Ghi chú đến thành viên
Go Back   4vn.eu > Truyện dịch - 4vn.eu >

Học Viện 4vn

> Học Trường 4vn
Ðề tài đã khoá
 
Ðiều Chỉnh
  #1  
Old 06-10-2013, 05:42 PM
Dương Thiên Mạc's Avatar
Dương Thiên Mạc Dương Thiên Mạc is offline

Sáng Thế Đọa Lạc
Cỏ non của Chan
 
Tham gia: Jun 2012
Đến từ: Vô gia cư.
Bài gởi: 6,767
Thời gian online: 3 tháng 1 tuần 2 ngày
Xu: 210
Thanks: 3,375
Thanked 75,263 Times in 4,594 Posts
Kế hoạch xây dựng lại Học viên 4vn

KẾ HOẠCH XÂY DỰNG HỌC VIỆN 4VN

Như mọi người đã biết, box Học viện 4vn là một box có chức năng quan trọng thuộc hàng đầu của forum, là cái nôi đào tạo dịch giả - lực lượng nòng cốt duy trì sống còn của diễn đàn, thế nhưng nó lại bị bỏ xó bao lâu nay, không có được sự quản lý và quan tâm đúng mực. Lý giải cho việc này thì có rất nhiều: Thứ nhất là chưa đánh giá được tầm quan trọng của việc đào tạo, thứ hai là các dịch giả tham gia ở đây chưa thực hiện đúng chức năng đào tạo người mới mà chỉ nhằm vào mục đích chính: Lấy người về đội/nhóm mình!

Cách làm trên tuy có ưu điểm là khi có một người mới xuất hiện, ngay lập tức sẽ có thành viên xuất hiện lôi kéo, hứa hẹn, ngay lập tức được giao chương dịch và người mới đó có thể trở thành dịch giả chỉ sau một vài tuần ngắn ngủi.
Nhưng đó chỉ là mặt tốt, còn hệ lụy thì sao?
Là có những bạn lên dịch giả rất nhanh nhưng khi cầm một chương của bộ truyện khác thì HOÀN TOÀN không thể dịch được! Biên dịch khi ôm những chương truyện của các bạn này đã thực sự choáng váng! Một bản dịch của những nick dịch giả mà thậm chí còn thua cả các mem mới đang tập sự!

Vì sao lại như thế?

Vì khi thành viên một nhóm dịch lôi kéo được mem sẽ giao chương và hướng dẫn cho mem cách dịch bộ truyện CỦA NHÓM MÌNH. Cách làm đó tuy có thể nhanh chóng đưa mem mới vào bộ máy dịch của bộ truyện nhóm đang theo. Mem đó sẽ nhanh chóng dịch đủ số lượng chương và được đề cử thành dịch giả. Nhưng cách làm đó lại vô tình đánh mất của mem mới cơ hội tìm hiểu kĩ năng dịch cơ bản có thể áp dụng cho MỌI BỘ TRUYỆN.

Và hậu quả là mem mới đang thực tập của nhóm A có thể có những chương dịch tốt gấp chục lần mem dịch giả của nhóm B khi cùng dịch truyện nhóm A.

Các bạn có thể gọi đó là chuyên môn hóa, rằng tôi đào tạo dịch giả dịch chuyên một bộ là đủ…v.v... Nhưng tôi gọi là cách làm chộp giật, tạm bợ và không có tính lâu dài!

Cá nhân tôi cho rằng đã là dịch giả thì ít nhất anh cũng cần phải được trang bị đủ kiến thức, kĩ năng để tự tin dịch MỌI BỘ TRUYỆN, đương nhiên không thể tốt so với dịch giả chuyên của bộ nào đó nhưng ít ra cũng không nên để biên dịch đọc chương dịch của anh rồi lắc đầu ngao ngán.

Trên cơ sở đó, tôi muốn thành lập một Học viện 4vn thực sự đúng như tên gọi của nó. Đây sẽ là nơi đào tạo, hướng dẫn kĩ năng cho các mem mới trước khi chính thức trở thành dịch giả của 4r.

Dưới đây là các kiến nghị và trình bày cụ thể:

KIẾN NGHỊ ĐẦU TIÊN: SÁT NHẬP BOX NHÂN SỰ VÀO HỌC VIỆN 4VN,
THÀNH LẬP HỌC VIỆN ĐỘC QUYỀN

Thế nào là độc quyền? Độc quyền nghĩa là những dịch giả 4vn sau này muốn được lên nick nâu thì phải quan kiểm duyệt của học viện. Cũng chính là bỏ đi chế độ "20 chương lên màu" ngày xưa.

Thành lập học viện độc quyền như vậy, dịch giả 4vn sau này sẽ đi theo tôn chỉ: "lấy tinh không lấy đa" và "đau ngắn hơn đau dài".
"Lấy tinh không lấy đa" tin rằng mọi người đều hiểu. Còn về "đau ngắn hơn đau dài", nếu như ai đó đã từng làm biên tập cho một bộ truyện nào đấy thì chắc hẳn đã từng gặp phải một bản dịch không đạt chất lượng, sau đó đành than trời trách đất rồi đi "khổ biên" hoặc dịch lại. Tình trạng kiểu này sẽ làm tốn rất nhiều thời gian, nhất là đến khi sát lịch post mà phải biên lại những chương dịch kém sẽ rất dễ chậm lịch hoặc chất lượng biên sẽ không được đảm bảo.
(Vấn đề trên sẽ khắc phục ra sao thì đọc phần sau là rõ.)


KIẾN NGHỊ HAI: VỀ BỘ MÁY NHÂN SỰ CỦA HỌC VIỆN
+ Hiệu trưởng: Dương Thiên Mạc (tạm thử việc một tháng)
  • Nhiệm vụ: Liên hệ và nói rõ quyền lợi cho Tập dịch viên. Tìm hiểu xem Tập dịch viên có hứng thú và năng khiếu dịch thể loại tryện nào, sau đó phân Tập dịch viên đó tới từng Huấn luyện viên (phân phối số người sẽ tùy theo số lượng view và thanks của bộ truyện, truyện nào hót sẽ được phân nhiều người).
  • Quyền lợi: Mời BQT định ra mức lương phù hợp.

+ Hiệu phó: Chưa có ai
  • Nhiệm vụ: Chia sẻ công việc với Hiệu trưởng.
  • Quyền lợi: Mời BQT định ra mức lương phù hợp.

+ Kiểm soát viên: Goncopius (mảng đô thị), kimnambin (mảng tiên hiệp, lịch sử), Phiêu (mảng dị giới, huyền huyễn)
  • Nhiệm vụ: Đưa ra bài kiểm tra và làm đánh giá cuối cùng, cũng chính là những người cấp bằng tốt nghiệp cho Tập dịch viên, sau đó lại báo cho BQT mảng nhân sự để set màu.
  • Quyền lợi: Mời BQT định ra mức lương phù hợp.
Note: Kiến nghị thêm! Để thiết chặt chất lượng dịch của mỗi bộ truyện, nên tổ chức những đợt thanh tra tình hình dịch truyện, chất lượng đăng chương của mỗi bộ. Những bộ nào chưa đủ chất lượng thì sẽ bị yêu cầu tạm ngừng cho tới khi sửa xong. Còn thanh tra ra sao thì để các Kiểm soát viên bàn bạc riêng.


+ Huấn luyện viên: Dương Thiên Mạc,...
  • Nhiệm vụ: Hướng dẫn cho Tập dịch viên, theo dõi xem họ đã đủ kỹ năng để làm dịch giả chưa. Nếu thấy đã đủ thì báo cho Kiểm soát viên để làm kiểm nghiệm cuối trước khi lên màu.
  • Quyền lợi: Vì chức vụ này làm theo năng suất nên sẽ không có mức lương cố định nhưng tôi nghĩ rằng sẽ có mối lợi lớn hơn ở phía trước. Một nhóm dịch muốn phát triển ổn định và lớn mạnh thêm thiết nghĩ rằng cần có càng nhiều dịch giả chất lượng cao càng tốt. Và cơ hội để "lôi kéo", "dụ dỗ", "dọa nạt" Tập dịch viên vào nhóm mình luôn có trong quá trình huấn luyện. Các trưởng nhóm dịch nên nhớ, tham gia làm Huấn luyện viên, các bạn sẽ có cơ hội được tiếp xúc với thành viên mới nhiều hơn là phải đi "bắt gà" ở ngoài.
+ Tập dịch viên:
  • Nhiệm vụ: Tập dịch
  • Quyền lợi: Khi tốt nghiệp thì lên màu nâu sẽ được free tít, đổi tên một lần (cơ bản là giống trước), kèm thêm một item dạng chỉ trao tặng chứ không bán. Như kiểu này: nhưng thay vào đó là dòng chữ: Xác nhận dịch giả 4vn.

KIẾN NGHỊ BA: XIN MỘT BANNER VỚI THỜI GIAN VĨNH VIỄN Ở ĐẦU TRANG
[Tuyển sinh học viện 4VN - click để trở thành dịch giả]

Tìm và huấn luyện dịch giả là công việc lâu dài chứ không phải ngày một ngày hai. Có một banner ở đầu trang như vậy, khi các mem 4vn vào, họ vừa liếc mắt là đã thấy ngay. Có thể lúc đấy họ chưa có thời gian hoặc ý định muốn tham gia dịch nhưng khi muốn dịch cái là họ có thể nhớ ngay trên trang đầu 4vn có một đường link, chỉ cần kick vào là tham gia được, đỡ để cho các mem có lòng nhiệt thành nhưng không quen với cơ cấu 4vn phải đi tìm kiếm nơi đăng ký.

KIẾN NGHỊ BỐN: CÁC BOX NHỎ TRONG HỌC VIỆN 4VN VÀ CHỨC NĂNG CỦA NÓ

Note: Cái này cần phải bàn luận lại nhiều.

1 - Tuyển sinh học viện 4vn:
Trong đây sẽ có topic [Đăng kí học viên] để mem tới báo danh, đăng kí học (bài viết ở dưới), cũng chính là bài viết xin treo banner. Ngoài ra sẽ có [Giải đáp thắc mắc]

2 - Tư liệu đào tạo:
Box này dùng để đăng tải và update các phần mềm hỗ trợ dịch như Quick Translator, CCP,... Những ai có VietPhare hay Names gì mới lạ, muốn chia sẻ cũng up vô đây. Ngoài ra, những topic như "Những câu dịch khó", "Những từ ngữ khó", "Những điển tích điển cố Trung Quốc" cũng đưa vào đây.

3 - Nhân sự và kế hoạch:
Nơi ghi danh và bàn bạc kế hoạch của các Huấn luyện viên trong Học viện. Kèm thêm một topic dành riêng cho các Kiểm soát viên để thông báo về tình hình thanh tra các bộ truyện, vd như kiểm tra bộ này mắc lỗi gì, sẽ bị tạm ngừng cho tới bao giờ...v.v...

Trong đó có topic để ghi tên các "Huấn luyện viên còn hoạt động". Mẫu:
Trích:
Nick name: Dương Thiên Mạc
Giới tính: Nam
Sinh năm: 1994 (19 tuổi)
Có khả năng với thể loại: Đô thị, Huyền huyễn, Lịch sử, Ngôn tình.
Chuyên về thể loại: Huyền huyễn
Đang thuộc về nhóm: Đọa Lạc Vương Tộc
Đang đào tạo cho: decimo10
Đôi lời tự thoại: Muốn thành dịch giả? Muốn biến tiếng Trung thành tiếng Việt mà không phải học những Hán tự loằng ngoằng? Hãy về với đội của ta Chúng ta hãy cùng xây dựng một thế giới dịch thuật Miễn phí không phải hối lộ dầu ăn cho 20 người đầu.
Cách liên lạc:
+ Gmail: duongtrongthien1010@gmail.com
+ Email: duong_trong_thien@yahoo.com
+ Facebook: Phi Công Tập Sự
4 - Vinh danh cử nhân tốt nghiệp học viện 4vn:
Box này sẽ ghi tên những Tập dịch viên đã tốt nghiệp, cũng là nơi các nhóm dịch có thể theo nguyện vọng của thành viên mà nhận về nhóm của mình.

Topic "Tập dịch viên tốt nghiệp". Mẫu như sau:
Trích:
Nick name: Dương Thiên Mạc
Giới tính: Nam
Sinh năm: 1994 (19 tuổi)
Có khả năng với thể loại: Đô thị, Huyền huyễn, Lịch sử, Ngôn tình.
Muốn dịch thể loại: Huyền huyễn
Huấn luyện viên: Phiêu
Kiểm sát viên: Phiêu
Đã tham gia vào: Đọa Lạc Vương Tộc
Cách liên lạc:
+ Gmail: duongtrongthien1010@gmail.com
+ Email: duong_trong_thien@yahoo.com
+ Facebook: Phi Công Tập Sự
Đó là bản đầy đủ nhất, còn có các mục khác nếu mem không muốn khai thì sẽ không có. Ngoài ra, nếu có thể thì sẽ thêm phần đánh giá nhận xét của Huấn luyện viên và Kiểm soát viên.

XIN HẾT BẢN KẾ HOẠCH

Bản kế hoạch trên đã được thông qua sự bàn bạc của 3 thành viên: Phiêu, Dương Thiên Mạc, ♥Chan Chan♥

Ký tên:
Thiên Mạc



Các chủ đề khác cùng chuyên mục này:

Tài sản của Dương Thiên Mạc
Nữ sát thủ Đoạ Lạc 3 Người đẹp KOMIA Nữ sinh Bạch phát tiên nữ Nòng Nọc 2 Đoạ Lạc 7 Chu Tước Dong Binh Thánh Cấp Tiểu Kỳ

Chữ ký của Dương Thiên Mạc
Có những lúc dậy sóng như đại dương.
Mênh mông như biển.
Cao như bầu trời.
Có lúc lại lặng như cỏ, êm đềm như mây và lãng du vô định theo gió.


Ma Giới Đích Nữ Tế
Tội Ác Chi Thành
Đại Học Khủng Bố
  #2  
Old 06-10-2013, 05:43 PM
Dương Thiên Mạc's Avatar
Dương Thiên Mạc Dương Thiên Mạc is offline

Sáng Thế Đọa Lạc
Cỏ non của Chan
 
Tham gia: Jun 2012
Đến từ: Vô gia cư.
Bài gởi: 6,767
Thời gian online: 3 tháng 1 tuần 2 ngày
Xu: 210
Thanks: 3,375
Thanked 75,263 Times in 4,594 Posts
Bài kêu gọi dịch giả mới

Có lẽ mọi người đã từng nghe qua cái tên một cuốn sách rất nổi tiếng: "Tôi tài giỏi! Bạn cũng thế!"
Nói thực ra thì mình chưa đọc quyển sách này

Lấy tên cuốn sách nổi tiếng cho oai thế thôi Câu hỏi mình muốn đặt ra ở đây là:
"Tôi dịch được truyện! Tại sao bạn lại không???"
Chính là thế đấy ạ! Dịch truyện cũng không phải là một việc quá khó khăn, chỉ cần có vài điều kiện là đủ rồi.
Bạn từng phát bực lên khi chờ mãi chả thấy có chương mới bộ truyện mình yêu thích?
Từng đọc một chương truyện dịch và nghĩ thầm: Dịch dở ẹc! Mình dịch còn hay hơn!

Trước đây mình cũng tưởng ai dịch truyện cũng toàn Pro cả Nghĩ chắc các bạn ấy phải bắn tiếng Trung như gió, hiểu thành ngữ như lòng bàn tay..

THẬT SAI LẦM!!!!!


Hãy đến với thế giới của các dịch giả, bạn sẽ thấy có những nhóc đang học cấp 2 cũng đã tham gia dịch truyện , có những người môn Văn chả bao giờ nổi dăm sáu phẩy vẫn dịch ngon lành
Nếu bạn đã quan tâm, vậy còn chờ gì nữa?
Ngay lúc này,hãy tham gia Học viện 4vn của chúng tôi. Bạn sẽ được thử sức với những chương truyện từ dễ đến khó , từ thú vị đến xịt máu mũi.
Được rồi, được rồi Sẽ không dài dòng văn tự nữa, xin mời ấn vào spoiler bên dưới để test thử nhé.


Cảm ơn các bạn đã ghé thăm Học viện
Tài sản của Dương Thiên Mạc
Nữ sát thủ Đoạ Lạc 3 Người đẹp KOMIA Nữ sinh Bạch phát tiên nữ Nòng Nọc 2 Đoạ Lạc 7 Chu Tước Dong Binh Thánh Cấp Tiểu Kỳ

Đã có 13 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của Dương Thiên Mạc
Danh sách cám ơn quá dài, bấm vào đây để ẩn/Hiện

  #3  
Old 06-10-2013, 05:43 PM
Dương Thiên Mạc's Avatar
Dương Thiên Mạc Dương Thiên Mạc is offline

Sáng Thế Đọa Lạc
Cỏ non của Chan
 
Tham gia: Jun 2012
Đến từ: Vô gia cư.
Bài gởi: 6,767
Thời gian online: 3 tháng 1 tuần 2 ngày
Xu: 210
Thanks: 3,375
Thanked 75,263 Times in 4,594 Posts
GIÁO ÁN CHO VIỆC HUẤN LUYỆN TẬP DỊCH VIÊN
Lưu hành nội bộ

Mọi việc đã nói qua ở trên, xin phép không tiếp tục dài dòng.

Từ khi mem mới đăng ký làm Tập dịch viên trong topic kêu gọi, Hiệu trưởng sẽ có nhiệm vụ liên hệ với Tập dịch viên đó, hỏi xem Tập dịch viên đó muốn theo dịch thể loại nào rồi đối chiếu với tình hình hiện tại của các Huấn luyện viên còn hoạt động (số lượng Tập dịch viên mà Huấn luyện viên đang huấn luyện, số lượng view, thanks của bộ truyện Huấn luyện viên đang theo). Hiệu trưởng chỉ làm công việc liên lạc không phải huấn luyện cho nên tôi nghĩ không cần phải nhiều người chỉ một Hiệu trưởng (mod) và thêm một Hiệu phó (lmod) nữa là ổn.

Huấn luyện viên khi tiếp nhận Tập dịch viên, ban đầu nên nói chuyện một lúc, đừng giao bài ngay (nói chuyện thế nào về cái gì thì là tùy mỗi người nhưng đừng tạo áp lực đầu tiên quá lớn).
Giao cho Tập dịch viên bài gì? Kiến nghị của tôi là không giao chương mới! Chỉ giao những chương truyện đã dịch rồi, như vậy sẽ dễ cho quá trình kiểm tra và giải đáp thắc mắc, và nên cố định một số bài thôi nghĩa là với Tập dịch viên nào cũng sẽ được dịch những bài giống nhau.
Những bài dịch không nên chỉ chăm chăm vào một thể loại, lúc đầu cứ cho Tập dịch viên dịch thử hết. Dù họ thích thể loại A nào đó nhưng biết đâu họ còn có khả năng với các thể loại B thể loại C thì sao.
Nếu cơ bản đã xác định được thể loại Tập dịch viên dịch khá thì đẩy mạnh về thể loại đó.
Không đưa bản dịch dài một chương ra, chỉ cắt đoạn những tình huống khác nhau như: tả phong cảnh, tả đánh nhau, tả sắc tình, hội thoại, nội tâm,...
Sau khi thấy họ đã làm được kha khá thì thử đưa một chương hoàn chỉnh cho họ dịch thử.
Note: Các Huấn luyện viên cũng nên uyển chuyển trong quá trình huấn luyện, không nên cứng quá (như vậy mem sẽ chạy mất dép) hay mềm quá (tiến bộ không nhanh). Nên áp dụng chế độ "cây gậy và củ cà rốt", đoạn nào dịch hay thì phải khen kịch liệt, đoạn nào dịch không hay thì phải chỉ rõ luôn.

Đến khi Huấn luyện viên thấy trình độ của Tập dịch viên đã đủ chính thì giao họ cho Kiểm sát viên của mảng dịch tương ứng. Kiểm soát viên có nhiệm vụ lựa chọn một chương dịch hoặc những đoạn dịch để kiểm tra khả năng của Tâp dịch viên sau đó quyết định xem Tập dịch viên đó có đủ khả năng tốt nghiệp hay không.
Tài sản của Dương Thiên Mạc
Nữ sát thủ Đoạ Lạc 3 Người đẹp KOMIA Nữ sinh Bạch phát tiên nữ Nòng Nọc 2 Đoạ Lạc 7 Chu Tước Dong Binh Thánh Cấp Tiểu Kỳ

  #4  
Old 07-10-2013, 12:22 AM
♥huytuandc♥'s Avatar
♥huytuandc♥ ♥huytuandc♥ is offline
♥Anh không sợ khó, anh không sợ khổ, mà chỉ sợ khô♥
♥Mơ ước nhỏ nhoi♥
♥1 vợ 2 con 3 tầng 4 bánh du lịch khắp 5 châu♥
 
Tham gia: Apr 2008
Đến từ: Hà Lội
Bài gởi: 3,109
Thời gian online: 1 tháng 0 tuần 0 ngày
Xu: 4
Thanks: 1,490
Thanked 4,754 Times in 770 Posts
Quá chuẩn và quá chi tiết, cho phép anh chú Mạc phát nhé, có gì a sẽ nhờ chú Tiểu Mạc Tà làm cố vấn thêm cho
Tài sản của ♥huytuandc♥

Chữ ký của ♥huytuandc♥

Thịt gà xôi nếp đàn bà
Ba cái thứ đó phải dùng bằng tay


Ai đừng một dạ hai mề
Đừng chê cu ngắn đừng mê cu dài
Cu dài là của bọn tây
Việt Nam tuy ngắn nhưng cầy lâu hơn

Chỉ một lần chạm nhẹ cũng làm bụng ai.... to tướng...
2 tuổi mới cai sữa, 15 tuổi đã tái nghiện rồi....
Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ , chưa thấy xế vụ chưa kinh hồn ....


Cây lớn một ôm, khởi sinh từ một cái mầm nhỏ - Đài cao chín tầng, khởi đầu từ một sọt đất - Đi xa ngàn dặm, bắt đầu từ một bước chân...

Mắt trong , môi mềm , lưỡi thì ... đừng hỏi . Là 1 bầu trời tư cách, là 1 tấm gương đáng học hỏi, là một thanh niên yêu nước, thương dân, là 1 cốc cafe ấm áp cho các em gái mới lớn ủ tay khi lạnh, là một chàng trai trong mơ, và là hạnh phúc , ước mơ của các chị em gái ngây thơ


-Bí Danh: Thích Giao Hợp và Thích Thì Thượng.
-Thành viên chính phủ cao cấp các khối ASIAN về tình dục học và tâm sinh lý học
-Cục trưởng cục phân cục chuyên ngành phân tích cục phân
-Bộ phó bộ chém gió và các vấn đề về ngôn ngữ học
-Hội trưởng hội thất học kiêm hiệu phó trường mầm non dân lập THÍCH THÌ PHẬP
-Chủ tịch HĐQT,tổng giám đốc tâp đoàn Sexsolophy and F ucksolophist Co.Ltd..

Tình yêu thì tầm thường, Tình dục là cao thượng
Ăn thì có thể chay nhưng ngủ thì phải có thịt
Đừng nói tôi văng tục chỉ là tôi cá tính thôi
Đừng tự hào vì mình nhà nghèo mà học giỏi - Hãy tự hỏi sao mình học giỏi mà vẫn nghèo
Đừng tự ti vì mình nhà giàu mà học dốt - Hãy tự tin vì mình học dốt mà vẫn giàu!
Có cái nắng có cái gió nhưng thiếu ..... cái đó thì ta xa nhau người ơi ....
Tự hào là hai bàn tay trắng lập nên...vô số nợ



Ngày ta sinh ra đời, mọi người cười ta khóc. Hãy sống như thế nào để khi ta ra đi mọi người khóc ta cười...






...Rất nhiều người coi cụm từ viết tắt "lol" là để chỉ một dụng cụ giải trí có tính phức tạp cao...
  #5  
Old 07-10-2013, 12:29 AM
Cường Thuần Khiết's Avatar
Cường Thuần Khiết Cường Thuần Khiết is offline

Siêu cấp dại gái
Đại gia bán xăng
Nòng Nọc To và Hung Hãn
 
Tham gia: Dec 2008
Đến từ: Hồ Nòng Nọc
Bài gởi: 3,482
Thời gian online: 3 tháng 1 tuần 0 ngày
Xu: 12,360
Thanks: 3,861
Thanked 56,005 Times in 3,015 Posts
Kế hoạch rất chi tiết. Mạn phép ca xin mở thêm trường tư khi có con hàng màu hồng nào chui vô hồ của bọn ca . Ca vs tuân phập phập sẽ dạy thông qua yahoo, face . Còn về lên sịp thì sẽ gởi qua trường công thi cử. Được điểm tốt thì sịp nâu, không lại về nơi sản xuất đào tạo tiếp . Cái này là sợ trường lớp của chúng ta bị quá tải
Tài sản của Cường Thuần Khiết
Barcadi SUPERIOR Nòng Nọc 3 Nòng Nọc 7 Dong Binh Thần Cấp Nòng Nọc 2
Chữ ký của Cường Thuần Khiết
Đã có 4 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của Cường Thuần Khiết
Ðề tài đã khoá

Từ khóa được google tìm thấy
màu trong 4vn

Ðiều Chỉnh


©2008 - 2014. Bản quyền thuộc về hệ thống vui chơi giải trí 4vn.eu™
Diễn đàn phát triển dựa trên sự đóng góp của tất cả các thành viên
Tất cả các bài viết tại 4vn.eu thuộc quyền sở hữu của người đăng bài
Vui lòng ghi rõ nguồn gốc khi các bạn sử dụng thông tin tại 4vn.eu™