Ơ trong CT của mình thì khi cần tra từ thì chỉ cần bôi đen từ hoặc cụm từ cần tra trong ô Hán Việt hoặc ô tiếng Trung rồi nhấn chuột phải để tra nghĩa của từ trong Từ Điển mà.
Chắc bạn mới dùng nên chưa hiểu rõ hết chức năng của CT đấy thôi.
Ý bạn đó nói là khi select 1 từ / cụm từ trong một cột thì chương trình tự highlight phần tương ứng trong các cột còn lại luôn đó.
Cái scrolling này hơi ngặt nha, với Hoa - Hán Việt thì có thể đếm số chữ để scroll tới nhưng VietPhrase thì biết làm như nào nhỉ? Không lẽ reversed translation, hay là lại phải lưu index đối chiếu vào memory?
À tuy nhiên mình thấy chương trình hiện nay phân ô theo đoạn (\r\n hay gì đó), nếu bạn có thể làm cho nó phân chia theo câu (lấy dấu 。!và ?) thì càng hay hơn nữa.