Hắc y nhân tuy vẫn ngồi nguyên tại chỗ, nhưng y đã ngưng cười.
Biên Ngạo Thiên cả đời ngang dọc giang hồ, tuy đang trong lúc phẫn nộ, nhìn thấy hắc y nhân bình tĩnh như vậy tronglòng lão không khỏi vô cùng ngạc nhiên. Thế nhưng ý nghĩ này chỉ lóe qua trong đầu lão, thân hình hơi chựng lại, lão liền tung ra song quyền nhanh như chớp đánh vào hai huyệt đạo Kỳ Môn và Ưng Song của hắc y nhân.
Biên Ngạo Thiên biết hắc y nhân kia thân đầy tuyệt kỹ, nên không dám dốc hết toàn lực mà chừa lại một chút lợi hại.
Nhưng khi tay lão vừa đưa ra, không ngờ hắc y nhân đột nhiên ngẩng đầu lên kêu lớn:
- Xin tha mạng!
Tiếng kêu "xin tha mạng" quả thật làm cho Liễu Hạc Đình cùng Biên Ngạo Thiên đều sửng sốt ngạc nhiên. Trong giây lát, Biên Ngạo Thiên có ý tưởng lóe qua trong đầu. "Hừ" khẽ một tiếng, lão liền đổi hướng quyền pháp đánh về phía trên đầu hắc y nhân, cùng lúc lướt mình thối lui ra sau ba bước. Lão không muốn vô cứ giết người vô tội, nhưng lại sợ hắc y nhân dùng câu "xin tha mạng" làm kế hoãn binh, nên mới làm như vậy.
Chỉ thấy hắc y nhân hai tay ôm lấy đầu, toàn thân run rẩy, dáng vẻ vô cùng khiếp sợ.
Biên Ngạo Thiên trong lòng cảm thấy kỳ lạ, liền trầm giọng quát:
- Bằng hữu thật ra là ai? Và đang định giở trò gì đây?
Ngược lại, giọng gã hắc y run run nói:
- Hảo hán gia xin tha mạng, tiểu nhân...
Đột nhiên toàn thân y mềm nhũn, rồi ngã từ trên án tiền rơi xuống đất. Tiếp theo là một tiếng "keng", phía trên án tiền rơi xuống một thanh đao sáng loáng.
Liễu Hạc Đình liền vội lướt đến trước nhặt thanh đao lên cầm tay. Chỉ thấy trên bức tường phía sau tượng thần có một lỗ hổng tròn lớn. Gió lạnh từ lỗ hổng thổi vào từng cơn.
Phía trước miệng lỗ có hai thanh gỗ bắt chéo nhau chặn miệng lỗ lại.
Liễu Hạc Đình đảo mắt nhìn một lượt. Chỉ thấy hắc y nhân kia đang phủ phục trên đất, toàn thân không ngừng run lên liên hồi. Linh Đài huyệt phía sau lưng hắc y nhân đã bị điểm và dường như còn có cả vết máu. Biên Ngạo Thiên hai mày hơi nhíu lại, một tay nắm gã hắc y dựng đứng dậy.
"Xoạt" một tiếng, Biên Ngạo Thiên kéo chiếc khăn che mặt của gã hắc y xuống, miệng khẽ quát:
- Thật ra ngươi là ai?
Nào ngờ gã hắc y run lên hai cái, rồi hôn mê.
Liễu Hạc Đình cùng Biên Ngạo Thiên đưa mắt nhìn nhau. Lúc này cả hai trong lòng đã hiểu được phần nào sự tình. Liễu Hạc Đình đư tay vỗ lên lưng gã hắc y giải huyệt cho gã.
Sau khi được giải huyệt, gã hắc y từ từ thở ra một hơi dài, hai mắt mở to. Đột nhiên gã run giọng kêu lên:
- Hảo hán gia xin tha mạng. Tiểu nhân không biết gì cả!
Gã hắc y vùng vẫy quay đầu lại nhìn lỗ hổng phía sau lưng tượng thần, trên mặt khỏi lộ vẻ kinh hãi tột cùng, giống như bên trong có ma quỷ vậy.
Biên Ngạo Thiên buông tay ra, gã hắc y lại ngồi "bịch" xuống đất, luôn miệng nói:
- Những lời nói vừa rồi là do những hắc y gia gia kêu tiểu nhân nói. Tiểu nhân chỉ là một nông dân, mọi chuyện không biết gì cả.
Biên Ngạo Thiên thấy sắc mặt gã hắc y tái nhợt như tài lá, môi run lập cập, hoảng sợ đến mức nói không thành lời. Đưa tay ra sau chụp lấy tay gã hắc y, lão cảm thấy tay người này chai cứng, hoàn toàn đúng như lời gã nói. Khẽ họ mấy tiếng, Biên Ngạo Thiên dịu giọng nói:
- Thật ra là việc này như thế nào, ngươi từ từ kể lại cho lão phu nghe thử. Nếu ngươi không liên can đến chuyện này, lão phu sẽ không hề khó dễ ngươi.
Gã hắc y thấy lão có vẻ ôn tồn nên trong lòng hơi yên tâm, nhưng sắc mặt vẫn chưa hết sợ hãi, giọng nói vẫn còn chưa hết run:
- Tiểu nhân vốn là một nông dân. Cả ngày hôm nay làm việc ngoài đồng. Đến tối mới trở về nhà ăn cơm tối, sau đó rửa chân và cùng với thê tử của tiểu nhân...
Gã đại hán tên Tam Tư đứng bên cạnh chú ý lắng nghe. Nghe đến đây, gã không nhịn được liền cất giọng quát lớn:
- Ai cần nghe những lời này của ngươi!
Giọng của Tam Tư vang như chuông đồng, khiến cho gã hắc y hoảng sợ như muốn nhảy lên khỏi mặt đất.
Biên Ngạo Thiên chau mày nói:
- Tam Tư, để cho hắn ta từ từ nói ra. Làm cho hắn sợ như vậy có ích gì?
Tam Tư im lặng không dám nói gì, nhưng trong gã ngược lại cảm thấy không phục, ngước nhìn thầm nghĩ:
"Nếu để cho gã nói ra những chuyện ăn uống, ngủ, nghỉ. Chẳng lẽ chúng ta cũng có thời gian nghe sao?" Tam Tư đưa mắt nhìn gã hắc y mấy cái. Gã hắc y nhìn thấy Tam Tư đang nhìn mình với ánh mắt giận dữ, trong lòng hoảng sợ liền nói:
- Tiểu nhân đang cùng thê tử của mình ngủ say, đột nhiên chiếc chăn đắp trên người bị kéo mất. Lúc đó tiểu nhân giật mình liền vội nhảy xuống khỏi giường. Chỉ thấy trên đầu giường có mấy đại gia mình mặc hắc y đang đứng. Thê tử của tiểu nhân vừa định mở miệng kêu, nào ngờ có một đại gia phất tay một cái, thê tử của tiểu nhân liền cứng đơ không nhúc nhích.
Trong lòng gã hắc y khẩn trương nên giọng nói run rẩy khó nghe. Nếu như không phải Liễu Hạc Đình chú ý lắng nghe, chắc có lẽ không nghe ra gã nói gì.
Chỉ thấy gã hắc y đưa tay quẹt mũi, nói tiếp:
- Nhìn thấy vậy tiểu nhân vô cùng khẩn trương, định mở miệng mắng cho bọn họ vài câu. Nào ngờ tiểu nhân chưa kịp mắng câu nào thì đã bị ăn một bạt tay vào mặt như trời giáng. Trong số đó có một đại gia nói với tiểu nhân rằng: Nếu nhà ngươi nói thêm một câu nào nữa, trước tiên ta sẽ cắt tai ngươi, sau đó sẽ móc mắt ngươi ra. Giọng nói của đại gia kia lạnh như băng giống như không phải giọng nói của người. Đại gia kia vừa dứt lời, toàn thân của tiểu nhân cũng đã mềm nhũn. Sau đó đại gia kia cho tiểu nhân năm quan tiền, tiểu nhân không dám mở miệng nói thêm gì nữa.
Nói đến đây, gã bất giác đưa tay lên sờ lấy tai, rồi nói tiếp:
- Những đại gia mặc y phục đen kia... cùng với những thuộc hạ của họ đã kéo tiểu nhân dậy. Ban đầu tiểu nhân ngỡ rằng bọn họ là cường đạo. Thế rồi tiểu nhân nghĩ mình đâu có thứ gì để cho họ cướp chứ! Nào ngờ bọn họ đã mặc y phục đen cho tiểu nhân, rồi dạy tiểu nhân nói những câu nói vừa rồi, sau đó mang tiểu nhân đến đây. Bọn họ còn bắt tiểu nhân giả cười, đợi đến khi nào có người bước vào đây tiểu nhân phải nói những câu giống như vừa rồi.
Gã hắc y thở dài một tiếng, nói tiếp:
- Tiểu nhân phải học một hồi lâu mới nhớ được mấy câu này. Bọn họ đã bắt tiểu nhân phải chui vào trong lỗ hổng kia. Ban đầu tiểu nhân định bỏ chạy, nhưng họ kề đao vào lưng tiểu nhân nói, nếu tiểu nhân bỏ chạy sẽ ăn một đao ngay. Tiểu nhân quá sợ đâu còn tâm trí để cười, nhưng lại không thể không cười. Quả thật mùi vị này không dễ chịu chút nào.
Liễu Hạc Đình nghĩ thầm:
"Hèn gì giọng cười vừa rồi thật là khó nghe, hóa ra là vậy!" Chàng lại nghĩ tiếp:
"Đám người Ô Y Thần Ma không biết làm như vậy là có ý gì?" Chỉ nghe gã hắc y kia nói tiếp:
- Cho đến khi các đại gia đến, tiểu nhân không dám nói những lời ấy nữa. Nhưng lại không dám không nói. Không ngờ đám tiểu tặc kia thấy các đại gia tiến vào bên trong, bọn chúng lập tức liền bỏ chạy.
Biên Ngạo Thiên nãy giờ vẫn chau mày, chú ý lắng nghe. Đến đây, đột nhiên lão trầm giọng hỏi:
- Đám người kia diện mạo ra sao? Ngươi có còn nhớ hay không?
Gã hắc y đáp:
- Đám tiểu tặc kia trên mặt đều có che khăn đen, vì vậy tiểu nhân không biết được diện mạo của chúng ra sao cả.
Gã hắc y suy nghĩ hồi lâu, lại nói:
- Trong số bọn chúng có người nói giọng nam, cũng có người nói giọng bắc, và một số không biết nói giọng địa phương nào.
Biên Ngạo Thiên suy nghĩ hồi lâu, miệng lẩm bẩm nói:
- Thật là kỳ quái!
Cúi đầu im lặng giây lát, lão lại tự lẩm bẩm:
- Hay là muốn dụ bọn ta đến đây, sau đó...
Nghĩ đến đây, lão liền xoay người phóng nhanh trở ra ngoài.
Liễu Hạc Đình vừa quay ánh mắt ra ngoài, đã thấy ánh sáng của những ngọn đèn khổng minh chiếu thẳng vào bên trong miếu. Đám hán tử kia đã tiến vào đầy chật cả cửa miếu.
Đưa mắt nhìn một lượt, chàng không thấy bóng dáng Đào Thuần Thuần đâu cả, trong lòng không khỏi ngạc nhiên:
- Nàng đã đi đâu rồi kìa?
Sau đó chàng liền vội lướt nhanh ra khỏi miếu hoang.
Liễu Hạc Đình và Biên Ngạo Thiên cùng lúc vọt mình ra khỏi ngôi miếu, nhưng Liễu Hạc Đình nhanh hơn lão một bước. "Xoẹt" một tiếng, toàn thân chàng đã lướt ngang đầu đám hán tử đứng ngoài cửa. Chỉ thấy bên ngoài trăng sáng như ban ngày, gió đêm thổi qua làm những đám cỏ cúi rạp xuống, nhưng dưới ánh trăng không hề có bóng người.
Liễu Hạc Đình trong lòng không khỏi chột dạ, liền cất giọng gọi lớn:
- Thuần Thuần, nàng ở đâu vậy!
Bốn bề vẫn im lặng không một tiếng đáp lại, ngoài những tiếng côn trùng.
Trong lòng Liễu Hạc Đình không khỏi khẩn trương.
Chàng lập tức phóng người lên trên nóc ngôi miếu, cất giọng gọi tiếp:
- Thuần Thuần, nàng ở đâu vậy?
Lần này dường như chàng dùng nội lực để gọi. Tiếng gọi của chàng tuy không cao lắm, nhưng từng lời từng chữ được truyền đi rất xa.
Tiếng gọi của chàng vừa dứt, đã nghe giọng nói Đào Thuần Thuần phát ra từ phía sau ngôi miếu:
- Chàng gọi gì vậy? Không phải thiếp đang ở đây sao?
Liễu Hạc Đình mừng rỡ nói:
- Thuần Thuần, nàng đang ở đâu vậy?
"Xoạt" một tiếng, chàng đã nhảy từ trên nóc ngôi miếu xuống đất.
Chỉ thấy Đào Thuần Thuần đứng cạnh cây bạch dương sau miếu, tay đang vuốt tóc.
Vào thời điểm này cây bạch dương đã rụng hết lá, chỉ còn trơ lại những cành không.
Liễu Hạc Đình nhẹ nhàng rơi người xuống cạnh Đào Thuần Thuần. Đưa mắt nhìn nàng một hồi lâu, nhưng chàng không mở miệng nói câu nào.
Chỉ thấy Đào Thuần Thuần khẽ mỉm cười nói:
- Chàng đang trách thiếp không nên chạy lung tung đó phải không?
Liễu Hạc Đình nói:
- Nếu như nàng nghĩ thay cho người ta...
Chàng không nhịn được buông tiếng thở dài:
- Nàng có biết ta lo lắng cho nàng lắm không?
Đào Thuần Thuần bỗng nhiên cười nói:
- Chàng thật sự lo lắng cho thiếp sao?
Liễu Hạc Đình chăm chú nhìn nàng thật lâu, nhưng ngược lại không nói gì.
Đào Thuần Thuần chớp chớp mắt, cúi đầu nói:
- Thế tại sao vừa rồi chàng mắng thiếp trước mặt người khác?
Liễu Hạc Đình thở dài một tiếng, từ từ nói:
- Thời gian lâu dần, từ từ nàng sẽ ắt biết lòng dạ của ta.
Đào Thuần Thuần khẽ nói:
- Chẳng lẽ chàng cho rằng hiện giờ thiếp không biết hay sao?
Đột nhiên nàng ngửa mặt lên cười:
- Chẳng lẽ chàng cho rằng thiếp vì giận chàng mà lẩn tránh ở đây sao?
Từ từ đưa tay ra chỉ về phía góc ngôi miếu, nàng nói tiếng:
- Chàng thử nhìn xem phía bên ấy chất những thứ gì?
Nhìn theo hướng tay Đào Thuần Thuần chỉ. Chàng chỉ thấy phía góc miếu có chất những vật gì mà chàng không nhìn thấy rõ, do khoảng cách quá xa. Lướt nhanh đến cúi đầu xuống nhìn, Liễu Hạc Đình không khỏi toát mồ hôi tay.
Chỉ nghe giọng Đào Thuần Thuần từ phía sau nói:
- Chàng có biết đây là gì không?
Liễu Hạc Đình gật đầu nhè nhẹ, đột nhiên quay người lại thở dài:
- Thuần Thuần, lần này nếu như không phải là nàng, chỉ sợ rằng tất cả mọi người đều đã mất mạng với số thuốc nổ lưu huỳnh này rồi.
Chỉ thấy từ xa có một người đang bước nhanh đến, miệng nói lớn:
- Cái gì thuốc nổ lưu huỳnh?
Người kia không ai khác hơn chính là Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên, chỉ trong nháy mắt, lão đã lướt đến nơi.
Liễu Hạc Đình nói:
- Bọn Ô Y Thần Ma kia thủ đoạn quả là ác độc. Bọn chúng bày bố dụ chúng ta vào bên trong ngôi miếu, trong khi bên ngoài chất đầy thuốc nổ.
Nên biết rằng thuốc nổ đã được phát hiện từ lâu, nhưng đa phần đều dùng trong quân trận, trong giang hồ rất ít khi thấy đến. Biên Ngạo Thiên vừa nghe đến hai chữ "thuốc nổ", trong lòng không khỏi hoảng hốt.
Chỉ nghe Liễu Hạc Đình khẽ ho một tiếng, nói tiếp:
- Nếu như không phải là cô ta, chỉ sợ...
Chàng cảm thấy dùng hai chữ "cô ta" dường như không thỏa đáng, nên vội im ngay.
Ngược lại Đào Thuần Thuần mỉm cười nói:
- Việc này đâu có gì. Chỉ đáng tiếc lúc tiểu nữ đến nơi bọn Ô Y Thần Ma đã bỏ chạy hết. Bởi vì lo ngại nơi đây, cho nên tiểu nữ không đuổi theo bọn chúng. Nếu không tiểu nữ đã có thể bắt được một tên, để xem thật ra Ô Y Thần Ma hình dạng ra sao?
Vạn Thắng Kim Đao thi lễ chào Đào Thuần Thuần, bỗng nhiên thở dài nói:
- Cả đời lão phu, ngoài ân sư của Liễu lão đệ đây, chưa từng chịu ân một ai. Đêm nay, đại ân đại đức của cô nương khiến cho lão phu suốt đời khó quên.
Lão vừa nói vừa thở dài, tựa như trong lòng rất nhiều phiền muộn. Liễu Hạc Đình biết trong lòng lão đang nghĩ gì, liền lên tiếng nói:
- Phải chăng lão tiền bối đang lo lắng cho quý phủ? Ở đây lúc này đã hết chuyện, vãn bối có thể cùng với lão tiền bối trở về quý phủ trợ giúp lão tiền bối một tay.
Biên Ngạo Thiên thở dài một tiếng:
- Việc này đương nhiên khiến cho lão phu lo lắng, nhưng cũng không đến nỗi nào. Bọn Ô Y Thần Ma kia chắc cũng không đến nỗi nào nhanh như vậy. Chỉ cần chúng ta sớm lên đường trở về, e rằng sẽ không có chuyện gì xảy ra.
Đào Thuần Thuần mỉm cười nói:
- Lão tiền bối có tâm sự gì xin cứ nói ra, biết đâu bọn vãn bối có thể gánh vác bớt được một hai phần.
Biên Ngạo Thiên đưa tay vuốt râu, giọng nghiêm túc nói:
- Cả đời lão phu ân oán phân minh. Nếu có thù mà chưa báo, lão phu ăn uống chẳng thấy ngon. Có ân mà chưa báo, càng khiến cho lão phu tronglòng khó chịu hơn.
Đột nhiên lão quay về hướng Đào Thuần Thuần, hành lễ nói:
- Nếu cô nương muốn lão phu trong lòng không cảm thấy khó chịu, xin cứ căn dặn lão phu một chuyện để lão phu thực hiện, nếu...
Dứt lời lão không ngớt thở dài.
Đào Thuần Thuần vội vàng hành lễ, lại nói:
- Vãn bối làm được điều gì đó cho lão tiền bối, trong lòng cảm thấy rất là vui sướng.
Nếu lão tiền bối nói như vậy, há chẳng phải khiến cho vãn bối cảm thấy xấu hổ lắm sao?
Biên Ngạo Thiên ngạc nhiên hồi lâu, rồi thở dài mấy tiếng im lặng không nói gì. Liễu Hạc Đình nhìn thấy lão vẻ mặt trầm ngâm, hai mày chau lại, trong lòng không khỏi vừa khâm phục, lại cảm thấy kỳ quái. Chàng khâm phục vì người này ân oán phân minh. Còn ngạc nhiên vì người ân oán phân minh trong giang hồ rất nhiều. Nhưng báo ân cấp thời như lão thì quả là hiếm thấy.
Chàng đâu biết rằng lão nhân này rất xem trọng hai chữ "ân, oán". Nếu ai có thù với lão, cho dù đến tận chân trời góc biển lão cũng tìm cho ra. Bởi thế cho dù có là tuyệt đỉnh cao thủ trong giang hồ cũng đều không muốn kết oán với lão. Còn người có ân với lão, lão càng đứng ngồi không yên, chỉ mong sao lập tức báo ân ngay. Trong giang hồ gần như ai ai cũng biết câu nói nổi tiếng của Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên. Câu nói đó là: "Báo thù rất dễ, nhưng báo ân vô cùng khó. Thà để người kết oán, chứ đừng để người thi ân." Vì thế trong cuộc đời của lão rất ít khi mang ân huệ của người khác.
Đột nhiên Biên Ngạo Thiên ngửa mặt lên trời thở dài, nói:
- Nếu như cô nương thật sự không muốn lão phu...
Liễu Hạc Đình không nhịn được liền lên tiếng:
- Thuần Thuần, nàng cứ việc yêu cầu lão tiền bối một việc đi!
Chàng thấy lão lúc này vẫn chưa chịu lên đường, nghĩ đến lời của bọn Ô Y Thần Ma trong lòng chàng không khỏi vô cùng lo lắng. Nên chàng mới gợi ý Đào Thuần Thuần cứ nêu ra một việc gì cũng được.
Đào Thuần Thuần chớp chớp mắt, nói:
- Thế thì cung kính bất như tùng mệnh.
Đào Thuần Thuần lướt mặt nhìn Liễu Hạc Đình một cái, bỗng nhiên nàng cúi đầu xuống nói:
- Lão tiền bối kêu Liễu công tử nói đi!
Biên Ngạo Thiên ngạc nhiên đi qua đi lại mấy bước, đột nhiên lão vỗ tay kêu lên:
- Lão phu biết rồi, lão phu biết rồi, quả là không uổng lão phu sống mấy mươi năm nay.
Câu đố của cô nương lão phu đã đoán ra.
Bước đến trước mặt Liễu Hạc Đình, lão lớn tiếng nói:
- Vị cô nương này, Liễu lão đệ có thích không?
Liễu Hạc Đình không khỏi ngạc nhiên, lắp bắp không nói thành lời. Biên Ngạo Thiên ngược lại cười lớn:
- Lão phu biết Liễu lão đệ rất thích cô nương đây, nhưng chỉ tiếc không có lệnh của phụ mẫu, cũng không có lời của bà mai, nên không thể kết hợp thành đôi, mặc dù hai bên đều thích nhau, phải vậy không?
Liễu Hạc Đình cùng Đào Thuần Thuần đều cúi đầu xuống thật thấp. Những lời của Biên Ngạo Thiên đều nói trúng tim cả hai người.
Biên Ngạo Thiên quan sát cả hai từ trên xuống dưới một hồi, rồi cười lớn nói:
- Vậy thì để lão phu làm người mai mối cho!
Liễu Hạc Đình liền lắp bắp nói:
- Nhưng...
Biên Ngạo Thiên nhướng mày nói:
- Nhưng cái gì, vị cô nương này huệ chất lan tâm, diện mạo như tiên nữ như vậy há chẳng xứng với lão đệ sao? Chẳng lẽ lão đệ còn có chút không vừa lòng?
Liễu Hạc Đình liền khẩn trương, giọng càng lắp bắp hơn:
- Không phải...
Biên Ngạo Thiên cười ha ha nói:
- Không phải thì tốt. Thôi mọi việc cứ như vậy. Tất cả mọi chuyện cứ để lão phu lo cho.
Lão phu nhất định sẽ làm cho ngày vui này thật là rình rang, hai ngươi cứ yên tâm đi.
Không đợi cho cả hai kịp mở miệng, lão lền lập tức xoay người phóng đi, chỉ còn lại Liễu Hạc Đình cùng Đào Thuần Thuần vẫn đứng đấy cúi đầu. Bất chợt cả hai cùng ngẩng đầu lên nhìn đối phương.
Ánh mắt hai người gặp nhau, trong lòng mỗi người tự nhiên cảm thấy ấm áp. Họ cảm thấy ánh trăng đêm nay đặc biệt sáng hơn mọi đêm. Mãi lo thả theo những cảm giác dễ chịu, cả hai gần như quên mất đi tất cả mọi thứ xung quanh, cho đến khi giọng của Biên Ngạo Thiên từ xa vọng đến:
- Liễu lão đệ, đã đến lúc đi thôi!
Lão liên tục kêu đến ba tiếng, Liễu Hạc Đình mới nghe thấy.
Bình minh đã ló dạng!
* * * Trên đại lộ bên ngoài thành Lâm Nghi, một đoàn người đang tiến về phía thành. Trong số họ có người sắc mặt đăm chiêu trầm tư, có người hớn hở như mùa xuân, cũng có người ưu sầu buồn bã. Bước chân của đoàn người như vừa chậm lại vừa nhanh, trang phục không giống là những kẻ hiệp nghĩa cũng không giống cường đạo. Có người nói cười vui vẻ, có người cúi đầu lầm lũi đi. Những người đi trên đường đều đưa mắt nhìn đoàn người, nhưng không một ai dám tỏ vẻ nghi ngờ hoặc khinh tiện. Bởi vì bọn họ đều biết rằng lão nhân đi đầu chính là Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên, một đại hào trong thành.
Liễu Hạc Đình cùng Đào Thuần Thuần đi hai bên Biên Ngạo Thiên. Cả hai chẳng ai dám ngẩng đầu lên nhìn. Nhưng khi bất chợt ngước mắt nhìn, cả hai đều phát hiện đối phương đều đang nhìn mình.
Biên Ngạo Thiên vừa cất bước, vừa đưa tay vuốt râu cười nói:
- Mấy mươi năm qua, hôm nay có thể nói là ngày lão phu vui sướng nhất.
Đột nhiên lão chau mày:
- Đám thuộc hạ Ô Y Thần Ma chắc không nhanh như vậy. Hôm nay chúng ta về kịp đến nơi, nhất định sẽ không xảy ra chuyện.
Liễu Hạc Đình và Đào Thuần Thuần đưa mắt nhìn nhau, rồi lại cúi đầu xuống. Cả hai trong lòng đều biết, lão nhân này tuy ngoài miệng nói thế, kỳ thật trong lòng lão đang lo lắng.
Nhưng lúc này trời đã sáng hẳn, người đi trên đường cũng đã nhiều, cho nên họ không thể thi triển khinh công. Tam Tư đi phía sau, không nhịn được liền lên tiếng:
- Sư phụ, đệ tử xin chạy về trước xem thử.
Biên Ngạo Thiên quay đầu lại nhìn gã, nói:
- Ngươi trở về trước có lợi ích gì! Chi bằng chúng ta cùng mau trở về, nhất định sè không xảy ra chuyện.
Nói đoạn, lão không ngừng ho lên và không ngừng thở dài. Thở rồi lão đột ngột cười lớn, nói:
- Hôm nay lão phu quả thật cảm thấy rất vui vẻ!
Vừa vào trong thành, đoàn người do Biên Ngạo Thiên dẫn đầu liền rẽ về phía con đường bên trái. Càng đi bọn họ càng cảm thấy người trên đường càng ít.
Liễu Hạc Đình lần đầu tiên đến đây, nên trong lòng không khỏi cảm giác xa lạ, chỉ thấy những ngôi nhà hai bên đường đều là tường đỏ ngói xanh, trông rất đẹp mắt.
Khi đến gần cuối con đường, chàng đột nhiên nhìn thấy hai con sư tử đá nằm hai bên cánh cửa sơn đen lớn. Ánh nắng ban mai chiếu vào hai chiếc khoen cửa phát ra những tia sáng chói mắt. Biên Ngạo Thiên đột nhiên chau mày lướt nhanh lên phía trước, miệng lẩm bẩm nói:
- Tại sao vẫn còn chưa thức dậy chứ!
Đưa tay lên liên tục đập mạnh vào cửa, nhưng bên trong không một tiếng đáp trả.
Liễu Hạc Đình trong lòng thất kinh, nói:
- Bọn Ô Y Thần Ma đã đến trước chúng ta rồi sao?
Biên Ngạo Thiên đã hơi biến sắc mặt, đột nhiên quát lớn:
- Mở cửa!
Cùng với tiếng quát là tiếng đập cửa mạnh nghe "thình thịch".
Thế nhưng bên trong vẫn im lặng như tờ. Tam Tư liền quát khẽ một tiếng, vọt mình qua bờ tường vào bên trong. Tiếp theo là cánh cửa đại môn được mở ra. Biên Ngạo Thiên lập tức bước nhanh vào trong. Chỉ thấy một con đường được trải đá xanh dẫn đến một cửa khác.
Sau khi vào cửa, hai bên chính và hai hành lang, chánh giữa là xuyên đường. Một tấm bình phong bằng đá đứng án trước cửa tiền sảnh.
Biên Ngạo Thiên vội bước nhanh về phía trước, mắt nhìn một lượt, miệng lại quát lớn một tiếng.
Liễu Hạc Đình chợt liếc mắt về phía bức bình phong. Chỉ thấy phía trên có viết hai hàng chữ lớn, mà vừa nhìn thấy chàng phải kinh người:
"Nếu như không phải là giáo chủ truyền dụ, tất cả nơi đây đều đã biến thành lò lửa!" Chữ viết màu đỏ giống như được viết bằng máu, lại giống như chu sa. Biên Ngạo Thiên tóc, râu như muốn dựng ngược. Lão lập tức tung một chưởng về phía bức bình phong.
Chỉ nghe một tiếng "ầm" lớn vang lên. Tấm bình phong liền vỡ vụn từng mảnh rơi xuống đất, để lộ ra ba gian chánh sảnh ở bên trong.
Liễu Hạc Đình định thần nhìn kỹ vào trong, chỉ thấy trên mấy mươi chiếc ghế trong ba gian chánh sảnh đều có người ngồi. Có người là lão phụ tóc bạc trắng, có người là những thiếu nữ tuổi độ đôi mươi. Tất cả họ đều ngồi yên bất động như tượng gỗ.
Tuy mặt trời đã ló dạng. Nhưng Liễu Hạc Đình nhìn vào bên trong không khỏi cảm thấy ớn lạnh. Ý niệm khủng khiếp cứ dâng lên trong lòng chàng.
Hai mắt Biên Ngạo Thiên đều đỏ, lão liền kêu lớn:
- Vân Nương, nàng sao rồi?
Nhưng mọi người trong phòng dường như đều không nghe thấy gì.
Biên Ngạo Thiên lập tức bổ nhào về phía lão bà phục sức hoa lệ ngồi ở chánh giữa?
Lúc này, những động tác của vị võ lâm cao thủ đây vô cùng vụng về. Sự việc bất ngờ này đã kích động lão vô cùng lớn, giống như có ngàn mũi kim đâm vào da thịt lão vậy.
Liễu Hạc Đình cũng lướt nhanh theo sau vào bên trong. Đảo mắt nhìn một lượt, chàng thở phào một tiếng rồi mỉm cười nói:
- Thật may mắn...
Chàng chưa kịp nói hết câu, đột nhiên nghe thấy phía sau có tiếng chưởng phong đánh tới. Liễu Hạc Đình trong lòng hơi thất kinh, liền lách người sang bên né tránh. Chỉ thấy Tam Tư như một người điên liên tục tung chưởng về phía chàng, hơn nữa mỗi chiêu đều hiểm ác vô cùng.
Liễu Hạc Đình trong lòng vừa kinh ngạc lại vừa cảm thấy kỳ quái, chàng uyển chuyển né tránh liên tiếp năm chiêu của Tam Tư, đồng thời miệng nói lớn:
- Huynh đài làm gì vậy?
Tam Tư mặt mày phẫn nộ, lớn tiếng quát:
- Tên tiểu tử như ngươi không thể không đánh chết!
Dứt lời, lại thêm mấy quyền nữa tung về phía Liễu Hạc Đình. Tuy chiêu thức của gã hiểm ác nhưng uy lực thì dũng mãnh vô song. Trong khi ra quyền, đột nhiên chân gã tung lên đá vào bên dưới huyệt Quan Nguyên của Liễu Hạc Đình.
Bên dưới huyệt Quan Nguyên vốn là tử huyệt. Nếu như bị đá trúng, nhất định trong năm ngày sẽ chết.
Liễu Hạc Đình hai mày nhíu lại, trong lòng đã hơi nổi giận. Đột nhiên lại nghe Tam Tư nói rằng:
- Cả nhà sư phụ của ta bị người sát hại, tên tiểu tử ngươi lại nói rất tốt. Hôm nay ta thề phải giết bằng được ngươi!
Liễu Hạc Đình chợt hiểu rõ sự tình: "Hóa ra là như vậy!" Chỉ thấy quyền phong của đối phương đã đến trước ngực mình, nhưng Liễu Hạc Đình miệng vẫn mỉm cười nói:
- Huynh đài đã hiểu nhầm rồi!
Vừa nói chàng vừa lách người sang tránh né.
Tam Tư nhìn thấy Liễu Hạc Đình đang mỉm cười nhìn mình, trong lòng không khỏi ngạc nhiên. Vì thế quyền pháp vừa định tung ra gã lập tức thu về ngay.
Liễu Hạc Đình mỉm cười nói:
- Người nhà của lệnh sư chỉ bị điểm huyệt đạo mà thôi, tuyệt đối không hề gì, cho nên...
Liễu Hạc Đình như cười nói tiếp:
- Cho nên tại hạ mới nói may mắn.
Nói rồi chàng xoay người bước đến bên cạnh Biên Ngạo Thiên đang phủ phục bên ghết khóc, vỗ nhẹ lên vai lão nói:
- Biên lão tiền bối...
Chàng chưa kịp nói hết câu, Tam Tư đã lớn tiếng tiếp lời:
- Sư phụ, mọi người chưa có chết, họ chỉ bị điểm huyệt mà thôi.
Liễu Hạc Đình trong lòng vừa cảm thấy tức cười vừa cảm thấy cảm phục, nghĩ thầm:
"Hai thầy trò này đều là những người lỗ mãng vô cùng. Tam tư thì có thể không nói, nhưng còn Biên lão tiền bối cả đời ngang dọc giang hồ, sự việc còn chưa phân biệt rõ ràng đã vội khóc lóc như vậy." Rồi chàng lại nghĩ tiếp:
"Người ta thường nói những người lỗ mãng tính thường cang cường, câu nói này quả là không sai. Hai thầy trò đáng cười thì cười, đáng khóc thì khóc vẫn còn chưa mất đi tính trẻ con. Tuy tính tình họ lỗ mãng, nhưng lỗ mãng rất đáng yêu. Nếu người trong giang hồ đều như họ cả, há chẳng phải là chuyện đáng mừng hay sao?" Đưa mắt nhìn, chỉ thấy lệ trên má Biên Ngạo Thiên vẫn còn chưa khô, nhưng lão hơi mỉm cười.
Liễu Hạc Đình nhìn thấy cảnh tượng này không khỏi cười thầm trong bụng. Đột nhiên chàng nhìn thấy có ánh mắt đang nhìn chăm chăm vào mình. Thì ra đó là ánh mắt của đứa bé đã bị điểm huyệt ngồi trên ghế bên cạnh chàng. Sắc mặt đứa bé vô cùng kinh hãi, nhưng hai mắt không hề chớp hay chuyển động.
Liễu Hạc Đình trong bụng nghĩ thầm:
"Tất cả những thủ pháp điểm huyệt trên đời này đa phần đều là chế ngự mạch máu, làm cho người ta không cử động được, miệng không thể nói được. Nhưng đứa bé gái này ngược lại ngay cả hai mắt cũng bị chế ngự. Thủ pháp độc môn điểm huyệt này ngoài phái Côn Luân ra, các bang phái khác gần như không thể làm được...?" Rồi chàng lại nghĩ:
"Nhưng phái Côn Luân xưa nay môn quy rất nghiêm ngặt, tuyệt đối không có những môn đệ hư hỏng. Đám người Ô Y Thần Ma này không hiểu bằng cách nào có thể làm môn hạ của phái Côn Luân?" Nghĩ đến đây, trong lòng Liễu Hạc Đình cảm thấy rất lấy làm lạ, liền đưa mắt nhìn đứa bé thật kỹ. Tuy tính tình chàng phóng khoáng, nhưng hành sự lại rất quy củ. Đứa bé gái này tuy tuổi còn nhỏ, nhưng chàng cũng không đưa tay ra giải huyệt. Đào Thuần Thuần lúc này đang đứng tựa ngoài cửa, nàng liền vội bước vào trong đến trước đứa bé gái. Đào Thuần Thuần giải hueyẹt cho đứa bé gái tổng cộng bảy chỗ trước ngực, sau lưng, trên và dưới. Liễu Hạc Đình trong lòng vừa cảm kích lại vừa tự hào. Bởi vì những chuyện chàng suy nghĩ trong lòng, không cần chàng phải nói ra, nàng cũng làm thay cho chàng.
Đứa bé gái rên khẽ một tiếng, rồi chợt tỉnh lại. Mặt vừa nhìn quanh, đứa bé chợt "oa" lên một tiếng, sau đó khóc lớn, chạy đến ngã vào lòng Tam Tư.
Tam Tư đưa tay nhẹ nhàng vuốt tóc đứa bé, giọng ôn tồn bảo:
- Nguyên Nhi, đừng sợ, đại ca ở đây!
Tướng mạo Tam Tư tuy đáng sợ, nhưng lúc này cử chỉ cùng lời nói của gã vô cùng nhẹ nhàng và ôn tồn. Đứa bé gái ngẩng đầu lên, khóc thút thít hỏi:
- Đại ca... tỉ tỉ của muội... đã trở về chưa?
Tam Tư sững người ra, đột nhiên gượng cười nói:
- Dung tỉ tỉ đã đến chỗ cô cô của muội rồi, ít nhất vài ba tháng nữa mới trở về.
Ngoài miệng gã tuy cười, nhưng trong lòng tan nát. Vì sợ đứa bé thương tâm nên gã đành phải nói dối như thế. Đây quả thật là việc khó nói, khó làm đối với gã.
Chỉ Thấy Đào Thuần Thuần đã giải huyệt đạo cho một tiểu nữ khác. Liễu Hạc Đình hai mày hơi chau lại, vẻ ngạc nhiên hỏi:
- Thuần Thuần, nàng dùng thủ pháp Song Phụng Thư và Long Đài Đầu để giải huyệt cho cô nương kia. Chẳng lẽ nào cô nương kia bị điểm huyệt bằng thủ pháp độc môn của phái Nga Mi?
Đào Thuần Thuần quay đầu lại nói:
- Kiến thức của chàng cũng thật là uyên bác!
Liễu Hạc Đình cảm thấy trong lòng rất ngạc nhiên:
- Đệ tử của phái Nga Mi tại sao cũng làm Ô Y Thần Ma?
Bước đến bên một a hoàn mặc thanh y, chàng cúi xuống quan sát kỹ, hai mày càng chau lại nhiều hơn:
- Thuần Thuần, nàng mau đến đây xem thử, cô nương này có phải bị điểm huyệt bằng thủ pháp của phái Không Động không?
Đào Thuần Thuần bước đến, đưa tay lên điểm vào Nhân Trung, Ngọc Chẩm cùng hai bên Thái Dương của thanh y a hoàn, đợi đến khi thanh y a hoàn hồi tỉnh, nàng mới thấp giọng nói:
- Không sai, chính là thủ pháp của phái Không Động.
Liễu Hạc Đình không khỏi bàng hoàng ngạc nhiên, liền vội bước nhanh đến trước mặt những tên gia đinh giải huyệt cho bọn chúng. Chỉ thấy một số tên gia đinh bị điểm huyệt bằng thủ pháp thông thường hay gặp, còn một số lại bị điểm huyệt bằng cách điểm huyệt độc môn của các bang phái.
Quay đầu nhìn lại, chỉ thấy Biên Ngạo Thiên đang cố giải huyệt cho lão bà phục sức hoa lệ. Lão bà kia miệng không ngớt rên rỉ, nhưng huyệt đạo vẫn chưa được giải hết. Nên biết rằng giải huyệt bao giờ cũng khó hơn điểm huyệt. Để có thể giải huyệt được thủ pháp điểm huyệt độc môn của các bang phái, lại càng vô cùng khó hơn. Năm xưa, Bạn Liễu Tiên Sinh đã đi chu du khắp thiên hạ, nên võ công của các bang phái trong võ lâm ít nhiều lão cũng biết. Bởi thế cho nên lúc này Liễu Hạc Đình mới có thể nhận ra được lai lịch của các thủ pháp kia và không mất nhiều thời gian để hoá giải.
Cho dù là vậy, nhưng phải một thời gian trải qua mấy tuần trà, Đào Thuần Thuần cùng Liễu Hạc Đình mới giải huyệt hết cho mấy mươi người. Cả hai vừa mới thở phào ra một tiếng, đột nhiên nghe thấy Biên Ngạo Thiên cất giọng kêu lớn:
- Vân Nương, nàng sao rồi?
Liễu Hạc Đình và Đào Thuần Thuần không hẹn mà cũng lướt nhanh đến bên cạnh lão.
Cả hai chỉ thấy lão bà phục sức hoa lệ, huyệt đạo chẳng những chưa được giải, hơn nữa lúc này hai mắt còn nhắm chặt.
Liễu Hạc Đình vô cùng ngạc nhiên, nói:
- Thuần Thuần...
Đào Thuần Thuần gật đầu ra chiều hiểu ý. Nàng bước lên trước cầm lấy ngón tay trỏ và ngón giữa bàn tay trái của lão bà đưa lên quan sát một hồi, sau...
(thiếu một đoạn trang 87 tới 90) Dừng lại giây lát, Liễu Hạc Đình nói tiếp:
- Phương thuốc này gọi là Đoạt Mệnh Đơn rất thường thấy trong võ lâm. Chắc có lẽ lão tiền bối cũng đã biết qua rồi chứ!
Biên Ngạo Thiên ngơ ngác một hồi, lẩm bẩm nói:
- Thường thấy trong võ lâm? Tại sao lão phu lại không biết kìa.
Liễu Hạc Đình trầm ngâm giây lát, từ từ nói:
- Tinh chết Địa Biến năm tiền, Đồng tự nhiên hai tiền, Nhũ hương một tiền, Mộc dược một tiền năm phân, tất cả đem tẩm dầu ăn. Huyết Kiệu hai tiền năm phân, Cổ Tiền một tiền năm phân. Tất cả đem sào với dấm. Hồng Hoa hai tiền, Qui Vĩ hai tiền, Bi căn hai tiền. Tất cả mọi thứ đem nghiền nhỏ, nấu với rượu uống.
Đào Thuần Thuần khẽ mỉm cười nói:
- Chàng nói như vậy ai mà nhớ cho kịp!
Liễu Hạc Đình cũng mỉm cười nói:
- Nếu như có giấy bút...
Chàng chưa kịp dứt lời, Tam Tư đã cất giọng đọc:
- Tinh chết Địa Biệt năm tiền, Đồng tự nhiên hai tiền...
Gã đọc một hơi không thiếu một chữ nào trong phương thuốc Đoạt Mệnh Đơn.
Liễu Hạc Đình vô cùng ngạc nhiên, chàng không thể nào ngờ rằng một gã hán tử thô lổ như Tam Tư lại có một trí nhớ kinh người như vậy. Chàng không khỏi buột miệng thốt lên khen ngợi:
- Trí nhớ của huynh đài quả là hơn người.
Tam Tư nhướng mày nói:
- Việc này đâu có gì.
Tuy miệng nói thế, nhưng trong gã cảm thấy rất đắc ý. Nên biết rằng phàm những người tuyệt đỉnh thông minh, trong lòng tạp niệm cũng nhiều nhất. Còn những người trực tâm trực tính, nếu như họ chuyên tâm ghi nhớ một việc nào đó, thông thường sẽ siêu việt hơn những người bình thường. Đạo lý này tuy không phải hoàn toàn đúng, nhưng xem ra cũng không mấy sai.
Biên Ngạo Thiên trong lòng lúc này đã cảm thấy nhẹ nhàng, nhưng miệng vẫn không khỏi thở dài:
- Liễu lão đệ, lão phu lão... Ai! Lão phu lại mang đại ân của ngươi rồi!
Liễu Hạc Đình mỉm cười nói:
- Việc này đâu có gì!
Tam Tư cười ha ha nói:
- Tuy y nói như vậy, nhưng trong lòng rất là đắc ý.
Biên Ngạo Thiên khẽ quát:
- Ngươi đừng có hồ đồ, làm sao ngươi biết được?
Tam Tư ngơ ngác người một hồi, lắp bắp nói:
- Vừa rồi, đệ tử nói câu này trong lòng lúc ấy rất đắc ý. Vì thế đệ tử nghĩ rằng lão đệ đây cũng giống như vậy thôi.
Liễu Hạc Đình phá lên cười lớn.
Đào Thuần Thuần cười nói:
- Suy bụng ta ra bụng người. Vị huynh đài này quả là giỏi hiểu ý người...
Chợt thấy ánh mắt Liễu Hạc Đình có vẻ trách móc, nàng lập tức im ngay.
Tam Tư cất giọng hỏi:
- Cô nương vừa rồi xem tướng cho tại hạ, phải chăng chính xác như vậy không?
Đào Thuần Thuần đưa mắt nhìn Liễu Hạc Đình một cái. Chỉ nghe Tam Tư cất giọng nói tiếp:
- Lâu nay tại hạ vẫn thường lo lắng, chỉ sợ rằng người thông minh thường không trường thọ.
Gã chưa kịp dứt lời, Đào Thuần Thuần đã phi cười. Những cảm giác âm u đáng sợ vừa rồi, lúc này đã được thay thế bằng những tiếng cười. Duy chỉ có đứa bé gái vẫn nhìn bọn họ với ánh mắt ngạc nhiên. Đứa bé không hiểu bọn họ cười gì và trong lòng cũng không thể tưởng tượng ra được điều họ cười.
Cô bé chỉ biết rằng đêm qua tỉ tỉ của mình cùng đi với mọi người, nói là đi bắt cường đạo nhưng cho đến giờ vẫn chưa trở về. Mai đại ca tuy nói rằng tỉ tỉ đã đến nhà cô cô, nhưng có vẻ không thật lắm. Cô bé tự ngầm hỏi chính mình:
"Những lời Mai đại ca nói với mình xưa nay không bao giờ giả cả. Tại sao lần này mình không mấy tin Mai đại ca chứ?" Cô bé muốn tìm Mai tam ca hỏi thử, nhưng Mai tam ca, Mai tứ ca đều không có mặt ở đây. Suy nghĩ một hồi lâu, cuối cùng cô bé rón rén bước đến bên Biên Ngạo Thiên, đưa tay kéo áo lão hỏi:
- Đại bá, đại tỉ của con đi đâu rồi, người có biết hay không?
Biên Ngạo Thiên sửng sốt hồi lâu, trong lòng đột nhiên thấy đau đớn, rồi gượng cười khẽ nói:
- Đại tỉ của con sẽ lập tức trở về ngay, đại tỉ đến... đến... Thái An mua dưa cho con rồi!
Hai mắt cô bé tròn xoe:
- Mai đại ca nói đại tỉ đến chỗ đại cô cô. Đại bá lại nói đại tỉ đến...
Chưa nói dứt câu, cô bé òa lên khóc nói:
- Con không cần ăn dưa, con chỉ cần tỉ tỉ thôi.
Nói rồi, cô bé xoay người bỏ chạy ra bên ngoài.
Biên Ngạo Thiên, Liễu Hạc Đình, Đào Thuần Thuần cùng Mai Tam Tư đứng nhìn theo chiếc bóng cô bé khuất dạng, mà trong lòng không cười được nữa.
Biên Ngạo Thiên im lặng hồi lâu, rồi cất giọng nói:
- Tam Tư, ngươi đi xem thử coi Nguyên Nhi có sao không?
Mai Tam Tư đứng yên bất động, mặt đờ đẫn như không hề nghe thấy lão ta nói gì.
Đào Thuần Thuần khẽ nói vào tai Liễu Hạc Đình:
- Tỉ tỉ của cô bé kia có phải là tiểu nữ bị sát hại bên trong ngôi miếu hoang không?
Liễu Hạc Đình gật đầu nhỏ nhẹ:
- Hình như là vậy!
Đào Thuần Thuần khẽ thở dài:
- Cô bé thật là tội nghiệp... Cho đến bây giờ đột nhiên thiếp chợt phát hiện ra rằng, người sống có khi còn đáng thương hơn cả người chết.
Liễu Hạc Đình lại gật đầu nhè nhẹ, trong lòng chàng lẩm nhẩm lại câu nói:
- "Người sống có khi còn đáng thương hơn cả người chết!" Nhìn vẻ đau khổ trong mắt Mai Tam Tư, chàng ít nhiều biết được câu này có phần không sai.
Chàng biết rằng Mai Tam Tư cùng tiểu nữ đã chết kia nhất định là một đôi tình lữ.
Đồng thời chàng cũng hiểu được nỗi đau khổ trong lòng gã lúc này. Tuy rằng chàng chưa nếm thử qua mùi ly biệt, nhưng tình cảm càng nồng thắm bao nhiêu, sự biệt ly cũng càng đau khổ bấy nhiêu.
Chàng cúi đầu xuống, lòng tự hỏi:
"Nếu như Thuần Thuần chết, ta..." Tự nhiên một dòng máu nóng dâng lên trong người chàng. Bất giác chàng quay đầu lại nhìn Đào Thuần Thuần, mà trong lòng không muốn rời xa nàng một giây.
Biên Ngạo Thiên từ từ thối lui ra sau ba bước, ngồi "bịch" xuống ghế, thở dài một tiếng, lẩm nhẩm:
- Dung Nhi! Quả là khổ... Ai! Hồng nhan bạc mệnh, đúng là hồng nhan bạc mệnh.
Đột nhiên lão đưa mắt nhìn Đào Thuần Thuần một cái, chỉ nghe Mai Tam Tư bỗng nhiên kêu lớn lên:
- Dung Nhi! Dung Nhi!
Mai Tam Tư bất ngờ xoay vọt nhanh ra bên ngoài như một cơn lốc. Những tiếng kêu thống thiết liên tiếp truyền từ bên ngoài vào trong phòng, mỗi lúc một xa dần.
Biên Ngạo Thiên cúi ánh mắt xuống, tay trái lão đồng thời nắm chặt, liên tục thở dài:
- Tam Tư cũng thật đáng thương, Dung Nhi vừa mới chấp thuận đồng ý, không ngờ lại...
Ai! Nếu lão phu biết trước như thế thì đã làm lễ thành hôn cho chúng rồi. Như thế khiến cho Tam Tư không cảm thấy hối tiếc cả đời. Ai!... Ý trời như vậy, lão phu... lão phu...
Lão ta chợt ngước mắt lên nhìn chăm chăm Liễu Hạc Đình cùng Đào Thuần Thuần, tự nhiên trong mắt ánh lên một tia sáng.
* * * Một trận bụi mịt mù nổi lên. Từ xa, ba con tuấn mã xếp thành hàng ngang dang lướt đến. Những kỵ sĩ trên ngựa tay đều cầm roi, trông dáng vẻ oai phong lẫm liệt, giống như những danh tướng vừa thắng trận trở về.
Người kỵ sĩ đi giữa là một chàng thiếu niên, mình mặc y phục toàn màu trắng. Chàng thiếu niên mặt mày rạng rỡ, quay sang bên cất cao giọng nói:
- Đại ca, tuy huynh gắng trở về nhà thăm thê tử, nhưng đệ thiết nghĩ cũng nên ghé lại thành Lâm Nghi thăm Biên lão gia một chuyến.
Gã đại hán mặc y phục màu vàng ở bên trái mỉm cười, nói:
- Điều này đương nhiên rồi. Không ngờ lần này huynh đệ chúng ta ra đi thời gian không đến nửa tháng, trong giang hồ đã xảy ra nhiều chuyện như vậy. Điều kỳ quái nhất chính là "gian nhà bí mật trong khu rừng" không hề có một bóng người nào cả. Nếu như không phải chính miệng Vương tam đệ ở Chư Thành nói ra, chắc có lẽ ta khó lòng mà tin!
Bạch y thiếu niên cười lớn nói:
- Sự việc này đã qua nhưng không biết Nhập Vân Long Kim Tứ gia thế nào rồi. Nếu biết trước trong "gian nhà bí mật" kia không có người và Thạch Quan Âm đã bỏ đi, huynh đệ chúng ta tốt nhất là nên đi cùng với Kim Tứ gia. Biết đâu như vậy bốn chữ Kinh Sở Tam Tiên càng nổi danh thêm trong giang hồ.
Chàng thiếu niên này chính là Ngân Tiên Bạch Chấn.
Gã đại hán mặc y phục vàng có tên là Kim Tiên Đồ Lương liền cười lớn nói:
- Mọi chuyện trên đời này con người không thể nào đoán trước được. Ta vốn tưởng rằng Tây Hạ Tam Tiên rất khó đấu, nào ngờ cũng chỉ là vậy. Nhị đệ, không phải đại ca nịnh đệ.
Võ công của đệ gần đây tiến bộ rất nhiều. Chiêu thức Thiên Phong Cuồng Tiêu của đệ uy mãnh và tuyệt diệu vô cùng. Cho dù là sư phụ năm xưa cũng không thi triển chiêu thức này bằng đệ. Nếu cứ như vậy, e rằng đại ca cũng không đuổi theo kịp đệ.
Ngân Tiên Bạch Chấn giơ roi vút một cái, cười lớn không nói gì.
Kim Tiên Đồ Lương lại nói:
- Biên Ngạo Thiên xưa nay lúc nào cũng nhìn cao hơn đầu. Nhưng không hiểu tại sao lần này lại đứng ra chủ hôn cho một đôi nam nữ không hề có chút tiếng tăm? Đây quả là chuyện ta không bao giờ ngờ tới.
Ngân Tiên Bạch Chấn nhướng mày nói:
- Đôi nam nữ kia võ công cũng không đến nỗi tệ... Tam đệ, ngươi còn nhớ chàng thiếu niên kia tên gì không?
Cuồng Tiên Phí Chân là người thứ ba trong Kinh Sở Tam Tiên. Người này mặt vàng như nghệ, không nói không cười, ngồi ngay thẳng trên lưng ngựa. Hai mày y dường như chau lại, đáp gọn:
- Liễu Hạc Đình!
Ngân Tiên Bạch Chấn cười lớn nói:
- Liễu Hạc Đình, ba chữ này tuy hôm nay không ai biết đến, nhưng ngày mai không chừng sẽ chấn động khắp giang hồ. Đại ca, đệ nói vậy đúng không?
Kim Tiên Đồ Lương mỉm cười nói:
- Người trong thiên hạ giống như những ngọn sóng sông Trường Giang, cứ sóng sau đè sóng trước. Nhưng theo như ta thấy, trong hàng cao thủ thiếu niên, nếu muốn tìm những người giống như nhị đệ và tam đệ đây, e rằng không phải dễ.
Nói đoạn y cất tiếng cười lớn.
Cuồng Tiên Phí Chân đột nhiên tiếp lời với giọng lạnh lùng:
- Chỉ sợ không phải là vậy!
Đồ Lương nghe nói vậy không khỏi vô cùng ngạc nhiên. Bạch Chấn ngược lại cười ha ha nói:
- Tam đệ, đệ không nên đề cao kẻ khác mà tự hạ thấp mình. Huynh đệ chúng ta không phải đã ngang dọc khắp giang hồ, nhưng chẳng mấy khi gặp được đối thủ đó sao?
Phí Chân lạnh lùng nói:
- Chúng ta chưa gặp được đối thủ, bởi vì những người chúng ta gặp không phải là cao thủ mà thôi.
Đồ Lương cùng Bạch Chấn đều ngưng cười đưa mắt nhìn nhau, như rất ngạc nhiên với câu nói này.
Phí Chân lại nói:
- Đừng nói là ai khác, nếu như chúng ta gặp phải bạch y nhân mà Vương lão tam đã kể, e rằng chúng ta đối phó cũng không lại.
Ngân Tiên Bạch Chấn nhướng mày nói:
- Hôm đó ở Nghinh Phong Lầu ta uống quá nhiều nên đã hơi say, cho nên những lời về sau của Vương lão tam ta nghe được không rõ. Người bạch y đeo mặt nạ kia thật là như thế nào. Tam đệ vui lòng kể lại cho ta nghe thử.
Cuồng Tiên Phí Chân nói:
- Huynh hãy nhờ đại ca nói cho nghe!
Kim Tiên Đồ Lương chậm rãi nói:
- Liệt Mã Kim Thương Đổng nhị gia và Khoái Thương Trương Thất của Song Thương Tiêu Cục ở Tề Nam phủ, áp tải một chuyến hàng từ Tề Nam phủ đến Trấn Giang. Chuyến hàng này cả hai huynh đệ Tề Nam Song Thương đều cùng áp tải. Không hỏi cũng biết đây là chuyến hàng vô cùng quý giá. Nhưng không ngờ khi vừa đến Túc Thiên lại xảy ra chuyện.
Ngân Tiên Bạch Chấn chau mày nói:
- Khoái Thương Trương Thất có thể không nói tới, nhưng Liệt Mã Kim Thương Đổng Chánh Nhân xưa nay hành sự rất cẩn thận, hơn nữa sông Trường Giang đã đi qua lại cả mấy chục lần. Chẳng lẽ nào lại để xảy ra chuyện như vậy sao?
Kim Tiên Đồ Lương chậm rãi nói:
- Không những xảy ra chuyện, mà còn nghiêm trọng nữa là khác. Đệ còn nhớ khách sạn Quảng Nhơn ở Túc Thiên mà lần trước đến hay không?
Bạch Chấn trầm ngâm giây lát, rồi hỏi:
- Là khách sạn có gã chưởng quày nói giọng hơi bị ngọng phải không?
Đồ Lương đáp:
- Đúng vậy!
Bạch Chấn ngạc nhiên nói:
- Khách sạn ấy xem ra rất đàng hoàng, chẳng lẽ lại có những chuyện như vậy sao?
Kim Tiên Đồ Lương hơi mỉm cười nói:
- Trương Thất, Đổng nhị gia đều là những nhân vật rất tinh tường. Nếu như khách sạn kia không an toàn chắc gì bọn họ đã chịu nghỉ lại ở đấy. Hơn nữa Liệt Mã Kim Thương Đổng Chánh Nhân rất cẩn thận và có quy củ. Trong khi trên đường áp tải y không bao giờ uống rượu và không bao giờ chạm tay vào hàng hóa. Vì vậy tuyệt đối không có khả năng xảy ra chuyện. Nào ngờ đến nửa đêm...
Nói đến đây bỗng nhiên gã dừng lại, Bạch Chấn sốt ruột liền hỏi:
- Đến nửa đêm rồi sao?
Kim Tiên Đồ Lương nói tiếp:
- Đến nửa đêm, khi Đổng Chánh Nhân tỉnh dậy chợt phát hiện bản thân cùng bọn tùy tùng cả thảy mười bảy người, đều bị trói chặt tống vào trong phòng. Bốn gã đại hán che mặt đang mở rương ra tìm kiếm báu vật. Chắc có lẽ do vì khẩn trương và Đổng Chánh Nhân cất giấu nghiêm ngặt, nên bốn gã đại hán vẫn chưa tìm thấy.
Ngân Tiên Bạch Chấn cười hì hì nói:
- Không ngờ Liệt Mã Kim Thương bị người trói lại mà cũng không hay biết. Đây quả là chuyện kỳ lạ.
Cuồng Tiên Phí Chân lạnh lùng nói:
- Người quanh năm bắt chim, sớm muộn cũng có ngày bị chim mổ mắt. Đây là chuyện rất thường tình, có gì đâu là lạ!
Kim Tiên Đồ Lương giả vờ như không nghe thấy, cất giọng nói tiếp:
- Trong đó có một gã hán tử nhìn thấy Đổng Chánh Nhân tỉnh dậy, liền vội quát hỏi.
Nhưng đời nào Đổng Chánh Nhân chịu nói ra. Gã đại hán liền hù dọa tiếp vài câu, sau đó đưa tay lên tát thẳng vào mặt Đổng Chánh Nhân. Liệt Mã Kim Thương cả đời xưng hùng, không ngờ bây giờ lại bị người ta tát vào mặt. Cho dù y không bị đánh chết đi nữa, nhưng từ đây về sau làm sao còn có thể làm người. Thở dài một tiếng, Đổng Chánh Nhân chỉ còn biết nhắm mắt chờ chết.
Ngân Tiên Bạch Chấn ho khẽ một tiếng, nói:
- Giữ được rừng xanh, sợ gì không có củi đốt. Đổng nhị gia quả là suy nghĩ nông cạn.
Dừng lại giây lát, đột nhiên y lại tiếp:
- Nhưng nếu không làm vậy, còn có cách nào nữa chứ?
Tuy nói vậy nhưng giọng nói của y không hề có chút biểu hiện sự đồng tình.
Kim Tiên Đồ Lương nói tiếp:
- Liệt Mã Kim Thương lúc ấy như rồng mắc cạn, hổ xuống đồng bằng, không còn cách chi. Nào ngờ đúng lúc Đổng Chánh Nhân vừa hơi nhắm mắt lại, trong phòng đột nhiên xuất hiện thêm một bóng người mặt y phục trắng. Với nhãn lực của Đổng Chánh Nhân cùng với mọi người có mặt ở đây, nhưng không một ai nhìn thấy bạch y nhân kia từ đâu xuất hiện và xuất hiện từ lúc nào.
Bạch Chấn cười nhạt nói:
- Đổng Chánh Nhân lúc ấy có nhìn thấy hay không, Vương lão tam làm sao biết được?
Xem ra Vương lão tam cố ý nói quá sự thật rồi!
Kim Tiên Đồ Lương mỉm cười nói tiếp:
- Vương lão tam cũng không phải là hạng người hay ba hoa. Ta nghĩ rằng trong chuyện này y cũng không mấy ngoa.
Ngân Tiên Bạch Chấn cười hì một tiếng, ý vẻ không phục. Chỉ nghe Kim Tiên Đồ Lương nói tiếp:
- Trong bóng đêm, dưới ánh sáng yếu ớt của ngọn đèn dầu, chỉ thấy bạch y nhân mặc y phục trắng như tuyết, thần thái cực kỳ oai phong, nhưng trên mặt ngược lại đeo một chiếc mặt nạ vô cùng xấu xí, trông chẳng khác gì ma quỉ. Gã đại hán kia vừa nhìn thấy bóng bạch y nhân vội dừng tay, quay phắt người lại quát lớn một tiếng. Gã đại hán rút đao ra, nào ngờ đao chưa kịp rút chỉ nghe thấy một tiếng cười nhạt, tiếp theo là những tia sáng lóe lên cùng với bốn tiếng kêu thảm thiết. Đổng Chánh Nhân chỉ cảm thấy mắt mình hoa lên. Khi định thần nhìn lại, Đổng Chánh Nhân thấy bốn gã đại hán đều nằm trên đất. Toàn thân bọn chúng không hề có một vết thương, ngoại trừ một vết kiếm trên trán. Cả bốn thi thể có cùng một vết kiếm giống y như nhau.
Ngân Tiên Bạch Chấn trong lòng rất cao ngạo, nghe người khác khen ngợi võ công của bạch y nhân kia trong lòng y không phục chút nào. Nhưng khi nghe Đồ Lương nói đến đây, y không khỏi thất kinh giật mình.
Kim Tiên Đồ Lương hơi dừng lại giây lát, rồi lại nói tiếp:
- Lúc ấy trong lòng Đổng Chánh Nhân ngạc nhiên và vui mừng lẫn lộn. Ngạc nhiên vì võ công của bạch y nhân kia vô cùng cao siêu, thủ đoạn lại ác độc. Vui mừng vì tự nhiên có cứu tinh xuất hiện kịp thời. Chỉ thấy bạch y nhân tay cầm kiếm từng bước từng bước tiến về mình, Đổng Chánh Nhân liền mở miệng nói lời cảm ơn. Nào ngờ bạch y nhân kia lạnh lùng nói:
- Ngươi không cần phải cảm ơn ta. Ta giết bốn tên này vì hành vi bọn chúng tàn bạo hoàn toàn không phải vì ngươi. Nếu như bọn chúng không sử dụng Mông Hãn dược, cho dù có giết tất cả mười bảy mạng các ngươi, ta cũng không màng để ý đến.
Giọng bạch y nhân lạnh như băng khiến cho Đổng Chánh Nhân mở miệng hồi lâu vẫn không nói thành lời.
Bạch Chấn hai mày hơi chau lại như định muốn nói gì.
Nhưng Kim Tiên Đồ Lương đã cất giọng nói tiếp:
- Toàn bộ những việc này đều do chính Liệt Mã Kim Thương Đổng Chánh Nhân kể lại hết.
Ngân Tiên Bạch Chấn cười nhạt:
- Thật vậy không?
Kim Tiên Đồ Lương lại nói tiếp:
- Chỉ nghe bạch y nhân nói tiếp: "Nhưng các ngươi áp tải hàng hóa mà lại bất cẩn như vậy, tội cũng đáng chết." Nghe hai tiếng "đáng chết", Đổng Chánh Nhân trong lòng rã rời.
Chỉ thấy bạch y nhân từ từ đưa tay trái ra chụp lấy trước ngực Đổng Chánh Nhân đẩy sang một bên. Sau đó bạch y nhân đưa tay lấy gói hàng từ bên dưới giường phía sau Đổng Chánh Nhân.
Kim Tiên Đồ Lương dừng lại giây lát, rồi cất giọng kể tiếp:
- Đổng Chánh Nhân cả đời ngang dọc giang hồ, nên rất biết rõ nhược điểm của con người. Phàm những nơi không kín đáo con người ta thường ít chú ý đến. Vừa rồi bốn tên đại hán kia tìm kiếm khắp nơi nhưng vẫn không sao tìm ra số hàng hóa. Không ngờ bạch y nhân kia chỉ đưa tay ra một cái, số hàng hóa lập tức lọt vào tay y. Đổng Chánh Nhân vừa kinh ngạc lại vừa sợ hãi kêu lên một tiếng.
Bạch y nhân thấy vậy cười nhạt một tiếng nói:
- Ngươi tiếc sao?
Đột nhiên ánh kiếm lóe lên. Đổng Chánh Nhân vừa không thể né tránh vừa không thể chống đối. Mắt trông thấy ánh kiếm đã đến gần, Đổng Chánh Nhân chỉ còn biết nhắm mắt lại mà thôi.
Ngân Tiên Bạch Chấn "hừ" khẽ một tiếng nói:
- Tay cầm bảo kiếm để giết một người không có sức phản kháng. Hành động này xem ra cũng là hảo hán hay sao?
Kim Tiên Đồ Lương không trả lời, chỉ cất giọng kể tiếp:
- Chỉ nghe "xoạt" một tiếng bên mình, bạch y nhân lại cười nhạt nói: "Tội chết có thể tha, nhưng tội sống thì không." Nói dứt câu này, bạch y nhân dường như đã rời xa hơn mười trượng ngoài. Đến lúc này Đổng Chánh Nhân mới dám mở mắt ra, và không ngờ mình vẫn còn sống. Chỉ thấy sợi dây trói trên người đã bị đứt thành mười mấy đoạn.
Ngân Tiên Bạch Chấn chau mày, trầm giọng hỏi:
- Mười mấy đoạn cơ à?
Kim Tiên gật đầu không đáp. Im lặng hồi lâu Ngân Tiên Bạch Chấn khẽ nói:
- Đây là loại kiếm pháp gì?
Cuồng Tiên Phí Chân lạnh lùng nói:
- Đây là loại kiếm pháp gì, tạm thời không cần thiết nói đến. Nhưng người này hành sự kỳ lạ và võ công cao siêu, khiến cho đệ vô cùng khâm phục.
Quay sang nhìn Bạch Chấn một cái. Nào ngờ Bạch Chấn đang cúi đầu trầm ngâm suy nghĩ, như không hề nghe Cuồng Tiên Phí Chân nói gì.
Bất ngờ, Ngân Tiên Bạch Chấn ngẩng đầu lên nói:
- Chỉ trong nháy mắt mà bạch y nhân có thể sát thương một lúc bốn người, xem ra võ công cũng không tệ.
Cuồng Tiên Phí Chân nói:
- Đúng vậy!
Ngân Tiên Bạch Chấn nhướng mày cười nói:
- Nhưng bốn người này là ai? Võ công như thế nào? Nếu như bọn chúng chỉ là những tên tiểu tặc biết sử dụng Mông Hãn dược mà thồi, hừ, như vậy cũng đâu có gì đáng nói.
Cuồng Tiên Phí Chân lạnh lùng nói:
- Nếu chỉ là Mông Hãn dược thường thấy trong giang hồ, vậy tại sao Liệt Mã Kim Thương Đổng Chánh Nhân lại không nhận ra.
Ngân Tiên Bạch Chấn cũng lạnh lùng nói:
- Không phải là Mông Hãn dược thông thường, chẳng lẽ là của Nữ Oa Ngũ Sắc Thiên Thạch Tán sao?
Cuồng Tiên Phí Chân sắc mặt càng lạnh lùng hơn. Ánh mắt nhìn thẳng về phía trước, gã khẽ đáp:
- Không sai!
Ngân Tiên Bạch Chấn chợt chột dạ, vội hỏi:
- Không lẽ bốn gã đại hán chính là môn hạ của Chư Thần Sơn Trang sao?
Cuồng Tiên Phí Chân đáp gọn:
- Đúng vậy!
Ngân Tiên Bạch Chấn không khỏi ngạc nhiên hồi lâu, chỉ nghe Kim Tiên Đồ Lương kể tiếp:
- Sau khi cởi trói hết cho bọn thuộc hạ, Đổng Chánh Nhân đã dùng hết cách nhưng vẫn không sao làm cho bọn họ tỉnh trở lại. Trong lòng vừa khẩn trương lại vừa giận dữ, Đổng Chánh Nhân quay lại lục soát trên người bốn gã đại hán để tìm thuốc giải, mới phát hiện bọn chúng có giấu thẻ bài của Chư Thần Sơn Trang. Đến lúc này, Đổng Chánh Nhân gần như hồn phi phách tán, không còn tâm trí đâu để tìm thuốc. Đợi đến ngày hôm sau, tất cả bọn thuộc hạ vừa tỉnh lại, Đổng Chánh Nhân lập tức dẫn bọn họ trở về Tề Nam. Sau đó y bán hết gia tài đền bù cho chủ hàng. May mà bấy lâu nay Đổng Chánh Nhân sống cẩn thận và không lãng phí, nên vẫn còn lại một số tài sản sau khi bồi thường hết cho chủ hàng. Đổng Chánh Nhân ngầm rửa tay giải nghệ, chuẩn bị một cuộc sống bình yên đạm bạc, không muốn dính líu đến chuyện đao kiếm nữa.
Kim Tiên Đồ Lương vừa nói vừa than dài, không biết là vì đồng tình với Liệt Mã Kim Thương Đổng Chánh Nhân hay là vì cảm khái cho bản thân mình.
Nên biết rằng những đám hào sĩ trong võ lâm, quanh năm ngang dọc khắp giang hồ gây kết ân oán khắp nơi. Trong mắt người khác bọn họ rất được hâm mộ, nhưng trong lòng họ lại rất ngưỡng mộ những người có cuộc sống yên bình. Chỉ vì khi đã dấn thân vào giang hồ thì khó lòng mà thoát ra được. Cho dù có một số người chán ghét cuộc sống giang hồ, nên rửa tay quy ẩn. Nhưng như vậy cũng không yên thân. Những người có ân thì họ luôn tìm cách báo ân. Còn những kẻ có thù luôn nghĩ cách phục thù. Thậm chí sau khi họ chết, những ân oán kia vẫn còn chưa dứt.
Những kẻ hào sĩ võ lâm này tựa như người uống nước, nóng lạnh tự biết, mà người khác không thể nào biết đến được.
Lúc này Kim Tiên Đồ Lương cũng có cảm giác như vậy. Nhưng đợi đến khi đầu óc gã tỉnh táo lại, những cảm giác này gã lập tức quên đi ngay.
* * * Trong thành Lâm Nghi, trước cửa Biên phủ, ngựa xe đông đúc, người qua lại vô số. Các anh hùng hào khách khắp mọi nơi đều đã ngồi chật trong gian chánh sảnh của Biên phủ.
Thậm chí cả trong hoa viên, hành lang cũng đều được bày những bàn tiệc. Từ trong ra ngoài khắp nơi đều được trang hoàng vô cùng lộng lẫy. Phía ngoài cửa treo hai phong pháp dài, càng làm cho không khí ngày cưới càng hào hứng hơn.
Sau tiếng pháp nổ, mọi người đều cất tiếng chúc mừng. Vạn Thắng Kim Đao phục sức hoa lệ ngồi ngay giữa gian chánh sảnh, chốc chốc lại cất lên những tiếng cười vang giống như hơn cả hôn lễ của ái nữ mình.
Lúc này đã đến giờ bái thiên địa. Tân nương đã vào trong phòng hoa chúc. Tân lang Liễu Hạc Đình mình mặc lễ phục, mặt mày rạng rỡ, được mọi người vây quanh chúc mừng.
Nhưng những quý khách này không hề quen biết, vì thế Mai Tam tư đứng bên dẫn kiến với chàng từng người một. Thỉnh thoảng Mai Tam Tư cũng cất giọng cười lớn.
Ba huynh đệ Kinh Sở Tam Tiên ngồi ở bàn đầu phía đông gian chánh sảnh. Ngân Tiên Bạch Chấn đã có mấy phần say. Chỉ vì trong gian chánh sảnh toàn là những nhân vật lừng danh trong thiên hạ, nên y không dám có những cử chỉ tùy tiện.
Sau khi đi hết mọi bàn ra mắt với mọi người, Liễu Hạc Đình quay trở lại gian chánh sảnh. Biên Ngạo Thiên một tay vuốt râu, một tay cầm chung rượu, mặt hướng về phía Liễu Hạc Đình cười lớn:
- Liễu hiền điệt, nhân ngày vui của hiền điệt, lão phu xin tặng hiền điệt hai câu.
Mai Tam tư cười ha ha nói:
- Hai câu của sư phụ, không nói đệ tử cũng biết.
Biên Ngạo Thiên mỉm cười, nói:
- Đâu vậy ngươi nói ra thử xem?
Mai Tam Tư nhìn xung quanh vẻ đắc ý, rồi cười lớn đọc:
- Ít đánh thê tử, mau sanh quý tử!
Tám chữ này vừa được nói ra, mọi người đều vui vẻ cười ầm lên.
Biên Ngạo Thiên khẽ quát:
- Ai nói như thế chứ!
Miệng tuy nói vậy, nhưng lão vẫn không nhịn được liền bật cười.
Mọi người được thể càng cười lớn theo. Liễu Hạc Đình đứng yên cúi đầu, trong lòng không biết là có nên cười hay không.
Nào ngờ đúng lúc ấy, những tiếng cười bỗng nhiên nhỏ dần rồi im hẳng. Trong cái yên lặng bốn bề, đột nhiên từ phía hành lang, có một người từ từ đang tiến vào gian chánh sảnh.
Ngân Tiên Bạch Chấn giơ chung rượu lên cười "hì hì" hai tiếng. Nhưng khi ánh mắt y chạm phải ánh mắt sắc lạnh của người kia thì không sao cười nổi.
Dưới ánh đèn rực rỡ, chỉ thấy người kia bước đi vững chắc, mình mặc trường bào trắng như tuyết, trên mặt có đeo một chiếc mặt nạ vô cùng xấu xí.
Trong sự im lặng, bạch y nhân kia từ tiến vào gian chánh sảnh. Ánh mắt quét ngang nhìn mọi người, như muốn nhìn thấu mọi người đang suy nghĩ gì.
Bọn quần hùng tuy đa phần mới nhìn thấy người này lần đầu. Nhưng những sự việc liên quan đến y, gần đây đã truyền khắp trong võ lâm. Lúc này trong lòng mọi người đều cảm thấy bất an, không biết người này đến đây có ý gì?
Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên đột nhiên cất giọng cười lớn. Tiếng cười của lão xé tan sự yên lặng cùng nỗi bất an của con người. Chỉ nghe Biên Ngạo Thiên cười lớn nói:
- Lại thêm một quý khách quan lâm, lão phu xin rất hoan nghinh!
Nói đoạn, lão liền rời khỏi chỗ ngồi, bước ra nghinh tiếp bạch y nhân.
Nào ngờ ánh mắt của bạch y nhân vẫn sắc lạnh, chậm rãi tiến về phía trước, cơ hồ như không nghe thấy lão nói gì và cũng không thèm nhìn lão.
Liễu Hạc Đình hơi chau mày lại rồi nhẹ nhàng lướt đến chắn phía trước Biên Ngạo Thiên, sau đó từ từ tiến lên phía trước. Khi ngước mắt nhìn lên, chàng thấy bạch y nhân kia đang dùng ánh mắt sắc lạnh nhìn mình.
Ánh mắt hai người nhìn nhau, thân hình mỗi lúc một tiến gần hơn. Tiếng cười của Biên Ngạo Thiên mỗi lúc một nhỏ dần và cuối cùng không còn cười ra được nữa.
Chỉ thấy bạch y nhân bỗng nhiên dừng bước, tay trái cầm lấy hũ rượu trên bàn lên, tay phải cầm chung rượu. Sau đó y tự châm rượu uống cạn liền ba chung, rồi đặt tất cả xuống bàn rồi nói:
- Chúc mừng, chúc mừng...
Bốn tiếng bạch y nhân nói ra vừa trầm lại vừa chậm rãi, ngữ khí hoàn toàn khác với ngày thường. Liễu Hạc Đình cũng không ngờ y lại có thể nói ra được những lời như vậy, nên trong lòng vô cùng sửng sốt ngạc nhiên. Biên Ngạo Thiên đứng phía sau Liễu Hạc Đình cất giọng nói lớn:
- Các hạ từ xa đến đây, xin mời ngồi xuống uống vài chung rượu.
Bạch y nhân lạnh lùng "hừ" một tiếng, quay người lại bỏ đi, làm cho Biên Ngạo Thiên đứng lặng người tại chỗ không biết phải nên nói gì. Hai mắt Liễu Hạc Đình hơi chớp, vừa định mở miệng. Nào ngờ từ phía sau trong góc tiền ssảnh phát ra một tràng cười. Bạch y nhân nghe thấy tràng cười kia, lập tức dừng bước lại.
Chỉ thấy trong góc gian chánh sảnh bước ra một bạch y thiếu niên với dáng đi hơi loạng choạng. Bạch y thiếu niên quan sát bạch y nhân từ trên xuống dưới, từ dưới lên trên một hồi lâu, chậm rãi nói:
- Các hạ đến đây để chúc mừng sao? Tại sao vừa mới đến đây đã vội đi ngay chứ? Các hạ đeo mặt nạ làm gì, chẳng lẽ sợ người ta nhìn thấy mặt thật sao?
Bạch y nhân vẫn đứng yên lặng không đáp một lời. Biên Ngạo Thiên ho khẽ một tiếng, gượng cười nói:
- Bạch nhị hiệp ta đã say rồi.
Quay sang ra hiệu cho Mai Tam Tư, Biên Ngạo Thiên nói tiếp:
- Mau đưa Bạch nhị hiệp vào trong nghỉ ngơi.
Mai Tam Tư "dạ" một tiếng, nhưng ngược lại bước thẳng đến trước mặt bạch y nhân, lớn tiếng nói:
- Các hạ đeo mặt nạ như vậy, không cảm thấy khó chịu sao chứ?
Bạch y nhân vẫn không hề nhúc nhích, ánh mắt quét ngang một lượt, gằn từng tiếng một:
- Đi ngay!
Mai Tam Tư vô cùng ngạc nhiên, hỏi:
- Đi đâu?
Bạch y nhân "hừ" một tiếng, quét ánh mắt sắc lạnh về phía Mai Tam Tư cùng bạch y thiếu niên, nhưng không hề nói một lời.
Trong gian chánh sảnh, những người võ công hơi cao và hơi say thấy thái độ của bạch y nhân như vậy đều không khỏi giận dữ. Biên Ngạo Thiên vội đưa hai tay lên, lớn giọng nói:
- Hôm nay là ngày vui, xin các vị hãy nể mặt Biên mỗ này, hãy uống nhiều rượu vào, bớt gây ra chuyện chẳng hay.
Ngân Tiên Bạch Chấn đã hơi say, nên mượn rượu giả điên. Y đưa tay ra chỉ bạch y nhân cười lớn mấy tiếng, nhưng vẫn không nói gì. Biên Ngạo Thiên cất giọng nói tiếp:
- Các hạ đã là bằng hữu của Liễu hiền điệt, lại có ý tốt đến đây chúc mừng, hy vọng rằng các hạ đừng...
Bạch y nhân lại "hừ" một tiếng, chậm rãi nói từng tiếng một:
- Nếu các ngươi không muốn đi, chết ở đây cũng vậy thôi!
Giọng nói của bạch y nhân lạnh lùng như băng giá, khiến cho không khí náo nhiệt vừa rồi bây giờ bỗng nhiên trở nên ngột ngạt.
Mai Tam Tư ngạc nhiên, đưa tay ra chỉ vào mũi mình, hỏi:
- Muốn bọn ta chết?
Liếc mắt sang nhìn Ngân Tiên Bạch Chấn một cái, đột nhiên y ngửa mặt lên cười lớn:
- Muốn bọn ta chết? Này, các hạ nói thử xem, tại sao?
Bạch y nhân tính tình vốn ngạo mạn. Những người chết dưới kiếm của y không biết bao nhiêu mà kể. Nhưng chưa có một ai hỏi y câu này cả.
Một gã đại hán mặc cẩm bào ngồi ở bàn gần đấy dường như không nén được cơn giận dữ, đột nhiên đẩy ghế đứng dậy. Nào ngờ gã chưa kịp trút cơn giận ra đã nghe "xoạt" một tiếng. Thanh trường kiếm đeo ở thắt lưng của gã đã bị bạch y nhân rút ra khỏi vỏ nhanh như chớp. Gã đại hán mặc cẩm bào không khỏi thất kinh hồn vía, tay chân lạnh ngắt. Cơn giận dữ trong người gã bỗng chốc tan biến mất.
Tay bạch y nhân lúc này đang cầm kiếm nhưng vẫn chưa thi triển chiêu thức. Chỉ thấy ánh mắt bạch y nhân nhìn chăm chú vào mũi kiếm, như không chú ý gì đến xung quanh.
Tiếng cười của Mai Tam Tư từ từ tắt hẳn. Thanh trường kiếm trong tay bạch y nhân từ từ hướng xuống đất.
Ngân Tiên Bạch Chấn đưa mắt nhìn chung quanh, trong lòng tự nhiên cảm thấy sợ hãi.
Y đưa tay lên vuốt mặt để giấu đi sự bất an, đồng thời gượng cười hì hì nói:
- Hôm nay là ngày vui của Liễu huynh đài. Tại hạ không cần phải sanh chuyện với các hạ.
Nói đoạn, gã quay người lại bỏ đi.
Ngân Tiên Bạch Chấn quả là đầu hổ đuôi thỏ, hoàn toàn ngoài dự liệu của mọi người.
Biên Ngạo Thiên hai mày hơi chau lại, ban nãy lão giả vờ khuyên Bạch Chấn nên lui ra, nhưng không ngờ lúc này y lại nhát gan đến thế, nên trong lòng không khỏi bất mãn. Mai Tam Tư ngạc nhiên quay đầu lại hỏi:
- Các hạ bỏ đi như vậy sao?
Gã vừa dứt lời, chỉ thấy ánh kiếm lóe lên, một luồng hơi lạnh lướt qua mũi gã. Thanh kiếm trong tay bạch y nhân đã chĩa thẳng vào sau gáy Bạch Chấn. Đồ Lương và Phí Chân đưa mắt nhìn nhau, nhất tề đứng phắt dậy, lướt người đến trước.
Bạch y nhân cười nhạt, từ từ hạ kiếm xuống nói:
- Hèn nhát như vậy, nếu có giết chỉ dơ kiếm mà thôi.
Đưa mắt nhìn Mai Tam tư từ trên xuống dưới một lượt, bạch y nhân mắng:
- Ngu tài!
Nói xong, bạch y nhân không thèm để ý đến hai người họ, xoay người từ từ tiến về phía gã đại hán mặc cẩm bào đang đứng ngạc nhiên nãy giờ, nói:
- Thanh kiếm này có tên là Bất Tu, có từ thời Tần Hán. Tuy không phải là thánh kiếm, nhưng có thể xem là một bảo kiếm. Võ công của ngươi không cao nhưng có được thanh kiếm này. Như vậy có thể nói là duyên phận, nhưng ngươi cần phải khổ công luyện tập thêm, có như vậy mới không uổng phí thanh bảo kiếm.
Ngón trỏ và ngón tay trái của bạch y nhân kẹp lấy mũi kiếm, trong khi tay phải chìa về phía trước. Đột nhiên chuôi kiếm bắn mạnh ra.
Gã đại hán mặc cẩm bào đứng ngẩn người ra như tượng gỗ, trên mặt lộ vẻ hổ thẹn. Gã vừa định đưa tay ra đón lấy chuôi kiếm, chuôi kiếm đột nhiên bất ngờ vọt khỏi tay. Gã đại hán vô cùng ngạc nhiên, ngước mắt lên nhìn bạch y nhân. Chỉ thấy toàn thân bạch y nhân không hề nhúc nhích, cổ tay phải hơi chuyển động, chuôi kiếm lập tức bắn ra phía sau lưng y.
Chỉ nghe mấy tiếng "ti tang" kêu lên. Chuôi kiếm dường như có mắt, đúng lúc đánh văng nắm điểm sáng đen đang bay đến sau lưng bạch y nhân.
Bạch y nhân mắt vẫn nhìn về phía trước, đầu không hề ngoái lại, giọng nói lạnh như băng:
- Sau lưng ám toán, tội không thể tha.
Từ từ xoay người lại, bạch y nhân từng bước từng bước tiến về phía Ngân Tiên Bạch Chấn.
Vừa rồi trong lúc bạch y nhân hoàn kiếm lại cho gã đại hán mặc cẩm bào. Tất cả mọi người đều chú ý nhìn và lắng nghe y nói gì. Duy chỉ có Phí Chân và Đồ Lương là không để ý đến. Cả hai bước đến bên cạnh Bạch Chấn, Đồ Lương cau mày thấp giọng nói:
- Nhị đệ, tại sao lại hành sự lỗ mãng như vậy? Cho dù không phục người ta, đệ cũng không nên đợi ngay lúc này ra tay chứ?
Phí Chân sắc mặt nghiêm nghị, giọng lạnh lùng nói:
- Huống hồ huynh có ra tay, cũng không hề đắc thủ!
Cả hai người, một khuyên, một châm biếm chẳng những không làm cho Bạch Chấn dừng lại, mà còn càng thêm giận dữ. Y chẳng nói chẳng rằng, xoay người lại vung mạnh tay lên. Năm điểm sáng đen lập tức bay ra, bắn về phía lưng và sau gáy của bạch y nhân.
Nào ngờ bạch y nhân ngay cả đầu cũng không thèm ngoái lại, chỉ nháy mắt đã có thể đánh rơi Tiên Vĩ Hắc Sát, Vô Phong Ô Châm từng xưng bá trong võ lâm.
Bạch Chấn thấy thế không khỏi thất kinh. Trong lúc đó y chỉ thấy bạch y nhân đang tiến từng bước về phía mình. Thanh kiếm trong tay bạch y nhân lúc này đã hướng xuống đất.
Ngân Tiên Bạch Chấn đảo mắt nhìn quanh, trước tiên y nhìn Đồ Lương, sau đó quay sang nhìn Phí Chân. Đột nhiên y phá lên cười lớn nói:
- Ngươi thật là ngông cuồng, chẳng lẽ ba huynh đệ Kinh Sở Tam Tiên ta lại sợ ngươi sao, ha ha...
Nói đoạn y lại phá lên cười. Nhưng khi ngước mắt lên nhìn thấy ánh mắt sắc lạnh của bạch y nhân, y không sao còn cười được nữa.
Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên nhìn thấyhai người họ càng lúc càng gần nhau, trong lòng vô cùng khẩn trương. Vừa rồi tuy lão đã kéo được Mai Tam Tư ra khỏi nguy hiểm.
Nhưng lúc này lào không có cách gì để giải cứu cho Ngân Tiên Bạch Chấn. Điều khó khăn nhất của lão là cả hai đều là khách. Tuy bạch y nhân ngạo mạn vô lễ, nhưng Ngân Tiên Bạch Chấn lại gây sự trước, hơn nữa còn ngầm ám toán người ta, phạm vào điều đại kỵ của võ lâm. Tất cả quần hào có mặt trong gian chánh sảnh đều bàng quan đứng nhìn, không tỏ thái độ ủng hộ ai.
Nhưng trong tình cảnh này nếu như Biên Ngạo Thiên cũng không để ý tới, sau này truyền ra ngoài, thiên hạ sẽ cho rằng lão ta sợ bạch y nhân. Suy đi nghĩ lại nhiều lần nhưng lão cũng không nghĩ ra được cách giải quyết nào cho thỏa đáng. Ngân Tiên Bạch Chấn gượng cười một tiếng, chân liên tiếp thối lui ra sau ba bước, trong tay đã cầm một ngọn roi bạc dài ba thước, thường được đeo bên mình. Đột nhiên tay Bạch Chấn vung lên, ngọn roi lập tức xé gió quất về phía bạch y nhân như một con giao long. Nên biết rằng Ngân Tiên Bạch Chấn tính tình tuy kiêu ngạo, nhưng phải thừa nhận rằng y sử dụng roi vô cùng tinh xảo và uy mãnh.
Ngọn roi bạc trong tay Bạch Chấn vừa thi triển. Đồ Lương cùng Phí Chân đưa mắt nhìn nhau. Sau đó cả hai cùng phân ra hai hướng vây lấy bạch y nhân vào giữa.
Trong mắt bạch y nhân đã hiện lên những tia sát khí, bước chân y càng nặng nề chậm chạp hơn. Ngân Tiên Bạch Chấn lại gượng cười tiếp mấy tiếng.
Đúng ngay lúc này, đột nhiên một tiếng "keng" vang lên. Đầu ngọn roi trong tay Bạch Chấn liền bị đánh văng xuống đất. Bạch Chấn không khỏi thất sắc, đảo mắt sang nhìn. Chỉ thấy Liễu Hạc Đình từ trong đám quần hào bước ra. Tất cả quần hào đều nhìn thấy Liễu Hạc Đình tay không đánh văng ngọn roi của Bạch Chấn, trong lòng vô cùng khâm phục.
Một số người vốn không biết võ công chàng cao thấp thế nào, lúc này đã có thái độ hoàn toàn khác với chàng.
Bạch y nhân lập tức dừng bước, giọng lạnh lùng nói:
- Việc này hoàn toàn không liên quan đến ngươi, ngươi ra tay làm gì?
Bạch Chấn hứ một tiếng, tiếp lời:
- Đúng vậy! Đúng vậy! Việc này không hề liên quan đến huynh đài. Tốt nhất huynh đài nên vào động phòng đi!
Liễu Hạc Đình nhìn Bạch Chấn với ánh mắt sắc lạnh, ngược lại hành lễ bạch y nhân nói:
- Hôm nay các hạ đến đây, quả thật tại hạ vô cùng vui sướng. Tại hạ không thể nào để thất lễ cùng các hạ.
Bạch y nhân chậm rãi nói:
- Nếu các hạ không phải đối xử với mọi người như vậy, tại hạ đã không cất công đến đây.
Liễu Hạc Đình miệng hơi mỉm cười, nói:
- Tại hạ ra tay không phải vì...
Bạch y nhân tiếp lời:
- Tại hạ biết các hạ ra tay như vậy tuyệt đối không phải vì hạng ngông cuồng kia.
Chẳng qua vì không muốn tại hạ ra tay tại đây mà thôi!
Liễu Hạc Đình càng cười tươi hơn, gật đầu nói:
- Bình sanh tại hạ ghét nhất những hạng người ngông cuồng, ngạo mạn. Huống hồ sự việc ngày hôm nay tại hạ không có lý gì để khuyên giải người ta. Hơn nữa, dẫu sao người ta vẫn là khách mời.
Ngừng lại giây lát, Liễu Hạc Đình nói tiếp:
- Tư chất các hạ cao hơn tại hạ, nhưng tại hạ có lời muốn khuyên cùng các hạ, hành sự...
Bạch y nhân không đợi chàng nói hết câu, vội tiếp lời:
- Hành sự không nên quá ác độc, không nên vì những chuyện nhỏ nhặt mà giết người.
Những lời mà các hạ muốn khuyên, có phải là hai câu này không?
Chỉ thấy Liễu Hạc Đình mỉm cười đáp:
- Quả là tại hạ có ý này.
Bạch y nhân hai mắt nhìn thẳng vào Liễu Hạc Đình, nói:
- Nếu như hôm nay tại hạ nhất định ra tay thì sao?
Nụ cười trên miệng Liễu Hạc Đình lập tức biến mất, chàng chậm rãi nói:
- Nếu như các hạ hôm nay muốn động thủ tại đây...
Đột nhiên chàng xoay người hướng về phía Ngân Tiên Bạch Chấn nói:
- Hoặc giả nếu như các hạ cũng có ý không phục, vậy thì xin hai vị cứ tìm Liễu Hạc Đình này.
Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên liền cất giọng xen vào:
- Hôm nay tuy là ngày vui của Liễu hiền điệt. Nhưng lão phu lại là chủ nhân ở đây.
Nếu như thật sự có người muốn gây sự ở đây, vậy tốt nhất hãy tìm lão phu.
Mai Tam Tư vừa rồi bị sư phụ kéo ra sang một bên. Lúc này gã liền tiến lên phía trước liên tiếp vỗ vào ngực mình, lớn tiếng quát:
- Nếu như ai muốn tìm sư phụ ta tính chuyện, trước tiên hãy nếm thử thiết chưởng này đã.
Nói đoạn, gã nắm chặt hai tay lại nghe "rắc rắc". Quả là ngoại môn công phu của gã đã đạt được bảy phần hỏa hầu.
Quần hào có mặt tại đây vốn đều là hảo bằng hữu của Biên Ngạo Thiên. Lúc này mọi người thấy lão ra mặt đều lập tức rời chỗ đứng dậy. Gian chánh sảnh vốn yên lặng, nhưng lúc này đã trở nên hỗn loạn.
Ngân Tiên Bạch Chấn gượng cười mấy tiếng, rồi nói:
- Hôm nay huynh đệ bọn tại hạ đến đây mục đích là để chúc mừng Biên lão gia. Nếu như Biên lão gia đã ra mặt, vậy huynh đệ tại hạ còn gì để nói.
Hai tay xoay một vòng, gã lập tức thu roi về giắt vào bên mình, rồi xoay người trở về chỗ ngồi. Sau đó gã rót rượu uống cạn, miệng gượng cười nói:
- Tại hạ đã làm cản trở cuộc vui của các vị, theo lý phải phạt trước một chung.
Đồ Lương cùng Phí Chân lại đưa mắt nhìn nhau, trong mắt họ đều biểu lộ sự bất mãn với vị huynh đệ của mình.
Liễu Hạc Đình mỉm cười, ánh mắt từ từ quay sang bạch y nhân. Tuy chàng chưa nói ra nửa lời, nhưng trong mắt đã biểu lộ đầy đủ. Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên cất tiếng cười ha ha, lớn tiếng nói:
- Chuyện lớn hóa giải thành chuyện nhỏ, chuyện nhỏ hóa giải thành không. Rất tốt, rất tốt, các vị mau ngồi xuống để Biên mỗ này kính chư vị một chung.
Tiếng nói vừa dứt thì thấy bạch y nhân lại dừng bước trước Bạch Chấn. Bạch Chấn đột nhiên mặt mày trắng bệch, ánh mắt cố nhìn vào đĩa thịt gà ở trên bàn. Gã giơ đũa ra gắp một miếng thịt gà, nhưng vì trong lòng hoảng loạn, nên gắp mãi vẫn không được. Bạch y nhân đã đứng bên cạnh gã. Đột nhiên bạch y nhân đưa tay ra tát cho gã liên tiếp bảy cái tát, chỉ nghe "bốp bốp bốp..." liên tiếp bảy tiếng.
Mọi việc xảy ra rất nhanh, giống như là cùng xảy ra một lúc.
Bảy cái cát này đánh nhanh như chớp. Ngân Tiên Bạch Chấn bị đánh ngẩn cả người ra.
Gã vừa định quát lớn một tiếng, nhổm người đứng dậy, thế nhưng bạch y nhân đã xoay người bỏ đi, cơ hô như bảy tát tai vừa rồi không phải y ra tay vậy.
Đồ Lương và Phí Chân lập tức lướt người về phía trước năn cản bạch y nhân lại, đồng thời miệng quát lớn:
- Bằng hữu, ngươi làm vậy...
Chưa dứt lời, đã thấy bạch y nhân vẫn cất bước tiến tới về phía trước và lướt qua khoảng cách giữa Đồ Lương cùng Phí Chân, mà không hề chạm nhẹ vào vạt áo họ. Trong khi Ngân Tiên Bạch Chấn hét lớn một tiếng, phóng người đuổi theo và gần như đâm sầm vào Đồ Lương cùng Phí Chân.
Bạch y nhân vẫn ung dung bước đi. Đồ Lương và Phí Chân ngược lại không khỏi thất kinh. Đồ Lương cất giọng quát khẽ:
- Nhị đệ, hãy bình tĩnh một chút!
Trong khi Phí Chân quay người đi, chỉ thấy bạch y nhân đã ung dung bước ra đến bên ngoài gian chánh sảnh. Phí Chân đột nhiên hướng về phía Biên Ngạo Thiên hành lễ nói:
- Biên lão gia, nhị ca của tại hạ đã nhẫn nhịn quay về chỗ ngồi, vì lẽ gì...
Dừng lại giây lát, y cười nhạt nói tiếp:
- Hiện giờ nhị ca tại hạ bị người ta làm nhục, như vậy, theo như lời Biên lão gia nói vừa rồi, huynh đệ tại hạ quả thật không biết Biên lão gia xử lý sao đây? Xin Biên lão gia bảo huynh đệ tại hạ phải làm sao?
Bạch Chấn đưa tay đẩy Đồ Lương ra bước nhanh về phía trước quát lớn:
- Lão tam...
Gã chưa kịp nói dứt câu, Phí Chân đã cướp lời:
- Nhị ca, huynh đừng nên vội nóng giận. Dẫu sao hôm nay chúng ta cũng đang ở chỗ Biên lão gia. Biên lão gia nhất định không để chúng ta phải thiệt thòi trước các bằng hữu võ lâm đồng đạo đâu.
Những lời nói này quả là chẳng khác gì lưỡi gươm sắc bén, cắt vào từng thớ thịt của Biên Ngạo Thiên.
Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên sắc mặt chợt đỏ bừng, đột nhiên lão quát lớn:
- Đứng lại!
Lúc này bạch y nhân đã ra đến hành lang. Đột nhiên y dừng bước, cất giọng lạnh lùng hỏi trong khi đầu không thèm ngoảnh lại:
- Chuyện gì?
Lời nói của y vô cùng ngắn gọn, không hề dư thừa một chữ nào.
Biên Ngạo Thiên đưa tay vuốt râu, tiến về phía trước, trầm giọng nói:
- Nơi đây tuy không phải là hang hùm miệng sói, nhưng các hạ không thể muốn đến là đến, muốn đi là đi. Chẳng lẽ các hạ thật sự không xem lão phu ra gì sao?
Bạch y nhân cười nhạt một tiếng, tay trái hơi giơ lên, từ từ xoay đầu lại nói:
- Nếu như ta muốn đi, đâu có lý mang theo kiếm của người khác phải không?
Hơi dừng lại, bạch y nhân lại nói tiếp:
- Nhưng nếu ta thật sự muốn đi, trên đời này không ai có thể ngăn ta lại được.
Dứt lời, bạch y nhân lại tiếp tục tiến bước ra phía ngoài, giống như không màng đến một ai và bất cứ chuyện gì.
Biên Ngạo Thiên cả đời ngang dọc khắp giang hồ, nhưng chưa từng gặp qua một nhân vật nào như vậy cả. Chỉ nghe thấy một tiếng quát lớn, Mai Tam Tư đã phóng người tới, quát lớn:
- Cả gan cho tên cuồng tử, không ngờ ngươi dám vô lễ với sư phụ ta!
Liên tục mấy quyền lập tức tấn công vào sau lưng bạch y nhân.
Mấy quyền Mai Tam Tư vừa đánh ra uy mãnh kinh người, nhưng bạch y nhân chỉ hơi giơ chân thì tất cả đều đánh vào khoảng không. Thậm chí cả vạt áo của bạch y nhân cũng không hề bị chạm vào.
Mai Tam tư vô cùng ngạc nhiên, lại cất tiếng quát lớn:
- Tên cuồng tử, ngươi mau quay đầu lại để ta đánh ba quyền. Nếu bỏ chạy như vậy còn gì là hảo hán?
Đột nhiên có người kéo áo gã lại, khiến cho gã mất tự chủ thối lui liên tiếp ra sau ba bước.
Bạch y nhân hai mắt phát ra những tia giận dữ, từ từ xoay người lại. Y không ngờ người đang đứng trước mặt y lại là Liễu Hạc Đình.
Cả hai người mặt đối diện, toàn thân đứng thẳng, ánh sáng từ những ngọn đèn rọi lên gương mặt anh tuấn cùng đôi mày kiếm của Liễu Hạc Đình. Ngược lại ánh đèn chiếu lên chiếc mặt nạ của bạch y nhân càng làm nó xấu xí và gớm ghiếc hơn.
Cả hai cùng nhìn nhau chăm chăm không chớp, như muốn nhìn thấu tận tim gan của đối phương để tìm ra nhược điểm. Từ đó càng khiến cho mình chàng chiếm được ưu thế.
Xung quanh lần nữa lại trở nên im lặng. Đột nhiên "keng" một tiếng, thanh kiếm trong tay bạch y nhân đã hướng xuống dưới chạm phải mặt đất.
Âm thanh này làm cho bọn quần hào thất kinh hồn vía. Chỉ nghe bạch y nhân lạnh lùng nói:
- Tại hạ thấy các hạ vốn là thiếu niên anh hùng, võ công lại không tệ nên đã kính nhường các hạ, chẳng lẽ các hạ không biết điều này sao?
Liễu Hạc Đình trầm giọng nói:
- Chẳng lẽ tại hạ đây không kính nhường các hạ sao?
Hai mắt bạch y nhân hơi sáng lên:
- Cả đời tại hạ hành sự, những kẻ nào cản trở tại hạ đều phải chết. Các hạ đã năm lần bảy lượt cản trở ta. Chẳng lẽ nào các hạ cho rằng ta không dám giết các hạ sao?
Liễu Hạc Đình cười lớn nói:
- Không sai, võ công của các hạ cao hơn tại hạ. Nếu như các hạ muốn giết tại hạ việc này không hề khó. Nhưng với người võ lâm, các hạ chỉ là kẻ "thất phu chi dũng", đâu thể xem là hành vi của bậc đại trượng phu.
Hơi dừng giây lát, chàng lại nói tiếp:
- Nếu như người ta xúc phạm mình, mình liền giết họ. Còn giả dụ như mình xúc phạm người khác, chẳng lẽ nào mình lại không đáng bị người khác giết sao?
Bạch y nhân bỗng nhiên ngửa mặt lên cười một tràng dài, tiếng cười không ngớt phát ra từ phía sau chiếc mặt nạ xấu xí, khiến cho người nghe có cảm giác như đó không phải là tiếng cười.
Tiếng cười kia như nước sông Trường Giang cuồn cuộn sóng. Ban đầu nghe như tiếng chim kêu, vượn hú. Sau đó lớn dần như tiếng chuông đồng đang gào thét. Tất cả bằng hữu quần hào đều cảm thấy tim mình đập nhanh và gần như muốn đưa tay lên bịt tai lại.
Liễu Hạc Đình cất cao giọng nói:
- Ở đây tất cả mọi người đều biết võ công của các hạ rất cao cường, các hạ hà tất còn phải dùng đến "tiếu pháp"!
Giọng chàng chậm rãi, nói từng chữ một rõ ràng.
Bạch y nhân vẫn không ngớt cười nói:
- Kẻ mạnh lúc nào cũng có lý, kẻ yếu bao giờ cũng chịu thiệt thòi, đây là chân lý không đổi từ ngàn xưa đến nay, bộ các hạ không biết sao? Võ công của ta cao hơn bọn các ngươi chỉ vì tài trí, dũng khí, nghị lực của ta đều hơn các ngươi, tự nhiên có quyền không để các ngươi xúc phạm đến ta. Nếu như có người tài trí, dũng khí, nghị lực đều hơn ta thì y cũng có quyền bắt ta không được xúc phạm y. Chân lý này không phải rất rõ ràng lắm sao?
Liễu Hạc Đình đứng ngớ người ra, chàng nghĩ không ra nên dùng những lời gì để phản bác lại.
Chỉ nghe bạch y nhân lạnh lùng nói:
- Bình sanh ta chỉ hận bọn ngu si kém trí và ngông cuồng ngạo mạn. Bọn người này một khi rơi vào tay ta...
Bạch y nhân chưa dứt lời, Liễu Hạc Đình chợt nghĩ ra điều gì vội cắt ngang:
- Trên đời này tuy có hai hạng người thông minh và ngu dốt. Nhưng hạng người thông minh lại có mấy loại. Có người giỏi về võ, lại có người giỏi về văn. Các hạ dựa vào tài trí thông minh cùng võ công cao siêu của mình mà so sánh với người trong thiên hạ, thì quả là không đúng. Thậm chí càng không thể so sánh nghị lực với người trong thiên hạ.
Bạch y nhân ngưng cười, giọng lạnh lùng nói:
- Nếu như có ai hơn tại hạ, tại hạ sẽ cung kính người đó mười phần.
Liễu Hạc Đình nói:
- Có lẽ xưa nay những người chết dưới kiếm các hạ không một ai có điểm nào hơn các hạ sao?
Bạch y nhân lạnh lùng cười nói:
- Đúng vậy! Tại hạ chưa bao giờ giết qua những người có điểm nào hơn mình. Những người giống như các hạ, tại hạ đây cũng động lòng mến tiếc tài trí. Thậm chí cho dù đó là những hạng vạn ác chi đồ, tại hạ cũng chừa cho một con đường sống, về điểm này các hạ không phải biết rất rõ hay sao!
Trong lời nói của bạch y nhân tuy mang đầy vẻ ngụy biện, nhưng người nghe lại khó mà phản bác lại.
Nào ngờ Liễu Hạc Đình cười lớn nói:
- Sự ngụy biện của các hạ quả là cao minh, tại hạ vô cùng khâm phục.
Bạch y nhân lạnh lùng nói:
- Bình sanh tại hạ chưa từng nói dối một chữ, huống hồ là đối với các hạ.
Liễu Hạc Đình cười nói:
- Nhưng người ta vừa mạo phạm các hạ, các hạ liền lập tức giết chết ngay. Thế thì làm sao các hạ biết được bọn họ không có điểm nào hơn các hạ. Chẳng lẽ nào bọn họ có bao tài trí, dũng khí đều đem ra treo trước mặt cho các hạ biết hay sao?
Tuy không ai nhìn thấy sắc mặt lúc này của bạch y nhân, nhưng dáng vẻ y dường như rất đang ngạc nhiên. Bạch y nhân lạnh lùng nói:
- Lời nói cử chỉ và thái độ đều biểu hiện rõ sự tài trí thông minh của một người. Dưới ánh kiếm của tại hạ cũng phản ánh chính xác sự dũng khí của bọn họ.
Liễu Hạc Đình trầm giọng nói:
- Nếu như là người đại trí nhưng họ lại giả ngu, như thế các hạ làm sao biết được?
Bạch y nhân cười nhạt một tiếng:
- Nếu là những nhân vật này, ta không xúc phạm họ, họ lại há xúc phạm ta sao? Còn họ không xúc phạm ta, ta đâu có lý gì đả thương họ. Đạo lý này không phải rất rõ ràng sao?
Lần này kẻ ngạc nhiên là Liễu Hạc Đình. Trầm ngâm một hồi lâu, chàng mới cất giọng nói:
- Trong võ lâm vốn lấy võ làm đầu. Các hạ võ công đã cao, những thứ khác có nói hay không cũng vậy thôi, hà tất phải vì...
Bạch y nhân giọng lạnh như băng:
- Nếu các hạ thật sự có thể dùng lý trí để làm cho ta phục, hôm nay ta sẽ cho gã họ Bạch kia đánh trả lại bảy cái tát, sau đó lập tức đi ngay. Nếu không các hạ có thể dùng đến võ công để cho ta phục. Như thế ta đây không còn gì để...
(thiếu một đoạn trang 179 tới 183 - cuốn 5) ... bước vội ra ngoài.
Liễu Hạc Đình bỗng nhiên quay người đi, lạnh lùng nói:
- Các hạ hà tất phải nóng giận như thế!
Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên nghiêm giọng quát:
- Lẽ nào lại để cho y đến đi tự tại như vậy? Hôm nay cho dù thế nào đi nữa lão phu cũng quyết thí mạng một phen.
Liễu Hạc Đình than thầm trong bụng, nhưng ngoài miệng lại cười nói:
- Các vị cứ việc ở đây ăn uống, để tại hạ ra ngoài cùng y giao đấu cho.
Ngừng lại giây lát, chàng lại nói tiếp:
- Nếu như có ai đó ra tay giúp sức cho tại hạ, như vậy tức là có lỗi với tại hạ.
Nói rồi ung dung bước ra ngoài.
Vừa rồi chàng đã suy nghĩ, biết rằng bọn quần hào ở đây không có ai là địch thủ của bạch y nhân, trừ khi lấy đông thắng ít. Nhưng như vậy là điều đại kỵ của võ lâm. Nếu để cho Biên Ngạo Thiên xuất thủ, tình hình sẽ trở nên hỗn loạn. Vì thế chàng mới ngăn cản tất cả mọi người.
Lúc này ánh mắt chàng nhìn theo chiếc bóng của bạch y nhân bước ra khỏi hành lang.
Chàng biết rõ hôm nay mình cùng giao tranh với bạch y nhân, trong tay không nắm tới nửa phần thắng. Chợt chàng nghĩ đến Đào Thuần Thuần đang ngồi chời đợi chàng trong phòng hoa chúc. Nếu như hôm nay chàng bước ra bên ngoài, có thể nàng sẽ ngồi như thế chờ đợi chàng suốt đời.
Từ trong tận đáy lòng, chàng cảm thấy vô cùng xốn xang, nhưng hiện tại chàng còn cách lựa chọn nào khác. Điều duy nhất khiến cho chàng cảm thấy đau khổ là không cách gì gặp mặt Đào Thuần Thuần lần cuối cùng. Hiện giờ mỗi bước đi của chàng đều chứa đầy tâm sự.
Thế nhưng ngoài bản thân chàng ra, không có ai hiểu được điều gì cả.
Trong phòng hoa chúc, Đào Thuần Thuần đầu đội mũ phụng, bên trên có trùm một mảnh vải đỏ. Trong lòng nàng bây giờ vô cùng hạnh phúc, toàn thân ngồi im không hề nhúc nhích.
Nơi đây không hề nghe thấy tiếng ồn ào cười nói từ phía gian chánh sảnh. Bên tai nàng chỉ nghe những lời căn dặn đạo lý tam tòng tứ đức của hai vị hồng nương. Nàng chăm chú nghe họ nói mà không có ý buồn chán. Chốc chốc cả ba lại vui cười đắc ý. Sự huyên náo bên trong phòng hoa chúc này cùng gian chán sảnh phía trước hoàn toàn là hai thế giới khác nhau. Gian chánh sảnh phía trước xảy ra chuyện gì bọn họ đều hoàn toàn không biết. Bọn họ chỉ nhẫn nại chờ đợi tân lang tiếp đãi khách khứa xong sau đó quay về phòng hoa chúc.
Một vị hồng nương bước đến dùng kéo cắt bớt tim hai ngọn nên long phụng đang cháy cao, sau đó không nhịn được quay đầu lại nói:
- Tân lang làm gì giờ này vẫn chưa trở lại phòng hoa chúc kìa?
Vị hồng nương thứ hai che miệng cười khúc khích, nói:
- Ngươi xem ngươi kia, tân nương còn chưa sốt ruột, ngươi sốt ruột làm gì kia chứ.
Vị hồng nương vừa giậm chân một cái, nhưng dường như nhớ đến thân phận của mình lúc này, nên chỉ liếc nhìn vị hồng nương thứ hai một cái rồi khẽ nói:
- Ta chỉ sợ tân lang bị bọn họ chuốc say mà thôi, ngươi cần gì phải nói những lời như vậy.
Vị hồng nương thứ hai trộm nhìn Đào Thuần Thuần một cái, đổi giọng nói:
- Nói thật, tân lang sau khi đã động phòng hoa chúc, vốn không nên quay trở ra kính rượu mọi người. Chỉ vì bọn họ đều là đại anh hùng, đại hào kiệt, nên những việc làm cũng không giống với những người khác. Ngươi không cần phải sợ tân lang uống say. Bởi vì những người võ công cao siêu không những uống rượu không say, hơn nữa họ còn có thể uống ở bên trên, rồi đẩy rượu ra bên dưới chân.
Lại không biết thời gian trải qua bao lâu, tim ngọn nến đã được cắt đi mấy lần, nhưng tân lang vẫn không thấy quay trở lại. Đào Thuần Thuần tuy vẫn ngồi yên bất động, trong lòng ngược lại không khỏi ngầm sốt ruột, cả hai vị hồng nương chốc chốc lại đưa mắt nhìn nhau, như ngầm hỏi tân lang tại sao vẫn chưa đến, chẳng lẽ nào đã xảy ra chuyện rồi sao?
Nhưng vì thân phận của họ là hồng nương, tự nhiên không thể đem những chuyện này ra hỏi. Bên ngoài phòng hoa chúc bên trong trang viện, từng cơn gió đêm thôi qua, đột nhiên có mấy bóng đen từ trên cao rơi xuống.
Trong lòng Liễu Hạc Đình tuy nặng trĩu, nhưng bước chân vẫn nhẹ nhàng đi theo bạch y nhân ra khỏi hành lang.
Vạn Thắng Kim Đao trong lòng vô cùng bực dọc, trừng mắt nhìn Mai Tam Tư nói:
- Tấc cả đều tại ngươi gây ra cả.
Mai Tam Tư đứng ngẩn người ra, không hiểu tại sao sư phụ lại mắng mình câu này.
Trong lòng gã cảm thấy không vui, định truy đuổi theo bạch y nhân. Đột nhiên vạt sau của áo gã bị giật ngược, gã lập tức quay đầu lại nhìn. Chỉ thấy đứa bé gái tên Hạ Nguyên không biết đã đứng ở phía sau tự lúc nào. Hạ Nguyên khẽ cất giọng nói:
- Mai đại ca, mau qua đây, muội có mấy lời muốn nói cùng với đại ca.
Mai Tam Tư cho dù có đang nộ khí xung thiên, nhưng vừa nhìn thấy Hạ Nguyên gã liền cúi đầu xuống thật thấp. Hạ Nguyên liền nói khẽ vào tai gã:
- Người mặc y phục trắng làm nhục đại ca vừa rồi, đại ca có muốn đuổi hắn ta đi không?
Mai Tam Tư nhíu mày nói lớn:
- Đương nhiên là muốn, chẳng lẽ muội có cách...
Hạ Nguyên đưa tay lên ra hiệu, cướp lời gã:
- Nói khẽ một chút! Đương nhiên là muội có cách.
Mai Tam Tư liền vội thấp giọng hỏi ngay:
- Cách gì? Mau nói ra cho Mai đại ca nghe thử xem?
Tuy Mai tam Tư đã cố gắng nói thật nhỏ nhưng vẫn oang oang khắp phòng. Quần hùng đều tập trung ánh mắt về phía họ. Hai mắt tròn xoe của Hạ Nguyên chớp chớp, thấp giọng nói:
- Đợi một lát đại ca đuổi theo y ra ngoài, chỉ cần hỏi y hai câu, bảo đảm y lập tức cúi đầu bỏ đi ngay.
Hai mắt Mai Tam Tư chợt sáng lên, gã không nhịn được hỏi:
- Là hai câu gì?
Hạ Nguyên đưa mắt nhìn xung quanh một lượt, sau đó kéo người Mai Tam Tư thấp xuống nói khẽ vào tai y vài câu.
Sắc mặt Mai Tam Tư quả nhiên hiện lên vẻ vui mừng.
Ra đến trước tiền viện rộng rãi, bạch y nhân đột nhiên dừng bước lại, lạnh lùng nói:
- Hôm nay là ngày tốt, ta không muốn cùng các hạ động thủ.
Liễu Hạc Đình mặt vẫn bình thản, trầm giọng nói:
- Hôm nay các hạ đến đây vì có ý tốt, tại hạ cũng đâu muốn cùng các hạ động thủ, chỉ cần các hạ trả lại thanh kiếm trong tay cho chủ của nó...
Bạch y nhân đột nhiên quay phắt lại, ánh mắt sắc như đao nhìn thẳng vào Liễu Hạc Đình.
Liễu Hạc Đình giả như không hề nhìn thấy, chậm rãi nói tiếp:
- Và không làm khó dễ quý khách của tại hạ, tại hạ nhất định sẽ dùng đại lễ tiếp đãi các hạ.
Bạch y nhân cười nhạt một tiếng, tiếp lời:
- Nếu không như vậy, các hạ nhất định xuất thủ phải không?
Liễu Hạc Đình đáp gọn:
- Đúng vậy!
Bạch y nhân đột nhiên nhắm hai mắt lại rồi sau đó mở ra. Mắt y phát ra những tia nhìn như đang bày tỏ sự hối tiếc cho Liễu Hạc Đình.
Liễu Hạc Đình ngầm thở dài một tiếng, trên mặt không khỏi hơi bị xúc động. Chỉ nghe chàng lạnh lùng nói tiếp:
- Nơi đây không phải chỗ tại hạ cùng các hạ động thủ. Bên ngoài thành không xa có chỗ rất thích hợp. Ở đấy tuy vắng bóng người, nhưng có trăng sao làm chứng cũng đủ. Sự việc hôm nay do một mình tại hạ gánh chịu. Bất luận trận đấu này ai thắng ai bại, các hạ cũng không được ra tay giết bọn họ.
Bạch y nhân nói:
- Rất tốt!
Hai tiếng này y nói rất đanh giọng. Nhưng đột nhiên y lại thở dài, chậm rãi nói:
- Nhưng các hạ vốn đâu cần phải làm vậy.
Cử chỉ, lời nói của bạch y nhân cực kỳ lạnh lùng và vô tình. Nhưng với câu nói này đủ thấy trong lòng y ẩn chứa sự thương tiếc, thán phục, khâm phục đối với Liễu Hạc Đình.
Đợi đến khi tiếng thở dài của bạch y nhân lọt vào tai Liễu Hạc Đình, trong lòng y lúc ấy cũng dâng lên một cảm xúc khóc tả. Trong lòng y nghĩ thầm:
"Ta vốn cũng đâu cần phải làm vậy?" Thế rồi cả hai lại tiếp tục cất bước đi xuyên qua đám quần hùng ở phía trước. Tuy cả hai cùng đi chung với nhau, nhưng thái độ xử thế lại hoàn toàn khác nhau.
Đột nhiên từ phía sau có tiếng kêu lớn:
- Khoan đã!
Cả hai cùng dừng bước, chỉ thấy Mai Tam Tư đang chạy nhanh đến.
Bạch y nhân đưa mắt nhìn Liễu Hạc Đình, Liễu Hạc Đình ngạc nhiên nhìn về phía Mai Tam Tư.
Nhưng Mai Tam Tư không đợi cho chàng kịp mở miệng hỏi đã vội cười ha ha nói:
- Bạch y huynh, ngươi tự cho mình võ công cao siêu, học vấn uyên bác. Vậy bây giờ tại hạ hỏi ngươi ba câu, nếu ngươi có thể trả lời được tất cả thì sự ngông cuồng kiêu ngạo của ngươi có thể tha thứ được. Nhược bằng không thì xin mời ngươi rời khỏi đây mau, đừng gây ra thêm chuyện.
Dừng lại giây lát, thần sắc Mai Tam Tư đột nhiên trở nên nghiêm nghị, chậm rãi nói:
- Lãnh vực võ học có thể nói là vô cùng rộng. Từ xưa đến nay chỉ có Nho giáo, Đại giáo, và Phật giáo là có thể so sánh với nhau. Đặc biệt là Phật giáo từ lúc sau khi Đại Đường Tây Thổ thỉnh kinh về càng được hưng thịnh hơn. Nhưng riêng Phật giáo chia làm mười tông với hai phái là Đại thừa và Tiểu thừa.
Nói đến đây bỗng nhiên gã dừng lại. Quần hào xung quanh nghe vậy đều sửng sốt ngạc nhiên. Sự cao ngạo trong ánh mắt bạch y nhân cũng tự nhiên biến mất.
Chỉ nghe Mai Tam Tư hít vào một hơi dài, nói tiếp:
- Phật giáo có Đại thừa và Tiểu thừa, võ học cũng phân biệt "Thượng thừa" và "Hạ thừa", cái gọi là nội gia, ngoại gia, bắc phái, nam phải, tuy chia thành nhiều chủng loại nhưng chẳng qua chỉ luẩn quẩn trong cái vòng lớn là hạ thừa mà thôi. Vậy mà thiên hạ cứ tự vui mừng cho rằng mình đã đạt được "Thượng thừa". Đây há chẳng phải là chim sẻ mơ thành phượng hoàng hay sao?
Sắc mặt nghiêm trang, lời nói thao thao bất tuyệt từng câu từng chữ đều hợp lý. Tất cả mọi người không ai ngờ rằng một người thô lỗ như gã lại có thể nói ra được như thế.
Liễu Hạc Đình ngầm thở phào một tiếng ra chiều thán phục.
Bạch y nhân đứng yên như tượng đá, trong mắt y lộ vẻ đang hết sức tập trung lắng nghe.
Chỉ nghe Mai Tam Tư khẽ ho một tiếng, cất giọng nói tiếp mà không cần phải suy nghĩ:
- Võ công "Thượng thừa" lấy đạo làm thể, lấy pháp làm dụng, thể dụng đầy đủ thì tự tu sửa được tâm tính. Ngược lại "Hạ thừa" võ công vẫn chưa rõ được chân lý, hễ gặp chuyện là dùng quyền dùng cước, đấy chỉ có thể xem là cái dũng của kẻ thất phu thôi, cho dù có dương danh với thiên hạ, cũng chỉ nhất thời mà thôi, đâu thể coi là thâm hiểu đạo lý cao sang của bậc hiển thánh.
Liễu Hạc Đình càng nghe càng nhìn, những lời Mai Tam Tư nói ra lời nào cũng đáng như châu ngọc. Liếc mắt nhìn sang bạch y nhân, chàng thấy y đã cúi đầu xuống. Mai Tam Tư ưỡn ngực nói tiếp:
- Hai vấn để ở trên ta đã giải thích thay cho các hạ. Bây giờ ta hỏi các hạ vấn đề thứ ba, nếu như các hạ không giải đáp được, hừ hừ hừ...
Lạnh lùng hừ một tiếng, gã lại nói tiếp:
- Kiếm pháp của các hạ có thể nói là đạt được đỉnh cao của "Hạ thừa" võ học. Nhưng hết cuộc đời của các hạ, chỉ sợ rằng cứ đứng mãi vị trí này. Sau này muốn tiến thêm một bước, có thể nói là vô cùng khó khăn. Thế vậy mà các hạ không biết hối cải, ngược lại còn lấy đó mà kiêu ngạo, lời nói ngông cuồng, trong mắt xem thiên hạ chẳng ra gì, khiến cho mọi người vừa than vừa cười.
Bạch y nhân càng cúi đầu thấp hơn. Mai Tam Tư cười nhạt nói:
- Ta hỏi các hạ, võ học "Thượng thừa" và "Hạ thừa" phân biệt ở chỗ nào, các hạ có biết không?
Bạch y nhân im lặng không nói gì. Mai Tam Tư trầm giọng giải thích:
- Võ học có phân biệt "Thượng thừa" và "Hạ thừa" giống như quân tử và tiểu nhân vậy.
Bậc quân tử lúc nào cũng trung quân ái quốc, phân biệt rõ chánh tà, đem sức giúp đời để lưu danh hậu thế. Còn những kẻ tiểu nhân thì chuyên làm việc xằng bậy, trong lòng ẩn chứa nhiều điều xấu xa. Cho dù có đem bút mực khắp trong thiên hạ, cũng không ghi lại hết những việc ác do bọn tiểu nhân gây ra.
Lúc này lời nói, ngữ khí, thần thái của Mai Tam Tư đều khác hẳn với thường ngày, giống như hai con người hoàn toàn khác biệt nhau. Quần hùng một mặt vừa kinh ngạc, mặt khác lại nín thở tập trung lắng nghe. Có người ngồi ở vị trí hơi xa, không khỏi đứng lên bước ra bên ngoài cửa lắng nghe.
Mai Tam tư dừng lại giây lát, rồi nói:
- Những điều tuyệt mật của võ học có tổng cộng tám pháp. Các hạ có thể kể ra một trong số đó không?
Bạch y nhân liền ngẩng đầu lên, nhưng bỗng nhiên lập tức cúi đầu xuống ngay.
Mai Tam tư cười nhạt một tiếng:
- Cái gọi là "Thượng thừa" võ học tuyệt mật bát pháp tức là cương, nhu, thành, tín, hòa, tịnh, hư, linh. Trong đó "cương" giống như một cột nhà. Căn nhà nếu như ngay thẳng không xiên không vẹo, không bị lắc lư tất cả đều do cột nhà quyết định.
Ngừng lại giây lát, đột nhiên gã ngửa mặt lên cười lớn nói:
- Ngay cả một trong bát pháp các hạ cũng không đơn cử được, vậy còn mặt mũi nào ở đây lo tranh thắng bại. Ta quả thật hổ thẹn dùm cho các hạ đấy.
Tất cả ánh mắt quần hùng ngược lại đều tập trung về phía bạch y nhân. Chỉ thấy bạch y nhân đứng yên như đã hóa đá. Một hồi lâu sau y mới từ từ cúi người đặt thanh kiếm trong tay xuống đất. Sau đó từ từ đứng thẳng người dậy. Đột nhiên y đưa tay ra, nhanh như chớp tháo chiếc mặt nạ xuống. Trong tích tắc chỉ nghe thấy mấy tiếng "bốp bốp", bạch y nhân đã tự đưa tay tát lấy mặt mình bảy cái. Đợi đến lúc quần hùng nhìn kỹ lại thì bạch y nhân đã mang xong chiếc mặt nạ vào. Mấy trăm cặp mắt có mặt lúc đó, không ai nhìn thấy mặt thật của bạch y nhân.
Mọi người xung quanh đều "ồ" lên kinh ngạc. Nhưng không biết bọn họ thán phục cách làm của y, hay là kinh ngạc vì thủ pháp nhanh lẹ của y.
Chỉ thấy ánh mắt bạch y nhân quét ngang xung quanh một lượt, cuối cùng dừng lại trên mặt Mai Tam Tư.
Thời gian trải qua thật lâu!
Bạch y nhân vẫn đứng yên bất động như thế. Cuốicùng y cũng quay người đi, phất nhẹ tay áo rộng. Một cơn gió thổi qua, toàn thân bạch y nhân lướt đi cùng cơn giọ tựa như một làn khói nhẹ. Chỉ trong một nháy mắt, không ai còn thấy bóng dáng bạch y nhân đâu nữa.
Duy chỉ có tiếng thở dài còn lưu lại bên mình Liễu Hạc Đình.
Mai Tam Tư ngạc nhiên một hồi, đột nhiên gã phá lên cười lớn, quay đầu lại nói:
- Nguyên Nhi, y quả thật đã bỏ đi rồi!
Liễu Hạc Đình trong bụng nghĩ thầm:
- Người này cực kỳ thông minh nhưng lại giả ngu. Mình cùng với y tiếp xúc mấy lần, nhưng chưa từng nghe y luận đến những điều tuyệt mật trong võ học.
Nghĩ đến đây chàng liền chậm rãi bước đến trước mặt Mai Tam Tư nghiêng mình thi lễ.
Nào ngờ Mai Tam Tư bỗng nhiên ngưng cười, dáng vẻ dường như rất ngạc nhiên hỏi:
- Các hạ cảm ơn điều gì?
Liễu Hạc Đình thở dài một tiếng, nghiêm sắc mặt nói:
- Hôm nay nếu không phải Mai huynh, cục diện đâu thay đổi tốt như thế này. Sở dĩ tiểu đệ hành lễ Mai huynh vì để biểu lộ sự cảm kích bội phục của tiểu đệ với huynh. Tiểu đệ cùng huynh tương giao bấy lâu nhưng không biết huynh vốn là người phi thường. Cho đến hôm nay tiểu đệ mới thấy được Mai huynh làm ra chuyện phi thường như vậy, mới biết huynh có chỗ vượt qua người bình thường...
Tính tình Liễu Hạc Đình vốn cương trực, thẳng thắn. Lúc này trong lòng chàng thật sự cảm phục Mai Tam Tư không chút giả dối. Từ cử chỉ đến lời nói đều tỏ ra vô cùng cung kính.
Nào ngờ chàng chưa nói dứt câu, Mai Tam Tư đã phá lên cười ha ha.
Liễu Hạc Đình không khỏi lấy làm ngạc nhiên, chỉ nghe Mai Tam Tư cười lớn nói:
- Lão lão đệ, đệ không cần phải ca ngợi ta như vậy. Thật ra những lời nói vừa rồi ngay cả một câu ta cũng chẳng hiểu.
Liễu Hạc Đình trong lòng càng ngạc nhiên hơn, nhưng giọng vẫn chậm rãi nói:
- Nếu huynh ngay cả một câu cũng không hiểu, vậy tại sao có thể nói được lưu loát vậy chứ?
Mai Tam Tư vẫn không ngớt cười, nói:
- Đây đâu có gì kỳ lạ, từ nhỏ đến giờ ta đều như vậy cả mà.
Liễu Hạc Đình ngạc nhiên một hồi, đột nhiên chàng sực nhớ đến việc Mai Tam Tư đã nhớ phương thuốc lần trước ra sao. Trong lòng liền chợt hiểu, người này có trí nhớ siêu phàm, nhưng sức lý giải rất kém. Chẳng những y có thể nhìn qua một lần là sẽ nhớ mà còn có thể sẽ nói lại rất lưu loát.
Chỉ nghe Mai Tam Tư vừa cười vừa nói:
- Những lời vừa rồi chính là do Nguyên Nhi dạy cho ta đấy. Trong đó có một số được lấy ra từ một quyển sách...
Gã chưa kịp nói hết câu, Liễu Hạc Đình đã có vẻ xúc động, hỏi:
- Là sách gì?
Mai Tam Tư cười ha ha, nói tiếp:
- Đó chính là Thiên Võ Thần Kinh!
Bốn chữ Thiên Võ Thần Kinh vừa được nói ra tất cả mọi người xung quanh đều "ồ" lên một tiếng. Chỉ có điều ý thất vọng trong tiêng ồ dường như nhiều hơn là kinh ngạc.
Tuy trong lòng cũng cảm thấy mọi người rất kỳ lạ, nhưng Liễu Hạc Đình vẫn không nhịn được nên vọt miệng hỏi:
- Quyển Thiên Võ Thần Kinh hiện giờ ở đâu?
Chàng vốn là người yêu thích võ thuật. Nghe thấy trên đời này có một quyển sách ghi lại các tuyệt mật của võ học, trong lòng chàng không khỏi hiếu kỳ, muốn lập tức được xem ngay.
Nào ngờ chàng vừa mới hỏi xong, mọi người lại "ồ" lên một tiếng rồi đột nhiên biến thành một trận cười, giống như đang cười chàng võ công tuy cao nhưng kiến thức nông cạn.
Trong lòng Liễu Hạc Đình càng ngạc nhiên hơn. Chàng dùng ánh mắt nhìn Mai Tam Tư vẻ thăm dò. Chỉ thấy Mai Tam Tư vẫn không ngớt cười. Ngược lại, Vạn Thắng Kim Đao Biên Ngạo Thiên sắc mặt vẻ nôn nóng lướt nhanh đến, đưa tay chụp lấy vai Mai Tam Tư lắc mạnh, nói:
- Tam Tư, ngươi đã lấy quyển sách đó xem qua rồi sao?
Giọng nói tuy nghiêm khắc, thần thái lại khẩn trương, nhưng ý tứ không có gì là trách móc Mai Tam Tư cả.
Đến lúc này Liễu Hạc Đình hoàn toàn mơ hồ, chẳng hiểu gì cả. Mai Tam Tư được quyển bí cấp đó, làm sư phụ vốn vì đệ tử vui mừng mới phải, vậy tại sao lão lại có thái độ như thế chứ? Vừa rồi mình hỏi câu ấy cũng hợp với thường tình, thế vì sao bọn họ lại cười mình?
Chàng nghĩ đi nghĩ lại nhiều lần, nhưng vẫn không tìm ra được câu trả lời chính xác.
Chỉ thấy Mai Tam Tư đột nhiên ngưng cười, thấp giọng nói như một kẻ có lỗi:
- Đệ tử chỉ xem sơ qua mà thôi...
Biên Ngạo Thiên cau mày, thở dài một tiếng, giậm chân nói:
- Tại sao ngươi lại hồ đồ như vậy chứ?
Mai Tam Tư đầu hơi cúi xuống nói:
- Tuy đệ tử nhớ hết những chữ trong quyển sách ấy, nhưng hàm ý bên trong đệ tử hoàn toàn không hiểu gì cả...
Biên Ngạo Thiên sắc mặt bớt căng thẳng, trầm giọng hỏi:
- Thật vậy không?
Mai Tam Tư đáp:
- Đệ tử đâu dám nói dối sư phụ.
Biên Ngạo Thiên thở dài ra một tiếng, chậm rãi nói:
- Ngươi đã không hiểu, vậy còn xem làm gì?
Liễu Hạc Đình quả thật không thể hiểu nổi. Quyển võ lâm bí cấp kia, nếu như ai có duyên đọc được thì quả là việc đáng mừng. Mai Tam Tư may mắn có được nhân duyên đó, ngược lại Biên Ngạo Thiên tỏ ra không hài lòng chút nào. Liễu Hạc Đình càng suy nghĩ càng cảm thấy khó hiểu hơn. Trong bụng chàng nghĩ thầm:
"Trong quyển sách này nếu như ghi lại những môn võ công tà ác, Biên Ngạo Thiên không muốn đệ tử mình đi lạc vào con đường tà đạo, như vậy việc này còn có thể giải thích được. Đằng này ngược lại, quyển sách kia ghi lại toàn là những tuyệt kỹ võ học đường đường chánh chánh.
Lúc này, tuy quần hào đã trở về chỗ ngồi, nhưng không khí náo nhiệt như vừa rồi không thể tiếp tục được nữa sau khi xảy ra chuyện.
Kinh Sở Tam Tiên lúc này đang đứng tại hành lang. Cuồng Tiên Phí Chân mắt nhìn Ngân Tiên Bạch Chấn giọng lạnh lùng nói:
- Lão đại, lão nhị, nên đi thôi!
Kim Tiên Đồ Lương thở dài một tiếng, nói:
- Đúng thế, nên đi thôi, lão nhị...
Quay sang nhìn, chỉ thấy Ngân Tiên Bạch Chấn tuy giả bộ như không để ý gì cả, nhưng sắc mặt gã lộ vẻ hổ thẹn. Cả ba cùng bước ra khỏi hành lang đang định chào từ biệt chủ nhân một tiếng. Nào ngờ lúc này Biên Ngạo Thiên trong lòng đang khẩn trương. Còn Liễu Hạc Đình dáng vẻ vẫn chưa hết ngạc nhiên và dường như không hề để ý đến họ. Ba huynh đệ Kinh Sở Tam Tiên đưa mắt nhìn nhau, rồi vội vàng bước nhanh ra khỏi cửa.
Ba huynh đệ Kinh Sở Tam Tiên vừa đi khỏi, trong số bọn quần hào cũng có người bỏ ra về. Biên Ngạo Thiên cùng Liễu Hạc Đình bị tiếng ồn ào của họ làm cho sực tỉnh. Thân phận chủ nhân, nên họ không thể không tiễn khách ra cửa. Thế rồi những thắ cmắt trong lòng Liễu Hạc Đình không cách chi bày tỏ được.
Mùi hoa cỏ thơm ngát, gió đêm hiu hiu thổi, xa ca có tiếng mõ sang canh vọng lại...
Những đám mây đen đang từ từ kéo đến. Tiếp theo là những trận cuồng phong bắt đầu nổi lên. Những ngọn đèn khổng lồ treo trước cửa bị gió thổi lắc lư liên tục không ngừng.
Cuối cùng một trận mưa to đổ xuống, kèm theo những trận cuồng phong dữ dội và tiếng sấm vang trời.
Số khách khứa đã ra về gần hết, chỉ còn một số ít bị cơn mưa giữ chân lại nên chưa ra về được. Trong gian chánh sảnh đã được thay rượu mới, những ngọn nến cũng được thắp sáng hơn, nhưng không khí vui vẻ của buổi tiệc thì sao? Chẳng lẽ cũng đã bị những trận cuồng phong kia thổi đi rồi sao?
Những thắc mắc trong lòng Liễu Hạc Đình vẫn chưa cởi ra được. Cuối cùng chàng cũng đã tìm được cơ hội, âm thầm kéo Mai Tam Tư ra một nơi. Liên tiếp hỏi liền ba câu:
- Quyển Thiên Võ Thần Kinh kia Mai huynh làm cách nào có được? Tại sao bọn quần hào nghe đến quyển Thần Kinh này đều có biểu hiện kỳ lạ như vậy? Hơn nữa, Biên đại thúc biết được huynh đã xem qua quyển Thần Kinh này, tại sao lại hoảng hốt như thế?
Chàng hỏi một mạch liên tiếp ba câu. Sau đó chăm chú nhìn thẳng vào mặt Mai Tam Tư, yên lặng đợi câu trả lời.
Ngược lại chỉ thấy Mai Tam Tư cười ha ha nói:
- Lai lịch của quyển Thiên Võ Thần Kinh vốn là bí mật nhưng không phải là bí mật, chẳng lẽ Liễu lão đệ chưa từng nghe qua sao?
Liễu Hạc Đình ngẩn người ra ngạc nhiên một hồi, hai mày chàng hơi chau lại hỏi:
- Vốn là bí mật nhưng không phải là bí mật? Như vậy là thế nào?
Mai Tam Tư cười nói:
- Việc này nói ra rất dài. Nếu như lão đệ có ý muốn nghe, ta có thể kể cho nghe, chỉ có điều ha ha, hôm nay là đêm động phòng hoa chúc, lão đệ làm sao để tân nương cô đơn một mình trong phòng cho được. Cho nên bây giờ ta không thể đáp ứng được yêu cầu của lão đệ.
Vậy lão đệ nên mau quay về phòng hoa chúc đi.
Gã thao thao bất tuyệt làm cho Liễu Hạc Đình không cách gì chen lời vào và cũng không tìm ra được lý lẽ nào để thuyết phục gã.
Những giọt mưa men theo mái nhà rơi xuống nền đá xanh, phát ra những âm thanh "bộp bộp".
Hai tên a hoàn tay cầm dù đỏ đi phía sau Liễu Hạc Đình. Cả ba cùng đang tiến về phía hậu viện. Trong phòng hoa chúc đèn vẫn còn sáng. Càng tiến gần đến phòng hoa chúc, trong lòng Liễu Hạc Đình tự nhiên có cảm giác ấm lòng, mặc dù bên ngoài trời vẫn đang mưa gió lạnh lẽo. Bởi vì chàng biết rằng kể từ đêm nay, chàng và nàng mãi mãi sẽ thuộc về nhau.
Đến trước cửa phòng hoa chúc, Liễu Hạc Đình mỉm cười đưa tay lên gõ cửa. Sau đó chàng đứng chờ đợi giọng nói ấm áp trả lời.
Nào ngờ!
Bên trong không một tiếng đáp lại. Nụ cười trên môi Liễu Hạc Đình lập tức biến mất, hơi thở chàng trở nên gấp gáp. Chàng lại đưa tay ra gõ, nhưng lần này thì mạnh hơn.
Thế nhưng, bên trong vẫn im lìm, không một âm thanh nhỏ. Liễu Hạc Đình không còn kiên nhẫn dùng lực đẩy mạnh cửa vào. Một cơn gió mạnh thổi ập vào trong phòng hoa chúc làm tung cả những bức màn. Phía sau bức màn kia đúng ra là tân nương Đào Thuần Thuần đang ngồi, thế nhưng lúc này không thấy bóng dáng nào cả.
Trong lòng chàng không khỏi thất kinh. Một cảm giác lo sợ tự nhiên dâng lên trong đầu chàng. Đảo mắt nhìn quanh, chàng chỉ thấy hai ả hồng nương đang đứng yên như trời trồng bên cạnh giường. Cả hai đều cứng đơ, hai mắt mất thần, không biết bọn họ bị điểm huyệt từ bao giờ.
Liễu Hạc Đình đứng sững sờ người ra, quên cả việc giải huyệt cho hai ả hồng nương.
Trong khi lòng chàng đã ngầm hỏi:
- Nàng đã đi đâu? Nàng đã đi đâu?
Bên ngoài mưa vẫn không ngừng rơi. Dưới cơn mưa độ tnhiên có mấy bóng đen vọt tường phóng ra ngoài. Mấy bóng đen kia hành tung thật là mờ ám. Không ai biết được mục đích của chúng đến làm gì? Hai tên a hoàn vẫn cầm dù đứng bên ngoài cửa, nên không hề hay biết bên trong đã xảy ra chuyện.
Hai tên a hoàn cùng nhìn nhau, cùng hỏi nhau, nhưng bên trong phòng vẫn im lặng. Đột nhiên dường như có một bóng người, cùng một mùi thơm phớt ngan qua trước mặt họ. Đợi khi bọn họ định thần nhìn kỹ thì bóng người cùng mùi thơm kia đã biến mất. Ngược lại bên trong phòng lúc này có tiếng hỏi vọng ra:
- Thuần Thuần, vừa rồi nàng đi đâu vậy?
Một giọng nói dịu dàng khác lại vọng ra:
- Thiếp đợi chàng quá lâu, nên không nhịn được lén mở ra xem thử.
Giọng nói hơi dừng lại, ngữ khí bỗng trở nên kinh ngạc:
- A! Hai người họ làm thế nào bị điểm huyệt vậy?
Hai tên a hoàn nghe thấy giọng nói của tân lang cùng tân nương, không khỏi nhìn nhau che miệng cười, không dám lưu lại lâu ở bên ngoài. Đào Thuần Thuần chưa nói hết câu, bọn họ đã vội bỏ đi, trong lòng vừa ngưỡng mộ vừa đố kỵ.
Bọn họ không nghe hết câu nói cuối cùng của Đào Thuần Thuần, nên tự nhiên cho rằng trong phòng vẫn bình thường. Nhưng trong phòng thật sự có bình thường không?
Liễu Hạc Đình đứng bên dưới bức rèm, vẻ ngạc nhiên hỏi:
- Bọn họ bị ai điểm huyệt, chẳng lẽ nàng cũng không biết hay sao?
Đào Thuần Thuần lắc đầu nhè nhẹ. Chiếc mão phụng của nàng lúc này dính đầy nước.
Liễu Hạc Đình nhẹ nhàng giúp nàng phủi đi những giọt nước đọng lại trên mũ. Sau đó chàng bước đến trước mặt hai ả hồng nương quan sát kỹ một hồi, trầm giọng nói:
- Đây chỉ là thủ pháp điểm huyệt thường thấy trong võ lâm. Có điều kỳ quái là những nhân vật võ lâm này đến đây gây chuyện vì mục đích gì?
Đào Thuần Thuần nói:
- Giải huyệt cho họ xong, mọi chuyện không phải đều rõ hay sao?
Cả hai lập tức đưa tay lên vỗ nhẹ vào lưng hai ả hồng nương. Nào ngờ Liễu Hạc Đình cùng Đào Thuần Thuần vừa chạm vào lưng họ, họ liền kêu lên thảm thiết.
Trong đêm mưa lạnh lẽo, hai tiếng kêu thảm thiết kia làm cho người nghe cảm thấy ghê sợ.
Liễu Hạc Đình không khỏi kinh ngạc, hơi thối lui ra sau một bước. Chỉ thấy sau tiếng kêu, cả hai ả hồng nương đều ngã dùng ra đất, không hề nhúc nhích động đậy. Liễu Hạc Đình thử chạm tay vào người họ, chỉ cảm thấy toàn thân lạnh ngắt, cứng đơ. Hai ả hồng nương chẳng người huyệt đạo chưa được giải, ngược lại lúc này đã tắt thở.
Liễu Hạc Đình đứng ngẩn người ra, sững sờ nhìn chăm chăm vào hai cái xác. Một hồi lâu sau chàng mới buông một tiếng thở dài, nói:
- Ta lại sai nữa rồi... Ai! Quả là thủ pháp độc ác!
Đào Thuần Thuần đứng cúi đầu, sau đó từ từ quay sang nhìn Liễu Hạc Đình với ánh mắt của người có lỗi, rồi nàng khẽ nói:
- Thiếp cũng đã sai... thiếp cũng đã không nhìn ra thủ pháp điểm huyệt này. Không ngờ thủ pháp điểm huyệt này vừa lợi hại vừa ác độc.
Nàng thở dài một tiếng, rồi lại cúi đầu im lặng.
Liễu Hạc Đình lại tiếng một tiếng, nói:
- Ta không thể nào ngờ rằng, thủ pháp điểm huyệt này lại là "Đoạn huyết nghịch kinh, bế huyệt tuyệt thủ" đã được truyền miệng trong võ lâm. Nghe nói người bị điểm huyệt bằng thủ pháp này, tự nhiên bên ngoài không có biểu hiện khác thường. Thế nhưng chỉ cần có một lực nhẹ tác động từ bên ngoài vào lập tức sẽ bị chết ngay. Trước đây ta đã có nghe qua nhưng không hề tin. Bây giờ tận mắt nhìn thấy... Ai! Đã quá muộn, quả là đã quá muộn.
Đào Thuần Thuần cúi đầu nói:
- Bọn họ bị điểm huyệt bằng thủ pháp này thì sớm muộn gì cũng không tránh khỏi...
tránh khỏi mất mạng. Vậy chàng cần gì phải tự trách mình như vậy!
Liễu Hạc Đình thở dài:
- Tuy là như vậy, nhưng bọn họ đã vì ta mà chết. Ta đâu thể không cảm thấy hổ thẹn.
Dừng lại giây lát, chàng nói tiếp:
- "Đoạn huyết nghịch kinh, bế huyệt tuyệt thủ" vốn là thủ pháp độc ác nhất trong những môn võ công. Những người sử dụng thủ pháp này trong võ lâm gần đây không có một ai.
Vậy người này thật ra là ai? Tại sao lại hạ độc thủ với hai thiếu nữ này?
Đào Thuần Thuần trầm ngâm một hồi, nói:
- Hai thiếu nữ hồng nương này không phải là người võ lâm, như vậy tuyệt đối không có gây thù kết oán với người kia. Chàng cũng vừa mới ra giang hồ chưa được bao lâu.
Liễu Hạc Đình liền vội đáp lời:
- Nàng càng không phải. Theo như ta nghĩ, việc này có lẽ liên quan đến Biên lão gia.
Nhưng dù gì đi nữa, hai thiếu nữ đáng thương này vẫn bị chết một cách oan uổng!
Hai thiếu nữ này tuy không hề quen biết với họ. Nhưng vì họ chết một cách thê thảm như vậy, nên khiến hco Liễu Hạc Đình và Đào Thuần Thuần không khỏi vô cùng thương tâm.
Liễu Hạc Đình bước đến bên giường lấy tấm chăn nhẹ nhàng phủ lên hai cái xác, như sợ rằng hai cái xác bị đau vậy.
Xong xuôi, Liễu Hạc Đình quay sang Đào Thuần Thuần nói:
- Hai tiếng kêu lớn vừa rồi đáng lẽ ra đã làm kinh động những người ở phía trước gian chánh sảnh. Nhưng tại sao mãi cho đến bây giờ vẫn chưa thấy ai đến đây?
Chàng đâu biết rằng hai tiếng kêu vừa rồi tuy lớn nhưng truyền ra gian chánh sảnh phía trước đã không còn mấy lớn. Hơn nữa mọi người lúc này đang uống rượu, nói cười vui vẻ, đâu ai để ý đến phòng hoa chúc làm gì. Và cũng không ngờ rằng bên trong phòng hoa chúc lại xảy ra chuyện không thể như vậy.
Lúc này Liễu Hạc Đình một mình vác hai cái xác ra ngoài. Bọn quần hùng đang vui vẻ nói cười, lập tức hoảng loạn, ồn ào. Tất cả mọi người chia nhau ra đi lùng sục khắp mọi nơi, kết quả chẳng thu được gì.
Mưa bên ngoài vẫn nặng hạt!
Đêm động phòng hoa chúc của Liễu Hạc Đình trải qua như thế.