Dương Thu Trì cùng mọi người đến hiện trường thì mưa đã nhỏ lại. Con đường nhỏ này thông thẳng tới Bạch Hồng tự.
Hai bên đường đầy đại thụ xanh tươi ngút trời, đường nhỏ cong cong, chỉ đi một chút là không thấy những chỗ khuất trong góc quẹo.
Đây không phải là yếu đạo giao thông, do đó người đi đường rất ít. Tuy nhiên, bộ khoái vẫn tản ra xung quan hiện trường để cảnh giói.
Thân thể tàn khuyết trần truồng của Điền thị bị cột treo lên một cây hoè, hai bầu vú bị cắt tiệt, hai cẳng chân cũng bị cắt sát đầu gối, một tay bị rọc đứt từ đầu vai.
Đầu lâu nạn nhân được đặt ngay ngắn trên cành cây, từ đường nhỏ chỉ cần nhìn lên là thấy. Tóc trên đầu bay tán loạn, hai mắt trợn tròn nhìn thẳng ra đường. Triệu phán quan khóc ồ ồ muốn chạy đến thi thể, nhưng bị bộ khoái ngăn lại, nói là để Dương đại nhân khám tra hiện trường xong rồi mới xử lý.
Lần này Dương Thu Trì có mang theo tiểu hắc cẩu. Tuy mưa lớn đã rửa sạch khí vị lưu lại của hung thủ, nhưng nó không hoàn toàn rửa sạch mùi máu. Do đó, tiểu hắc cẩu nhanh chóng giúp Dương Thu Trì tìm ra các chi và song nhũ bị cắt rời quăng trong lùm cây bụi cỏ.
Tìm thấy một bàn tay của người chết nắm chặt lại, Dương Thu Trì phí cả nửa ngày mới mở được nó ra, bên trong có một sợi tóc.
Hắn mừng rõ dùng nhíp gắp ra, tiến hành so sánh với tóc trên đầu của nạn nhân, phát hiện độ thô và màu sắc khác biệt rất rõ, hiển nhiên không phải của nạn nhân để lại.
Chẳng lẽ là của hung thủ? Tứ chi của hung thủ bị thủ đoạn phân thân thác cốt thủ bẻ trật hết, như vậy phải là thứ lấy được trước khi bị khống chế.
Dương Thu Trì đứng dậy nhìn khắp chung quanh, hiểu ra rất nhanh là nơi đây tuy chỉ là một tiểu lộ, nhưng là con đường đi tới Bạch Hồng tự, cho nên người dâng hương đi qua không ít. Từ phân tích trước đó mà xét, hung thủ thích từ từ dày vò người chết, thậm chí thích nghe người chết kêu thảm, cho nên đây không phải là nơi thích hợp làm chuyện đó. Do đó, hung thủ sau khi bắt được Điền thị, có thể là đã di chuyển đến địa phương khác tiến hành dày vò, và trước khi y dùng thủ đoạn phân cân thác cốt thù bẻ lệch khớp của nạn nhân, nạn nhân đã vô tình chụp được 1 sợi tóc của y, và nắm chặt luôn từ đó.
Sau khi tiến hành kiểm nghiệm thi thể, thấy thủ pháp gây án hoàn toàn tương đồng với vụ Triệu Thanh Lam bị giết: ngực bị từ từ cắt ra lúc nạn nhân còn sống, đầu và tay bị cắt rời sau khi nạn nhân đã chết, vết thương trí mệnh là vết bị đè ép cổ mang tính cơ giới, khiến cho nạn nhân ngóp thở tử vong.
Dương Thu Trì lấy vật chất trong âm đạo và trong vòm miệng, chuẩn bị trở về tiến hành kiểm nghiệm.
Đặc điểm điển hình của vụ này chính là một nhúm lông âm hộ của Điền thị bị nhổ ra, lúc kiểm tra âm hộ hắn phát hiện có tình trạng ứ huyết, cho thấy đã từng bị đánh mạnh vào đây nhiều lần. Từ hình trạng mà xét, thì vết bầm dập này rất giống như bị dùng chân đá, nhưng dấu giày đã bị nước mưa tẩy sạch.
Lúc trước khi kiểm tra thi thể của Triệu Thanh Lam, do thi thể đã hủ bại cao độ, nên hắn không hề phát hiện âm hộ có hiện tượng ứ huyết dưới da.
Hiện giờ trong khi tiến hành lấy dịch vật trong âm đạo, hắn vô tình phát hiện một thứ gì đó giống như lá trà có hình chữ nhân tại âm thần (Chú: một bộ phận của cơ quan sinh dục nữ) của Điền thị, vật này rất giống cánh hoa của 1 loại thực vật gì đó.
Thứ này hắn chưa từng thấy qua bao giờ, quay tìm xung quanh cũng không thấy thực vật nào có hoa như vậy. Dương Thu Trì động tâm - có khi nào hung thủ dùng chân đá người chết, khí cho 1 mảnh nhỏ như cánh hoa này tiến từ trên giày của y vào trong âm đạo, và chính vì vị trí này hơi kín, cho nên nước mưa không thể nào rửa trôi được?
Dương Thu Trì dùng nhíp cẩn thận gắp cánh hoa nhỏ này, chuẩn bị đem về nghiên cứu, hi vọng từ cánh hoa và sợi tóc lấy được từ tay nạn nhân có thể tìm ra manh mối của kẻ cuồng sát biến thái này.
Kiểm tra xong, Dương Thu Trì đứng bên cạnh lộ, sờ cằm nhìn hiện trường sau cơn mưa lớn, tâm tình vô cùng trầm trọng.
Tổng hợp phán đoán, hắn tin là vụ án này cùng với vụ Triệu Thanh Lam và các án khác là do cùng 1 người làm.
Nhưng án này quả thật khiến Dương Thu Trì rất lo. Hung thủ lần này giết người gần tiểu lộ, lại treo xác diễu võ dương oai bên cạnh lộ, đồng thời còn giết chết thiếp thân tiểu nha hoàn và cân ban của Điền thị, đó là chuyện chưa hề có tiền lệ trước đây.
Tên sát thủ liên hoàn biến thái này càng lúc càng ngông cuồng, không biết bước tiếp theo hắn sẽ làm gì nữa. Trước giờ những vụ giết người đều ở nơi dã ngoại, chiếu theo xu thế phát triển thế này, nếu như không kịp thời bắt y, sự táo tợn của y càng lúc càng lớn, rất có thể là gây án trong các thành trấn luôn cũng không chừng.
Như vậy có thế nói, nếu như một ngày nào đó phát hiện một thi thể tàn khuyết trần truồng không đầu của nữ nhân ở trên đường lớn trong thành trấn, Dương Thu Trì cũng không cảm thấy có gì bất ngờ.
Cần phải bắt hung thủ trước khi chuyện đó xảy ra.
Nhưng mà, hạ quyết tâm là một chuyện, có làm được hay không là 1 chuyện khác.
Trong quá trình kiểm tra, Tống Vân Nhi nhất mực dùng dù che cho Dương Thu Trì, thấy tâm tình của hắn trầm trọng như vậy, biết án này cực kỳ phức tạp, nên nhẹ giọng hỏi: "Thế nào? Có manh mối gì không?"
Dương Thu Trì thở dài, lắc đầu: "Trận mưa lớn chết tiệt này đã xóa sạch mọi dấu vết. Không có dấu vết thì làm sao tra ra hung thủ bây giờ?"
"Một chút dấu vết cũng không có sao?"
"Cái đó cũng không hẳn, ta tìm dược một vật chứng khá nhỏ, cần phải kiểm tra thêm một bước. Tổng hợp các án thuộc loại này, chí thiểu hiện giờ có thể khẳng định, hung thủ khoảng hơn ba chục tuổi, người cao khoảng năm thước, có thể là nữ nhân hoặc nam nhân không thể hành phòng, biết phân cân thác cốt thủ, đối với các cơ quan của cơ thể con người rất quen thuộc, có thù hận khắc cốt với nữ nhân, tính tình hung tàn."
"Vậy hung thủ là người ở đâu? Hiện giờ ở đâu? Tra ra rõ chưa?"
Dương Thu Trì cười khổ: "Vấn đề này muội hỏi lần trước rồi, nếu tra được thì ta đâu có phát rầu thế này."
Tống Vân Nhi an ủi: "Ca, đừng nản lòng, huynh không phải thường nói bất kỳ tội phạm nào cũng để lại dấu vết hay sao? Cẩn thận điều tra, nhất định sẽ tìm được."
"Hắc hắc, tiểu nha đầu ngươi biết an ủi người ta từ khi nào vậy?"
Tống Vân Nhi cáu: "Muội có khi nào không quan tâm huynh đâu? Coi huynh nói kia." Rồi nhìn rừng cây xanh rì sau cơn mưa, nàng thở dài: "Án giết người liên hoàn này thật là có số đỏ, hai lần đều được mưa lớn rửa sạch!"
Dương Thu Trì động tâm, sờ cằm lẩm bẩm: "Đúng a, sao lại tấu xảo thế nhỉ?" Ngẫm nghĩ thêm một chút, hắn lắc lắc đầu: "Nếu như không phải là tấu xảo, thì là hung thủ đặc biệt tuyển chọn lúc trời mưa to mới tiến hành giết người, để cho mọi dấu vết sau đó bị xóa sạch? Nếu là như thế, thì hung thủ này đích xác là giảo hoạt phi thường."
Mưa không biết đã dừng lại từ lúc nào, Tống Vân Nhi xếp dù, học theo cách của Dương Thu Trì, sờ cằm suy ngẫm: "Đúng a, con hồ ly giảo hoạt này nhất định là thoát không được bàn tay săn đuổi của ca ca ta."
"Hắc hắc, muội sao tin tưởng ca ca của muội đến thế?"
"Cái đó thì đương nhiên, nhưng án trước đây huynh chưa bao giờ thất thủ, lần này cũng tuyệt đối không thất thủ. Muội tin huynh!" Đôi mắt to đen sáng ngời của nàng nhìn hắn với dáng vẻ đầy sự bội phục.
"Hắc hắc, nhưng lần này quả thật là rất rắc rối." Dương Thu Trì quay đầu nhìn về phía cánh rừng có thể là đã từng phát sinh án hung sát này, cảm thấy tên hung thủ giảo hoạt kia có thể là đang trốn ở đâu đó, dùng con mắt tặc đắc ý cười cười nhìn hắn.
Khám tra hoàn tất, tiếp theo đó là ngỗ tác đến thu thi thể. Mọi người hạ sơn trở về tri châu nha môn của Trấn Viễn châu, Dương Thu Trì tiến thẳng vào nội phủ dành cho đồng tri của mình.
Mọi thứ trong này đều sắp xếp chu toàn, nhất định là do Cảnh tri châu phái người sắp đặt.
Dương Thu Trì không kịp tắm rửa, trước hết vào phòng đóng cửa lại, lấy dịch chất trong âm đạo và vòm miệng tiến hành kiểm tra, quả nhiên không ngoài sở liệu, chẳng phát hiện được chút tinh dịch nào.
Tiếp đó, hắn tiến hành quan sát bề ngoài của sợi tóc. Thường người ta có thể từ dung dịch bôi tóc hay gội đầu, phấn, đổ thơm, nước hoa hay các chi tiết phụ trên tóc mà suy luận ra thân phận của chủ nhân. Nhưng có lẽ là trận mưa to vừa rồi đã khiến cho sợi tóc này sạch sẽ không để lại dấu vết gì.
Hắn lại tiến hành kiểm nghiệm giới tính đối với sợi tóc, phát hiện tế bào có nhiễm sắc thế Y chiếm đa số, phát hiện đó là sợi tóc nam!
Của nam? Sợi tóc trong tay hắn cũng đã được so sánh với tóc của vị cân ban đã chết, hoàn toàn không trùng hợp. Như vậy của hung thủ - hung thủ là nam và không thể hành phòng? Chẳng lẽ là thái giám? Đầu óc cùa Dương Thu Trì chợt như nổ đánh oanh, thái giám sao? Kiến Văn đế rất có khả năng là ẩn tàng trong phương viên mấy trăm dặm rừng nguyên thủy này, chẳng lẽ đây là sợi tóc của thái giám theo Kiến Văn chạy đến đây năm nào?
Rất có thể! Nếu như là thái giám, thì một dãy nghi vấn này có thể dễ dàng giải bày: vì sao trong âm đạo của Triệu Thanh Lam và Điền thị không hề có tinh dịch, còn giải thích vì sao hung thủ biến thái như vậy, vì sao có nhân cách phản xã hội như vậy. Nếu như đó là thái giám theo Kiến Văn đế trốn đến dây, thì nhân cách phản xã hội đó vừa xuất phát từ bản thân y, vừa có thể xuất phát từ sự tích lũy thù hận sau bao nhiêu năm trốn tránh chính quyền đương triều.
Thái giám này là ai? Y đang ở đâu? Tìm được y rồi liệu có tìm ra được Kiến Văn đế hay không?
Dương Thu Trì cảm thấy toàn thân nhiệt huyết phi đằng, tay bắt đầu hơi run. Lần này nhất định phải cẩn thận, làm sao cho tung một mẻ lưới tóm gọn cả lũ.
Dương Thu Trì lại tiến hành giám định nhóm máu đối với sợi tóc.
Tiếp theo đó, y lại dùng kính lúp phóng đại và kính hiển vi quan sát cánh hoa nhỏ lấy từ âm đạo của Điền thị.
Hắn chẳng hề có nghiên cứu gì đối với hoa của thực vật, cho nên nhìn cả nửa ngày mà không phát hiện hay nhận ra nó thuộc loại gì, nên cảm thấy vô cùng buồn bực.
Cái món quỷ quái này chỉ có thể tìm người hiểu rõ giúp đỡ mói được, nhưng ai là người biết rõ các món thực vật trong vùng núi rừng này? Nghĩ đến núi rừng, Dương Thu Trì lập tức nghĩ đến Miêu trại trại chủ Vân Thiên Kình. Đúng rồi, bọn họ đời đời sống trong vùng, chắc chắn là rõ mọi thứ trong vùng này hơn ai hết.
Dương Thu Trì quyết định hôm sau khởi trình đến Miêu trại tìm Vân Thiên Kình, nhờ ông ta giúp đỡ.
Kiểm nghiệm hoàn tất, Dương Thu Trì tìm Cảnh tri châu, nhờ ông ta tiến hành điều tra cẩn thận các thôn trấn trong Trấn Viễn châu, bắt hết những nam nhân không có râu, đặc biệt là khoảng chừng ba mươi tuổi, để điều tra xem có người nào bị hoạn hay không. Nếu như có, lập tức báo cáo cho hắn, và chú ý đề phòng đối phương xuất thủ đả thương người.
Cảnh tri châu không dám hỏi nhiều, lập tức tiến hành bố trí.
Bố trí xong mọi chuyện, Cảnh tri châu bày tỏ sẽ thiết tiệc ở tửu lâu lớn nhất trong thành để tiếp đãi tẩy trần Dương Thu Trì vào tối nay.
Dương Thu Trì thu thập tắm rửa xong xuôi, mang theo Tống Vân Nhi và các hộ vệ đến tửu lâu tham gia yến thỉnh.
Cảnh tri châu để cảm tạ Dương Thu Trì giúp đỡ tìm lại được con trai, đã mời những nhân vật có vai có vế toàn thành đến tham gia yến tiệc.
Những người này đều biết Dương Thu Trì chỉ cần dùng không đến nửa ngày để phá án bắt cóc, thành công giải cứu công tử của tri châu đại nhân, là đại ân nhân của tri châu đại nhân, cho nên có chiêu vuốt mông ngựa gì cũng đem ra dùng hết, huống chi Dương Thu Trì còn là nhân vật số hai trong châu này.
Và thế là, trên yến tiệc, những người này đều chuẩn bị lễ kiến diện. Dương Thu Trì đương nhiên ai có lòng đều không từ chối, lễ vật lễ kim thu lấy cả một đống.
Ngày hôm sau, Dương Thu Trì cáo biệt Cảnh tri châu. Cảnh tri châu biết hiện Dương Thu Trì gấp phá án giết người liên hoàn, không dám giữ lâu, dẫn đầu chúng quan viên tiễn hắn ra tận cổng thành.
Giữa trưa thì Dương Thu Trì đến huyện nha Thanh Khê, ăn cơm xong lập tức xuất phát đến Miêu trại.
Tống Tình thấy Dương Thu Trì vội vội vàng vàng đi về, rồi vội vàng ra đi, lòng rất không vui, nhưng biết hắn công vụ bận rộn, không còn cách nào khác chỉ biết dặn dò hãy cẩn thận. Lần này là đi đến Miêu trại tra án, Tống Tình cho đôi chị em song sinh là
Sương nhi và Tuyết nhi cùng theo Dương Thu Trì, một là hầu hạ phục dịch hắn, hai là phiên dịch tiếng Miêu cho hắn, tiện cho việc giao tiếp.
Có đôi tỷ muội Miêu tộc xinh đẹp này theo cùng, Dương Thu Trì đương nhiên rất cao hứng.
Chiều tối hôm đó thì đến Miêu trại.
Miêu trại chủ Vân Thiên Kình đã nhận được tin tức, dẫn theo Vân Lăng cùng các đầu mục lớn nhỏ ra cổng trại nghênh tiếp.
Sắp sửa tiến vào Miêu trại, Dương Thu Trì từ xa đã thấy một đám người đang đứng, thổi khèn đánh trống, ném pháo đánh la, náo nhiệt chẳng khác gì cưới vợ vậy.
Đứng đầu trước đám người dĩ nhiên là hai người: lão trại chủ Vân Thiên Kình và con trai Vân Lăng.
Nhìn thấy Dương Thu Trì cùng mọi người, Vân Thiên Kình bước lên, hai người nắm tay nhau, ngửa cô lên trời cười lớn.
Vân Thiên Kình cười khà khà bảo: "Dương đại nhân, Vân mỗ chờ ngài đến đã lâu, sao trước khi đến không báo trước một tiếng đế Vân mỗ tiện chuẩn bị nghênh tiếp quý khách tiến vào trại a! Ha ha ha..."
Dương Thu Trì đáp: "Con ngươi ta rất thích đột nhiên tập kích, nếu để ông chuẩn bị kỹ thì còn gì là hay, cứ như thế này là thích nhất."
"Dương đại nhân nói cũng đúng, nào nào nào, trước hết uống cho đủ mười hai sừng rượu ngăn cửa nào!" Nói xong đứng qua một bên, một đội thiếu nữ trong trang phục Miêu tộc thật trang trọng, người nào cũng đẹp như hoa, cười khúc khích nhìn Dương Thu Trì, trang sức trên đầu lấp lóe, trên cổ, chân và tay đầy trang sức bằng bạc, những thứ này gặp gió reo lên không ngừng, và đặc biệt nhất là trong tay ai cũng có một sừng trâu đèn xì cong vút.
Dương Thu Trì giật mình cả kinh, chẳng lẽ trong đó đựng toàn rượu? Một sừng trâu rượu này ít nhất cùng đầy một bát lớn, mười hai sừng là mười hai bát, ối giời a, Võ Tòng uống liên tục mười chén còn lên núi đánh nỗi hổ, chứ bản thân hắn mà uống xong mười hai bát này rồi thì đừng nói gì đánh lão hổ, ngay cả đánh chuột cũng còn không nỗi nữa là.
Bụng muốn nói bản thân không thể uống rượu, nhưng hắn và Vân Thiên Kình cứ cách mấy ngày lại uống với nhau một lần, tửu lượng hắn thế nào ông ta nắm rõ như trong lòng bàn tay, không thể nào trốn tránh được, bèn quay nhìn thấy Vân Thiên Kình đưa tay vuốt râu cười ha ha liên tục, xem ra cửa này không thể miễn được rồi.
Vân Thiên Kình chỉ vào thiếu nữ đầu tiên trong trang phục Miêu tộc lộng lẫy, nói: "Đây là con gái ta, tên là Vân Lộ." Vân Thiên Kình có một trai một gái, trai là Vân Lăng, gái là Vân Lộ.
Vân Lộ khoảng mười sáu mười bảy tuổi, xinh đẹp động lòng người, kiều diễm giống như hoa sơn trà, nụ cười nở trên gương mặt rạng rỡ sáng lạn. Cô nàng nâng cao sừng trâu, dùng Miêu ngữ lí xô lí xào một hồi, Dương Thu Trì nghe mà chẳng hiểu gì, ngỡ ngàng không biết phải làm sao.
Sương nhi và Tuyết nhi sau lưng hắn liền cười hì hì phiên dịch, Dương Thu Trì mới biết Vân Lộ vừa rồi nói rượu này là kính quý khách, chúc quý khách cát tường vân vân.
Sương nhi đáp: "Dạ, đó là rượu gạo do Miêu gia chúng tôi ủ, mười hai vò lan môn tửu này chính là thứ chỉ dùng để đãi khách quý nhất."
"Vậy, vậy ta phải uống hết hay sao?"
Sương nhi đáp: "Thiếu gia nhất định phải tranh thủ uống hết, Tống cô nương và những người khác thì có thể tùy ý."
Tuyết nhi, muội muội của Sương nhi, cũng thỏ thẻ lên tiếng: "Thiếu gia, nếu ngài uống hết toàn bộ, Miêu gia chúng tôi sẽ đối với ngài toàn tâm toàn ý, nếu ngài uống chừa lại vài sừng, chúng tôi sẽ đối với thiếu gia tam tâm nhị ý, hi hi ..."
Mặt của Dương Thu Trì giống như quả cà *** dê vậy, khổ đầu khổ não quay đầu nhìn Tống Vân Nhi. Nàng ta không hiểu tập tục của người Miêu, và cũng không uống rượu giỏi, chẳng giúp gì được hắn.
"Cứ toàn nói mò!" Sương nhi cấu Tuyết nhi một cái, nói với Dương Thu Trì: "Thiếu gia đừng nghe muội ấy nói. Án theo quy củ, quý khách đích xác là phải uống hết, nhưng nếu như ngài không uống giỏi, thì chỉ cần uống sừng lúc đầu và sừng cuối là đủ rồi, những sừng khác chỉ cần nhấp môi cũng được. Ngài là quý khách của Miêu trại chúng tôi, cho dù ngài chẳng uống ngụm nào, chúng tôi vẫn toàn tâm toàn ý đãi ngài thôi."
Tuyết nhi cười hi hi, lè lưỡi nhìn Dương Thu Trì.
Vân Thiên Kình vuốt râu dê gật đầu, nhìn Sương nhi tán: "Tiểu muội muội này nói rất hay." Rồi nháy mắt với Dương Thu Trì, cười ha ha bảo: "Dương đại nhân, ta thấy tửu lượng của ngài có hạn, chỉ nhấp một ngụm là coi như xong."
Dương Thu Trì thừa biết là già dịch họ Vân này đang dùng kế khích tướng, nhưng hắn dù sao cũng thiếu niên khí thịnh, từ trước tớ giờ chẳng hề từ chối uống rượu, hơn nữa rượu thời cổ nhạt thếch chẳng khác gì bia, uống có đầy bụng cũng chẳng say gì, mười hai cái sừng này thì có là bao! Nếu uống thì phải uống sạch, do đó không đáp lời, cười ha ha bước lên tiếp lấy.
Không ngờ Vân Lộ lại không hề buông sừng trâu, mà lại mỉm cười nhìn hắn, mở miệng hát một khúc uyển chuyển trong trẻo vô cùng, đặc biệt là vĩ âm rất dài, lay động vấn vít như bay tận trời xanh.
Dương Thu Trì nghe không hiểu, Sương nhi bèn bước tới giải thích đại ý của ca từ như sau:
"Trời cao đầy ráng ngũ sắc
Khách nhân đến nhà em
Không có gì để đãi khách
Xướng ca mang rượu ra
Kính khách một sừng rượu!"
Ca từ này có vẻ thuần phác thông tục, nhưng phàm là ca khúc của núi rừng đều là như thế, và thực tế là nó rất dễ nghe.
Sau khi cảm tạ, hắn cười ha ha đưa tay tiếp lấy sừng trâu từ tay Vân Lộ, nhìn vào trong xem, thấy rượu gạo màu trong xanh thơm nức, bèn nâng lên hướng về phía Vân Thiên Kình, Vân Lăng và các miêu nữ, ngửa cố uống ừng ừng cạn sạch.
Hay! Vân Thiên Kình khen một tiếng, mọi người cùng vỗ tay.
Dương Thu Trì vừa định trả lại cái sừng trâu, nhưng Vân Lăng đứng bên cạnh nãy giờ chợt bước lên xua tay cười nói: "Dương đại nhân, theo quy củ thì ngài cần phải hát trả lại một bài mới được trả lại sừng."
Dương Thu Trì đương nhiên có lòng hát một khúc, nhưng ngoại trừ những ca khúc lưu hành ở thời hiện đại như "Hai con hồ điệp" chẳng hạn, mấy cái ca khúc sơn ca tửu ca này chẳng khác nào thằng ngọng học hát, bèn đáp: "Cái này... ta thật sự không biết sơn ca (Chú: Ca hát theo kiểu dân gian, lưu hành ở khu vực miền núi phía nam Trung Quốc)."
"Vậy cũng không sao." Vân Lăng cười ha ha quay đầu nhìn hai tỷ muội Sương nhi và Tuyết nhi, "Ngài không phải là có mang người theo sao, có thể để họ thay mặt mà."
"Đúng đúng!" Dương Thu Trì quay lại nói với hai người đẹp: "Trong hai em ai có thể thế thiếu gia hát trả lại một khúc nào?"
Hai tỷ muội cười khanh khách rất thoải mái, tỷ tỷ Sương nhi đáp: "Để em thế thiếu gia hát trả một khúc trước cho." Nói xong dùng tiếng Miêu bắt đầu hát:
"Nghĩ đến em ta mới đến
Đến nhà của chủ nhân
Chủ nhân quá hiếu khách
Sơn ca rồi bày rượu
Ta cũng hát một khúc
Cảm tạ chủ nhân gia."
Đây là bài Sương nhi đặc biệt tuyển chọn ra trong số những bài hay nhất của người Miêu trong vùng, giọng ca vừa uyển chuyển vừa có liều lượng, ngọt ngào say đắm lòng người, chỉ cần nghe mà ai cũng như túy như si, vỗ tay khen hay liên tiếp.
Dương Thu Trì vừa định trả sừng trâu, muội muội Tuyết nhi liền ngăn lại, nói: "Thiếu gia, bọn họ đặt ra nan đề khiến cho chúng ta trả lại tửu ca, chúng ta trả lại rồi, bọn họ phải uống rượu."
"Thật hả? Đúng đúng! Bọn họ cũng phải uống!"
Vân Thiên Kình cười ha ha: "Nói hay lắm! Có qua có lại mới hợp với tính cách người Miêu chúng ta. Mang sừng trâu ra, ai cũng phải uống!"
Các cậu trai người Miêu ở phía sau liền mang từng sừng trâu đầy ắp rượu ra, mỗi người một cái đều hướng Dương Thu Trì cảm tạ, rồi nâng cao uống cạn.
Dương Thu Trì cao hứng phi thường, vui vẻ vuốt đầu Sương nhi và Tuyết nhi: "Ừ! Thật không tệ! Thiếu gia rất may là đã dẫn theo hai tỷ muội các em đến đây!"
Sương nhi và Tuyết nhi đều cười hi hi nhìn nhau, được thiếu gia khen ngợi đều lấy làm cao hứng.
Dương Thu Trì lại tiếp lấy sừng trâu thứ hai từ thiếu nữ người Miêu. Thiếu nữ đó đương nhiên cũng xướng một khúc:
"Khách phương xa lặn lội đến đây,
Đến Miêu gia em ra em tiếp
Chỉ có một khúc ca hát tặng cho người
Chim tước bay ngang cũng dừng lại nghe."
Dương Thu Trì uống cạn sừng thứ hai, lần này do muội muội Tuyết nhi giúp hắn hát trả lại tửu ca, Vân Thiên Kình cùng mọi người cùng cười ha ha uống cạn một sừng trâu rượu gạo.
Uống qua uống lại quả thật náo nhiệt phi thường, so với đấu tửu thường có ý tứ hơn nhiều, hơn nữa lại có thơi gian nghỉ ngơi giữa hai hiệp, cho nên mười hai sừng trâu rượu uống xong, dù Dương Thu Trì đã có hơi say nhưng vẫn còn chịu được, trong khi đó thì những người khác đã say mèm hết rồi.
Dương Thu Trì và Vân Thiên Kình cặp kè nhau, cười nói ha hả luôn mồm, bước thấp bước cao đi vào trong Miêu trại.
Tống Vân Nhi tuy uống rất ít, nhưng sau mười hai sừng trâu, cho dù là chỉ nhấp mỗi cái một ít, cũng đã uống đến ửng hồng cả mặt, cùng với các hộ vệ theo sát phía sau hắn tiến vào trong.
Trong Miêu trại này hầu hết là nhà sàn, trong trại nhà nhà quây quần, hộ nào cũng bước ra nghênh tiếp quý khách.
Căn nhà lớn của trại chủ Vân Thiên Kình nằm ở giữa, thập phần hùng vĩ.
Cầu thang gỗ dẫn lên nhà sàn, rồi thông qua một hành lang gỗ dài, họ đến phòng khách.
Ở đây đã có mấy nữ tử Miêu gia mặc y phục sặc sỡ, Vân Thiên Kình giới thiệu, thì ra là các thê thiếp của ông ta.
Vân Lăng và Vân Lộ tiến vào nhà, mang ra hai sừng rượu, mỉm cười nhìn Dương Thu Trì.
Còn uống nữa sao? Đầu Dương Thu Trì bắt đầu to ra.
Sương nhi giải thích: "Đây là rượu ngăn cửa trước khi vào nhà, cần phải uống."
Tự nhiên là do Sương nhi giúp ca trả lại, uống xong hai sừng rượu đó rồi mới được tiến vào trong.
Tuy là rượu gạo, độ cồn tương đối thấp, nhưng uống liền mười bốn sừng, Dương Thu Trì bắt đầu cảm thấy đầu óc quay mòng mòng, mặt nóng như lửa.
Miêu gia không có phòng khách chuyên, khách khứa đến nhà đều ngồi cạnh lò sưởi trong nhà để nói chuyện.
Dương Thu Trì cùng mọi người bị dẫn vào trong phòng có lò sưởi, ngồi xuống ghế thấp chân, sau đó hàng loạt đầu mục lớn nhỏ của Miêu trại tiến vào ngồi vây quanh trại chủ chờ nghe chuyện.
Bên cạnh lò sưởi đã bày đầy rượu gạo và đồ ăn thức uống, Dương Thu Trì nhìn thấy thế trận này, liền biết buộc phải đấu thêm một trận tả xung hữu đột nữa, cho nên nhân lúc bản thân còn chưa say, làm chánh sự trước rồi hẵng tính.
Bố trí xong mọi chuyện, Cảnh tri châu bày tỏ sẽ thiết tiệc ở tửu lâu lớn nhất trong thành để tiếp đãi tẩy trần Dương Thu Trì vào tối nay.
Dương Thu Trì thu thập tắm rửa xong xuôi, mang theo Tống Vân Nhi và các hộ vệ đến tửu lâu tham gia yến thỉnh.
Cảnh tri châu để cảm tạ Dương Thu Trì giúp đỡ tìm lại được con trai, đã mời những nhân vật có vai có vế toàn thành đến tham gia yến tiệc.
Những người này đều biết Dương Thu Trì chỉ cần dùng không đến nửa ngày để phá án bắt cóc, thành công giải cứu công tử của tri châu đại nhân, là đại ân nhân của tri châu đại nhân, cho nên có chiêu vuốt mông ngựa gì cũng đem ra dùng hết, huống chi Dương Thu Trì còn là nhân vật số hai trong châu này.
Và thế là, trên yến tiệc, những người này đều chuẩn bị lễ kiến diện. Dương Thu Trì đương nhiên ai có lòng đều không từ chối, lễ vật lễ kim thu lấy cả một đống.
Ngày hôm sau, Dương Thu Trì cáo biệt Cảnh tri châu. Cảnh tri châu biết hiện Dương Thu Trì gấp phá án giết người liên hoàn, không dám giữ lâu, dẫn đầu chúng quan viên tiễn hắn ra tận cổng thành.
Giữa trưa thì Dương Thu Trì đến huyện nha Thanh Khê, ăn cơm xong lập tức xuất phát đến Miêu trại.
Tống Tình thấy Dương Thu Trì vội vội vàng vàng đi về, rồi vội vàng ra đi, lòng rất không vui, nhưng biết hắn công vụ bận rộn, không còn cách nào khác chỉ biết dặn dò hãy cẩn thận. Lần này là đi đến Miêu trại tra án, Tống Tình cho đôi chị em song sinh là
Sương nhi và Tuyết nhi cùng theo Dương Thu Trì, một là hầu hạ phục dịch hắn, hai là phiên dịch tiếng Miêu cho hắn, tiện cho việc giao tiếp.
Có đôi tỷ muội Miêu tộc xinh đẹp này theo cùng, Dương Thu Trì đương nhiên rất cao hứng.
Chiều tối hôm đó thì đến Miêu trại.
Miêu trại chủ Vân Thiên Kình đã nhận được tin tức, dẫn theo Vân Lăng cùng các đầu mục lớn nhỏ ra cổng trại nghênh tiếp.
Sắp sửa tiến vào Miêu trại, Dương Thu Trì từ xa đã thấy một đám người đang đứng, thổi khèn đánh trống, ném pháo đánh la, náo nhiệt chẳng khác gì cưới vợ vậy.
Đứng đầu trước đám người dĩ nhiên là hai người: lão trại chủ Vân Thiên Kình và con trai Vân Lăng.
Nhìn thấy Dương Thu Trì cùng mọi người, Vân Thiên Kình bước lên, hai người nắm tay nhau, ngửa cô lên trời cười lớn.
Vân Thiên Kình cười khà khà bảo: "Dương đại nhân, Vân mỗ chờ ngài đến đã lâu, sao trước khi đến không báo trước một tiếng đế Vân mỗ tiện chuẩn bị nghênh tiếp quý khách tiến vào trại a! Ha ha ha..."
Dương Thu Trì đáp: "Con ngươi ta rất thích đột nhiên tập kích, nếu để ông chuẩn bị kỹ thì còn gì là hay, cứ như thế này là thích nhất."
"Dương đại nhân nói cũng đúng, nào nào nào, trước hết uống cho đủ mười hai sừng rượu ngăn cửa nào!" Nói xong đứng qua một bên, một đội thiếu nữ trong trang phục Miêu tộc thật trang trọng, người nào cũng đẹp như hoa, cười khúc khích nhìn Dương Thu Trì, trang sức trên đầu lấp lóe, trên cổ, chân và tay đầy trang sức bằng bạc, những thứ này gặp gió reo lên không ngừng, và đặc biệt nhất là trong tay ai cũng có một sừng trâu đèn xì cong vút.
Dương Thu Trì giật mình cả kinh, chẳng lẽ trong đó đựng toàn rượu? Một sừng trâu rượu này ít nhất cùng đầy một bát lớn, mười hai sừng là mười hai bát, ối giời a, Võ Tòng uống liên tục mười chén còn lên núi đánh nỗi hổ, chứ bản thân hắn mà uống xong mười hai bát này rồi thì đừng nói gì đánh lão hổ, ngay cả đánh chuột cũng còn không nỗi nữa là.
Bụng muốn nói bản thân không thể uống rượu, nhưng hắn và Vân Thiên Kình cứ cách mấy ngày lại uống với nhau một lần, tửu lượng hắn thế nào ông ta nắm rõ như trong lòng bàn tay, không thể nào trốn tránh được, bèn quay nhìn thấy Vân Thiên Kình đưa tay vuốt râu cười ha ha liên tục, xem ra cửa này không thể miễn được rồi.
Vân Thiên Kình chỉ vào thiếu nữ đầu tiên trong trang phục Miêu tộc lộng lẫy, nói: "Đây là con gái ta, tên là Vân Lộ." Vân Thiên Kình có một trai một gái, trai là Vân Lăng, gái là Vân Lộ.
Vân Lộ khoảng mười sáu mười bảy tuổi, xinh đẹp động lòng người, kiều diễm giống như hoa sơn trà, nụ cười nở trên gương mặt rạng rỡ sáng lạn. Cô nàng nâng cao sừng trâu, dùng Miêu ngữ lí xô lí xào một hồi, Dương Thu Trì nghe mà chẳng hiểu gì, ngỡ ngàng không biết phải làm sao.
Sương nhi và Tuyết nhi sau lưng hắn liền cười hì hì phiên dịch, Dương Thu Trì mới biết Vân Lộ vừa rồi nói rượu này là kính quý khách, chúc quý khách cát tường vân vân.
Sương nhi đáp: "Dạ, đó là rượu gạo do Miêu gia chúng tôi ủ, mười hai vò lan môn tửu này chính là thứ chỉ dùng để đãi khách quý nhất."
"Vậy, vậy ta phải uống hết hay sao?"
Sương nhi đáp: "Thiếu gia nhất định phải tranh thủ uống hết, Tống cô nương và những người khác thì có thể tùy ý."
Tuyết nhi, muội muội của Sương nhi, cũng thỏ thẻ lên tiếng: "Thiếu gia, nếu ngài uống hết toàn bộ, Miêu gia chúng tôi sẽ đối với ngài toàn tâm toàn ý, nếu ngài uống chừa lại vài sừng, chúng tôi sẽ đối với thiếu gia tam tâm nhị ý, hi hi ..."
Mặt của Dương Thu Trì giống như quả cà *** dê vậy, khổ đầu khổ não quay đầu nhìn Tống Vân Nhi. Nàng ta không hiểu tập tục của người Miêu, và cũng không uống rượu giỏi, chẳng giúp gì được hắn.
"Cứ toàn nói mò!" Sương nhi cấu Tuyết nhi một cái, nói với Dương Thu Trì: "Thiếu gia đừng nghe muội ấy nói. Án theo quy củ, quý khách đích xác là phải uống hết, nhưng nếu như ngài không uống giỏi, thì chỉ cần uống sừng lúc đầu và sừng cuối là đủ rồi, những sừng khác chỉ cần nhấp môi cũng được. Ngài là quý khách của Miêu trại chúng tôi, cho dù ngài chẳng uống ngụm nào, chúng tôi vẫn toàn tâm toàn ý đãi ngài thôi."
Tuyết nhi cười hi hi, lè lưỡi nhìn Dương Thu Trì.
Vân Thiên Kình vuốt râu dê gật đầu, nhìn Sương nhi tán: "Tiểu muội muội này nói rất hay." Rồi nháy mắt với Dương Thu Trì, cười ha ha bảo: "Dương đại nhân, ta thấy tửu lượng của ngài có hạn, chỉ nhấp một ngụm là coi như xong."
Dương Thu Trì thừa biết là già dịch họ Vân này đang dùng kế khích tướng, nhưng hắn dù sao cũng thiếu niên khí thịnh, từ trước tớ giờ chẳng hề từ chối uống rượu, hơn nữa rượu thời cổ nhạt thếch chẳng khác gì bia, uống có đầy bụng cũng chẳng say gì, mười hai cái sừng này thì có là bao! Nếu uống thì phải uống sạch, do đó không đáp lời, cười ha ha bước lên tiếp lấy.
Không ngờ Vân Lộ lại không hề buông sừng trâu, mà lại mỉm cười nhìn hắn, mở miệng hát một khúc uyển chuyển trong trẻo vô cùng, đặc biệt là vĩ âm rất dài, lay động vấn vít như bay tận trời xanh.
Dương Thu Trì nghe không hiểu, Sương nhi bèn bước tới giải thích đại ý của ca từ như sau:
"Trời cao đầy ráng ngũ sắc
Khách nhân đến nhà em
Không có gì để đãi khách
Xướng ca mang rượu ra
Kính khách một sừng rượu!"
Ca từ này có vẻ thuần phác thông tục, nhưng phàm là ca khúc của núi rừng đều là như thế, và thực tế là nó rất dễ nghe.
Sau khi cảm tạ, hắn cười ha ha đưa tay tiếp lấy sừng trâu từ tay Vân Lộ, nhìn vào trong xem, thấy rượu gạo màu trong xanh thơm nức, bèn nâng lên hướng về phía Vân Thiên Kình, Vân Lăng và các miêu nữ, ngửa cố uống ừng ừng cạn sạch.
Hay! Vân Thiên Kình khen một tiếng, mọi người cùng vỗ tay.
Dương Thu Trì vừa định trả lại cái sừng trâu, nhưng Vân Lăng đứng bên cạnh nãy giờ chợt bước lên xua tay cười nói: "Dương đại nhân, theo quy củ thì ngài cần phải hát trả lại một bài mới được trả lại sừng."
Dương Thu Trì đương nhiên có lòng hát một khúc, nhưng ngoại trừ những ca khúc lưu hành ở thời hiện đại như "Hai con hồ điệp" chẳng hạn, mấy cái ca khúc sơn ca tửu ca này chẳng khác nào thằng ngọng học hát, bèn đáp: "Cái này... ta thật sự không biết sơn ca (Chú: Ca hát theo kiểu dân gian, lưu hành ở khu vực miền núi phía nam Trung Quốc)."
"Vậy cũng không sao." Vân Lăng cười ha ha quay đầu nhìn hai tỷ muội Sương nhi và Tuyết nhi, "Ngài không phải là có mang người theo sao, có thể để họ thay mặt mà."
"Đúng đúng!" Dương Thu Trì quay lại nói với hai người đẹp: "Trong hai em ai có thể thế thiếu gia hát trả lại một khúc nào?"
Hai tỷ muội cười khanh khách rất thoải mái, tỷ tỷ Sương nhi đáp: "Để em thế thiếu gia hát trả một khúc trước cho." Nói xong dùng tiếng Miêu bắt đầu hát:
"Nghĩ đến em ta mới đến
Đến nhà của chủ nhân
Chủ nhân quá hiếu khách
Sơn ca rồi bày rượu
Ta cũng hát một khúc
Cảm tạ chủ nhân gia."
Đây là bài Sương nhi đặc biệt tuyển chọn ra trong số những bài hay nhất của người Miêu trong vùng, giọng ca vừa uyển chuyển vừa có liều lượng, ngọt ngào say đắm lòng người, chỉ cần nghe mà ai cũng như túy như si, vỗ tay khen hay liên tiếp.
Dương Thu Trì vừa định trả sừng trâu, muội muội Tuyết nhi liền ngăn lại, nói: "Thiếu gia, bọn họ đặt ra nan đề khiến cho chúng ta trả lại tửu ca, chúng ta trả lại rồi, bọn họ phải uống rượu."
"Thật hả? Đúng đúng! Bọn họ cũng phải uống!"
Vân Thiên Kình cười ha ha: "Nói hay lắm! Có qua có lại mới hợp với tính cách người Miêu chúng ta. Mang sừng trâu ra, ai cũng phải uống!"
Các cậu trai người Miêu ở phía sau liền mang từng sừng trâu đầy ắp rượu ra, mỗi người một cái đều hướng Dương Thu Trì cảm tạ, rồi nâng cao uống cạn.
Dương Thu Trì cao hứng phi thường, vui vẻ vuốt đầu Sương nhi và Tuyết nhi: "Ừ! Thật không tệ! Thiếu gia rất may là đã dẫn theo hai tỷ muội các em đến đây!"
Sương nhi và Tuyết nhi đều cười hi hi nhìn nhau, được thiếu gia khen ngợi đều lấy làm cao hứng.
Dương Thu Trì lại tiếp lấy sừng trâu thứ hai từ thiếu nữ người Miêu. Thiếu nữ đó đương nhiên cũng xướng một khúc:
"Khách phương xa lặn lội đến đây,
Đến Miêu gia em ra em tiếp
Chỉ có một khúc ca hát tặng cho người
Chim tước bay ngang cũng dừng lại nghe."
Dương Thu Trì uống cạn sừng thứ hai, lần này do muội muội Tuyết nhi giúp hắn hát trả lại tửu ca, Vân Thiên Kình cùng mọi người cùng cười ha ha uống cạn một sừng trâu rượu gạo.
Uống qua uống lại quả thật náo nhiệt phi thường, so với đấu tửu thường có ý tứ hơn nhiều, hơn nữa lại có thơi gian nghỉ ngơi giữa hai hiệp, cho nên mười hai sừng trâu rượu uống xong, dù Dương Thu Trì đã có hơi say nhưng vẫn còn chịu được, trong khi đó thì những người khác đã say mèm hết rồi.
Dương Thu Trì và Vân Thiên Kình cặp kè nhau, cười nói ha hả luôn mồm, bước thấp bước cao đi vào trong Miêu trại.
Tống Vân Nhi tuy uống rất ít, nhưng sau mười hai sừng trâu, cho dù là chỉ nhấp mỗi cái một ít, cũng đã uống đến ửng hồng cả mặt, cùng với các hộ vệ theo sát phía sau hắn tiến vào trong.
Trong Miêu trại này hầu hết là nhà sàn, trong trại nhà nhà quây quần, hộ nào cũng bước ra nghênh tiếp quý khách.
Căn nhà lớn của trại chủ Vân Thiên Kình nằm ở giữa, thập phần hùng vĩ.
Cầu thang gỗ dẫn lên nhà sàn, rồi thông qua một hành lang gỗ dài, họ đến phòng khách.
Ở đây đã có mấy nữ tử Miêu gia mặc y phục sặc sỡ, Vân Thiên Kình giới thiệu, thì ra là các thê thiếp của ông ta.
Vân Lăng và Vân Lộ tiến vào nhà, mang ra hai sừng rượu, mỉm cười nhìn Dương Thu Trì.
Còn uống nữa sao? Đầu Dương Thu Trì bắt đầu to ra.
Sương nhi giải thích: "Đây là rượu ngăn cửa trước khi vào nhà, cần phải uống."
Tự nhiên là do Sương nhi giúp ca trả lại, uống xong hai sừng rượu đó rồi mới được tiến vào trong.
Tuy là rượu gạo, độ cồn tương đối thấp, nhưng uống liền mười bốn sừng, Dương Thu Trì bắt đầu cảm thấy đầu óc quay mòng mòng, mặt nóng như lửa.
Miêu gia không có phòng khách chuyên, khách khứa đến nhà đều ngồi cạnh lò sưởi trong nhà để nói chuyện.
Dương Thu Trì cùng mọi người bị dẫn vào trong phòng có lò sưởi, ngồi xuống ghế thấp chân, sau đó hàng loạt đầu mục lớn nhỏ của Miêu trại tiến vào ngồi vây quanh trại chủ chờ nghe chuyện.
Bên cạnh lò sưởi đã bày đầy rượu gạo và đồ ăn thức uống, Dương Thu Trì nhìn thấy thế trận này, liền biết buộc phải đấu thêm một trận tả xung hữu đột nữa, cho nên nhân lúc bản thân còn chưa say, làm chánh sự trước rồi hẵng tính.
Nghe Dương Thu Trì nói có chính sự, Vân Thiên Kình ra lệnh cho các tiểu đầu mục và những người nhàn tạp khác lui ra, chỉ lưu lại những nhân vật quan trọng.
Dương Thu Trì móc từ trong người ra một cái hộp nhỏ, mở lấy thứ giống như bông hoa nhỏ lấy được từ cửa âm đạo của Điền thị đưa cho Vân Thiên Kình xem: "Vân trại chủ, ông giúp ta xem coi đây là hoa của thứ thực vật gì."
Vân Thiên Kình tiếp lấy cái hộp, nheo mắt nhìn cả nửa ngày, thứ này đã khô rồi nên không nhận ra đó là thứ gì, bèn đưa cho Vân Lăng xem, Vân Lăng cũng không nhìn nhận được.
Dương Thu Trì nói: "Đây là thứ sinh trưởng trong dãy núi này, trại chủ có thể tìm người giúp ta xem coi nó là thứ gì không."
Vân Thiên Kình gật đầu, bảo Vân Lăng đi gọi người chuyên môn hái thuốc trong trại đến.
Dương Thu Trì nghe thế liền gật gù, người hái thuốc phải đi khắp nơi, có món thực vật nào mà không thấy qua.
Chẳng mấy chốc, hơn mười người vừa nam vừa nữ tiến vào hỏa đường (phòng có lò sưởi), Vân Thiên Kình nói với mọi người, cho họ tiến hành nhìn nhận, nhưng ai nấy cũng lắc đầu không nhận ra là thứ gì.
Dương Thu Trì vô cùng thất vọng, đang ủ rũ định cất cái hộp về, thì một lão đầu nói: "Chủ yếu là hoa này dường như bị đạp nát rồi, lại khô nữa, cho nến không thể nhận rõ. Nhưng mà, từ tình tòe trên đầu này mà xét, thì nó có điểm giống như ống nhị cái của hoa cây văn mẫu (một loại cây xanh cao)."
Dương Thu Trì mừng rỡ, vội hỏi: "Cái loại văn mẫu thụ này ở gần trại chúng ta có không? Nếu có thì tìm thử vài cái đem về là có thể xác định phải hay không liền chứ gì."
Lão dược sư ấy lắc đầu: "Tôi hái thuốc mấy chục năm rồi, nhưng ngõ ngách quanh đây tôi đều đã đi đến không biết bao nhiêu lần, khắp Trấn Viễn Châu này cây văn mẫu chỉ có ở hai vùng sơn cước Lâm Xuyên và Dung Giang thôi, những địa phương khác đều không có."
A? Dương Thu Trì vừa kinh vừa mừng, nếu quả thật như vậy, tên sát thủ liên hoàn biến thái đó, hay giả thiết là một thái giám của Kiến Văn đế, có khả năng ẩn tàng hay đã từng đi qua những noi đó, và Kiến Văn đế có thể là tàng thân ở hai địa phương này!
Dương Thu Trì vội đưa cái hộp đến trước lão dược sư: "Lão nhân gia, ông nhìn kỹ chút nữa xem... điều này vô cùng trọng yếu."
Lão dược sư đưa bàn tay xương xẩu cầm lấy nhụy hoa xem xét chút nữa, đưa lên lấy ánh sáng bên ngoài cẩn thận nhìn nhận, do dự nói: "Ta thật không dám xác định, nhưng có điểm rất giống, ngoại trừ những văn mẫu thụ này, ta không thể nghĩ đến những hoa cỏ khác khô rồi sẽ có hình dạng giống thế này."
Những dược sư khác cũng chồm tới, nghe lão dược sư nói như vậy, đều đua nhau gật đầu: "Có điểm giống!"
Vân Thiên Kình nói: "Như vậy đi, dù gì từ đây đến Lâm Xuyên cũng không xa, mấy người trẻ tuổi các ngươi lập tức khởi trình đến đó hái vài cái hoa văn mẫu thụ rồi đạp dẹp, chờ cho nó khô so sánh thử xem."
Dương Thu Trì nghe thế mừng rỡ, gật đầu lia lịa.
Những dược sư trẻ tuổi lập tức cung thân lĩnh mệnh ra ngoài, lên đường luôn trong đêm, và nếu nhanh chóng thì sáng mai họ sẽ quay trở lại.
Dương Thu Trì gấp nhận được tin để quyết định bước kế tiếp nên làm gì, do đó đêm nay chỉ còn biết nghỉ lại trong trại.
Vân Thiên Kình vừa rồi cho các đầu mục lớn nhỏ lui, giờ lại gọi họ vào bắt đầu nâng ly uống tới tấp.
Lúc còn ở cửa thôn, Sương nhi thế Dương Thu Trì hát trả lại một bài, rồi khích những người này uống luôn 12 sừng trâu rượu, cho nên hiện giờ những hán từ này hầu hết đều đầu hoa mắt váng, nhưng tửu hứng lại cũng lên đến đỉnh điểm.
Trận đấu rượu này lại cho đến khi bầu trời đầy sao, trăng chui đầu núi, Dương Thu Trì đầu hôn não choáng, chợt nghe ngoài nhà có tiếng ca, hư một tiếng bảo mọi người an tĩnh, tử tế nghe ngóng, quả thật là có người xướng ca, hơn nữa lại có rất nhiều người, tiếp nối nhau không dứt.
Vân Thiên Kình cười ha ha bảo: "Dương đại nhân, đêm này chính là ngày sáu tháng sáu của Miêu gia chúng tôi, các hương thân đều lên trên triền núi mở ca tràng cùng xướng sơn ca."
Dương Thu Trì mừng rõ: "Chúng ta đã uống rượu khá nhiều rồi, đi nghe có được không?"
"Được a!" Vân Lãng giành đáp trước: "Dương đại nhân có thể quang lâm ca hội ngày sáu tháng sáu của Miêu gia chúng tôi, mọi người nhất định sẽ rất cao hứng!"
Vân Thiên Kình cũng cười khà khà gật đầu.
Mọi người đều đã uống khá nhiều, dìu nhau đi xuống cầu thang, Nam Cung Hùng và các thiếp thân hộ vệ khác không rời Dương Thu Trì một khắc nào.
Tống Vân Nhi không uống rượu, vốn định đỡ Dương Thu Trì, nhưng hai chị em song sinh Sương nhi và Tuyết nhi vô cùng khôn khéo, đã giành mỗi nguời một bên đưa vai choàng tay đỡ Dương Thu Trì, đưa hắn đến ca trường.
Hai tỷ muội này giống nhau như đúc, áo quần cũng giống nhau, Dương Thu Trì trước giờ không thể phân biệt được ai là Sương nhi, ai là Tuyết nhi. Hiện giờ hai nàng đỡ hắn, hơi rượu bốc lên, chân liêu xiêu, liền quay đầu qua trái hỏi: "Sương nhi, ngươi hôm nay hát sơn ca dễ nghe quá!"
"Hi hi, thiếu gia, em là muội muội Tuyết nhi, bên đó mới là Sương nhi tỷ tỷ."
"À.." Dương Thu Trì quay đầu qua bên phải, "em là Sương nhi, sao lại có hai cái mặt vậy?"
Sương nhi cười nói: "Thiếu gia, thiếu gia uống nhiều rồi, đương nhiên nhìn Sương nhi thành hai gương mặt, thiếu gia thử nhìn kỹ xem?"
Sương nhi đưa gương mặt hoa sát vào mặt Dương Thu Trì, dưới ánh trăng thanh, gương mặt đỏ vời vời không tì vết, lung linh khiến cho lòng Dương Thu Trì lăn tăn gợn sóng. Hắn chuẩn bị thuận thế hôn lên má nàng ta, vừa chu miệng ra thì vội dừng lại, nhớ là mình thê thiếp thành quân, ngàn vạn lần không thể trêu hoa ghẹo nguyệt, nếu không thì càng rước thêm phiền não.
Hắn cười ha ha bảo: "Mặt Sương nhi thật dễ nhìn!" Song quay đầu lại, nhìn nhìn Tuyết nhi: "Tuyết nhi cũng đẹp như vậy!"
Hai người không hề chú ý đến sự hoạt động nội tâm của Dương Thu Trì, cười hì hì dìu hắn lên sườn núi đến ca trường.
Đã sớm có người thông báo tri huyện đại lão gia cùng đến chia vui với mọi người, cho nên người tham gia hội sáu tháng sáu này đều hoan hỉ hò reo, cùng quỳ xuống nghênh tiếp.
Dương Thu Trì ra lệnh cho đứng lên, không cần để ý đến hắn, cứ tiếp tục đối ca, và thế là ca thanh lại cất lên.
Ca trường này là một bãi cỏ trống, xung quanh toàn rừng rừng và cây xanh, dưới ánh trăng rõ ràng là lạng mạn vô cùng. Trên ca trường có mấy nhóm nam nam nữ nữ tụm năm tụm ba, tương hỗ hát xướng những bài tình ca đối đáp.
Có tiểu đầu mục của Miêu trại mang ghế đến mời Dương Thu Trì ngồi, hắn lắc đầu ra ý chẳng cẩn, kéo tay Tống Vân Nhi ngồi bẹp xuống bãi cỏ. Tống Vân Nhi phì cười, kề sát tai hắn nói nhỏ: "Ca, từ cổ đến giờ, quan lão gia ngồi trên cỏ nghe sơn ca chỉ có độc một mình huynh mà thôi."
"Ha ha!" Dương Thu Trì cười lớn, "Rất tiếc là ta không biết hát nếu không ta cũng xướng một bài, như vậy mới thỏa chí đã ghiền a."
Vân Thiên Kình, Vân Lăng, còn có các thê thiếp của nhà họ Vân đều ngồi phía sau hắn.
Sương nhi, Tuyết nhi cũng ngồi xuống bãi cỏ cạnh Dương Thu Trì. Sương nhi nghe hắn nói vậy, lên tiếng hỏi: "Thiếu gia, em dạy thiếu gia hát sơn ca nhé?"
"Quá được." Dương Thu Trì mừng rỡ, nhưng lập tức hơi e ngại: "Nhưng ta không biết nói tiếng Miêu, hiện giờ học không kịp đâu."
Sương nhi cười nói: "Không hề gì, thiếu gia dùng tiếng Hán để hát, mọi người đều có thể nghe hiểu."
"Thật không?" Dương Thu Trì hơi động tâm: "Nhưng mà, làn điệu sơn ca ta không rành đâu nha."
"Làn điệu này rất đơn giản, thiếu gia chú ý lắng nghe, điệu chỉ có mấy loại, giọng hát tốt có thể đẩy lên cao một chút, giọng yếu thì có thể hạ thấp không sao, chủ yếu là ca từ phải tùy cơ ứng biến, giống như nói chuyện với nhau vậy, có vấn có đáp mới là ca khúc hay."
A? Dương Thu Trì tĩnh tâm lắng nghe họ xướng, Sương nhi ở cạnh đó thì thào giải nghĩa và nói về khúc điệu, quả nhiên làn điệu rất đơn giản, chẳng mấy chốc là Dương Thu Trì nắm vững. Bản thân hắn giọng cũng không tệ, hát mấy bài tiếng Tây cũng gào rống ra trò, hơn nữa uống rượu vào rồi gan lớn mặt dày, cho nên bảo: "Được, em dạy ta đi."
Không chờ Sương nhi dạy, đã có sáu bảy thiếu nữ Miêu tộc vậy lại ngồi đôi diện trước mặt Dương Thu Trì, trước hết là thôi thúc nhau đề cử người ra hát trước, cuối cùng chọn trúng thiếu nữ đứng đầu, cô ta hắng giọng, dùng tiếng Hán hát:
"...Trời ló vầng trăng sáng
Mới có bạn đến xem sao
Ao có trai
thì mới có quần ngư mắt đỏ
Nếu sáo của chàng không nổi,
Đàn của em sao có thể ngân vang,
Khách nhân từ xa đến hỡi
Chúng ta ngồi bên nhau đến khi gà gáy, hát đến tận bình minh..."
Dương Thu Trì lần này nghe hiểu, mừng rỡ bảo: "Thì ra bọn họ biết tiếng Hán." Nghe giọng ca uyển chuyển liều lượng, vô cùng quen, cho nên tập trung nhìn, thì ra đó là con gái của Vân Thiên Kình tên là Vân Lộ, toàn thân trong trang phục người Miêu, vô cùng xinh đẹp, lòng liền minh bạch, nhất định là cô ta tìm các tỷ muội muốn cùng mình chơi trò đôi sơn ca náo nhiệt suốt đêm đây mà. Hắc hắc, chắc là muốn mình cảm thụ sự mỹ lệ của ca vũ ở trạng thái nguyên sinh như thế nào đây!
Dương Thu Trì rất cao hứng. Bọn họ dùng Hán thoại để hát sơn ca, bản thân có thể yên tâm rồi! Hắn có lòng đáp tại một bài, nhưng không có khả năng thiên tài lập tức tự biến thành một bài rồi ca ngay.
Sương nhi phảng phất nhìn rõ ý nghĩ của Dương Thu Trì, lên tiếng: "Thiếu gia, để Sương nhi dạy cho ngài một bài a." Nói xong nhỏ giọng kề tai hắn dạy đi lại hai lần.
Ký ức của Dương Thu Trì rất tốt, bài sơn ca này rất thông tục dễ hiểu, chỉ cần nghe hai lần đã nhớ được, bèn dùng ngữ điệu vừa học dược lúc nãy mờ miệng hát:
"Hai ta cùng ở chung một trại
Sao sang trăng thanh cùng treo lơ lửng trên trời,
Trăng xanh sao sáng cùng bước chung đường
Hai ta ngày ngày cùng cắt cỏ chặt củi chung một núi...."
Mới hát nên Dương Thu Trì có chút khẩn trương, nhưng do uống rượu gần suốt đêm nên không cảm thấy mặt đỏ gì mấy, hát từ từ tự nhiên hẳn.
Dương Thu Trì vừa dứt lời ca, Vân Thiên Kình liền đi đầu tàu vồ tay khen ngợi trước. Nghe huyện thái lão gia hát, một đám người thật đông liền vây lại, nghe xong giọng sơn ca còn chưa thạo của hắn xong, tuy giọng ca thật tệ chẳng đáng giá một đồng tiền, nhưng dù sao cũng là huyện thái lão gia hát, ca từ nội dung cũng không tệ, nên tiếng vỗ tay khen ngợi như sấm dậy.
Tống Vân Nhi cũng lớn tiếng khen, nhưng nụ cười lại khiến người ta có cảm giác quái quái không thật.
Dương Thu Trì nhìn ra sự dị dạng trong nụ cười của nàng, hơi trầm ngâm, liền nghĩ ra bài ca vừa rồi dường như có điểm quá thân mật lả lơi, nên cảm thấy áy náy. Nhưng dù sao Vân Lộ cũng cười hì hì không để ý, cho nên lòng mới hơi yên tâm.
Các cô gái đối diện đã cười nắc cười nẻ, đùn đẩy nhau dường như đang châm chọc Vân Lộ, lại thúc giục cho cô ta tiếp tục hát. Vân Lộ ngẫm nghĩ, liếc về phía Dương Thu Trì, khai khẩu:
'Khăn tay em thêu vì sao
Vì sao nấp giữa lưng chừng
Ẩn mình trong tầng mây đen ấy
Nhưng đừng coi nó chẳng phải sao."
Nghe xong bài ca này, lòng Dương Thu Trì chợt rộn lên tim đập thình thịch, cô gái nhỏ này ám chỉ cái gì vậy cà? Hắn không khỏi len lén nhìn qua nàng, thấy Vân Lộ cũng đang nhìn qua bên hắn. Hai ánh mắt chạm nhau, Dương Thu Trì không ngờ lại cảm thấy ngượng, nhanh chóng tránh mắt đi.
Dưới ánh lửa và trăng, mắt Vân lộ sáng đẹp như vì sao trên trời, gương mặt vành vạnh như mặt trăng rằm.
Vân Lộ chỉ khe khẽ mỉm cười. Xem ra, thiếu nữ Miêu gia quả nhiên khác xa thiếu nữ Hán tộc, tính cách rộng rãi thắng thắn, không hề xem xét suy tính gì nhiều.
Tống Vân Nhi liếc Dương Thu Trì một cái, vẻ mặt lộ rõ không vui, Dương Thu Trì lại không hề phát hiện, vì còn đang suy nghĩ làm cách nào để ca đối lại.
Tuyết nhi ngồi sau hắn khẽ chọc hắn nhắc: "Thiếu gia, người ta còn chờ thiếu gia kìa?"
Hả? Dương Thu Trì vội vã quay nhìn Sương nhi, Sương nhi đã sớm nghĩ sẵn ca từ, nhỏ giọng dạy cho hắn một lúc, Dương Thu Trì bèn nghễnh cổ hát:
Trời có mưa nhưng không thèm đổ xuống
Tình có lời nhưng nàng không chịu nói
Xin khuyên em hãy nói thật lòng mình.
Để tình ca nghe mà lòng thêm khoái hoạt.
Vừa hát xong, Dương Thu Trì lại phát hiện không ổn, cái gì mà tình ca tình muội chứ? Bài hát này từ đâu thế này, hắn chuyển đầu nhìn Sương nhi, chỉ thấy hai cô nàng đều cười suýt lăn lộn ra dưới đất, bấy giờ mới biết mình vừa mắc bẫy.
Tống Vân Nhi hừ mũi đánh khịt, ngoảnh đầu đi chỗ khác không nhìn Dương Thu Trì. Dương Thu Trì càng hổ thẹn hơn, có lòng giải thích những chưa kịp thực hiện thì Vân Lộ đã ca lên hồi đáp, ca thanh vẫn ngọt ngào trong vắt, vĩ âm phiêu du:
"Giày tháng sáu thêu tơ rất đẹp
Thêu lý ngư nhảy vượt long đường
Người ta đến mua muội đây không bán
Dành tặng cho chàng - hảo tình lang."
Hát tới đây, nàng ta chợt móc ra một vật từ trong người, đứng dậy bước đến trưóc Dương Thu Trì đưa cho hắn. Dương Thu Trì không biết đó là vật gì, tuy ẩn ước cảm thấy không thỏa, nhưng lòng có chút hoảng loạn, không tự chủ được đưa tay tiếp lấy, mượn ánh trăng nhìn cẩn thận, không ngờ đó là một đôi lót đế giày giày hoa được thêu rất tinh tế, trên đó quả nhiên có đồ án lý ngư vượt long môn (vẽ tranh cá lý ngư nhảy vượt long môn để hóa rồng).
Tống Vân Nhi hừ lạnh một tiếng, đứng phất dậy dậm chân chuyển thân bỏ đi. Dương Thu Trì cả kinh: "Vân nhi! Vân nhi muội đi đâu vậy?"
"Không cần huynh quản!' Tống Vân Nhi tức giận đùng đùng đi về phía rừng trúc bên cạnh.
Dương Thu Trì nhảy tới cầm tay Vân Lăng bảo: "Ngươi giúp ta đối đáp bài ca này trước, ta đi vệ sinh rồi sẽ quay lại."
"Dạ được!" Vân Lăng cười ha ha gật đầu, bắt đầu cất tiếng ca hồi đáp.
Dương Thu Trì đứng dậy đuổi theo Tống Vân nhi, Nam Cung Hùng cùng các thiếp thân hộ vệ bám sát theo, nhưng biết bọn họ có lời muốn nói, nên không dám đến gần, chỉ đi theo xa xa cảnh giói.
Tống Vân Nhi đi rất nhanh, chớp mắt đã tiến vào trong rừng trúc. Dương Thu Trì đã cảm thấy đầu xoay mòng mòng, vừa gọi Vân nhi vừa bước thấp bước cao đuổi theo, chợt không lưu ý bị vấp vào một khối đá té nhào. Hắn ối chao ngã nhào về phía trước, ngực bụng trúng vào một khối đá nhô cao, đau đến nỗi không nhịn được tiếng kêu to.
Tống Vân Nhi vội vã chuyển thân chạy trở lại, quỳ dưới đất cỏ đỡ hắn dậy: "Ca, sao vậy? Có bị thương không?"
Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì không có gì đáng ngại, hừ lạnh một tiếng hất tay hắn ra, đứng dậy định bỏ đi.
Dương Thu Trì vội vã đứng dậy đuổi theo, mượn cớ say rượu ôm chầm lấy nàng từ phía sau.
Tống Vân Nhi xoay người đi.
Dương Thu Trì hỏi: "Vân nhi, muội rốt cuộc là có chuyện gì vậy? Muội không nói ca ca làm sao biết được?"
"Huynh hỏi có chuyện gì à?" Tống Vân Nhi xoay người lại trong vòng tay Dương Thu Trì, trừng to mắt hạnh: "Ca, huynh ở nhà đã có nhiều thê thiếp như vậy rồi, huynh rốt cuộc muốn nạp bao nhiêu thiếp mới ngừng đây?"
"A?" Dương Thu Trì không ngờ nàng đột nhiên lại hỏi như vậy, trong lúc hoảng loạn không biết đáp thế nào.
Tống Vân Nhi tiếp: "Huynh có Tiểu Tuyết tỷ tỷ, tỷ ấy không thể sinh dục, huynh nạp Chỉ Tuệ tỷ tỷ để giúp huynh sinh hài tử, như vậy cũng được đi, nhưng huynh lại nạp búp bê bùn làm chi? Tiếp đó lại nạp tiếp Bạch tỷ tỷ? Ngay cả tiểu nha đầu Hồng Lăng cũng không buông tha. Hiện giờ cũng được đi, huynh còn bắt đầu có chủ ý với con gái trại chủ Miêu trại của người ta. Hừ, đáo để thì đến chừng nào mới chấm dứt đây?"
Tống Vân Nhi uốn người muốn tránh thoát, Dương Thu trì sau khi chạy một hồi vốn đã đầu hôn mắt hoa, giờ nàng giãy mạnh một cái nữa suýt làm cho hắn ngã ngửa, buộc phải ôm chặt lấy nàng.
Tống Vân Nhi cũng không thật lòng tránh thoát, hậm hực nói: "Huynh còn không mau trở lại đối ca với Vân Lộ, để cưới cô ta về nhà, còn để ý đến con nha đấu điên tôi làm cái gì?"
Dương Thu Trì nói gấp: "Ta có nói cưới cô ta về nhà lúc nào đâu? Muội cứ muốn oan uổng cho ta!"
"Hai người tình ca tình muội đều hát cả lên rồi, trao luôn tín vật định tình rồi, cưới về nhà chỉ là chuyện sớm muộn mà thôi!"
"Ta... đó... đó là Sương nhi, Tuyết nhi nhân lúc ta say lại không biết Sơn ca, cố ý làm cho ta mất mặt mà. Hơn nữa, thứ tình ca tình muội này dường như là xưng hô vốn có trong sơn ca, là cách xưng hô của nam và nữ đấy, chứ làm gì coi đó là thật."
"Vậy cô ta tặng đôi lót hài cho huynh để làm cái gì?"
Đôi lót giày này vẫn còn nằm gọn trong tay Dương Thu Trì, nghe lời liền đưa lên xem, nói: "Nếu muội không thích ta thu lễ vật, ta trả lại cô ta thì xong chứ gì." Nói xong kéo người Tống Vân Nhi xoay lại, tiếp: "Vân cô nương này ta mới quen hôm nay, không hiểu biết gì sao mà muốn cưới cô ta quá môn chứ, muội coi ta là người gì?"
Tống Vân Nhi nghe hắn nói không có ý nạp Vân Lộ làm thiếp, liền yên tâm, nhưng vờ trách: "Huynh tưởng huynh tốt lắm sao? Hừ! Nhìn con gái đẹp cái là chân đi muốn không nỗi rồi, huynh có vết xe đổ trước đó, sao bảo người ta yên tâm được?"
"Ha, ta gặp con gái đẹp đi không nỗi khi nào cà? Ngoài trừ gặp được những mỹ nữ như muội đi thoai!"
Tống Vân Nhi nghe hắn khen nịnh, vui vẻ trợn mắt mắng yêu, "Đức tính!" Rồi ẹo người bảo, "Bỏ muội ra, chúng ta trở về thôi, nếu không biết bọn họ nói xấu gì chúng ta nữa."
Dương Thu Trì cười ha ha, bỏ Tống Vân Nhi ra.
Tống Vân Nhi nhìn đối lót hài thêu hoa trong tay Dương Thu Trì, bảo: "Người ta tặng nó cho huynh trước mặt mọi người , huynh trả lại còn gì mặt mũi người ta. Vân cô nương dù sao cũng là con gái của trại chủ Miêu trại này, cô ta tặng huynh cứ giữ là được rồi."
"Được thôi!" Dương Thu Trì cười ha ha cất đôi lót hài đó vào người, kéo tay sánh vai Tống Vân Nhi trở lại.
Dương Thu Trì nói: "Vân nhi, không được giận nữa nghe."
Tống Vân Nhi gật gật đầu, ngước mắt nhìn hắn, u u đáp: "Huynh không làm loạn, Vân nhi sẽ không khách khí đâu."
Dương Thu Trì nghe nàng thoại trung hữu thoại, vừa định hồi đáp, thì nghe tiếng gọi của Sương nhi ngoài rừng trúc: "Thiếu gia! Xong chưa, mọi người đều chờ thiếu gia xướng ca nè."
Dương Thu Trì ứng tiếng trả lời, kéo Tống Vân Nhi rời khỏi rừng trúc. Sương nhi bước lên đón, còn chưa kịp nói gì, thì Dương Thu Trì đã huấn thị trước: "Sương nhi, vừa rồi ngươi dạy thiếu gia bài sơn ca gì vậy, khiến Vân cô nương của chúng ta hiểu lầm không tốt đâu!"
Sương nhi lè lưỡi, cười hì hì: "Sương nhi sai rồi." Dừng một chút, nàng lại tiếp: "Nhưng mà, hát son ca vốn phải hát như thế, em làm sao biết Vân cô nương nhà người ta có ý với thiếu gia chứ. Vân cô nương đã đem đôi lót giày thêu hoa tặng thiếu gia rồi, thiếu gia cũng thu rồi, hi hi hi, như vậy coi như Miêu gia cô nương đã tặng tín vật định tình cho tình lang trong mộng của mình rồi đó."
A? Dương Thu Trì lập tức váng đầu, hắn vốn còn cho cái đôi lót giày đó bất quá là món lễ vật thường mà thôi.
Tống Vân Nhi hừ lạnh, hất tay Dương Thu Trì.
Dương Thu Trì sợ nàng lại chạy đi nữa, vội vã nắm chặt tay nàng: "Vân nhi, ta thật không biết mà. Đây là sự hiểu lầm, ta sẽ giải thích lại cho rõ, muội đừng có gấp a."
Tống Vân Nhi đáp: "Muội đâu phải là thê thiếp của huynh, muội gấp làm cái gì chứ. Muội chỉ cảm giác huynh thu một lô một lốc con gái người ta về nhà, ủy khuất cho cô nương của người ta!"
"Phải phải!" Dương Thu Trì đương nhiên biết Tống Vân Nhi không chỉ đơn thuần bày tỏ sư bất bình như vậy, và ít nhiều gì cũng nghĩ cho chính nàng ta, bất quá ở trước mặt Sương nhi không tiện thừa nhận thế thôi.
Thời gian Sương nhi ở bên cạnh Dương Thu Trì không ít gì, đương nhiên biết quan hệ vi diệu của hai người, biết lần này bản thân đã đùa quá lố rồi, không biết làm sao thu xếp, bối rối nhìn Dương Thu Trì.
Dương Thu Trì trừng mắt nhìn nàng: "Ngươi còn không nhanh chóng nghĩ ra hai bài sơn ca, để cho thiếu gia trả lại giải thích với Vân cô nương, để tránh người ta hiểu lầm."
Sương nhi hiện vẻ mặt khố sờ: "Thiếu gia... nếu thiếu gia không nguyện ý, vừa rồi không nên đối ca tạ tuyệt, cũng không nên thu miếng lót hài của người ta. Đó là tín vật định tình của nữ tử Miêu gia chúng tôi cấp cho tình lang. Thiếu gia ở trước mặt mọi người thu lấy nó, giờ muốn giải thích trả lại, chẳng khác gì người Hán các người định hôn rồi lại đi hồi hôn, cô gái ấy sẽ bị người ta khinh rẻ suốt cả đời."
A? Đến lúc này thì ngay cả Tống Vân Nhi cũng trợn mắt kinh hãi. Nàng đương nhiên không biết hậu quả sau khi Dương Thu Trì tiếp thu miếng lót giày là gì, nhưng hiện giờ ván đã đóng thuyền làm sao giải cứu đây, không khỏi dậm chân tức giận ...
Dương Thu Trì trừng mắt nhìn Sương nhi: "Đều do ngươi gây họa. Ngươi mau giúp thiếu gia nghĩ biện pháp thoát khỏi chuyện này!"
Sương nhi ngẫm nghĩ một lúc rồi nói: "Đêm nay là ca hội, thiếu gia giành được thắng lợi rồi muốn hồi hôn thì cũng không thể nói ra tối nay, mà phải chờ ngày mai từ từ giải thích cho trại chủ lão nhân gia. Thiếu gia là người Hán, không hiểu phong tục tập quán của Miêu gia chúng tôi, có sự hiếu lầm như thế mọi người có thể lý giải. Nhưng mà, thiếu gia là ân nhân cứu mệnh của trại chủ, người lại trượng nghĩa sảng khoái, mọi người đều thích thiếu gia, đều hi vọng Vân cô nương có thể lấy được thiếu gia."
Dương Thu Trì cười khổ: "Ta hiện giờ thê thiếp thành quần, không thể nạp thiếp nữa, nếu không sẽ ủy khuất con gái nhà người ta, như vậy là không có trách nhiệm đấy!"
Sương nhi nói: "Thiếu gia hiện giờ chỉ có một vợ hai thiếp, cộng thêm Bạch cô nương thì mới chỉ một vợ ba thiếp. Em thấy rất nhiều người Hán làm quan, trong nhà bảy tám thê thiếp là chuyện thường. Cho dù có nạp thêm Vân cô nương thì mới có năm người, không thể kể là nhiều ai"
Dương Thu Trì không biết nên khóc hay nên cười, Sương nhi không biết sau đó còn có Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi, cộng thêm thông phòng đại nha hoàn Hồng Lăng, rồi Nguyệt Thiền xếp hàng chờ bổ sung, đội ngũ đã quá lớn rồi! Chỉ có điều, thứ sự tình này không thể nào nói cho rõ với một cô bé như nàng ta được.
Vừa rồi Sương nhi nói rất có đạo lý, hiện giờ hắn say rượu đầu óc choáng váng, có giải thích cũng không rõ ràng. Sáng ngày mai rồi hẵng hay, hắn liền hạ giọng nói ý của mình cho Tống Vân Nhi nghe. Mọi chuyện đều đành gác lại tới ngày mai. Ba người bấy giờ trở lai ca trường.