đến đấy, và bà Astrid phải đở chị ngồi xuống.
- Tại sao em không tá»›i ở vá»›i chị má»™t thá»i gian, hả Jessie? Chị sẽ để riêng cho em má»™t chá»— phòng khách, và em tránh Ä‘i và i ngà y?
- Không!
Jessie nhảy xuống, và đi tá»›i Ä‘i lui quanh phòng, Ä‘áºp tay và o chiếc ghế lúc Ä‘ang ngang qua, hoặc nhặt má»™t váºt nà o đó lên, lại để xuống liá»n. Má»™t loạt những cá» Ä‘á»™ng thừa thãi nhÆ°ng bà Astrid lại nháºn ra ngay: hồi ông Tom má»›i mất, bà cÅ©ng hoạt Ä‘á»™ng y hệt.
- Không, cám ơn chị Astrid. Nhưng em muốn ở lại đây với… với…
Chị mê đi, không biết mình muốn nói gì.
- … Vá»›i những đồ váºt của anh Ian.
- Chị hiểu, nhÆ°ng ý kiến đó chÆ°a phải là ý kiến tốt. Và lại, em sẽ tránh được đụng chạm vá»›i những ngÆ°á»i nhÆ° tên cảnh sát kia. Lỡ có kẻ ra mắt kiểu đó thì sao? Em muốn giải quyết cách nà o?
- Em không mở cá»a cho vô nữa.
- Em không thể sống kiểu đó, Jessie. Ian không muốn em nhÆ° váºy đâu.
- Vâng, anh ấy không muốn váºy. Quả tháºt…đúng váºy…em… á»’, lạy Chúa! Chị Astrid Æ¡i, em Ä‘iên lên mất. Em không thể… thiếu Ian, em không biết phải là m gì.
- NhÆ°ng em có mất Ian đâu? Em sẽ Ä‘i thăm chú ấy. Chị vẫn chÆ°a hiểu rõ chuyện, nhÆ°ng em sẽ giải quyết được êm xuôi. Chú ấy không Ä‘i luôn, Jessie ạ. Lạy Chúa thÆ°Æ¡ng chúng con, anh Ian không chết. Em cứ cÆ° xá» nhÆ° có Ian ở nhà váºy.
- NhÆ°ng anh không ở đây - Giá»ng chị nghe thê thảm, đáng thÆ°Æ¡ng – Em cần có ảnh ở đây. Thiếu ảnh, em hóa Ä‘iên, em sẽ… em sẽ…
- Không, không được là m váºy. Dù muốn Ä‘iên, em cÅ©ng không được là m váºy. Giữ vững tâm trÃ, Jessie, và ngồi xuống đây. Tức khắc. Nà o, ngồi xuống Ä‘i chứ.
Jessie cứ nhảy chồm chá»—m giữa mấy chiếc ghế nhÆ° con choi choi, trong năm phút đồng hồ. Bà Astrid cất giá»ng thê lÆ°Æ¡ng: - Em ăn sáng chÆ°a?
Jessie lắc đầu, định nói chị không muốn ăn, nhưng bà Astrid đã buông tay chị ra, biến và o nhà bếp. Năm phút sau, bà ló mặt ra, bưng ra bánh mì nướng, mứt và trái cây cùng với một ly cà phê bốc khói.
- Em muốn uống cà -phê không?
Jessie lắc đầu, nhắm mắt lại một lát.
- Em không tin nỗi những chuyện xảy ra, chị Astrid ạ.
- Äừng nên nghÄ© đến vá»™i. Em không giữ nỗi lý trà để suy nghÄ© đâu, và vì thế không nên cố gắng, Bao giá» em được thăm anh Ian?
Jessie vừa nghe há»i, liá»n mở mắt ra, và thở dà i.
- Ngà y mai.
- Äược rồi. Váºy thì Ä‘iá»u cần nhất bây giá» là cố giữ cho được bình thản, đợi ngà y mai. Em là m được váºy chứ, phải không?
Jessie gáºt đầu, nhÆ°ng chị cÅ©ng không dám chắc. Váºy là còn má»™t ngà y, má»™t đêm, và má»™t buổi sáng nữa, mà ban đêm là lúc tệ hại hÆ¡n cả. Biết bao ma quái, tiếng nói, tiếng vá»ng tháºt là khủng khiếp. Và phải ráng sống cho đến lúc thấy mặt Ian.
NhÆ°ng có má»™t Ä‘iá»u chị muốn là m ngay. Ngay bây giá», trÆ°á»›c khi gặp Ian. Äó là chuyện bà n luáºn vá»›i ông Martin vá» kháng án. Lúc chị gá»i tá»›i, ông Ä‘ang có mặt tại văn phòng, và tá» ra chịu nhún.
- Jessie, bà khá»e hẳn chứ?
- Tôi mạnh. Anh Ian thế nà o? - Giá»ng chị nhấn mạnh từng chữ, và ở đầu dây bên kia, ông Martin cau mặt. Ông nhá»› lại vẻ mặt chị và o tối qua, lúc ông thả chị xuống xe.
- Ông nhà đã lại tinh thần, nhưng vẫn còn xúc động.
- Tôi có thể tưởng tượng ra được. - Giá»ng chị tháºt nhẹ, và chị lÆ¡ đãng mỉm cÆ°á»i – xúc Ä‘á»™ng? Thì cả hai ngÆ°á»i Ä‘á»u bị, nà o phải chỉ má»™t mình anh? Ông Martin ạ, tôi gá»i dây nói là muốn há»i ông má»™t Ä‘iá»u, ngay lúc nà y đây, vì ngà y mai tôi phải Ä‘i thăm anh Ian rồi.
- Chuyện chi?
- Tôi muốn biết chúng tôi phải là m gì để chống án, thủ tục ra sao? Ông có lo dùm chăng. Lo hết má»i việc. (Và chúng tôi hpải trả bao nhiêu tiá»n nữa đây? Äó là vấn Ä‘á» khác đấy nhỉ?
- Äược rồi, chúng ta sẽ bà n chuyện đó sau khi thà nh án, bà Jessie ạ. Nếu ông được hưởng thá»i gian thá» thách, thì không vá»™i gì mà phải tÃnh chuyện thượng tố, trừ phi cần cho tÆ° pháp lý lịch của ông thì không kể, nghÄ©a là muốn cho lý lịch của ông không ghi má»™t tá»™i trạng nà o thì không kể. Có lẽ ông cÅ©ng muốn váºy. NhÆ°ng theo tôi nghÄ©, bà nên đợi sau khi thà nh án rồi hãy quyết định. Thá»i gian hạn định để là m thủ tục thượng tố không nhiá»u, nhÆ°ng cÅ©ng dÆ° thá»i giá» cho bà quyết định.
- Bao giỠthì thà nh án?
- Kể từ ngà y mai, còn bốn tuần lễ nữa.
- Tại sao phải đợi đến táºn lúc đó?
- Là vì, bà Jessie ạ, bà không biết rõ chuyện gì sẽ xảy ra. Nếu há» cho ông vá», hưởng thá»i gian thá» thách, thì ông Ian không cần tốn đồng xu cắc bạc trong món tiá»n còn lại của ông hay của bà , để kháng án. Äây không phải trÆ°á»ng hợp của ông, vì ông có nghá» nghiệp nhất định đâu mà cần tÆ° pháp lý lịch phải trong sạch. Äúng đó, nếu ông có nghá» nghiệp đòi há»i tÆ° pháp lý lịch, thì vụ án nà y có thể gây hại cho ông đó. – Ông đắn Ä‘o má»™t hồi rồi nói tiếp – Và nếu ông được tá»± do, bà còn cần phải lo nghÄ© đến chuyện gì nữa?
- Ông nói “nếu được tá»± do†là nghÄ©a là m sao? – Jessie lại cảm thấy rối bá»i.
- Äược rồi. Trong trÆ°á»ng hợp phủ định, há» sẽ không cho ông hưởng thá»i gian thá» thác, sẽ tống ông và o ngục. Trong trÆ°á»ng hợp đó, bà có thể là m Ä‘Æ¡n thượng tố. NhÆ°ng bà Jessie ạ, bà là m Ä‘Æ¡n thượng tố thì có nghÄ©a là phải ra má»™t tòa án khác, lại phải Ä‘eo Ä‘uổi má»i thủ tục xét xá» nhÆ° trÆ°á»›c, và chúng ta vẫn phải trÆ°ng ra được thêm bằng chứng nà o, không chuyện gì thay đổi hết. Vì thế, bà lại phải qua má»i giai Ä‘oạn cÅ©, mà có lẽ chẳng được lợi gì them. Theo tôi nghÄ©, việc chúng ta cần thúc đây bây giá» là xin được hưởng thá»i gian thá» thách. Và chúng ta có thể lo chuyện kháng án sau khi biết rõ chuyện xảy ra thế nà o. Äồng ý?
Jessie miễn cưỡng đồng ý, và gác máy. Ông ta muốn nói gì, “nếu†chúng cho Ian được tự do là nghĩa là m sao? Chữ “nếu†ấy là thế nà o?
|
29-05-2009, 10:14 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 20
- Em mạnh chứ?
- Mạnh! - Chị mỉm cÆ°á»i vá»›i anh, và tá»± Ä‘á»™ng Ä‘Æ°a tay sá» hạt Ä‘áºu và ng Ä‘eo ở cổ, mân mê má»™t lát, và nhìn chồng. Chị đã sống qua hai mÆ°Æ¡i bốn tiếng đồng hồ, và không thấy Houghton trở lại - Em yêu anh, Ian.
- Em cÆ°ng, anh cÅ©ng yêu em. Em tháºt sá»± mạnh khá»e chứ? - Anh có vẻ lo lắng nhiá»u vá» chị.
- Em rất mạnh khá»e. Còn anh thế nà o?
Äôi mắt anh đã nói lên tất cả. Bây giá» anh đã ở trại giam của quáºn, mặc bá»™ quần áo lao Ä‘á»™ng dÆ¡ bẩn ngÆ°á»i ta phát cho. Chúng đã gói ghém quần áo anh và o má»™t túi xách Ä‘i chợ, gá»i lại cho ông Martin, và ông đã trao trả cho Jessie tối hôm trÆ°á»›c, cùng lúc vá»›i chiếc xe Volvo. Sau đó chị đã uống hai viên thuốc của bà Astrid để lại cho chị.
- Ông Martin nói rằng há» có thể cho anh hưởng thá»i gian thá» thách. NhÆ°ng cả hai ngÆ°á»i Ä‘á»u nhá»› bà i báo đã Ä‘á»c và o hôm tòa tuyên án. Há» Ä‘á» nghị thủ tiêu thá» thách đối vá»›i các vụ án hiếp dâm. DÆ° luáºn quần chúng không khoan hồng nữa.
- Äể rồi xem sao, Jessie ạ, nhÆ°ng chẳng trông mong gì được đâu. Cứ cố gắng đợi váºy thôi. - Ian mỉm cÆ°á»i, và Jessie lại sụt sùi. Chuyện gì xảy ra nếu anh không được hưởng thá»i gian thá» thách? Chị vẫn chÆ°a thể nghÄ© đến chuyện Ä‘Æ°Æ¡ng đầu vá»›i sá»± kiện đó. Äợi chá»? Lại đợi chá» má»™t phiên tòa nữa, má»™t vụ tuyên án nữa. - Em đã biết tá»± cÆ° xá» chÆ°a? Không khiếp sợ nữa, không cÆ° xá» bất thÆ°á»ng nữa nhé. - Anh đã hiểu chị rất rõ.
- Em rất bình thÆ°á»ng. Và chị Astrid đã săn sóc em nhÆ° má»™t đứa trẻ. - Chị không dám kể anh nghe vá» Houghton, cÅ©ng nhÆ° chuyện chị đã khóc lóc, váºt mình váºt mẩy và o đêm trÆ°á»›c, và chị đã phải uống mấy viên thuốc má»›i sống nỗi.
- Chị ấy có theo em lại đây không? - Anh đưa mắt nhìn quanh, nhưng không thấy bà Astrid.
- Có, chị ấy đợi ở nhà dưới. Chị ngại anh sẽ lúng túng, và chị cũng nghĩ rằng vợ chồng mình cần nói chuyện riêng với nhau.
- Nói vá»›i chị là anh rất yêu quý chị nhé. Anh rất vui thấy em không lẻ loi. Jessie, anh rất rầu rÄ© lo lắng vì em. Hãy hứa là không là m Ä‘iá»u gì rồ dại nhé. Anh van em, hứa Ä‘i. - Anh nhìn chị, vẻ năn nỉ.
- Em hứa. Thà nh tháºt đấy, anh cÆ°ng ạ. Em rất mạnh khá»e.
NhÆ°ng trông chị không có vẻ mạnh khá»e. Cả hai ngÆ°á»i Ä‘á»u có sắc diện rất xấu: hoảng hốt, xúc Ä‘á»™ng, riêng Ian trông cà ng tệ hại, vì hai ngà y không cạo, râu má»c tua tủa.
Trong ná»a giỠđồng hồ, hai ngÆ°á»i nói vá»›i nhau, toà n những câu chuyện thÆ°á»ng nháºt và không ăn nháºp vá»›i nhau, câu chuyện của hai ngÆ°á»i vẫn chÆ°a thoát khá»i cÆ¡n xúc Ä‘á»™ng. Jessie cố gắng để khá»i khóc lóc, và chị giữ được cho đến lúc gặp bà Astrid ở nhà dÆ°á»›i, và hai chị em nức nở, vì giáºn dữ và đau Ä‘á»›n.
- Chúng nhốt ảnh trong cái chuồng, nhÆ° nhốt thú váºt.
Và cô ả trá»i đánh kia chắc hẳn lúc nà y Ä‘ang ở tại văn phòng của ả, là m việc, sống cuá»™c Ä‘á»i riêng. Ả đã trả được thù, bây giá» phải sung sÆ°á»›ng lắm. Trong khi đó, Ian khốn khổ trong tù, và Jessie lẻ loi vá» nhà lúc đêm tối, Ä‘au khổ Ä‘iên cuồng.
Bà Astrid dẫn Jessie vá» nhà , nấu bữa ăn tối cho chị, và đợi cho đến lúc chị thiu thiu ngủ. Äêm nay đỡ khổ cho Jessie, phần lá»›n chỉ vì chị đã quá hoang mang, không còn thá»i giỠđể nghÄ© ngợi lôi thôi, tá»± hà nh hạ mình. Chị chỉ nằm xuống ngủ ngay. Sáng hôm sau, bà Astrid tá»›i sá»›m, mang theo dâu tÆ°Æ¡i, má»™t tá» "Nữu Ước Thá»i báo" và tá» tạp chà "Trang phục Phụ nữ". Có lẽ vấn Ä‘á» thá»i trang vẫn là điá»u Jessie quan tâm đến đây!
- Em ạ, không báºn chăm sóc em chẳng hiểu chị sẽ là m gì đây!
- Thì chị ngủ nán thêm chút nữa chứ gì? NhÆ°ng chị ạ, giá» nà y mà em đã thức dáºy rồi, thì hẳn là em đã qua khá»i đấy. - Jessie lắc đầu, ôm chặt lấy bạn, trong lúc bà Astrid rót ra hai tách trà . Chị đã Ä‘i được má»™t chặng Ä‘Æ°á»ng dà i, và may mắn cho chị là có bà Astrid giúp đỡ. Còn hai mÆ°Æ¡i bảy hôm nữa má»›i tá»›i ngà y thà nh án, và chỉ có Chúa má»›i biết chuyện gì sẽ xảy ra.
Jessie còn có cá»a tiệm phải lo toan, nhÆ°ng lúc nà y chÆ°a phải lúc để tÃnh đến chuyện đó. Chị chỉ lo nỗi việc ấy bằng cách lâu lâu gá»i dây nói há»i thăm sÆ¡ qua, và đặt hết tin tưởng và o Katsuko. Bà Astrid dẫn chị tá»›i những nÆ¡i quen thuá»™c của bà , nhÆ° tá»›i tiệm uốn tóc chẳng hạn, cốt ý để săn sóc đến chị hÆ¡n là nghÄ© đến chuyện khác. Jessie chỉ được thăm Ian má»™t tuần hai lần, thá»i gian còn lại không có chuyện gì là m tháºt là khủng khiếp. Nhiá»u khi chị định nói gì lại quên ngay; lấy váºt gì ra khá»i túi xách lại há»i không hiểu vì sao mình lấy ra; Ä‘ang nghe bà Astrid nói chuyện bá»—ng trố mắt nhìn, nhÆ° thể nãy giá» chị không trông thấy bà , không nghe bà nói. Chị không có đủ lý trÃ, nhìn theo cách mình cảm nghÄ©, nhÆ° má»™t đứa trẻ xa nhà , chán nản bám lấy má»™t bà mẹ má»›i: bà Astrid. Thiếu anh Ian, không còn Ä‘iá»u gì có ý nghÄ©a vá»›i chị. Thiếu hẳn sá»± sống. Và thiếu giao thiệp, chị khó lòng nhá»› ra rằng chị vẫn tồn tại. Bà Astrid cÅ©ng chỉ ráng giữ chị sống vất vưởng cho đến ngà y chị có thể gặp anh lần sau.
oOo
Sau ngà y tuyên án, báo chà có Ä‘á» cáºp đến vụ án Ian, nhÆ°ng chỉ đăng và i dòng ở trang cuối. Không ai gá»i tá»›i há»i thăm, trừ hai ông bạn đã ra tòa là m chứng cho Ian. Há» tá» vẻ xúc Ä‘á»™ng trÆ°á»›c nguồn tin. Jessie nhá» bà Astrid trả lá»i dùm chị, và cÅ©ng chỉ cho biết sÆ¡ qua và i chi tiết. Chị không muốn nói chuyện vá»›i má»™t ngÆ°á»i nà o nữa.
Ngà y thứ hai, chị Ä‘i là m. Jessie và Katsuko Ä‘á»u tỠý buồn rầu. Cô Kat có Ä‘á»c được tin đăng trên báo, nhÆ°ng không dám đả Ä‘á»™ng tá»›i trong các cuá»™c Ä‘iện Ä‘Ã m, muốn đợi gặp chị Jessie rồi nói gì hãy nói. Qua giá»ng nói của Jessie trong Ä‘iện Ä‘Ã m, cô biết rằng chị không muốn cho hai cô biết. Khi Jessie theo bà Astrid bÆ°á»›c và o cá»a hà ng, chị rất Ä‘au khổ. Vừa nhìn thấy mặt hai cô kia là chị hiểu ngay, và Zina thấy chị liá»n ứa nÆ°á»›c mắt. Chị ôm chặt cả hai cô. Bây giá» hai cô đã hiểu vì sao Houghton tìm tá»›i cá»a hà ng, vì sao chị Jessie Ä‘iên cuồng, vì sao chiếc Morgan biến mất. Cuối cùng hỠđã hiểu hết.
Katsuko lên tiếng nói thay cho cả hai:
- Chị Jessie, chúng em có là m được chuyện gì chăng?
- Có má»™t Ä‘iá»u duy nhất thôi: đừng bao giá» nói đến chuyện nà y nữa. Lúc nà y, chị không thể nói được Ä‘iá»u gì đâu. Nói nhiá»u chẳng được chuyện gì.
- Anh Ian ra sao?
- Vẫn sống. Chỉ nên biết váºy thôi.
- Chị có nghĩ được chuyện gì sẽ xảy ra không?
Jessie lắc đầu và lặng lẽ ngồi và o chiếc ghế hà ng ngà y chị vẫn ngồi.
- Không. Chị chẳng có ý nghÄ© nà o. Trả lá»i váºy đã đủ chÆ°a?
Chị nhìn và o mặt hai cô gái, và cảm thấy mệt má»i vô cùng.
Cuối cùng Zina lại lên tiếng.
- Chị có cần giúp đỡ tại nhà không, chị Jessie? Hẳn là chị phải cô đơn lắm. Nhà em cũng gần nhà chị.
- Cám ơn em cưng. Chị sẽ cho biết ý kiến sau.
Chị ôm chặt cô gái, rồi tiến vá» văn phòng, bà Astrid theo bén gót. Chị rất cần có Zina đêm hôm chia xẻ tâm sá»± vá»›i mình. NhÆ°ng có thể việc đó còn tệ hại hÆ¡n ná»—i kinh sợ những lúc ở má»™t mình. Tá»›i cá»a văn phòng, chị quay lại, vẻ mặt nghiêm nghị:
- Có má»™t Ä‘iá»u nà y, hai em ạ. Trong những tuần tá»›i đây, chị không rảnh thá»i giá» quanh quẩn chá»— nà y. Chị có nhiá»u việc phải lo cho anh Ian, phải gặp và i ngÆ°á»i để bà n vá» chuyện thà nh án, và có rất nhiá»u chuyện phải suy nghÄ©. Lúc nà o tá»›i được chị sẽ tá»›i, nhÆ°ng hai em phải thay chị trông nom má»i chuyện đấy. Coi nhÆ° hai em Ä‘ang là m chuyện gì, thì cứ váºy mà là m tiếp. Äồng ý?
Katsuko cúi chà o, và Jessie nở nụ cÆ°á»i:
- Hai em dá»… thÆ°Æ¡ng quá! Äược trở lại đây, chị thấy vui quá.
Bà Astrid nhìn Jessie với vẻ quan tâm, lúc Jessie ngồi xuống trước bà n giấy.
- Chị vô giúp đỡ em được không?
- Nói tháºt vá»›i chị, em cần đến chị ở chá»— khác hÆ¡n là ở cá»a tiệm nà y. Kat đã trông nom chá»— nà y rất hoà n hảo. Äiá»u cần chăm sóc là bản thân em đây: buổi sáng, buổi tối và cả đêm khuya nữa... lúc nà o chị cÅ©ng phải chăm nom, chị hiểu chứ?
DÄ© nhiên là Astrid hiểu. Tám rưỡi sáng bà đã phải tá»›i nhìn mặt chị, hai giá» chiá»u phải gá»i Ä‘iện thoại để nghe tiếng chị. Äêm khuya má»›i tháºt là lúc có chuyện: ná»—i khiếp sợ không biết có sống nỗi đến sáng, không biết Ian có thể trở lại nhà nữa không, vÅ© trụ có thể đè áºp xuống, chôn vùi chị, thanh tra Houghton có thể sấn và o hãm hiếp chị. Có cả những ná»—i sợ chÃnh đáng lẫn những ná»—i sợ không thá»±c, những bóng ma chị tưởng tượng ra, và những ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông không đáng chi chị quan tâm đến.
- Em nghĩ coi có thể là m việc trong bao lâu? Chị sẽ tới đón em nhé. Tối nay, chúng ta có thể ăn tối tại nhà chị, nếu em đồng ý.
- Chị rất tỠtế với em.
Tháºt lạ lùng, vá»›i má»™t thá»i gian quen biết rất ngắn mà hai chị em đã thông cảm nhau nhiá»u. NhÆ°ng bà Astrid hiểu tại sao : bà rất cảm phục những việc là m của Jessie.
oOo
Phần lá»›n những cố gắng của Jessie dà nh cho chuyện thà nh án của Ian. Äã hai lần chị gặp vị sÄ© quan phụ trách việc cho hưởng thá»i gian thá» thách, nghe ông tả chi tiết của vụ án, và ngà y đêm chị để tâm tá»›i ông Martin. Ông Ä‘ang là m gì đây? Ông nghÄ© sao vá» vụ án? Äã nói chuyện vá»›i vị sÄ© quan phụ trách công việc chÆ°a? Cảm tưởng của vị sÄ© quan đó ra sao? Có má»™t hôm, chị đã tìm gặp và nói chuyện vá»›i ông chánh án và o giỠăn trÆ°a. Ông tá» ra là con ngÆ°á»i có cảm tình, nhÆ°ng không chịu áp lá»±c vá» vấn Ä‘á» thà nh án. Jessie có cảm tưởng rõ rà ng rằng chị vá»›i vẻ quý phái hÆ¡n hôm ra tòa, và trong cuá»™c tiếp đón nà y có lẽ ông chánh án cÅ©ng bá»›t hiá»n từ hÆ¡n. Ông tiếp đón chị không được nồng háºu lắm. Chị đã gom được má»™t số thÆ¡ của những ngÆ°á»i bạn thân, chứng minh anh Ian có tÃnh nết rất tốt. Chị cÅ©ng xin được má»™t lá thÆ° của nhân viên nhà in mong má»i thấy Ian được tá»± do để hoà n tất cuốn sách của anh, nói thêm rằng việc Ä‘i tù có thể phá hoại văn nghiệp của anh.
Ngà y lá»… Tạ Æ¡n đã đến, không khác gì má»™t ngà y thÆ°á»ng, hay Ãt nhất Jessie cÅ©ng là m cho nó có vẻ nhÆ° váºy. Chị chỉ coi nó nhÆ° má»™t ngà y không phải là m việc, không cho phép mình nghÄ© đến những ngà y lá»… Tạ Æ¡n trÆ°á»›c kia. Chị không tổ chức tiệc tùng. Chị không chịu ná»—i nhÆ° váºy. Chị ở chÆ¡i vá»›i bà Astrid, trong lúc Ian cÅ©ng trong tù. Hôm đó, tại nhà giam quáºn, ngÆ°á»i ta không cho thăm viếng: anh ăn bánh sandwich thịt gà đã cÅ©, và đá»c má»™t lá thÆ° của Jessie.
Bà Astrid ăn thịt bò vá»›i Jessie, quên hẳn ngà y lá»… năm nay, hy sinh kỳ nghỉ cuối tuần, không vỠở chÆ¡i vá»›i bà mẹ trong trại chăn nuôi. Bà rất lo sợ cho Jessie, luôn luôn di chuyển nhÆ° Ä‘i trong đám sÆ°Æ¡ng mù, lúc ngừng lúc Ä‘i, lúc la hét: chị say thuốc và uống nhiá»u cà phê quá.
Và chị hùng hục là m việc tối ngà y. Äang nghÄ© đến chuyện phải là m gì cho ngà y thà nh án, thì Ä‘á»™t nhiên chị lại đổ hết ná»— lá»±c cho Lady J, tưởng nhÆ° chị đã bá» bẵng không trông nom đến nó đã mấy năm nay. Chị là m việc cả ngà y thứ bảy. Ở nhà , chị không nghỉ tay, chị phải là m má»™t việc gì, là m đủ má»i việc: lau nhà , quét dá»n lại nhà xe, xếp dá»n lại các ngăn tủ, thu vén phòng là m việc... đủ thứ chuyện, miá»…n là khá»i suy nghÄ©. Và có thể.... có thể là nếu chị là m má»i việc hòan hảo, thì biết đâu chừng cuối tháng nà y anh lại chẳng được vá»? Có thể há» cho anh hưởng trÆ°á»ng hợp thá» thách lắm chứ, biết đâu chừng?... Chị di chuyển nhÆ° má»™t thầy pháp quay cuồng. NhÆ°ng chị cần phải là m váºy. Äể tâm trà bị đè nặng, chị không chịu nỗi đâu. Và thÆ°á»ng xuyên lo sợ, không tránh đâu được, khiếp đảm quá. Quá sức của con ngÆ°á»i. Mà chị cÅ©ng chẳng còn là con ngÆ°á»i nữa, ăn rất Ãt, ngủ khó khăn. Chị không còn cảm thấy mình là má»™t con ngÆ°á»i, không dám tin váºy. Chị xa lánh má»i ngÆ°á»i, tách rá»i hẳn ra... và đó là điá»u chị sợ hÆ¡n cả. Anh Ian cÅ©ng hiểu Ä‘iá»u đó, nhÆ°ng bây giá» anh không thể ngăn cản chị. Anh không đụng được tá»›i chị, ôm chị, cảm nháºn chị, hay khiến chị cảm nháºn được anh. Anh không thể là m được Ä‘iá»u gì, chỉ Ä‘Ã nh đứng nhìn qua cá»a sổ, nói chuyện vá»›i chị qua Ä‘iện thoại của nhà tù, trong lúc chị bá»±c bá»™i mân mê sợi dây Ä‘iện thoại, dà sát miệng và o ống nói mà đầu óc để đâu đâu.
Và bây giỠtrông anh cà ng ngà y cà ng bệ rạc: râu không cạo, quần áo dơ dáy, kém ăn và quầng mắt anh, mỗi lần thăm viếng, chị lại thấy có vẻ thâm hơn.
- Ở đây anh không ngủ được Æ°? - Giá»ng chị cao hÆ¡n, the thé hÆ¡n và bối rối hÆ¡n. Anh thÆ°Æ¡ng chị, mà không là m được Ä‘iá»u gì cho chị. Cả hai Ä‘á»u hiểu nhÆ° váºy, và anh tá»± há»i không hiểu bao lâu nữa chuyện nà y sẽ khiến chị chán ghét anh. Vì anh đã để chị phải thất vá»ng. Và anh kinh hãi nghÄ© đến má»™t ngà y nà o đó, anh không còn giữ nỗi lòng thÆ°Æ¡ng yêu của chị, chị sẽ quay mặt Ä‘i. Chị đòi há»i quá nhiá»u, vì chị cần đến nhiá»u Ä‘iá»u.
- Lâu lâu anh cÅ©ng ngủ được. - Anh cố nở nụ cÆ°á»i, gắng quên Ä‘i má»i chuyện, không suy nghÄ© gì nữa - Còn em thế nà o? Hình nhÆ° dÆ°á»›i mắt em có quầng thâm lắm đó, em cÆ°ng ạ. Anh nói phải không?
- Anh có sai lầm bao giỠđâu?
Chị lại mỉm cÆ°á»i, ghé sát và o ống nói, nhún vai. Chị đã sụt mất sáu ký, nhÆ°ng ngủ được khá hÆ¡n. Chị không để ý tá»›i chuyện đó. Những viên thuốc mà u đỠđã giúp đỡ chị. Thuốc Ä‘á» tốt hÆ¡n thuốc và ng, chỉ thua có những viên thuốc nhá» mà u xanh, mà mãi sau nà y bà Astrid má»›i Ä‘Æ°a cho chị, và có tác dụng vá»›i chị hÆ¡n. Mấy thứ thuốc đó cùng má»™t loại, thứ yếu thứ mạnh thôi. Thuốc Ä‘á» cÅ©ng có tác dụng chừng má»±c đối vá»›i chị. Chị không dám nói cho Ian biết. Anh khó khăn vá»›i chuyện đó lắm, nên chị phải cẩn tháºn. NhÆ°ng quả tháºt thuốc viên đã là m được Ä‘iá»u tốt cho chị. Hai lần gặp nhau ngắn ngủi trong tuần là thá»i gian chị dá»… sống nhất. Ngoà i ra chị phải cố gắng để sống qua ngà y. thuốc viên đã giúp chị việc đó. Và bà Astrid chỉ Ä‘Æ°a ra từng viên, nhất định không chịu để lại nguyên lá». Ian mà biết được, anh sẽ Ä‘iên lên. Hồi cáºu Jake mất Ä‘i, chị có long trá»ng hứa vá»›i anh là không dùng tá»›i thuốc viên. Anh đã đứng bên chị suốt đêm, coi ngÆ°á»i ta bÆ¡m rá»a ruá»™t cho chị, và sau đó chị đã hứa. Äôi khi cần uống thuốc viên, chị lại nhá»› đến chuyện nà y. NhÆ°ng hiện giá», chị cần đến thuốc, quả tháºt chị phải uống, nếu không chị cÅ©ng chết, bằng cách nà y hay cách khác. Chị đã nghÄ© đến những chuyện nhÆ° nhảy qua cá»a sổ, dù rằng chị chẳng muốn chút nà o. Chị nghÄ© đến ma quá»· túm lấy chị, bắt chị là m những chuyện chị không muốn. Chị không thể nói chuyện vá»›i khách hà ng, ở lì tại văn phòng vì chị rất sợ không hiểu mình sẽ nói báºy bạ những gì. Chị không tá»± kiểm soát được. Chị không thể là m chuyện gì, không thể ngồi sau tay lái.
oOo
Bốn tuần từ ngà y tuyên án đến ngà y thà nh án, đã qua nhÆ° má»™t cÆ¡n ác má»™ng liên tục , nhÆ°ng cuối cùng ngà y thà nh án cÅ©ng tá»›i. Ông chánh án đã nghe tranh cãi vá» việc cho hưởng hay không cho hưởng trÆ°á»ng hợp thá» thách. Lần nà y Jessie được đứng bên Ian để chỠđợi. Chị bá»›t khiếp sợ hÆ¡n, có thể nắm tay, nhìn mặt anh. NgÆ°á»i anh hôi quá, móng tay để rất dà i. Trong tù hỠđã Ä‘Æ°a cho anh dao cạo chạy Ä‘iện, và mặt anh bị xÆ°á»›c nhiá»u Ä‘Æ°á»ng. NhÆ°ng dầu sao vẫn là anh Ian, chị đã có thể sá» tá»›i má»™t thứ gì thân thuá»™c nhất trên Ä‘á»i, bây giỠđã bắt đầu thấy xa lạ vá»›i chị. Bây giá» chị đứng bên anh, thuá»™c vá» anh. Chị đã hầu nhÆ° quên hẳn tÃnh cách long trá»ng của buổi thà nh án. NhÆ°ng các thủ tục trong phòng xá» lại lôi chị trở vá» vá»›i thá»±c tại: viên thừa phát lại, phóng viên săn tin tòa án, lá cá»... tất cả Ä‘á»u hiện thá»±c.
Ian không được chấp thuáºn cho hưởng trÆ°á»ng hợp thá» thách. Ông chánh án cho rằng tá»™i trạng nà y quá nghiệm trá»ng. Và sau, ông Martin giải thÃch rằng trong không khà chÃnh trị hiện nay, ông chánh án khó lòng là m khác được. Ian bị kết án bốn năm tù, giam tại nhà tù của tiểu bang, và anh phải ở tù má»™t thá»i gian tối thiểu là má»™t năm.
Thừa phát lại dẫn anh đi, và lần nà y Jessie không khóc.
oOo
Ba ngà y sau, Ian được chuyển từ trại giam quáºn sang trại giam tiểu bang. NhÆ° tất cả các tù nhân Ä‘Ã n ông khác, anh được tá»›i Bắc California, ở Trung tâm y tế California, tại tỉnh Vacaville để khám tổng quát .
Hai ngà y sau, Jessie và bà Astrid Ä‘i xe tá»›i đó, trên chiếc jaguar mà u Ä‘en. Chị dắt ở thắt lÆ°ng hai viên thuốc mà u và ng . Bà Astrid nói rằng đó là những viên cuối cùng bà có thể Ä‘Æ°a cho chị . NhÆ°ng lần nà o bà chẳng nói váºy ? Chị biết bà rất rầu rÄ© vì chị .
Trừ ổ sống ló ra ở cổng chÃnh, và chiếc máy dò tìm vÅ© khÃ, thì trại giam Vacaville trông vô hại . Bên trong có má»™t quầy hà ng bán những mẫu hà ng xấu xà là m trong tù, và bà n giấy đặt chá»— cá»a ra và o cho ngÆ°á»i ta cảm tưởng lối và o má»™t bệnh viện . Thứ gì cÅ©ng bằng ká»n, gắn kiếng . Bên ngoà i trông rất giống má»™t nhà rá»a xe tân tiến .
Hai ngÆ°á»i xin phép được và o thăm Ian, Ä‘iá»n và o nhiá»u mẫu giấy tá», và được má»i ngồi ở phòng đợi, hoặc có thể dạo quanh chá»— tiá»n sảnh . MÆ°á»i phút sau, má»™t ngÆ°á»i lÃnh gác xuất hiện, mở cá»a cho há» và o sân trong, dẫn há» Ä‘i qua sân đó, tá»›i má»™t cá»a không khóa .
Những ngÆ°á»i ở đây mặc quần áo Jeans mà u xanh, áo sÆ¡ mi, và mang đủ thứ già y, từ những đôi ủng tá»›i những đôi già y nhẹ . Bà Astrid nhÆ°á»›ng đôi lông mà y nhìn Jessie: nÆ¡i đây chẳng giống má»™t nhà tù chút nà o . NgÆ°á»i ta có thể chÆ¡i những trò chÆ¡i Ä‘iện tá» hoặc nói chuyện vá»›i bạn gái . Nó rất giống vá»›i má»™t trÆ°á»ng trung há»c và o giá» ra chÆ¡i, ngoại trừ đây đó có má»™t khuôn mặt buồn bã hay má»™t bà mẹ rÆ°ng rÆ°ng ngấn lệ .
Nhìn cảnh tượng chung quanh, Jessie thấy phấn khởi trong lòng . Chị có thể gặp anh ở chá»— nà o trong sân cÅ©ng được, có thể nắm tay anh, cÆ°á»i vá»›i anh. Lấy nhau bảy năm trá»i rồi mà bây giá» trở lại cái thủa má»›i gặp, kể cÅ©ng Ä‘iên tháºt, nhÆ°ng dầu sao cÅ©ng hÆ¡n rất nhiá»u so vá»›i những lần thăm viếng ở nhà giam quáºn, chỉ được nhìn nhau qua cá»a sổ .
NhÆ°ng Jessie đã lầm; chÆ°a có Ä‘iá»u thay đổi tốt đẹp hÆ¡n, là vì phải và i tháng nữa anh Ian má»›i được phép tiếp thân nhân ở ngoà i sân, nếu nhÆ° anh ở đây luôn. CÅ©ng còn nhiá»u thủ tục rÆ°á»m rà . Lần đầu tiên nà y anh chị cÅ©ng chỉ được nhìn mặt nhau trên má»™t khung kiếng và liên lạc vá»›i nhau qua Ä‘iện thoại thôi. Jessie cảm thấy tức giáºn muốn Ä‘áºp vỡ cái khung kiếng đó, trong lúc chị cố nở má»™t nụ cÆ°á»i . Chị hy vá»ng được sá» và o mặt anh, đụng và o cánh tay anh, ngá»i thấy hÆ¡i hÆ°á»›ng tóc anh. NhÆ°ng chị chỉ có trong tay có má»™t ống Ä‘iện thoại bằng nhá»±a mà u xanh thôi. Bên cạnh chị là má»™t cái mà u hồng, và xa hÆ¡n là má»™t cái mà u và ng . Má»™t kẻ nà o có óc hà i hÆ°á»›c đã nghÄ© ra chuyện đặt dà i dà i ở đây những ống nói đủ mà u sắc tÆ°Æ¡i vui. Cứ nhÆ° trong má»™t bảo sanh viện váºy: chị có thể nhấc ống ná»™i Ä‘Ã m để "Âu, âu ! Em bé đấy Æ° ?" Vá»›i đứa bé má»›i sanh thân yêu của chị . NhÆ°ng Jessie cần là cần chồng chị kia, chị cần gì cái ống nói ?
NhÆ°ng trông anh đã khá hÆ¡n, gầy hÆ¡n má»™t chút, nhÆ°ng sạch sẽ . Anh cÅ©ng đã cạo râu, đợi cuá»™c thăm viếng . Hai vợ chồng đã có thể vui vẻ đùa cợt nhau những câu trÆ°á»›c kia vẫn thÆ°á»ng chá»c ghẹo nhau, thỉnh thoảng bà Astrid cùng dà nh lấy Ä‘iện thoại, nói má»™t câu. Äược ngồi đây nói chuyện vá»›i hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà , nhìn nhau qua má»™t khung kiếng, Ian thấy cÅ©ng hay hay. Vẻ căng thẳng chỉ nói lên trong đôi mắt anh thôi, và trong câu chuyện vui đùa giữa ba ngÆ°á»i cÅ©ng gợn chút chua cay.
- NÆ¡i đây hầu nhÆ° má»™t thÆ° phòng . Má»™t thằng can tá»™i hiếp dâm mà được váºy là nhất rồi ! Anh bá»±c bá»™i nhăn mặt nói câu khôi hà i không vui.
- Có khi há» tưởng anh là thằng ma cô đấy . Tiếng cÆ°á»i của há» nhÆ° tiếng sắt va chạm .
Sá»± tháºt là anh phải ở đây. Ãt nhất là má»™t năm. Jessie tá»± há»i không biết chị có thể chịu Ä‘á»±ng được bao lâu. Có lẽ chị cÅ©ng không cần phải chịu Ä‘á»±ng . Có lẽ cả hai ngÆ°á»i Ä‘á»u váºy . Chị muốn há»i anh vá» chuyện kháng án .
- Anh đã nói với ông Martin chưa ?
- Äã . Có lẽ không nên thượng tố - Anh trả lá»i long trá»ng, giá»ng nói có vẻ cÆ°Æ¡ng quyết .
- Sao ? Giá»ng chị run run.
- Em nên nghe anh má»›i được . Anh biết phải là m gì, Jessie. Lần xá» sau cÅ©ng không có gì thay đổi đâu. Ông Martin cÅ©ng cảm nghÄ© nhÆ° anh. Chỉ mất thêm năm, mÆ°á»i ngà n đô la nữa, chúng mình mang công mắc nợ thêm, mà lên tòa trên, chúng ta cÅ©ng chẳng tìm được Ä‘iá»u gì khác để khai ra. Dá»±a và o những bằng cá»› mà chúng ta Ä‘ang nắm, thì những Ä‘iá»u nghi ngá» vá» ngÆ°á»i chồng ả ta là không thể chấp nháºn được . Ta nắm được gì nà o ? Chỉ là má»™t bức hình chụp cÅ© rÃch và những suy nghÄ© hoang tưởng thôi. Không có ngÆ°á»i nà o chịu đứng ra là m chứng . Không có gì vững chắc, chỉ là hy vá»ng hão huyá»n . Chúng ta đã là m má»™t lần rồi, mà có cách nà o khác đâu ? Má»™t lần nữa, chúng ta vẫn không giải quyết được . Má»™t tòa án má»›i được triệu táºp vẫn là m theo Ä‘Æ°á»ng lối cÅ©, và chỉ là m mấy ngÆ°á»i ở tòa Ä‘iên lên thôi. Ông Martin nghÄ© rằng anh nên chịu khó sống qua ngà y, ráng tá» ra con ngÆ°á»i dá»… thÆ°Æ¡ng, và có thể há» sẽ cho anh được thả trÆ°á»›c hạn . Dầu sao, anh đã quyết định rồi, và anh cho rằng anh nghÄ© đúng .
Ai nói anh nghÄ© đúng ? Và tại sao không ai há»i tôi má»™t tiếng ?
- Anh bà n vá»›i ông ta là bà n vá» thá»i hạn của anh nằm đây, có phải của em đâu ? Äây là quyết định của anh.
- Nhưng nó có ảnh hưởng đến cuộc sống của em nữa .
Mắt chị lại long lanh giá»t lệ . Chị cần má»™t vụ thượng tố, má»™t cÆ¡ há»™i khác, má»™t Ä‘iá»u gì đó, Ä‘iá»u gì cÅ©ng được . Chị không thể chấp nháºn chuyện chỠđợi thả trÆ°á»›c hạn . NgÆ°á»i ta Ä‘ang bà n đến vấn Ä‘á» thay đổi các đạo luáºt của bang California vá» thủ tục thà nh án, nhÆ°ng ai mà đợi cho được ? Ông Martin cÅ©ng có nói má»™t lần rằng anh Ian có thể ở tù hai năm. Hai năm ? Lạy Chúa, là m sao chị có thể sống nỗi đến đó ?
- Jessie, em phải tin cẩn anh. Ta phải Ä‘i theo con Ä‘Æ°á»ng đó . Quan trá»ng gì đâu ?
- Ta có thể bán bớt đồ đạc: căn nhà hay một thứ gì đó .
- Và chúng ta lại thua kiện nữa . Lúc đó sẽ ra sao ? Ta nên cắn răng chịu cho qua Ä‘i. Anh van em, Jessie, anh van em ráng chịu Ä‘á»±ng . Hiện giá», anh không thể là m Ä‘iá»u gì cho em, nhÆ°ng anh yêu em. Em phải ráng giữ cho tháºt mạnh . Có thể cÅ©ng không lâu đâu, có lẽ không quá má»™t năm đâu.
Anh cố lấy giá»ng nói cho tháºt vui vẻ . Chỉ vì chị .
- Lỡ hơn một năm thì sao ?
- Chúng mình sẽ tÃnh sau.
NÆ°á»›c mắt chị lại chảy ròng ròng trên mặt . Tại sao anh vá»›i ông Martin quyết định mà không nói cho chị biết ? Tại sao hai ngÆ°á»i không nói cho chị biết ? Tại sao hai ngÆ°á»i không muốn thá» thách má»™t lần nữa ? Có thể thắng kiện lắm chứ ... có thể ... Chị nhìn lên, thấy anh trao đổi ánh mắt vá»›i bà Astrid, rồi lắc đầu:
- Em cưng, em nên nhỠđến chị Astrid, chị em nâng đỡ lẫn nhau.
- Äể là m gì váºy ?
- Vì anh.
- Em rất mạnh khá»e .
Anh lắc đầu, nhìn chị:
- Anh chỉ mong sao em được nhÆ° váºy !
NhỠChúa thương, chị đã có bà Astrid.
Hai vợ chồng nói chuyện vá»›i nhau má»™t hồi nữa . Anh kể vá» mấy ngÆ°á»i bạn má»›i quen, vá» mấy cuá»™c thá» nghiệm ở đây để xem anh có tà i năng gì, và mong Æ°á»›c của anh được ở lại đây hÆ¡n là được chuyển sang má»™t trại giam khác . Dầu sao thì Vacaville cÅ©ng có vẻ văn minh, và anh hy vá»ng rằng có thể viết tiếp cuốn sách của anh, sau khi được ở đây má»™t thá»i gian, và ổn định tinh thần . Ãt nhất anh vẫn còn sống, vá» mặt tâm trà và tinh thần . NhÆ°ng Jessie thấy rằng những chuyện đó chị chẳng quan tâm. Bản thân chị thì sao đây ? Sau khi cãi cá» vá»›i chồng vá» việc chống án, chị cảm thấy cô Ä‘á»™c hÆ¡n. Chị cố nở má»™t nụ cÆ°á»i, nhÆ°ng rất Ä‘au lòng không thể Ä‘Æ°a tay ra đụng tá»›i anh, không được anh ôm và o lòng .
Anh nhìn và o mặt chị má»™t lúc, chỉ mong Æ°á»›c má»™t Ä‘iá»u là có thể đụng đến chị . Anh không kiếm được câu nà o để nói . TrÆ°á»›c nay anh chị vẫn thÆ°á»ng có những lúc yên lặng nhÆ° váºy .
- Cá»a tiệm thế nà o ?
- Tốt . Quả tháºt rất tốt . Công việc rất phát triển .
Chị đã nói dối . Việc là m ăn còn lâu má»›i có thể gá»i là phát đạt . Từ ngà y chị mở tiệm Lady J đến giá», chÆ°a năm nà o tệ hại nhÆ° năm nay . NhÆ°ng chị biết nói gì vá»›i anh bây giá» ? Nói thế nà o để khá»i có vẻ than vãn, oán trách, khá»i khóc lóc thất vá»ng ? Äiá»u gì còn lại nữa đây ? Vẫn còn nguyên sá»± tháºt là công việc là m ăn thất bại, lẽ ra anh phải ở nhà là m việc để giúp đỡ chị thanh toán các hóa Ä‘Æ¡n ... Sá»± tháºt là lẽ ra anh không ở tù ... Sá»± tháºt vẻ mặt anh rất khủng khiếp, mái tóc há»›t ngắn khiến anh trông già và mệt má»i ... Sá»± tháºt là chị rất lo lắng chỉ sợ anh trở thà nh đồng tÃnh luyến ái trong tù, và tệ hại hÆ¡n, có kẻ sẽ giết anh ... Sá»± tháºt là chị không biết cách nà o để thanh toán các hóa Ä‘Æ¡n, chị rất sợ không biết có sống nỗi qua những đêm cô Ä‘Æ¡n... là chị muốn chết ... là anh không nên cặp vá»›i Margaret Burton. Anh là thằng đểu, và chị bắt đầu chán ghét anh, vì anh không ở gần bên chị nữa ... anh đã Ä‘i khá»i . Có quá nhiá»u sá»± tháºt, và chị biết rằng những Ä‘iá»u đó sẽ giết anh.
Ian lại lên tiếng, Jessie phải nhìn lên, để tâm chú ý đến anh.
- Jessie, anh muốn nhá» em, hôm nay vá» nhà , là m ngay cho anh má»™t việc. Äem cuốn sách của anh Ä‘i chụp lại, bảnh sao gá»i cho ngân hà ng giữ dùm, bản chÃnh gởi cho anh. Anh đã được giấy phép đặc biệt để viết tiếp cuốn sách. Äừng quên nhé. Ráng lo gá»i liá»n cho anh.
Lúc anh nói mấy câu đó, trong ánh mắt của anh có vẻ nồng nhiệt, nhưng bà Astrid nhìn và o mặt Jessie tỠý thắc mắc. Chị có vẻ ngạc nhiên vô cùng. Anh mới bị kêu án tù, mà đã nghĩ ngay đến cuốn sách được sao?
Chừng hÆ¡n má»™t giỠđồng hồ trò chuyện, cuá»™c thăm viếng đã đáo hạn. NgÆ°á»i ta vá»™i vã từ biệt nhau qua Ä‘iện Ä‘Ã m. Ian vui vẻ tạm biệt bà Astrid, nói mấy câu thân ái vá»›i Jessie . Riêng chị nghẹn ngà o không nói nỗi câu giã từ. NgÆ°á»i ta đâu có hiểu chị muốn giữ anh lại mãi mãi, đâu có hiểu Ä‘iá»u chị cần nhất trên Ä‘á»i là anh Ian?
Chị nhìn anh, miá»…n cưỡng bÆ°á»›c Ä‘i, tháºt cháºm chạp, chẳng muốn giã từ, nhÆ°ng trên mặt anh còn giữ mãi nụ cÆ°á»i trẻ trung, trong lúc chị cố mỉm cÆ°á»i đáp lại. Chị thầm mừng là giá» thăm viếng đã hết. Bây giá», má»—i lần gặp anh, chị lại thấy xót xa, có lẽ còn khó khăn cho chị hÆ¡n hồi ở trại giam quáºn. Chị muốn cầm má»™t váºt gì ném vỡ khung kiếng, muốn la hét… là m má»™t chuyện gì. NhÆ°ng chị mỉm cÆ°á»i vá»›i anh lần cuối cùng, và lặng lẽ theo bà Astrid ra xe.
- Chị còn viên thuốc thần dịu nho nhỠnữa không?
- Không, chị không có. Chị không mang theo.
Bà Astrid không nói gì thêm, khẽ nắm tay Jessie, ôm chị, rồi mở cá»a xe. Bà không thể nói them tiếng nà o, lá» Ä‘i nhÆ° không thấy nÆ°á»›c mắt của chị, để chị khá»i hổ thẹn, và hai ngÆ°á»i lặng lẽ trong chuyến xe trở vá», nghe tiếng nhạc nhè nhẹ phát ra từ máy thu thanh gắn trong xe.
- Em muốn chị thả em xuống đây, đi bộ vỠnhà cho thư giãn tâm trà một lúc chăng?
Bà Astrid mỉm cÆ°á»i há»i Jessie, trong lúc xe phải Ä‘áºu lại vì đèn đỠở Broadway. Chá»— nà y xe hÆ¡i của há» từ con Ä‘Æ°á»ng tróng vắng đổ vá» con Ä‘Æ°á»ng đông đúc, kẹt xe. Còn hai dãy nhà nữa là tá»›i quán Enrico.
- Không. Äây là chá»— mà chuyện bắt đầu xảy ra.
- Em nói gì?
Bà Astrid chÆ°a nháºn ra chuyện gì, quay lạ thì thấy Jessie nhìn đăm đăm dãy bà n kê sát nhau ở chá»— lối Ä‘i bên dÆ°á»›i những máy sưởi. Lúc nà y trá»i lạnh, nhÆ°ng vẫn có và i ngÆ°á»i gan dạ ngồi ngoà i trá»i.
- Quán Enrico. Äây là nÆ¡i anh đã gặp ả. Không hiểu lúc nà y ả Ä‘ang là m gì? Chị có vẻ mặt há» hững, và chị nói nhÆ° Ä‘ang nằm mÆ¡.
- Jessie, đừng nghĩ đến nữa.
- Tại sao không?
- Vì không còn gì quan trá»ng nữa, má»i việc đã qua rồi. Em cần phải nhìn vá» phÃa trÆ°á»›c, nhÆ° ngÆ°á»i Ä‘ang Ä‘i trong Ä‘Æ°á»ng hầm, cần phải nhìn vá» phÃa đầu hầm đằng kia, và trÆ°á»›c khi em biết được…
- á»’, chuyện vá»› vẩn. Chị nói cứ nhÆ° chuyện cổ tÃch váºy. Chị có biết em cảm thấy gì không, khi em nhìn thấy ảnh của chồng em trên khung kiếng, mà không thể nà o đụng được và o ngÆ°á»i anh…. Ôi, trá»i Æ¡i! Chị tha lá»—i, em không thể chịu Ä‘á»±ng nỗi, chị Astrid ạ. Em không thể chấp nháºn chuyện đó, không muốn nó xảy ra cho cuá»™c Ä‘á»i em, em không muốn cô Ä‘Æ¡n. Em cần anh ấy.
Chị nói câu cuối tháºt nhẹ, dÆ°á»ng nhÆ° nÆ°á»›c mắt chặn lấy cổ há»ng.
- NhÆ°ng em vẫn còn có chú ấy. Dầu sao, đó là điá»u quan trá»ng. Äồng ý rằng chú ấy chỉ hiện lên ở khung kiếng, nhÆ°ng chú vẫn còn đó mãi mãi. Em nghÄ© coi có thể giống nhÆ° chị nhìn anh Tom nằm trong quan tà i được chăng? Anh không bao giá» nói chuyện vá»›i chị nữa, không nhìn chị nữa, không ôm chị, không cần chị, không yêu chị nữa. Không bao giá», Jessie ạ, không bao giá». Giữa em và Ian chỉ là má»™t thá»i gian xa cách. Em chỉ thiếu có má»™t Ä‘iá»u là không được thấy mặt chú ấy ở nhà và lúc đêm khuya, còn những chuyện khác em vẫn có đầy đủ.
NhÆ°ng đó má»›i là điá»u mà Jessie cần đến: sá»± hiện diện của Ian. Những chuyện khác là chuyện gì? Chị không thể nhá»› nỗi.
- Và em cũng cần ngưng ngay việc sỠdụng thuốc men đi, Jessie ạ.
Câu nói của bà Astrid đã đưa Jessie trở lại thực tại. Còn cách có mấy căn nữa là tới nhà chị rồi.
- Tại sao? Thuốc viên có hại gì đâu. Chúng chỉ… chúng chỉ trợ giúp, thế thôi.
- Trong má»™t thá»i gian ngắn thì chÆ°a hại gì đâu. Nếu lúc nà y chúng chÆ°a có tác dụng xấu thì rồi chúng cÅ©ng là m em suy sụp thần kinh thôi. Vả lại, nếu em không để ý thì rồi em sẽ lệ thuá»™c và o chúng, và lúc đó quả tháºt là má»™t vấn đỠđối vá»›i em đấy. Chị đã bị rồi và phải khốn khổ má»›i cai được. Chị đã phải vỠở chÆ¡i trại chăn nuôi của má chị mất nhiá»u tuần má»›i “đuổi†đi được. Em nên vì quyá»n lợi của bản thân mà bá» Ä‘i ngay từ bây giá».
Jessie lỠđi không biết tới câu gợi ý đó, lấy trong túi xách ra chiếc lược chải đầu.
- Vâng. Có lẽ em lại thẳng cá»a tiệm đây.
- Tại sao em không vỠnhà , ở lại và i phút cho đầu óc bớt căng trước đã? Em thấy thế nà o?
- Äồng ý, nếu chị cÅ©ng vô chÆ¡i, uống tách cà -phê – Jessie không muốn ở lại má»™t mình – Em phải thu nhặt sách của anh Ian, Ä‘Æ°a Ä‘i chụp lại cho ảnh. Ảnh muốn bắt đầu là m việc liá»n.
Bà Astrid nháºn thấy giá»ng nói của Jessie có vẻ gay gắt. Chị ghen chăng? Hình nhÆ° không có chuyện đó. NhÆ°ng mấy ngà y gần đây, chuyện gì cÅ©ng có thể xảy ra vá»›i Jessie .
- Ãt nhất, há» cÅ©ng để cho chú ấy được soạn sách.
- Bá» ngoà i là váºy – Jessie nhún vai, trong lúc bà Astrid cho xe và o lối Ä‘i.
- Việc đó rất tốt cho chú.
Jessie lại nhún vai, ra khá»i xe.
- Trà hay cà -phê?
- Trà . Cám Æ¡n. – Bà Astrid mỉm cÆ°á»i, ngồi và o chiếc ghế, Ä‘Æ°a mắt nhìn quanh.
- Cần chị giúp một tay chăng?
Jessie lắc đầu, và bà Astrid tìm cách thÆ° giãn tâm trÃ. Lúc nà y ở vá»›i Jessie rất khó khăn. Nhìn thấy chị cÅ©ng đủ thấy Ä‘au khổ, mà không giúp được gì nhiá»u, ngoà i việc có mặt ở bên chị thôi.
- Mùa Giáng Sinh nà y em định là m gì?
Jessie xuất hiện, bÆ°ng hai tách trà đầy ắp, cất tiếng cÆ°á»i Ä‘au khổ:
- Biết đâu chừng? Có thể chị sẽ thấy em treo cổ lủng lảng dưới sợi dây là m bằng chiếc vớ nối lại với nhau.
- Jessie, em nói đùa không vui chút nà o!
- Còn chuyện gì vui nữa chăng?
Bà Astrid thở dà i thÆ°á»n thượt, đặt xuống bà n tách trà Jessie vừa Ä‘Æ°a.
- Jessie, em phải ngừng lại, đừng nghÄ© chuyện buồn rầu vá» bản thân, kẻo mà sẽ có lúc bằng cách nà o đó, ở má»™t chá»— nà o đó, em sẽ tìm ra cách treo cổ. Chị nói là vì em, chứ không phải vì Ian. Em còn cá»a tiệm, còn má»™t số bạn bè, còn chị, hay Ä‘i nhà thá», thiếu gì chuyện khiến em để tâm? NhÆ°ng em phải nắm lấy má»™t chuyện gì để sống. Em không thể sống nhÆ° hiện nay. Không những vì cuá»™c hôn nhân của em, mà còn vì chÃnh bản thân em mà em phải sống.
Äó chÃnh là điá»u mà Ian đã khiếp hãi, bà Jessie cÅ©ng hiểu. Má»™t hai lần gì đó anh đã Ä‘Æ°a mắt cho bà , bà đã hiểu và tiếp:
- Chuyện nà y không kéo dà i mãi mãi, em cũng biết đấy. Em sẽ trở vỠvới những gì có trước kia. Chưa dứt đâu em ạ.
- ChÆ°a dứt? Là m sao chị biết được? ChÃnh em cÅ©ng không biết mà . Äến nÆ°á»›c nà y, chÃnh em cÅ©ng không hiểu chúng em đã có được những gì, và có đáng cho ta ham muốn quay lại nữa chhang. - Má»—i lá»i nói lại khiến chị xúc Ä‘á»™ng mạnh, nhÆ°ng chị không kìm lại được, hai bà n tay run run nắm chặt lấy nhau:
- Chúng em có được Ä‘iá»u gì? Em chịu Ä‘á»±ng Ian, và vì thế mà anh ấy ghét bá» em đến Ä‘á»™ phải ra ngoà i tìm cách ăn ngủ vá»›i nhiá»u ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà khác, để thấy mình là kẻ nam phi Hình ảnh tuyệt đẹp vá» chuyện hôn nhân đấy nhỉ, phải váºy không chị Astrid?
Äúng là chuyện mÆ¡ tưởng của mấy cô bé má»›i lá»›n.
- Có phải đúng là điá»u em cảm nghÄ© lúc nà y chăng? – Bà Astrid nhìn và o nét Ä‘au khổ trên khuôn mặt Jessie, và trái tim bà dồn cả vá» chị - Theo chị thấy, trong cuá»™c hôn nhân của hai em còn có nhiá»u Ä‘iá»u hay ho.
Hồi má»›i gặp hai ngÆ°á»i, bà thấy há» trẻ và rất hạnh phúc, nhÆ°ng bây giá» bà hiểu rằng còn nhiá»u Ä‘iá»u bà chÆ°a biết. Chắc chắn là có. Bà bắt gặp trong ánh mắt của Jessie và đau khổ cho chị. Trong những tháng tá»›i đây, chị còn khám phá ra nhiá»u Ä‘iá»u.
- Em không hiểu, chị Astrid ạ. Em cảm thấy dÆ°á»ng nhÆ° em đã là m Ä‘iá»u gì sai lầm, và em muốn tu chỉnh tức thá»i. NhÆ°ng muá»™n mất rồi. Ảnh đã Ä‘i khá»i. Em không để ý đến những Ä‘iá»u chị nói, trong thâm tâm em cảm thấy rằng không bao giá» anh trở lại nhà nữa. Em đánh bà i má»™t mình, lắng nghe tiếng chân anh, em Ä‘i quanh quẩn trong phòng là m việc của anh… và rồi chúng ta lên đó, thấy anh giống nhÆ° con khỉ bị nhốt trong chuồng. Chị Astrid ạ, ảnh là chồng em, mà chúng Ä‘em nhốt nhÆ° súc váºt váºy! – Äôi mắt chị long lanh ngấn lệ.
- Có phải quả tháºt đó là điá»u khiến em báºn tâm không Jessie?
Chị tá» vẻ bá»±c bá»™i trÆ°á»›c câu há»i đó:
- Tất nhiên. Chị nghĩ sao?
- Chị cÅ©ng nghÄ© rằng em báºn tâm, nhÆ°ng có nhiá»u Ä‘iá»u khác em báºn tâm không kém. Chị cho rằng em sợ má»i chuyện sẽ thay đổi; trÆ°á»›c hết là chú ấy. Bây giá» chú đã muốn cuốn sách, và điá»u đó khiến em khiếp sợ.
- Em không khiếp sợ đâu, chỉ buồn phiá»n thôi. - Cuối cùng chị đã thà nh tháºt, đã chịu thú nháºn.
- Tại sao chuyện đó lại là m em buồn lòng?
- Bởi em ngồi đây, muốn Ä‘iên lên, phải Ä‘Æ°Æ¡ng đầu vá»›i thá»±c tế, mà anh ấy muốn là m chuyện gì? Äâm đầu và o cuốn sách, coi nhÆ° không có chuyện gì xảy ra. Và … Ồ… em không biết, chị Astrid ạ. Chuyện nà y rắc rối quá! Em không còn hiểu gì nữa. Má»i chuyện chỉ khiến em Ä‘iên lên thôi. Em không chịu nỗi nữa. Em không chịu nỗi nữa rồi.
- Em có thể chịu nỗi, cả Ian cÅ©ng váºy. Hai ngÆ°á»i em đã vượt qua giai Ä‘oạn xấu nhất. Vụ án nà y là điá»u tệ hại.
Jessie buồn bã gáºt đầu:
- Vâng, nhưng nó sẽ còn tệ hại hơn nữa. Hết hẳn rồi!
- Không phải váºy đâu, Jessie ạ. Em còn nhiá»u Ä‘iá»u phải nghÄ© tá»›i. Ian cÅ©ng váºy.
Bà nói những lá»i đó, và cÅ©ng hy vá»ng là mình nghÄ© đúng.
- Là m sao chị có thể tin chắc nhÆ° váºy? Thá» nhá»› lại vẻ mặt anh ấy ngà y hôm nay coi, chị Astrid . Chị nghÄ© coi anh ấy chịu Ä‘á»±ng được việc nà y trong bao lâu? Anh ấy hÆ° há»ng rồi, hÆ° há»ng tệ hại, quen sống cuá»™c sống thoải mái vá»›i những con ngÆ°á»i văn minh. Bây giỠảnh sống trong đó. Chúng ta không thấy rõ vẻ mặt tháºt của anh ấy ra sao, nhÆ°ng chị nghÄ© sao vá» chuyện xảy ra khi có kẻ lụi cho ảnh má»™t dao, hay có kẻ muốn yêu Ä‘Æ°Æ¡ng vá»›i ảnh? Khi đó má»›i sao đây? - Giá»ng Jessie cao hẳn lên, đến Ä‘á»™ nhÆ° mê sảng – Và chị có hiểu rõ sá»± tháºt vá» toà n bá»™ câu chuyện dÆ¡ bẩn nà y không? Ảnh mắc phải cÅ©ng vì em, không phải vì tại Margaret Burton . Vì em! Vì em “thiến†ảnh kỹ quá, nên ảnh cần chứng tá» má»™t Ä‘iá»u gì. Em đã là m chuyện đó. ChÃnh em đã hạ thủ.
Äiá»u thê thảm trong chuyện nà y là bà Astrid biết rằng mình cÅ©ng tin tưởng rõ rà ng. Bà lại gần Jessie, Ä‘Æ°a tay ôm ngang thân hình chị, trong lúc chị thổn thức.
- Jessie, không… em cưng ạ. Em biết rằng…
- Em biết chứ. Äó là sá»± tháºt! Và ảnh cÅ©ng biết nữa. Cả cô ả khốn nạn kia cÅ©ng biết. Chị phải nhìn vẻ mặt ả, lúc ả nghênh em ngoà i tòa, chị má»›i hiểu được. Chỉ có Chúa má»›i biết ảnh đã nói gì vá»›i ả, NhÆ°ng em nhìn thấy ả là sôi gan lá»™n tiết, em căm thù ả, trong lúc ả nhìn em vá»›i vẻ thÆ°Æ¡ng hại. Tiên sÆ° cha nó. Astrid chị Æ¡i, là m Æ¡n cho em và i viên thuốc.
Jessie ngước mắt nhìn Astrid, vẻ mặt thiểu não nhưng bà bạn lắc đầu:
- Không được.
- Tại sao không? Em đang cần.
- Em cần nghÄ© lại, ngay lúc nà y. Tháºt rõ rang. Không mù má». Tất cả những Ä‘iá»u em vừa nói vá»›i chị hoà ng toà n là nhảm nhà và những gì em suy nghÄ© cÅ©ng tầm báºy hết ráo. Em phiả suy nghÄ© lại cho tháºt đúng đắn, và giải quyết gá»n gà ng, Thuốc viên chẳng giúp gì được.
- Chúng sẽ giúp em qua khá»i. - Chị lại van nà i.
- Không, chúng không giúp được. Em không còn nhìn nháºn được những chuyện xảy ra, và thuốc viên chỉ là m cho việc đó tệ hại thêm. Và chị có thể nói má»™t Ä‘iá»u chắc chắn: nếu em không suy nghÄ© lại cho đúng đắn, thì sá»± việc sẽ Ä‘i đến chá»— tệ hại, và em không thể nối lại cuá»™c hôn nhân, lúc Ian được tha. Rất có thể Ä‘i đến chá»— em chán ghét anh ất, cÅ©ng nhÆ° rất có thể lúc nà y em khinh ghét bản thân em váºy. Chuyện đó có thể xảy ra lắm chứ. Em cần phải suy nhÄ© cho tháºt chÃn chắn, Jessie!
- Chị thấy rằng em đã tới độ đó rồi, phải không?
Giá»ng Jessie rất chua chát.
- Không, chị không há» nghÄ© váºy. Chị không thể ép buá»™c em chuyện suy nghÄ©, nhÆ°ng chị không Ä‘Æ°a em thêm má»™t thứ gì là m mỠám đầu óc em. Chị không thể là m váºy, Jessie ạ. Chị không thể.
Jessie cảm thấy bị thôi thúc, chỉ muốn đứng dáºy xô xát vá»›i bà Astrid, nhÆ°ng chị biết là m váºy là hóa Ä‘iên mất rồi. Muốn đụng tá»›i bà Astrid là tầm báºy quá rồi. NhÆ°ng đó là sá»± tháºt. Chị tha thiết ham muốn mấy viên thuốc.
- Sớm muộn gì em cũng phải đương đầu với thực tế, bằng cách nà y hay cách khác.
Äá»™t nhiên nÆ°á»›c mắt lại dâng lên mắt Jessie:
- Lỡ em phát Ä‘iên thì sao? Quả tháºt em dang muốn Ä‘iên lên đây.
- Tại sao em đến ná»—i váºy?
- Vì em không còn giữ nỗi nữa. Em không thể giữ nỗi.
Bà Astrid thấy lòng bâng khuâng trống trải, và bà không hiểu hồi xưa mẹ bà đã nâng đỡ bà ra sao, khi bà cũng ở trong tình trạng như thế nà y, lúc ông Tom mất đi. Vì thế bà nảy ra một ý nghĩ.
- Jessie nà y, tại sao mù Giáng Sinh nà y em không theo chị vỠở trại chăn nuôi? Có lẽ bà má chị rất thÃch, và chuyện đó cÅ©ng tốt cho em.
Bà Astrid chưa nói hết câu, Jessie đã lắc đầu:
- Em không thể.
- Tại sao không?
- Giáng Sinh nà y em phải ở chÆ¡i vá»›i Ian - Chị buồn rÆ°á»i rượi khi nghÄ© đến chuyện đó.
- Em không “cần phải†váºy đâu.
- Äúng lắm. Em muốn váºy. Giáng Sinh mà thiếu Ian? Äâu được!
- Dù chỉ nhìn nhau trên khung kiếng?
Jessie gáºt đầu.
- Trá»i Æ¡i, tại sao phải váºy? Em coi là má»™t hình phạt phải trả cho tá»™i lá»—i mà em tưởng tượng ra để ray rứt trong lòng hay sao? Jessie, đừng lố bịch thế chứ. Có lẽ Ian rất vui lòng được biết em là m má»™t việc gì vui vui, nhÆ° tá»›i ở chÆ¡i trại chăn nuôi chẳng hạn.
Jessie không đáp. Bà Astrid ngừng giây lát rồi nói lên những suy nghÄ© chân tháºt của mình:
- Có lẽ em sẽ là m khổ chú ấy nếu em muốn cho chú thấy em đã chịu đau khổ trong mùa Giánh Sinh như thế nà o.
Jessie trợn trừng hai mắt:
- Lạy Chúa, chị nói nhÆ° thể em muốn là m khổ anh ấy váºy đó.
- Có lẽ em muốn là m váºy. Chị nghÄ© rằng hiện nay em cÅ©ng không quyết định rõ được mình ghét bá» ngÆ°á»i nà o hÆ¡n: chú ấy hay chÃnh em. Và chị nghÄ© rằng cả hai ngÆ°á»i Ä‘á»u đã chịu trừng phạt đầy đủ. Ian trong tay nhà nÆ°á»›c, và em trong tay em. Em không thể bắt đầu tha thứ cho bản thân em hay sao Jessie? Và có lẽ em cÅ©ng nên tá» tế vá»›i chú ấy Ä‘i thì vừa.
Trong những lá»i của bà Astrid nói có nhiá»u phần đúng, nhÆ°ng Jessie chÆ°a thể sẵn sà ng nghe theo.
- Em có thể quan tâm đến bản thân, Jessie ạ. Và Ian sẽ quan tâm đến em, dù là ở xa. Bạn bè sẽ giúp đỡ em. NhÆ°ng Ä‘iá»u cần nhất là em phải thấy em có nhiá»u khả năng hÆ¡n em tưởng.
- Là m sao chị biết được.
- Chị biết. Em bị thÆ°Æ¡ng tổn, và nhÆ° váºy là đúng. NhÆ°ng bây giá» em phải bình tÄ©nh lại chút đã, và săn sóc đến bản thân mình, tháºt dịu dà ng, nhÆ° váºy em sẽ bá»›t bị thÆ°Æ¡ng tổn. Chứng cứ từ từ mà là m, không vá»™i vã gì.
- Và ngưng thuốc ngay?
Bà Astrid gáºt đầu, Jessie giữ yên lặng. Chị chÆ°a sẵn sà ng chấp nháºn chuyện đó. Chẳng cần thá» qua, chị cÅ©ng biết là chuyện nên là m.
NhÆ°ng chị đã cố gắng thá» thách, vì bà Astrid ra vá», không để lại cho chị viên thuốc nà o. Rồi chị ra bÆ°u Ä‘iện, sau đó tạt vá» cá»a hà ng. Chị ở lại tiệm Lady J gần má»™t giỠđồng hồ, rồi Ä‘i bá»™ vá» nhà . Chị qua đêm trên chiếc ghế xÃch Ä‘u trong phòng khác, buồn nôn, run rẩy, mắt mở trừng trừng, chị mặc chiếc áo thun của Ian, còn ngá»i thấy mù nÆ°á»›c hoa trên đó, và cảm thấy gần gÅ©i vá»›i anh. Chị cảm thấy nhÆ° anh Ä‘ang nhìn chị ngồi trÆ°á»›c lò sưởi. Chị thấy nhiá»u khuôn mặt trÆ°á»›c ngá»n lá»a: của Ian, má chị, cáºu Jake, ba chị. HỠđến vá»›i chị lúc Ä‘em hôm khuya khoắt. Rồi chị nghe nhÆ° có tiếng Ä‘á»™ng kỳ lạ ở nhà để xe. Chị muốn kêu lên, nhÆ°ng không được. Chị muốn uống thuốc, nhÆ°ng không có viên nà o. Äêm đó chị không vô giÆ°á»ng, và bảy giá» sáng chị gá»i Ä‘iện thoại má»i bác sÄ©. Ông cho chị má»i thứ chị muốn.
|
|
|
| |