Ghi chú đến thành viên
Go Back   4vn.eu > Truyện dịch - 4vn.eu >

Học Viện 4vn

> Phòng dịch giả > Góc hỗ trợ
Gởi Ðề Tài Mới Trả lời
 
Ðiều Chỉnh
  #151  
Old 23-06-2009, 10:32 PM
Đao Ca's Avatar
Đao Ca Đao Ca is offline
Thái Đao Tung Hoành
Nhân Tại Giang Hồ - Thân Bất Do Kỷ
 
Tham gia: Jul 2008
Bài gởi: 174
Thời gian online: 0 giây
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Trích:
Nguyên văn bởi vegita View Post
Các bác giúp em đoạn này với

心里那个高兴劲儿比一夜间成为巨富 大

tâm lý na cá cao hưng kính nhi bỉ nhất dạ gian thành vi cự phú hoàn đại
trong lòng cao hứng so với một đêm trở thành cự phú còn lớn hơn .
Tài sản của Đao Ca

Chữ ký của Đao Ca
Chính thức quy ẩn giang hồ!!!
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #152  
Old 22-07-2009, 03:27 PM
Tò.Tí.Te's Avatar
Tò.Tí.Te Tò.Tí.Te is offline
Vu Thần Giáo
Tiểu Du Côn
 
Tham gia: Jan 2009
Đến từ: Nhà Trắng
Bài gởi: 1,823
Thời gian online: 0 giây
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 858 Times in 441 Posts
các bác giúp em với

“靠!楼上的,你太能掰了,这都能 你掰圆乎喽!佩服佩服!”


“kháo!lâu thượng đích,nhĩ|ngươi thái năng bài liễu,giá|này đô|đều|cũng năng cấp nhĩ|ngươi bài viên hồ lâu!bội phục bội phục!”


“这叫死鸭子嘴硬!死撑到底!”

“giá|này khiếu tử áp tử chủy ngạnh!tử xanh đáo để!”
Tài sản của Tò.Tí.Te

Trả Lời Với Trích Dẫn
  #153  
Old 30-07-2009, 04:02 PM
Kiếm Vũ's Avatar
Kiếm Vũ Kiếm Vũ is offline
Ghét Duyên thù dai
Quý Tộc Không Tiền
 
Tham gia: Mar 2009
Bài gởi: 98
Thời gian online: 21 giờ 2 phút 52 giây
Xu: 0
Thanks: 32
Thanked 386 Times in 32 Posts
Cái câu thành ngữ MAO CỐT TÙNG NHIÊN nghĩa là gì vậy mấy bác
Tài sản của Kiếm Vũ

Trả Lời Với Trích Dẫn
  #154  
Old 01-08-2009, 08:27 AM
Tepga Tepga is offline
 
Tham gia: May 2008
Bài gởi: 325
Thời gian online: 0 giây
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 47 Times in 46 Posts
Trích:
Nguyên văn bởi Tuoixitin View Post
các bác giúp em với

“靠!楼上的,你太能掰了,这都能 你掰圆乎喽!佩服佩服!”


“kháo!lâu thượng đích,nhĩ|ngươi thái năng bài liễu,giá|này đô|đều|cũng năng cấp nhĩ|ngươi bài viên hồ lâu!bội phục bội phục!”


“这叫死鸭子嘴硬!死撑到底!”

“giá|này khiếu tử áp tử chủy ngạnh!tử xanh đáo để!”


Trích:
Nguyên văn bởi vucan104 View Post
Cái câu thành ngữ MAO CỐT TÙNG NHIÊN nghĩa là gì vậy mấy bác

cả 2 bạn copy cả đoạn xem thế nào chứ chỉ 1 câu thì khó quá

@vucan104: bạn copy tiếng TQ nữa nhé
Tài sản của Tepga

Trả Lời Với Trích Dẫn
  #155  
Old 01-08-2009, 11:26 AM
Kiếm Vũ's Avatar
Kiếm Vũ Kiếm Vũ is offline
Ghét Duyên thù dai
Quý Tộc Không Tiền
 
Tham gia: Mar 2009
Bài gởi: 98
Thời gian online: 21 giờ 2 phút 52 giây
Xu: 0
Thanks: 32
Thanked 386 Times in 32 Posts
Em chỉ có bản cv thui mà. Tiếng TQ chỉ đếm đc từ 1 đến 3 thui.
Nhưng em thấy câu này nhiều ng dịch là LẠNH CẢ TÓC GÁY cũng k biết thế nào
Tài sản của Kiếm Vũ

Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời

Từ khóa được google tìm thấy
就装, 一声闷响dịch, 一环, 一环 là, chí cao 至高, 祥云, 狐 鶴 hồ hạc, dịch 蛙, dich truyen 那个, duong quan tam điệp, 非要 dịch là, 这下好了 dịch là, gián trục khách thư, hà dĩ kham, kho truyen cua 4vn, nganh sinh sinh, ngạnh sinh sinh, old先 truyện dịch, , tập dịch truyện, 无休无止, 扫堂腿là gì



©2008 - 2014. Bản quyền thuộc về hệ thống vui chơi giải trí 4vn.eu™
Diễn đàn phát triển dựa trên sự đóng góp của tất cả các thành viên
Tất cả các bài viết tại 4vn.eu thuộc quyền sở hữu của người đăng bài
Vui lòng ghi rõ nguồn gốc khi các bạn sử dụng thông tin tại 4vn.eu™