Ghi chú đến thành viên
Gởi Ðề Tài Mới Trả lời
 
Ðiều Chỉnh
  #31  
Old 01-07-2009, 08:45 PM
hoangviet hoangviet is offline
Nhập Môn Tu Luyện
 
Tham gia: Mar 2008
Bài gởi: 1
Thời gian online: 1 tuần 2 ngày 12 giờ
Xu: 0
Thanks: 12
Thanked 0 Times in 0 Posts
Tìm lỗi của nhau thì có đến tết cũng ko xong, ai cũng có lỗi cả, căn bản là có kể ra hay ko thôi.
Tài sản của hoangviet

Trả Lời Với Trích Dẫn
  #32  
Old 01-07-2009, 09:01 PM
huntercd huntercd is offline

Công thần
 
Tham gia: Jun 2008
Bài gởi: 1,146
Thời gian online: 4 giờ 9 phút 27 giây
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 1,471 Times in 611 Posts
Trích:
Nguyên văn bởi hoangviet View Post
Tìm lỗi của nhau thì có đến tết cũng ko xong, ai cũng có lỗi cả, căn bản là có kể ra hay ko thôi.
Lỗi chính tả có thể chấp nhận được, nhưng lỗi sai một cách chối tai, sai hoàn toàn như thế mà có thể để được thì phải xem lại nhé!
Tài sản của huntercd

Trả Lời Với Trích Dẫn
  #33  
Old 01-07-2009, 09:28 PM
Tepga Tepga is offline
 
Tham gia: May 2008
Bài gởi: 325
Thời gian online: 0 giây
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 47 Times in 46 Posts
ủng hộ huntercd đại ca.................................
Tài sản của Tepga

Trả Lời Với Trích Dẫn
  #34  
Old 01-07-2009, 11:42 PM
andrey
Guest
 
Bài gởi: n/a
Thời gian online: 0 giây
Thực ra thì ai cũng có lỗi sai thôi mà, đâu thể tránh hết được, việc mình mình cứ làm thôi.

Xin phép chỉ 1 lỗi cơ bản nhé, mình không có ý chê bạn hunter dịch dở vì mình không biết dịch, nhưng có những chỗ sai có thể thấy ngay (theo văn phạm tiếng việt).
Ví dụ ở chương 5

Trích:
"Bạn tên là gì vậy?" Vương Siêu trong lòng cố gắng nhớ lại tên cô gái ngồi ở phía sau mình, nhớ cả buổi cũng chỉ nhớ là họ Tào, hình như là làm cán bộ lớp. Nhưng tên đầu đủ thì nhớ không ra.

"Ồ, thực xin lỗi, thực xin lỗi" Vương Siêu cũng không nghĩ là gây ra phiền toái, lập tức giải thích.
Câu hỏi đó là Vương Siêu tự hỏi mình chứ không phải là hỏi trực tiếp cố lớp trưởng
có thể đổi
Trích:
Bạn tên là gì vậy?
thành
Trích:
Bạn học này tên là gì nhỉ?
Tuy chỉ khác nhau 1 chút xíu cũng có sự chênh lệch giữa tự hỏi và hỏi trực tiếp.
1 ví dụ khác.
Trích:
"Học tập không thể thay đổi vận mệnh của chúng ta, nhưng Trần tỷ dạy ta võ thuật cổ truyền, nói không chừng có thể thay đổi vận mệnh của ta".
Đáng nhẽ đây cũng là Vương Siêu tự nhủ mình, chữ "Chúng ta" phải sửa thành "ta". Chúng ta ở đây có nghĩa rộng hơn rất nhiều, đâu phải việc học hành không thay đổi được vận mệnh của mọi người chứ.
Đôi chút thiển ý, mong các bác nhẹ tay.

Cảm ơn bác hunter đã dịch truyện này.
Tài sản của andrey

Trả Lời Với Trích Dẫn
  #35  
Old 02-07-2009, 12:46 AM
livan livan is offline

Hàn Lâm Học Sĩ
 
Tham gia: Jun 2008
Bài gởi: 469
Thời gian online: 43 phút 2 giây
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 10 Times in 9 Posts
Lẽ ra nên trích nguyên văn tiếng Trung làm luận cứ!

Trích:
Nguyên văn bởi andrey View Post
Thực ra thì ai cũng có lỗi sai thôi mà, đâu thể tránh hết được, việc mình mình cứ làm thôi.

Xin phép chỉ 1 lỗi cơ bản nhé, mình không có ý chê bạn hunter dịch dở vì mình không biết dịch, nhưng có những chỗ sai có thể thấy ngay (theo văn phạm tiếng việt).
Ví dụ ở chương 5



Câu hỏi đó là Vương Siêu tự hỏi mình chứ không phải là hỏi trực tiếp cố lớp trưởng
có thể đổi
thành
Tuy chỉ khác nhau 1 chút xíu cũng có sự chênh lệch giữa tự hỏi và hỏi trực tiếp.
1 ví dụ khác.

Đáng nhẽ đây cũng là Vương Siêu tự nhủ mình, chữ "Chúng ta" phải sửa thành "ta". Chúng ta ở đây có nghĩa rộng hơn rất nhiều, đâu phải việc học hành không thay đổi được vận mệnh của mọi người chứ.
Đôi chút thiển ý, mong các bác nhẹ tay.

Cảm ơn bác hunter đã dịch truyện này.
Vì, không có nguyên tác đối chiếu, ai nói sao mình hay vậy, không thể xác minh người dịch hay người góp ý đã hiểu và diễn tả đúng câu văn tác giả!
Tài sản của livan

Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời

Từ khóa được google tìm thấy
bach luyen thanh tien, ebook long xa dien nghia, hình ý quyền ebook, long x di, long xà 4vn.eu, long xà diễn nghĩa, luận bàn long xà, sách hình ý quyền, tôn lộc đường, thảo luận long xà, truyen lxdn



©2008 - 2014. Bản quyền thuộc về hệ thống vui chơi giải trí 4vn.eu™
Diễn đàn phát triển dựa trên sự đóng góp của tất cả các thành viên
Tất cả các bài viết tại 4vn.eu thuộc quyền sở hữu của người đăng bài
Vui lòng ghi rõ nguồn gốc khi các bạn sử dụng thông tin tại 4vn.eu™