一开始 我以为 爱本来会很容易
yì kāi shǐ wǒ yǐ wéi ài běn lái huì hěn róng yì
Lúc mới đầu anh cứ nghĩ tình yêu thật dễ dàng
所以没有 经过允许 就把你放心底
suó yǐ méi yǒu jīng guò yún xǔ jiù bǎ nǐ fàng xīn dǐ
Nên chưa được cho phép đã đặt hình bóng em trong tim
直到后来有一天 你和他走在一起
zhí dào hòu lái yǒu yì tiān nǐ hé tā zǒu zài yì qǐ
Cho đến một ngày em đi cùng người ấy
我才发现 原来爱情 不是真心就可以
wǒ cái fā xiàn yuán lái ài qíng bú shì zhēn xīn jiù ké yǐ
Anh mới hiểu rằng tình yêu không phải cứ thật lòng là được
我感动天 感动地 怎么感动不了你
wǒ gǎn dòng tiān gǎn dòng dì zěn me gǎn dòng bù liǎo nǐ
Anh làm trời cảm động – đất cảm động – sao ko cảm động được em ?
明明知道 没有结局 却还死心塌地
míng míng zhī dào méi yǒu jié jú què hái sǐ xīn tā dì
Biết rõ rằng chẳng có kết cục sao vẫn cứ cứng đầu
我感动天 感动地 怎么感动不了你
wǒ gǎn dòng tiān gǎn dòng dì zěn me gǎn dòng bù liǎo nǐ
Anh cảm động trời – cảm động đất sao ko cảm động được em ?
总相信爱情会有奇迹 都是我骗自己
zǒng xiāng xìn ài qíng huì yǒu qí jì dōu shì wǒ piàn zì jǐ
Cứ tin rằng tình yêu sẽ có kì tích. nhưng đều là anh tự lừa dối mình
一开始 我以为 爱本来会很容易
yì kāi shǐ wǒ yǐ wéi ài běn lái huì hěn róng yì
Lúc mới đầu anh cứ nghĩ tình yêu thật dễ dàng
所以没有 经过允许 就把你放心底
suó yǐ méi yǒu jīng guò yún xǔ jiù bǎ nǐ fàng xīn dǐ
Nên chưa được cho phép đã đặt hình bóng em trong tim
直到后来有一天 你和他走在一起
zhí dào hòu lái yǒu yì tiān nǐ hé tā zǒu zài yì qǐ
Cho đến một ngày em đi cùng người ấy
我才发现 原来爱情 不是真心就可以
wǒ cái fā xiàn yuán lái ài qíng bú shì zhēn xīn jiù ké yǐ
Anh mới hiểu rằng tình yêu ko phải cứ thật lòng là được
我感动天 感动地 怎么感动不了你
wǒ gǎn dòng tiān gǎn dòng dì zěn me gǎn dòng bù liǎo nǐ
Anh cảm động trời – cảm động đất..sao ko cảm động được em ?
明明知道 没有结局 却还死心塌地
míng míng zhī dào méi yǒu jié jú què hái sǐ xīn tā dì
Biết rõ rằng chẳng có kết cục sao vẫn cứ cứng đầu
我感动天 感动地 怎么感动不了你
wǒ gǎn dòng tiān gǎn dòng dì zěn me gǎn dòng bù liǎo nǐ
Anh cảm động trời – cảm động đất..sao ko cảm động được em ?
总相信爱情会有奇迹 都是我骗自己
zǒng xiāng xìn ài qíng huì yǒu qí jì dōu shì wǒ piàn zì jǐ
Cứ tin rằng tình yêu sẽ có kì tích…nhưng đều là anh tự lừa dối mình
以为自己不再去想你
yǐ wéi zì jǐ bú zài qù xiǎng nǐ
Cứ tưởng rằng sẽ chẳng bao giờ nhớ em nữa
保持不被刺痛的距离
bǎo chí bú bèi cì tòng de jù lí
Để giữ khoảng cách, ko tự làm mình nhói đau
就算早已忘了我自己
jiù suàn záo yǐ wàng le wǒ zì jǐ
Nhưng thậm chí dù anh có quên chính bản thân mình
却还想要知道你的消息
què hái xiǎng yāo zhī dào nǐ de xiāo xi
Những vẫn muốn biết em giờ ra sao.
我感动天 感动地 怎么感动不了你
wǒ gǎn dòng tiān gǎn dòng dì zěn me gǎn dòng bù liǎo nǐ
Anh cảm động trời – cảm động đất..sao ko cảm động được em ?
明明知道 没有结局 却还死心塌地
míng míng zhī dào méi yǒu jié jú què hái sǐ xīn tā dì
Biết rõ rằng chẳng có kết cục sao vẫn cứ cứng đầu
我感动天 感动地 怎么感动不了你
wǒ gǎn dòng tiān gǎn dòng dì zěn me gǎn dòng bù liǎo nǐ
Anh cảm động trời – cảm động đất..sao ko cảm động được em ?
总相信爱情会有奇迹 都是我骗自己
zǒng xiāng xìn ài qíng huì yǒu qí jì dōu shì wǒ piàn zì jǐ
Cứ tin rằng tình yêu sẽ có kì tích…nhưng đều là anh tự lừa dối mình
Last edited by ♥Đổ Hoàng♥; 12-07-2013 at 10:21 AM.
Đã có 3 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của ♥Đổ Hoàng♥
情如风不见来去迷踪
qíng rú fēng bú jiàn lái qù mí zōng
Tình yêu như làn gió. Đến, đi không để lại dấu vết…
天地间吹作无边伤痛
tiān dì jiān chuī zuò wú biān shāng tòng
Giữa đất trời, thổi lên không biết bao nhiêu đau thương.
为什么要把旧日尘封
wèi shén me yào bǎ jiù rì chén fēng
Nhưng sao em vẫn muốn giữ mãi những ngày xưa đã bị cát bụi chôn vùi.
梦千年你长在心中
mèng qiān nián nǐ cháng zài xīn zhōng
Mộng ngàn năm, anh vẫn ở mãi trong tim em…
追不回往事星月蒙胧
zhuī bù huí wǎng shì xīng yuè méng lóng
Vì không thể tìm lại quá khứ, trăng sao mờ mịt
把一切留给暮鼓晨钟
bǎ yì qiè liú gěi mù gǔ chén zhōng
Đành để tất cả trôi theo tiếng trống, chuông sáng tối.
也知道人间皆空
yě zhī dào rén jiān jiē kōng
Tuy vẫn biết rằng nhân gian tình, sắc đều là không
却忘不了我的初衷
què wàng bù liǎo wǒ de chū zhōng
Nhưng em không sao có thể quên được khát vọng ban đầu
海天远与你来去匆匆
hǎi tiān yuǎn yǔ nǐ lái qù cōng cōng
Biển trời xa xăm và anh đến, anh đi vội vội vàng vàng
停下来那瞬间若梦
tíng xià lái nà shùn jiān ruò mèng
Đọng lại trong em những khoảnh khắc như trong giấc mộng
依偎着才知道女儿弱
yī wēi zhe cái zhī dào nǚ ér ruò
Ôm ấp nỗi niềm riêng vì biết rằng phận nữ nhi yếu ớt
挽不过你的强弓
wǎn bú guò nǐ de qiáng gōng
sức kéo không nổi cây cung của Chàng.
你的强弓
nǐ de qiáng gōng
追不回往事星月蒙胧
zhuī bù huí wǎng shì xīng yuè méng lóng
Vì không thể tìm lại quá khứ, trăng sao mờ mịt
把一切留给暮鼓晨钟
bǎ yì qiè liú gěi mù gǔ chén zhōng
Đành để tất cả trôi theo tiếng trống, chuông sáng tối.
也知道人间皆空
yě zhī dào rén jiān jiē kōng
Tuy vẫn biết rằng nhân gian tình, sắc đều là không
却忘不了我的初衷
què wàng bù liǎo wǒ de chū zhōng
Nhưng em không sao có thể quên được khát vọng ban đầu
红尘中与你爱恨相拥
hóng chén zhōng yǔ nǐ ài hèn xiāng yōng
Chốn hồng trần, em yêu anh, em hận anh mãi không thôi
接不住泪水流下很重
jiē bú zhù lèi shuǐ liú xià hěn zhòng
Nên vì thế mà mãi ko ngừng, từng dòng lệ tuôn rơi ướt đẫm…
没有你才知道人生真痛
méi yǒu nǐ cái zhī dào rén shēng zhēn tòng
Không có anh, em mới biết cuộc đời thật sự khổ đau
原谅我过去不懂
yuán liàng wǒ guò qù bù dǒng
Hãy tha lỗi cho em vì đã ko hiểu chuyện trong quá khứ anh nhé…
过去不懂
guò qù bù dǒng
I do not know how to forgive the past
Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của ♥Đổ Hoàng♥