Ghi chú đến thành viên
Ðề tài đã khoá
 
Ðiều Chỉnh
  #1  
Old 13-02-2011, 04:00 AM
maison maison is offline

HẮC QUI THẦN
HOÀNG SA ĐẢO CHỦ
LÃO NHỊ BOX KINH TẾ
 
Tham gia: Oct 2009
Đến từ: hanoi
Bài gởi: 1,078
Thời gian online: 1 tuần 4 ngày 8 giờ
Xu: 0
Thanks: 1,512
Thanked 24,852 Times in 690 Posts
Về chuyện copy và ăn trộm

Hôm nay có chuyện bực mình, không ngủ được ngộ đi lang thang một số trang web. Thấy có nói đến chuyện copy và ăn trộm nhưng ở khía cạnh khác nên cũng liều mạng nêu vài suy nghĩ của mình.

Có một số bạn cho rằng mạng internet là môi trường vô danh, giấu mặt vì thế kể đủ chuyện bậy bạ mà trong đời thường chắc gì đã dám nói. Tệ hơn nữa còn ưỡn ngực gào to " tôi là đồ ăn cắp " . Giá bạn đó cũng dũng cảm đứng trước cửa nhà mình hô to câu đó, mặt dày hơn thì tự giới thiệu về bản thân ở trường học hay cơ quan mình đi. Liệu những thành viên đó có dám thế không? Bạn không tin rằng có những người như thế sao? Ngộ xin cung cấp dẫn chứng



Nick Lucabarazi ( LSB )







Nick majchealjatxe



Nick Địa ngục thiên ma




Nick Khế xinh (LSB)




Nick Phong nguyệt vô tình (TSH)




Những nick trên tự nhận mình là ăn cắp còn chưa đủ, họ tiện thể cũng gọi người khác là đồ ăn cắp, trắng trợn đổi trắng thay đen.

Ở đây ngộ không dám nói đúng sai trong việc dịch vì ngộ không học luật , nhưng ngộ chắc chắn là tác giả những truyện ngộ dịch họ từ chối sự bảo hộ của pháp luật Việt nam, họ không đăng kí bản quyền ở Việt nam ... nhưng đó là chuyện luật và lách luật ( đến thuế ngộ còn lách - nhớ nha lách thuế chứ không phải trốn thuế và ngộ được trả tiền vì chất xám đó)

Điều ngộ chắc chắn nữa là các trang blog là nhà riêng của mỗi người trong môi trường mạng. Anh vào nhà riêng của người ta, cầm đồ khi đi ra mà ko có sự đồng ý của của gia chủ thì chính anh là đồ ăn cắp đích thực. Còn các chủ blog mất công dịch mà không kiếm một xu nào từ công sức của mình. Họ hoàn toàn không đồng ý cho các nhà xuất bản in thành sách để bán. Chúng ta không giúp gì cho các bạn đó đỡ mất công thì cũng không nên gọi họ là đồ ăn cắp, ngộ rất không đồng ý với cách gọi như vậy của mấy nick kia. Các nick đó muốn tự gọi mình như thế nào ngộ không dám can thiệp, nhưng mấy nick đó vào nhà người ta lấy đồ đi mà không hỏi chủ nhà rồi gọi chủ nhà là đồ ăn cắp thì ngộ hoàn toàn không đồng tình với kiểu hành xử như vậy.

Khác hẳn với trang blog, các diễn đàn thì gần như công viên nên coi như mặc định cho mang ra, miễn là anh ghi nguồn. Tât nhiên không tính trường hợp chiến tranh giữa các diễn đàn. Đã là chiến tranh thì khỏi nói đến luật lệ, thích gì làm đó, gây thiệt hại cho đối phương là hoàn thành nhiệm vụ. Ngộ không thích chiến tranh he he.

Nhưng chủ các blog đâu có gây sự gì với các trang web trên mà phải chịu điều đó, vừa bị ăn trộm lại vừa bị mắng vô cớ. Hơn nữa chủ blog đa phần là các bé độ mười tám đôi mươi, da mặt mỏng chứ đâu có dày như mấy kẻ vỗ ngực tự xưng mình là ăn cắp. Xin lỗi các bạn nam ở diễn đàn LSB và TSH, có cơ hội để thể hiện anh hùng cứu mĩ nhân vậy mà chả thấy bạn nào nói gì, còn có khuyến khích cổ vũ nữa hay không thì ngộ không biết. Các bạn có còn là đàn ông không? Chưa nói đến đủ tiêu chuẩn soái ca nữa.

Cuối cùng là trách nhiệm của diễn đàn, để cho mem của mình - nam cũng như nữ - thi nhau tự nhận mình là kẻ ăn trộm, vậy mà không hề có ý kiến gì. Người đi qua nhìn vào thì tưởng đó là ổ trộm cắp. Tốt phô ra , xấu xa đậy lại. Có mấy tên trộm mà không cẩu đầu trảm đi cho nhanh, không sợ mang tiếng cùng một duộc với nhau à? Dịch giả dịch truyện hoàn toàn chỉ vì niềm vui nhỏ, không phải vì tiền bạc. Vậy mà người đọc vào xem xong không một lời cảm ơn, khi ra lại còn chỉ vào mặt " mày là thằng ăn cắp". Thử hỏi xem còn ai muốn dịch nữa hay không? Vậy mà những diễn đàn liên quan đến sách với truyện lại để cho những thành viên như thế tồn tại , đấy có còn là diễn đàn nữa không?

Ai muốn xem chi tiết vụ trộm này thì vào blog của nick "Clairo87.wordpress.com", gõ từ khóa đó là thấy. Gia chủ này định phá nhà mình rùi, ngộ tiếc cho ngôi nhà đẹp sắp bị phá nên viết tạm vài dòng. Ngộ cũng muốn làm điều có ý nghĩa hơn, nhưng thân bất do kỉ.



Các chủ đề khác cùng chuyên mục này:

Tài sản của maison

Chữ ký của maison

Last edited by maison; 13-02-2011 at 05:57 PM.
  #2  
Old 13-02-2011, 05:42 AM
Master Thief's Avatar
Master Thief Master Thief is offline
Mạnh Thường Quân 4vn
Trùm Chôm Chỉa
4vn Đệ Nhất Soái Nhân
 
Tham gia: Mar 2010
Đến từ: Australia
Bài gởi: 1,895
Thời gian online: 3 tuần 1 ngày 7 giờ
Xu: 150
Thanks: 891
Thanked 35,188 Times in 1,058 Posts
Nực cười, cho dù có sự đồng ý của tác giả hay ko thì dịch giả cũng bỏ bao công sức ra mà ngồi dịch cho lũ chó tụi nó ngồi đọc. Đéo bỏ công sức mở miệng ra là nhân nghĩa đạo đức, đạo đức cái l** gì mà, chuyện nào cũng gom về blog mình. Nói ra thì biện hộ, d*m càng đọc càng tức
Tài sản của Master Thief
Absolute Vodka
Chữ ký của Master Thief
Sai lầm lớn nhất của thằng đàn ông là để cho thằng khác có cơ hội làm người mình yêu.....hạnh phúc!..
Đã có 3 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của Master Thief
  #3  
Old 13-02-2011, 06:04 AM
xCỏx's Avatar
xCỏx xCỏx is offline
♥ ... đời ta có khi tựa lá cỏ ... ♥
ღ ... ngồi hát ca rất tự do ... ღ
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: ..... một góc nhỏ bình yên.....
Bài gởi: 1,600
Thời gian online: 1 tháng 2 tuần 3 ngày
Xu: 4,684
Thanks: 1,142
Thanked 9,426 Times in 1,115 Posts
Ôi. Mấy cái vụ này đọc nhiều rồi.
Hầu hết các bạn chủ blog ko cấm mang truyện các bạn ấy edit đi, chỉ cần lên tiếng hỏi đàng hoàng. Nhưng mà có một số người cứ thích làm việc lén lút, chả bít tại sao nữa.
Còn như bên LSB bây giờ copy mấy truyện ngôn tình về cho vào Sắc hiệp vs Võng du. Cat nhìn còn đang bức xúc thay cho dịch giả nữa là. TSH thì trơ quá rồi, chẳng mún nói.
Tài sản của xCỏx
Nhẫn đại gia
Đã có 2 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của xCỏx
  #4  
Old 13-02-2011, 06:19 AM
Lãng tử áo rách Lãng tử áo rách is offline
I'm a poor lonesome cow-boy
And a long far way from home
 
Tham gia: Oct 2010
Bài gởi: 92
Thời gian online: 0 giây
Xu: 0
Thanks: 274
Thanked 332 Times in 73 Posts
Các bạn mất gì một lời cảm ơn, mất gì một lời xin phép, mất gì khi ghi thêm một dòng xuất xứ....:0 (113):

Một lời cảm ơn, một lời xin phép, hay thậm chí không cần xin xỏ gì cả, nhưng làm ơn về ghi rõ nguồn. Các bạn có ít thêm tí thịt, mất đi đồng nào trong túi hay không??? Có chăng là gõ thêm mấy chữ... Khó quá chăng???:0 (94):

Đừng dội nước lạnh vào những người nhiệt tình ngày ngày cò cổ ra dọn sẵn bữa ăn cho bạn, để rồi bạn ăn xong, phủi đít ra đi...Chưa đủ, còn quay lại cắn cho một nhát...Thử hỏi họ có đau không??? Có tức không???

Sống trên đời sống cần có một tấm lòng, để làm gì em biết không? Để gió cuốn đi...Để gió cuốn đi......
Tài sản của Lãng tử áo rách

Đã có 6 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của Lãng tử áo rách
  #5  
Old 13-02-2011, 07:39 AM
soiden1010 soiden1010 is offline
Phá Quan Hạ Sơn
 
Tham gia: Jan 2010
Đến từ: Ngoài đường
Bài gởi: 110
Thời gian online: 1 ngày 7 giờ 57 phút
Xu: 0
Thanks: 124
Thanked 205 Times in 81 Posts
ÔI chấp gì lũ bẩn bựa ấy :0 (118): Bọn nó không biết được là ai phải chuyển từ tiếng TQ sang tiếng Hán việt, và cặm cụi ngồi dịch từng câu để có truyện rồi để mà cho bọn nó ăn cắp... :0 (118):
Tài sản của soiden1010

Đã có 3 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của soiden1010
Ðề tài đã khoá

Ðiều Chỉnh


©2008 - 2014. Bản quyền thuộc về hệ thống vui chơi giải trí 4vn.eu™
Diễn đàn phát triển dựa trên sự đóng góp của tất cả các thành viên
Tất cả các bài viết tại 4vn.eu thuộc quyền sở hữu của người đăng bài
Vui lòng ghi rõ nguồn gốc khi các bạn sử dụng thông tin tại 4vn.eu™