Dịch thuật: skyman101
Nguồn: Nhạn Môn Quan
Đả tự: 4vn
Vào năm thứ 40 của thế ký này, vùng băng dày miền cực bắc (Arctic Circle) gần Tây Bá Lợi Á (Siberia), người ta đào lên được một loài thú tích dịch (thằn lằn) còn đông cứng như đá, loài thú này đã tuyệt chủng hơn từ năm ngàn năm trước đây; nói một cách khác, loài tích dịch này đã chôn mình trong đống băng dày từ hơn năm ngàn năm nay".
Có hơn trăm viên thí sinh chăm chú lắng nghe giáo sư Carlingtons giảng, giáo sư không chỉ là nhà "cấp đống học" (hibernation technologỵ) nổi tiếng, mà còn có một trí tướng tượng rất phong phú, lớp của ông rất lôi cuốn các thí sinh, luôn mở rộng thêm kiến văn cho họ.
giáo sư Carlingtons giảng tiếp: "Sau khi thú tích dịch được đào lên, sức ấm của mặt trời đã làm cho con thú khôi phục lại sự sống, nhưng chỉ sống vỏn vẹn được thêm hai ngày. Xin nói cho các anh chị biết, giá như có một môi trường nào đó thích hợp, nó rất có thể sống được thêm nhiều năm, thậm chí sống cho đến lúc già cũng không biết chừng; thứ tướng tượng xem, nếu là nhân loại sẽ rất có thể đi đến Vô Thượng Pháp Môn của cõi vị lai!".
Các thí sinh nhốn nháo lên, Trác Sở Viên người ngồi ở dãy cuối lớp cùng không kềm nổi tự chủ vì lời nói khá hấp dẫn này.
Cặp mắt tinh ranh của giáo sư Carlingtons quét nhìn cả lớp rồi nói: "Đừng nghĩ đây chỉ làm một dã sử, rất có thể còn có nhiều dâ sứ khác nữa, tỷ dụ như vào tháng bẩy năm một ngàn chín trăm bốn mươi sáu, một quặng mỏ sâu đến hai dặm ở Mễ Tây Cơ, đào lên được một chú ếch sống cách đây khoảng hai trăm vạn năm, sau khi được sưởi ấm lại cũng chỉ sống thêm có hai ngày. Này các anh chị! Nên nhớ, đây không phải là năm ngàn năm về trước, mà là hai trăm vạn năm về trước...".
Các thí sinh lại nhốn nháo lên, tinh thần trở nên kích động.
giáo sư Carlingtons nhấn mạnh thêm: "Trong phòng thí nghiệm của tôi, đã nhiều lần thành công phục hồi lại được những chú vi khuẩn đã sống trước đây hơn một vạn năm. Nếu như có thể lợi dụng triệt để, trường sinh bất tử thật không còn phải là câu chuyên thần thoại nữa".
1
"Vô luận là sinh mệnh của động vật hay sinh mệnh của nhân loại, đều có thể vận dụng phương pháp nhiệt độ cực đoan liên tục đều đặn. Khoa 'Sinh mệnh lânh đống học' này sẽ trớ thành một môn khoa học kỹ thuật tổng hợp tính, ảnh hưởng sâu xa đến lịch sử văn hóa sán sinh lớn lao của nhân loại".
Mọi người nghe đến đây đều há hốc mồm nhìn nhau, nếu như một người được nghỉ đông (hibernate) một vạn năm rồi làm thức tỉnh trở lại, hắn sẽ thấy được thế giới lúc bấy giờ như thế nào?
Tiếng chuông tan lớp vang lên, sau khi giáo sư Carlingtons nhắn lại cùng các thí sinh về bài vớ của lớp học tới, liền rời khỏi lớp.
giáo sư đi về văn phòng, Trác Sở Viên đuổi theo tới, nói: "giáo sư! Xin lỗi làm phiền tí thời gian quý báo của ngài".
giáo sư Carlingtons quay đầu lại, lấy làm ngạc nhiên nói: "Xin lỗi cô, hình như tôi chưa bao giờ gặp qua cô!".
Trác Sở Viên đáp lại: "Vừa được nghe qua giáo sư rao giáng, như vậy có thể coi như là một thí sinh được chứ!". Nàng chìa tay ra, nói tiếp: "Trác Sở Viên! Thuộc đặc cảnh quốc tế".
giáo sư Carlingtons hơi do dự giây lát rồi đưa tay bắt tay Trác Sở Viên, nói: "Đặc cảnh quốc tế không phái vì việc tôi phóng xe sáng nay mà đến đây chăng?".
Trác Sở Viên cười nói: Với một người dày dạn kinh nghiệm về sự sống, đua xe tuy rằng hơi nguy hiểm một tí, nhưng vẫn còn có thể tha thứ được".
Năm phút sau, hai người đến văn phòng giáo sư Carlingtons, giáo sư bắt gặp ánh mắt tò mò của Trác Sở Viên chú ý đến kệ sách của mình.
giáo sư Carlingtons dãng háng lên một tiếng, nói: "Trác tiểu thư, cô không phái đến đây là để nhìn kệ sách của tôi có sách gì chăng?".
Trác Sở Viên thu hồi lại nhân quang: "giáo sư đúng là nhà quyền huy 'Cấp đống học', nhưng mà về phương diện trứ tác sao chỉ vọn vẹn mười mấy quyển...". Nhìn thấy mặt giáo sư Carlingtons hơi có chút sắc giận, nàng mỉm cười nói: "Ô! Xin lỗi giáo sư". Nàng bèn đem bức ẩnh digital từ trong cặp mình đưa ra trước mặt giáo sư Carlingtons: "Thưa giáo sư! Đối với người trong bức ảnh này, ngài có ấn tượng gì không?".
giáo sư Carlingtons lạnh lùng liếc nhìn bức ảnh ấy, trầm giọng hỏi: "Vì cớ gì lại hỏi tôi?".
Trác Sở Viên thấy thái độ giáo sư hời hợt như vậy, bèn nghiêm giọng nói: "Là một tội phạm hiếp dâm cực kỳ hung ác, chưa ai từng biết được lai lịch xuất thân của hắn, và
cũng chưa có ai có phạm vi gây tội ác rộng rải khắp nơi trên thế giới như hắn. Đã có chứng cớ hơn tám mươi bảy mạng thiếu nữ chết về tay hắn, đó là còn chưa kể đến số người mất tích. Chúng tôi nặc danh cho hắn là 'Jack', danh tự này lấy từ bên nước Anh vào thế kỷ thứ mười chín, hãm hiếp không biết bao nhiêu phụ nữ, có ác danh là 'tay bẻ hoa' vang vọng khắp nơi, chúng tôi cũng đổi lại danh xưng hắn là 'súc mục', vì hành vi của hắn không giống như người kể trên".
Giáo sư Carlingtons nhìn kỹ lại người trong bức ảnh đó, là một thanh niên rất anh tuấn, tuối khoẩng hai mươi ba hai mươi bốn, giống như là một nho sinh, có cặp mắt rất là kỳ lạ, tựa như phí đi rất nhiều khí lực mới giữ được trạng thái tỉnh táo, thần sắc mơ mơ huyền huyền lạ kỳ mang đầy vẻ ưu phiền.
giáo sư Carlingtons cười nói: "Cô nói tên 'Jack' này tựa như là tên 'hái hoa đao thủ Jack' [Jack the Reaper] làm rung sợ cả nước Anh? Xin cũng đừng quên rằng cái tên Jack dó vẫn còn sống ngoài vòng pháp luật. Trước đó cô cũng đặt cái tên hái hoa này băng danh tự đó, sợ không phải là quá phóng đại chăng".
Trác Sở Viên đổi giọng nói: "Hy vọng lịch sử không tái diễn, tôi chỉ muốn hỏi giáo sư có gặp qua người này hay chăng?".
Carlingtons lắc đầu nói: "Xin lỗi, tôi chưa từng gặp người này".
Trác Sở Viên nói: "Lần cuối cùng hắn gây ra án mạng tại giữa ranh giới Canada và Hoa Kỳ ở trong một tiểu trấn, ba thiếu nữ chung cư bị vùi dập hãm hiếp cho đến chết. Hoàng gia Gia Nã Đại đã bủa lưới truy lùng khắp mọi nơi, nhưng tên 'Jack' này đã trốn sang Mỹ".
Carlingtons nói: "Nếu là như vậy, sao không đăng hình tên tội phạm đó lên TV, còn hơn là tìm người vô tội như tôi".
Trác Sở Viên nói: "Chuyên này còn chưa khẳng định, cho nên sở FBI chỉ âm thầm truy lùng để tránh hoang mang cho quần chúng... Hơn nữa, theo tội phạm tâm lý học mà nói, mỗi khi tội danh được lan truyền đi, sẽ làm cho mọi người chú ý và đồn ầm ĩ lên, cho nên chưa đến lúc...".
Carlingtons cắt ngang lời nói của nàng: "Thôi được! Đối với tội phạm tâm lý học, tôi không có hứng thú, tôi chỉ muốn biết vì cớ gì cô lại đi kiếm tôi?".
Trác Sở Viên nghiêng tấm thân thon thả của mình nhìn vào mắt giáo sư Carlingtons, nghiêm trọng hói: "Chiều hôm qua khoáng bẩy giờ bốn mươi phút, hai viên tuần cảnh phát hiện một gã đàn ông từ trong phòng thí nghiêm của ngài leo tường ra ngoài viện nghiên cứu vật lý cấp đống Nữu Ước, đáng tiếc là đã để hắn chạy mất".
giáo sư Carlingtons cảm thấy người nhẹ hẳn ra, nói: "Thì ra là chuyên này, thật cám ơn cô đã báo cho tôi biết, nếu như tôi thấy hắn lần nữa đến phòng thí nghiệm của tôi làm thí nghiệm, tôi nhất định sẽ báo cáo cho cô biết". Kế đó giáo sư cười rất thần bí: "Hay là đem hắn đi đông đi!".
Sau khi Trác Sở Viên rời khỏi văn phòng giáo sư Carlingtons, trong lòng vần còn đôi chút giận, nàng cám thấy dường như giáo sư Carlingtons có việc gì dó giấu giếm mình, nhưng lại nghĩ mãi không ra, là một học giả nổi danh trên thế giới sao lại phải là một tên hung đồ.
Nàng đi ngang qua sân cỏ xanh tươi của trường, tiến đến băng ghế gần đó.
Một chiếc xe van từ trước mặt mình chạy đến, gã đàn ông ngồi bên tay lái hướng về phía nàng làm bộ mặt quỷ quái.
Nàng sừng sờ một hồi mới nhớ ra người đó là chủ quản Kemptons, người Đức phân bộ hình cảnh quốc tế ở Nữu Ước, định lên tiếng, nhưng xe đã chạy khá xa. Nàng không hiểu tại sao Kemptons lại xuất hiện, từ khi qua việc "Quang Thần" (xin đọc giả xem lại truyện Quang Thần), hai người đã trở thành đôi bạn thân, gã không lý do gì gặp lại nàng mà không đến chào hói.
Đang bâng quâng suy nghĩ thì có một người đi đến từ phía sau mình. Nàng quay người lại nhìn thấy người mà mình hăng mong nhớ " Lăng Độ Vũ.
Nàng không thể kềm chế lòng mình vội ngã vào lòng chàng.
Tựa vào đôi vai rộng của Lăng Độ Vũ, nàng trách yêu: "Vì sao anh lại đến đây? Em cứ đinh ninh rằng anh sẽ không còn xuất hiện trong đời em nữa".
Lăng Độ Vũ vuốt nhẹ lên đôi vai mềm mại của nàng nói: "Xin lỗi em, anh...".
Trác Sở Viên ngước mặt cắt ngang lời nói đó: "Không cần phải xin lỗi, nói không không cũng vô dụng thôi, nếu như anh mời em đi ăn buổi cơm trưa này, thì coi như em tha cho anh đó".
Lăng Độ Vũ ôm chặt chiếc eo thon thả của nàng vào lòng mình, vừa cười vừa nói: "Nếu có thể giải quyết được lần thất hứa trước anh không thể đến Nữu Ước gặp em được, thì thật phải cám tạ trời đất đó, nhưng em cũng nên lưu ý, rất có thể vì tranh giành cơ hội cùng em ăn trưa, lần sau anh cố ý thất hứa dó".
Trác Sở Viên cười vang lên, nói: "Anh đúng là người thích đem sự thật đảo lộn lên, à nè sao anh biết em ở đây? Ô! Em biết rồi, là Kemptons nói cho anh biết, không lạ gì gã đã làm mặt quỷ quái trước mặt em".
Hai người đang đi, đột nhiên Lăng Độ Vũ chau mày, liền ngừng lại, quay người lại
nhìn.
Trác Sở Viên ngạc nhiên hỏi: "Chuyên gì vậy?".
Lăng Độ Vũ lắc đầu nói: "Có thể là anh cảm giác sai".
Ngồi trong quán ăn, sau khi chọn xong món ăn, mặt Trác Sở Viên chợt ửng đỏ lên, cúi người xuống làm mặt giận nói: "Sao nhìn người ta dữ như vậy, giống như muốn ăn thịt người ta vậy".
Lăng Độ Vũ ung dung cười nói: "Không phải ăn, mà là nuốt đấy, hẳn là món ăn tuyệt mỹ nhất trên thế gian này".
Mặt Trác Sở Viên càng đỏ gấc lên, nhưng trong lòng sung sướng vô hạn, hai người đã xa nhau một thời gian khá lâu, nhớ nhung muôn phần, nghĩ đến đây, đều thở dài ra nói: "Anh thật là, tới không dúng lúc, đang lúc người ta bận thế này thì anh lại xuất
Lăng Độ Vũ đổi giọng nói: "Như vậy mới gọi là lãng mạn".
Thấy mặt Trác Sở Viên lại dỏ lên, chàng liền thay đổi đề tài nói: "Tên quỷ sống Kemptons nói em có một vụ án rất gay go trong tay, là vụ gì vậy? Có thể dùng được tiểu đệ đây trong phương diện nào chăng?".
Trác Sở Viên đưa tấm ảnh hung thủ ra đưa cho Lăng Độ Vũ xem, sau đó đem hết câu chuyện thuật lại cho chàng nghe. Lăng Độ Vũ cản thận xem xét bức ảnh trên tay mình, thớ dài nói: "Nếu là đàn bà lớn tuổi sẽ nhận hắn làm con nuôi, còn thanh thiếu nữ thì sẽ sẵn sàn dâng hiến cho tên đẹp trai này cường gian. Hỡi ơi! Trừ cặp mắt của hắn ra, hắn là người rất đặc biệt".
Trác Sở Viên nói: "Đúng vậy, ai mà gặp qua hắn, ấn tượng sâu xa nhất là cặp mắt của hắn, nhìn thấy mà khó quên, mang đầy tuyệt vọng và bi đát".
Tiếng điện thoại cầm tay reo lên.
Trác Sở Viên giở phone ra, mặt đột nhiên biến sắc, vội đứng lên nói: "Chúng ta sợ nhất là chuyên này sẽ xảy ra, trong công viên thành phố lại phát hiện một tử thi nữ bị cường gian chết".
***
Tử thi lõa thể, nằm trong đám cỏ rậm, nhìn cũng biết là bị người cưỡng gian, xương đầu bị vỡ, vớ mỏng đàn bà thất cổ, khiến cho người ta cảm thấy rất khủng bố, toàn thân đầy vết tích, có chỗ thịt bị cắn đứt ra.
Khi Trác Sở Viên và Lăng Độ Vũ đến thì hiện trường thì đã bị phong tỏa bởi nhà cầm quyền, sở cảnh sát đang tiến hành cuộc điều tra.
Một vị cảnh sát thân hình cao lớn đang chỉ huy tại hiện trường, khi nhìn thấy Trác Sở Viên liền lớn tiếng chào: "Thưa Trác chủ nhiệm, ngài coi, tên súc sinh đó lại làm càn nữa rồi!". Tiếp theo đó trừng mắt nhìn Lăng Độ Vũ đứng đằng sau Trác Sở Viên, trầm mặt nói: "Ngươi là ai? Người không phận sự không được vào trong khu cấm này".
Trác Sở Viên vội giải thích: "Cảnh sát viên Roberts, vị này là Lăng Độ Vũ... là... hình cảnh quốc tế". Nàng vốn định nói là bạn của nàng, nhưng khi nhìn thấy cặp mắt cú vọ ghen tuông của Robert, liền lanh trí đổi lời. Robert đã từng đôi lần rủ nàng ra ngoài, nhưng đều bị cự tuyệt.
Robert cũng chưa chịu buông tha: "Bạn của bất cứ ai cũng không được".
Mặt Trác Sở Viên lúc đó cùng đã đổi sắc, lạnh lùng nói: "Lăng Độ Vũ tiên sinh từng cùng tôi hợp tác, là... là... cố vấn của chúng ta... không tin thì...". Tay chỉ về phía Kemptons đang đi đến bọn họ, nói: "Không tin thì hỏi Kemptons đi!".
Roberts nhìn Kemptons nói: "Thế nào! Mr. Kemptons, vị Lăng tiên sinh này có phải là cố vấn của các người chăng?".
Kemptons chưng hửng lên, nhìn thấy đôi mắt nháy của Trác Sở Viên, liền hiểu ý nói: "Đương nhiên là phái rồi! là do chúng tôi đặc biệt mời ông ta đến đây, để truy tầm hung đồ".
Roberts càng nóng giận lên, nói: "Việc này bắt đầu từ lúc nào? Sao không có ai nhắc đến?".
Kemptons nói: "Việc này mới quyết định đấy thôi, bảo đảm không quá một giờ sau sẽ thông báo cho các người bằng giây trắng mực đen". Tiếp theo đó gã cười lên một tiếng, không thiết đến Robert còn đang ấm ức, gã hướng về Lăng Độ Vũ cười khổ nói: "Huynh đệ! Xin lỗi nhé, lần này lại kéo huynh vào cuộc rồi".
Tại phòng khám nghiệm tử thi, nhà khảo nghiệm Khắc Nhã Luân hướng về phía Lăng Độ Vũ, Trác Sở Viên, Kemptons và Roberts phân giải: "Hồi trưa này khi tử thi được đưa đến đây, tôi liền khám nghiệm sơ qua, mặc dầu trên mình người chết có rất nhiều vết thương, nhưng đại khái có thể khẳng cíịnh cô ta bị nghẹt thở mà chết, điều này có thể chứng minh qua sắc hồng ở răng của người chết. Vì khi người bị siết cổ, khiến cho máu lưu thông vào nâo bộ, kể cả những mạch máu trong tủy răng cũng bị vỡ, cho nên răng mới có sắc hồng như vậy".
Roberts nói: "Tôi rất hy vọng có một bản báo cáo tường tận thật sớm, và hiện giờ tôi muốn biết đă tìm ra được chứng cớ gì ở hiện trường để có thể xác nhận rằng hung thủ đúng là Sát nhân vương ]ack đang bị cơ quan hình cảnh quốc tế truy nã?".
Khắc Nhã Luân nói: "Trong móng tay người chết còn dính lại chút máu và da người, và ở hiện trường hung thú đầ để lại dâu chân đang được đúc thành khuôn, tinh dịch trong tuwr cung, luôn cả tài liệu về kỷ lục phạm pháp của tên jack để lại đều được xác nhận, có thể khẳng định là hắn làm". Khi nói xong, ngay đến viên khảo nghiệm này cũng phải nghiến răng nổi giận.
Roberts quay lại nói với Kemptons: "không biết chúng ta có nên đem hình tên nghi phạm này vào database không để cảnh cáo công chúng".
Kemptons lẳng lặng giây lát rồi nói: "Nên hoãn lại, chờ sau khi lão Khắc hoàn tất việc lấy dấu tay và dấu ấn răng, và sau đó xác nhận can phạm rồi hãy hay". Kế đến hắn vỗ vai Roberts, nói: "Này anh bạn! Trong bốn năm nay chúng ta đã không tìm thấy tông tích của hắn, lần này hành sự phải rất cẩn thận".
Roberts cười lạnh nói: "Chỉ cần hắn còn ở Nữu Ước này, tôi sẽ có biện pháp lôi hắn ra”
Lăng Độ Vũ từ lúc đến giờ vẫn im lặng, đột nhiên lên tiếng: "Anh dùng phương pháp gì?".
Roberts hơi bất bình nhìn hắn, giọng như muốn nuốt sống: "Anh là một chuyên gia hình cảnh quốc tế được mời đến, sao lại hỏi câu như vậy?".
Kemptons cười lên nói: "Roberts, anh là nhân viên FBI, người đặc trách về việc hung án lần này, Lăng tiên sinh đây là nhân vật nổi danh quốc tế, chỉ cần các người hợp tác với nhau, nhất định có thể...".
Roberts cắt ngang lời hắn, nói: "Nếu vậy nên nghe cao kiến của Lăng tiên sinh
Lăng Độ Vũ vẫn điềm đạm nói: "Đôi với việc này tôi vẫn còn chưa hiểu thấu...".
Roberts cướp lời: "Vậy thì xin mời ngài về tra thêm tài liệu, rồi hây cho biết cao
kiến".
Trác Sở Viên giận nói: "Roberts! Cái quan trọng hiện thời là không phải đấu khẩu, mà phải làm thế nào ngăn chặn tên sát đồ đó giết thêm người".
Kemptons làm dịu lại đôi bên, nói: "Lăng huynh còn chưa nói hết".
Roberts vẫn nể nang Kemptons, định lên tiếng trả đũa nhưng liền bỏ qua.
Lăng Độ Vũ nói: "Chỗ gây án mạng của tên súc sinh này đều có ở khắp mọi nơi trên thế giới, và ở mồi địa phương, cảnh sát đều tung hết nhân lực để truy nã hắn, nhưng đáng tiếc hắn vần gây thêm tội ác, không coi cảnh sát ra gì".
"Căn cứ theo tài liệu, hắn là người da trắng, cao ráo đẹp trai, người như vậy có thể nói rất dề nhận ra khi gây ra án mạng, đặc biệt là các vùng Á châu, Phi châu, và Trung Đông, bởi vì hán là người ngoại quốc, cũng theo tài liệu cho biết, trong những lần gây ra án mạng, hắn từng bị qua thương tích không nhẹ, lưu lại không ít huyết tích ớ hiện trường, nhưng cho đến giờ hắn vần sống ngoài vòng pháp luật...".
Roberts trầm giọng nói: "Anh nói hết chưa?".
Lăng Độ Vũ nói tiếp: "Hắn không phải là tội phạm thông thường, hay nói rõ hơn, hắn không phải là người bình thường như chúng ta, có thể là một thiên tài, cũng có thể là... Ổi! tôi cần phải có thêm dữ kiện mới có thể xác định được".
Mọi người im lặng một hồi lâu, Roberts cũng tỏ ra trầm tư. Sự suy luận của Lăng Độ Vũ rất hợp lý, nhưng cái tên Sát nhân vương này là ai?
Lăng Độ Vũ nói: "Cho nên sự kết luận của tôi là: 'phương pháp điều tra của sở cảnh sát đối với hắn đều vô dụng'".
Roberts không nhịn được nữa, lạnh lùng nhạo báng: "Lời anh dường như muốn nói hắn là người sói, hay giống ma cà rồng không băng, vậy chúng ta cũng nên mời các nhà trừ tà trừ ma, hay những người tinh thông tâm linh truyền cảm, hoặc là những nhà tử vi tướng số đến giúp chúng ta luôn thể?".
Kemptons vỗ mạnh vào vai gã, cười nói: "ơ hay! Cuối cùng rồi anh cũng nói ra phương pháp của anh, phương pháp của sở hình cảnh quốc tế chúng tôi cùng cám nghĩ của anh đều trùng hợp, cho nên mới mời Lăng tiên sinh đến đây".
Roberts ngạc nhiên sững sờ, sau đó chỉ biết nhìn gã cười.
oOo
Trác Sở Viên đi đến sau lưng Lăng Độ Vũ, đưa đôi tay mềm mại xoa nhẹ lên vai hắn, êm dịu nói: "Em thật có lỗi, không thể ớ bên cạnh anh, mà còn cuốn anh vào vòng xoáy của câu chuyện này".
Lăng Độ Vũ cười nói: "Em thật khờ, tên gian ác này, chỉ cần anh biết được, cũng không thể bỏ qua. Anh được tham gia là đã mừng rồi".
Trác Sở Viên nói: "Em vì truy lùng hắn, thiếu điều muốn vỡ tung cả hoàn cầu, nếu như anh giúp em phá án, em sẽ có sáu tháng phép dài hạn, đến lúc đó...".
Lăng Độ Vũ cướp lời: "Có thể cùng nhau song túc tương tề!”
Hai má Trác Sở Viên đỏ gấc lên, trách móc: "Anh nên kiểm điểm lại một chút, được không?".
Lăng Độ Vũ nói: "Em đối với chuyên Jack chắc là biết rất tường tận, có thể nói rõ cho anh biết về ý kiến của em được chăng?".
Trác Sở Viên nói: "Tội ác của hán không thể kể hết được, nhưng có thể tóm tắt lại được ba điểm tương đồng".
"Trước hết, hắn không bao giờ dùng đến vũ khí, nhiều lắm chỉ là dùng loại vớ tất đàn bà (pantyhose) hành hung, thương tích trên người nạn nhân đều do bởi tay không hay dấu cắn tạo thành, tất phải là người rất khỏe mạnh, là vì trong những phụ nữ bị hắn hãm hại có cả những nữ vô sĩ dạy Nhu đạo hoặc đã từng thụ huân qua giới cảnh sát".
"Đặc điểm thứ hai là trong cùng một địa điểm hoặc cùng trong cùng một thành phố, hắn ít nhất phái gây tội ác ba lần mới rời khỏi, đó là lý do đặc biệt tại sao sở cảnh sát lại hận hắn coi luật pháp không ra gì, cho dù có tìm kiếm hắn thế nào đi nữa, hắn cũng có khả năng lợi dụng chỗ sơ hở mà hành sự".
Lăng Độ Vũ hỏi: "Nếu nói như vậy, hắn sẽ còn ở lại Nữu Ước để gây thêm tội ác có đúng không?".
Trác Sở Viên thiwr dài nói: "Đúng vậy, thật giống như là trò chơi mèo bắt chuột vậy".
Lăng Độ Vũ cười khổ nói: "Nếu như không có nạn nhân thì hay biết bao, thôi vậy, thế còn đặc điểm thứ ba thì sao".
Trác Sở Viên nói: "Tất cả những thiếu nữ bị hắn hãm hại, chín mươi phần trăm đều để tóc dài, hắn... có lúc đặc biệt thích thú loại phụ nữ này, và có lúc lại hận bọn họ khôn cùng".
Lăng Độ Vũ ngước nhìn Trác Sở Viên nói: "Tốt hơn hết em cùng nên cắt tóc ngắn
lai".
Trác Sở Viên chợt run lên từng hồi, nói: "Đừng nói chơi như vậy chứ!".
Tiếng gõ cửa truyền vào, Kemptons đi vào nói: "Đã có kết quẩ khảo nghiêm, hung thú sáng nay đích thực là Jack, chúng ta quyết định mở cuộc họp ký giả cùng công chúng công bố chuyện này, để cho bọn họ đề cao cánh giác, Sở Viên cô cùng nên chuẩn bị là vừa, nhân vật chính là cô và Roberts đó".
Trác Sở Viên đáp tiếng lại.
Kemptons đến gần Lăng Độ Vũ, thì thầm: "Tên súc sinh này có phái người hành tinh khác [Alien] không, hoặc là hắn bị Alien khống chế?".
Lăng Độ Vũ ngạc nhiên nhìn Kemptons, thật không thể tưởng tượng với một người có tư tưởng báo thử như vậy lại nói lên những lời ấy, sau đó gã hơi ngượng nghịu đính chính:
"Sao lại nhìn tôi như vậy, nói chơi không được sao?".
Trác Sở Viên thở một hơi nhẹ nhôm nói: "Ngài nói chơi thì được, nếu không tôi lại cứ tướng một người không tin huyền bí dị đoan như ngài đột nhiên trở bệnh thần kinh".
Kemptons trầm lặng một hồi lâu rồi mới nói: "Không! thật ra tôi không có nói chơi...". Nhưng khi gã chạm vào cặp mắt hai người thì ngập ngừng nói: "Cũng tại tiểu Lăng, ta bị y ảnh hưởng quá nhiều mới nghĩ như vậy".
Ba người đều cười ồ lên.
Kemptons nói với Trác Sở Viên: "Sở Viên! Cô còn nhớ vụ án cô nữ cảnh sát người Mễ Tây Cơ không?".
Trác Sở Viên không chút nghĩ ngợi nói: "đương nhiên là nhớ, cây súng trên tay cô nữ cảnh sát đó đã bán ra sáu viên đạn, nhưng cánh sát chỉ tìm thấy có ba viên, theo sự ước đoán ba viên kia đã ghim vào trong người của tên súc sinh đó, hơn nữa người cô nữ cảnh sát đó còn đẫm rất nhiều máu của tên súc sinh đó ở hiện trường, cũng chứng minh được hắn đã thụ thương".
Lăng Độ Vũ trầm ngâm không nói.
Cửa mở ra, Roberts không ngần ngại bước vào: "Trác chú nhiệm, cuộc họp ký giả đã đến giờ".
Dịch thuật: skyman101
Nguồn: Nhạn Môn Quan
Đả tự: 4vn
Vụ án thứ hai xảy ra vào ngày thứ hai lúc 9:20 tối, một người đàn ông thần bí gọi điện cho cục cảnh sát, yêu cầu nhân viên cánh sát gởi người đến khu chung cư ở đường số 37. Nhà đương cục Nữu Ước trong tình trạng đề cao cảnh giác, liền vội sai người đến, nhưng khi đến hiện trường, hoàn cánh ớ đây rất vắng lặng không bóng người trông rất hãi hùng.
Cửa chính và cửa phòng ngủ không khóa, như muốn mời mọc.
Một mỹ nữ tóc dài lõa thể, tứ chi bị cột thành hình chữ Đại, nhũ hoa có vết cắn, máu chảy lai láng trên ngực tử thi.
Mặt nạn nhân mang đầy thương tích, rõ ràng đã bị đánh đập rất dã man, cổ tử thi in rõ vết bầm của dấu tay, cho thấy nạn nhân bị xiết cổ cho đến chết, cổ họng bể nát cũng đã chứng minh đều dó.
Từ cửa sau và các cửa sổ, không có vết tích đập phá.
Án mạng hung sát này do tên hung đồ có biệt danh là "]ack" đang công nhiên khiêu chiến cùng với nhà đương cục Nữu Ước và cánh sát hình cảnh quốc tế.
Khi rời khỏi hiện trường thì cũng đã quá 3:22 sáng, Lăng Độ Vũ lái xe, cùng với Trác Sở Viên đã mói mệt, về đến khu chung cư ớ đường Broadvvay.
Hai người không nói lời nào, nhưng trong đầu quanh quẩn về án mạng đó, Trác Sở Viên cảm giác như muốn nôn mứa nhưng lại không thể nôn ra được.
về vụ huyết án tàn nhẫn hôm nay, tuy là một cảnh viên đầy kinh nghiệm, nhưng nàng cũng không thể chịu đựng được.
Xe đậu vào bãi đậu xe chung cư, hai người đi đến trước hành lang của khu cư xá, vừa lúc định bước vào, mặt Lăng Độ Vũ đột nhiên đổi sắc, lộ vẻ kỳ lạ.
Trác Sở Viên định hỏi, Lăng Độ Vũ nháy mắt ra dấu, nói: "Sở Viên, anh chỉ đưa em đến đây, chúc em ngủ ngon, ngày mai anh đến đây rước em".
Trác Sở Viên định gọi lại, nhưng cố dìm lại ý nghĩ đó. Tuy rằng nàng rất giỏi võ nghệ, nhưng đối diện với tên tội phạm đầy kỷ lục này cũng cảm thấy run sợ. Đột nhiên nàng như biến thành con mồi câu.
Nàng đặc biệt cẩn thận ấn số mật mã để mở cửa, đang khi định mở cứa đi vào trong hành lang, một bóng ảnh lướt nhanh qua đem theo hơi giá lạnh, lướt qua chỉ trong một sát na, khiến cho lòng nàng run lên từng hồi.
Nàng bước ra khỏi thang máy, đến trước cửa lớn của nơi chung cư, ngó về hướng thang máy, như thế nếu như có người muốn lên đây, người đó hẳn phái từ dưới tầng nhà trệt mà lên.
Nàng thớ phào nhẹ nhòm, bèn mở cửa, khi cửa vừa mở, bên góc mắt phải có một bóng ẩnh đen chớp nhanh qua.
Là bên phía cầu thang.
Qua nhiều quá trình đào luyện, nàng phần ứng rất nhanh.
Trác Sở Viên nhào người ngược về phía hướng bóng đen đó, quay người lại rút cây súng lục từ trong người ra, nhưng nàng lại chậm hơn một bước.
Nàng chưa từng thấy người có động tác nhanh như vậy. kỳ dư nàng cũng không nhận rõ diện mạo đối phương, một bóng to lớn bay úp đến mình, kế đến tay phải đau nhói lên, súng đã rời khỏi tay, nhưng khi nàng biết được đối phương dùng cánh tay đánh rơi súng mình, thì hạ bộ đã trúng một cước rất mạnh, văng vào phía sau như một quả bóng, "bùng" một tiếng rơi vào phía sau tường, xáo hợp thay thang máy lại năm về hướng bên phải của mình.
Trác Sở Viên như "ngọn đèn dầu đă cạn", tuy rằng té lăn lóc, bụng dưới đau khôn tả, nhưng vẫn còn có thể lăn về phía hữu, và cố dùng toàn lực vung cước đá về phía đối phương đang phóng đến.
Một cước này may mắn trúng ngay hạ thể của đối phương, trong lòng Trác Sở Viên mừng hẳn lên, một cước này có thể gỡ được sự công kích của đối phương, phẩn bại vi thắng.
Đáng tiếc sự việc ngoài sự dự liệu.
Chẩng lẽ lại giống ánh mắt kỳ lạ trong bức ảnh đó, không còn tiêu điểm mảy may nào tập trung, ngược lại toát lên sức thu hút lòng người, khiến cho người ta nguyện ý đến tiếp cận hoặc chịu sự vâng lệnh của hán. Làm cho nàng khó chịu nhất là nhiệt tình, như một đứa trẻ hồn nhiên nhìn thấy được món đồ chơi yêu dâu của mình, nhưng đáng tiếc mình chính lại là món đồ chơi dó.
Trác Sở Viên nhìn kỹ mặt hắn.
Hắn so với "hắn" trong ảnh còn anh tuấn hơn bội phần, cao khoáng 6'2", toàn thân da óng ánh, tỏa lên sức khỏe mạnh, có chút sạm đỏ.
Không ai có thể đem một mỹ nam tử mang đầy mị lực nam tính này cùng với tên tội phạm cường dâm hung sát nhập chung lại.
Trong giây phút này Trác Sở Viên không biết phải nên làm thế nào. Trong đầu nàng đã bao lần tạo ra hình tượng "Jack" hung tợn, nhưng thật không thể ngờ khi gặp được tên súc sinh này, thì cảm giác lại là như thế này.
Nàng chẳng còn cách nào để gợi lên "hắn là tên súc sinh" trong đầu mình.
Tất cá những cám nghĩ trên đều như ánh điện quang loáng qua trong đầu nàng, đối phương đã từng bước từng bước chạy về hướng nàng.
Trong lòng Trác Sở Viên cảm thấy hoan lạc cuồng hỉ dâng lên, ánh mắt kỳ dị của đối phương dễ dàng chiếm lấy tâm hồn và thể xác nàng, sinh ra một lực lượng kỳ quái, khiến cho nàng từ bó đi ý niệm đối kháng, phát ra một tiếng rên, nhũn người.
Jack bước vội thêm một bước, cả người hắn cởi lên người nàng, như hùng sư quần thảo con mồi của mình.
Tiếng gầm kỳ lạ từ cổ họng hắn vang lên.
Thần trí mê muội của Trác Sở Viên trong khoảng khắc đột nhiên cảnh tính trở lại, nàng ngước đầu nhìn lên, ánh mắt Jack soi xuống, loé lên kinh cả người, như một năng lực vô biên từ trong cơ thể hắn lưu chuyển tuôn trào ra ánh mắt.
Nàng muốn chống lại, nhưng nhãn quang của đối phương lại làm cho nàng tê dại. Nàng cầm thấy hung nạn sắp đến, nhưng ớ trong tình trạng nữa tính nứa mơ đó, chỉ trong chớp mắt cám giác cuồng hỉ vô hình trung lại dâng lên, một tiếng rên rỉ, mắt nàng nhắm nghiền lại ngã người trên sàn nhà lạnh lẽo.
Jack chồm người nám kéo đôi chân nàng lên, chuẩn bị lôi đi.
Trác Sở Viên cám nhận được bị đối phương lôi đi, kéo đến tay nàng cũng bị chấn động, rồi ngừng lại.
Tiếng hét to từ đằng sau đưa đến, tay của Jack buông chân nàng ra.
Nàng đột nhiên tính trở lại, mắt mở ra, vừa hay thấy Jack loạng choạng lủi về phía sau, Lăng Độ Vũ điên cuồng đánh hắn, thiết quyền như mưa đổ đánh vào mặt và ngực hắn.
Nàng thật phấn khởi, tuy thế ]ack cũng bắt đầu đánh trả lại.
Tên súc sinh đó nhanh đến kinh người, hán chỉ hơi lắc thân người, quyền của Lăng Độ Vũ liền đánh vào khoảng trống, theo đó hắn lui về phía sau, phóng về phía trước, dùng đầu cụng vào ngực Lăng Độ Vũ, toàn thân Lăng Độ Vũ té bật về phía sau, lăn tròn về phía Trác Sở Viên. Jack đứng về một phía hành lang, còn bọn họ ngã vào nhau ở một phía kia hành lang.
Lăng Độ Vũ vận mạnh hông mình, cả người như dây đàn hồi búng lên. sự việc này ngoài sự dự liệu của Jack dang phóng người đến, hắn hoàn toàn không ngờ Lăng Độ Vũ có sức kháng cự mãnh liệt như vậy, lại không bị sự khống chế tinh thần mãnh liệt như Trác Sở Viên, bằng sự bất ngờ, Lăng Độ Vũ dùng một chân hết sức mình chống đỡ toàn thân, đồng thời còn một chân lui lại.
Lăng Độ Vũ không chỉ lui không, một bên nắm lấy bả vai Trác Sở Viên, kéo nàng về phía sau, đi vào cứa thang máy đang mở. Chân chàng đồng thời ấn vào nút thang máy.
Jack hú lên một tiếng, phóng đến.
Lăng Độ Vũ vội nhẩy lên, chụp vào thành thang máy, song cước nhắm vào ngực đối phương, lần này dùng hết toàn lực, toàn thân Jack bay bổng lên, đùng một tiếng lưng hắn đâm vào tường hành lang. Lăng Độ Vũ nhẩy xuống, đuổi theo, một cái lắc mình, dùng cùi chỏ thúc vào ngực hắn, Jack rú lên một tiếng, dùng miệng cắn vào vai của Lăng Độ Vũ, rầng cắn rách ỵ phục thấu vào da thịt.
Lăng Độ Vũ đau đớn kêu lên tiếng, té vào thang máy, vừa lúc Trác Sở Viên đứng lên, nắm giữ chàng lại, bắp thịt trên vai chàng đau rát như lửa đốt.
Lăng Độ Vũ định thần nhìn ra ngoài, không thấy tông tích đối phương đâu cả.
Lăng Độ Vũ phóng ra ngoài thang máy, nhìn về phía hành lang, may mắn vừa bắt gặp bóng dáng Jack lướt về phía cầu thang.
Lăng Độ Vũ liền phóng vào thang máy, ấn vào nút tầng số một.
Cửa thang máy từ từ đóng lại trước người có hai mối lo âu. Cơ quan dây cáp chuyển động không theo mệnh lệnh, thang máy từ từ chuyển xuống.
Lăng Độ Vũ và Trác Sở Viên nhìn nhau sợ hãi.
Lăng Độ Vũ đánh vào thành thang máy, kêu lên: "Van ngươi, mau lên một chút!", sau đó hướng về Trác Sở Viên nói: "Hắn lúc này theo em ấn nút vào cửa, em lên thang máy, hắn chạy bằng lối cầu thang, thật chạy nhanh đến như vậy, khiến cho người ta không thể tin hán là con người bằng xương bằng thịt!".
Hơi thở Trác Sở Viên cũng đã trở lại điều hòa: "Em chưa thấy có người nhanh lẹ như thế, hắn mà tham gia thế vận hội chắc chắn sẽ phá kỷ lục mới...".
Lăng Độ Vũ chau mày, linh cảm không hay dâng lên trong lòng.
Đèn trên bảng báo hiệu hiện lên, thang máy ngừng tại tầng lầu số một nơi hành lang ra vào của chung cư.
Lăng Độ Vũ dìu Trác Sở Viên qua phía trái cửa, còn mình lui về phía phải. như vậy từ ngoài cửa nhìn vào sẽ trong như trong thang máy trống không, không có người.
Cửa thang máy nặng nề mở ra tạo nên bầu không khí càng thêm trầm nặng.
Cửa thang máy vừa mở dược một khoảng, thì một người như dã thú phóng vào, hắn là Jack.
Hắn đã phạm vào lỗi lầm, tướng rằng Lăng Độ Vũ và Trác Sở Viên từ trong thang máy chạy ra, lần này hoàn toàn lầm to. Khi hắn nhận ra con mồi trốn ở hai bên cửa, thì gối chân phải của Lăng Độ Vũ đã giơ cao, liên tục thúc vào cột xương sống của đối phương.
Jack rống to lên, cả người đâm vào thành thang máy.
Lăng Độ Vũ thừa thắng xông lên, thuận thế nắm vào tóc hắn, dộng đầu hắn vào thành thang máy liên tục đến bốn năm lần, máu văng tung tóe trên tường.
Jack đau đớn rống lên, liều mình húc về phía sau, lưng hắn trúng vào ngực Lăng Độ Vũ.
Lực độ quá mạnh, làm cả người Lăng Độ Vũ bay ra ngoài cửa.
Jack cong người lùi ra ngoài cứa, máu từ trên trán chảy ra, trông rất ghê rợn.
Vừa hay lúc dó Trác Sở Viên cũng vừa cung tay lại thành quyền đánh vào chỗ xương sụn nơi cổ, chiêu này khiến cho hán càng thối lui nhanh hơn.
Lăng Độ Vũ lúc này đứng vững trở lại, lợi dụng cơ hội này thúc gối chân vào hông trái của hắn, một người bình thường mà bị công kích như vậy có lẽ đã ngã lăn ra đất, nhưng Jack vẫn cố vùng vẫy, cắt rời dược sự phong tỏa của Lăng Độ Vũ, xông thẳng ra cứa chạy trối chết, cước bộ loạng choạng, tốc độ so với lúc trước chậm hơn rất nhiều.
Lăng Độ Vũ nào để hắn tẩu thoát, nhanh như tên đuổi theo tới trước, sắp đuổi tới, Jack xoay người, tay giơ lên, một vật bay đến trước mặt.
Lăng Độ Vũ nghiêng người né tránh, vật thể rơi xuống đất tét rách ra, thì ra là một quyển sách, còn kẹp theo vài trang giấy đầy chữ.
Trong khoảng khắc ngừng lại đó, Jack kéo cửa chạy ra ngoài khu chung cư.
Lăng Độ Vũ đuổi theo đến đầu đường, nhìn thấy hắn chạy ra qua đường, nhắm theo ngõ hém mà chạy đi. tốc độ bắt đầu khôi phục nhanh như lúc đầu.
Tốc độ đó cũng đã nhanh hơn người bình thường rất nhiều.
Lăng Độ Vũ cắn răng, lấy hết tốc độ xuyên qua đường, đuổi theo địch nhân.
Jack không ngừng gia tăng tốc độ, đuổi theo được một lúc, khoảng cách lúc đầu từ khoảng hai mươi yards đã xa tới ba mươi yards.
Lăng Độ Vũ một mặt đuổi theo điên cuồng, một mặt cố điều hòa nhịp độ hô hấp.
Nhưng đối phương lại chạy quá nhanh, một lúc sau khoảng cách rời xa đến hơn bốn mươi yards, cũng may giờ này trên đường còn ít người, nếu không sớm đã lạc mất mục tiêu rồi.
Jack đột nhiên gia tăng thêm tốc độ, băng qua xa lộ.
Trong lòng Lăng Độ Vũ than thầm, đã chạy nhanh hết sức mình, không thể gia tăng thêm được nữa.
Mắt nhìn thấy hắn sẽ băng qua đường, một chiếc xe sport từ bên đường đâm nhanh ra, tông thẳng vào Jack.
Toàn thân Jack bay bổng lên không, chiếc xe sport đó cũng bỏ chạy mất, khi tiếng "bịch" một tiếng rơi xuống đường, thì chiếc xe sport kia chỉ còn lại một chấm nhỏ.
Lăng Độ Vũ vừa mừng vừa kinh hâi, chạy về hướng Jack đang nằm khoảng bốn mươi yards ngoài.
Đột nhiên một tiếng quát từ đằng sau truyền đến, nói: "Cảnh sát đây! người phía trước đứng lại!".
Lăng Độ Vũ thất vọng thớ lên một tiếng, dừng lại.
Tiếng bước chân vội vàng từ sau truyền đến, có người quát lên: "Giơ tay lên, quay người lại!".
Lăng Độ Vũ bèn giơ tay lên đầu, xoay người lại, nhìn thấy hai tên cánh sát hung thần ác sát cầm súng hướng về phía chàng chạy lại.
Một người trong bọn quát: "Tiểu tử! Ngươi chạy cùng khá lắm đó, báo hại bọn ta phải chạy qua hai ngã đường".
Lăng Độ Vũ biết giải thích cũng không có người tin, thong dong nói: "Tôi còn có một người đồng đảng, hắn còn đang nằm đằng sau kia cách khoảng ba mươi yards, các người mau bắt hắn lại rồi hây nói".
Người cảnh sát kia nhìn đằng sau chàng, đột nhiên đánh một quyền vào bụng chàng, căm giận thốt: "Tiểu tử! Muốn lừa ta? đằng sau ngươi chẳng có con ma nào".
Lăng Độ Vũ hít một hơi, kinh hãi che bụng dưới đau đớn, quay người lại nhìn, trên mặt đường trống không, không thấy tông ảnh ]ack đâu.
Không thể như vậy!
Hai tên cảnh sát vẫn còn hầm hừ, một người rút ra xích tay, chuẩn bị hành động.
Một ý niệm lóe lên trong đầu Lăng Độ Vũ: ]ack nhất định đã thụ thương, không thể chạy xa, đây là thời cơ tốt nhất rượt bắt hắn.
Ý niệm này trong đầu chàng vừa nổi lên, chàng liền quay người lại, tay trái đánh vào tay viên cảnh sát bên trái đang cầm súng, súng rơi xuống đất, theo đó đánh vào sau gáy đối phương, còn một cước đồng thời tung ra, đá vào đan điền khí hải huyệt của viên cảnh sát kia. mấy thế này ra tay rất thần tốc, chỉ trong tích tắc đã đổi hẳn tình thế, một người ngất xỉu, còn một người co người ôm bụng quỳ xuống. Lăng Độ Vũ đi tới đánh vào động mạch nơi cổ viên cảnh sát đang quỳ, làm cho đối phương ngất đi.
Lăng Độ Vũ tiến đến chỗ Jack năm hồi nãy. trên đất vẫn còn vũng máu, ngoài ra còn lấm tấm vết máu nhó giọt lan đi về hướng trái.
Trong lòng Lăng Độ Vũ mừng rỡ, theo vết máu phía trái đuổi theo.
Trong chớp mắt chàng đã đuổi theo hơn trăm yards, mặt đường lai láng máu, khiến cho chàng không khỏi hãi hùng.
Không có ai có sức mạnh như vậy, tuy mất đi nhiều máu mà vẫn chạy được xa như
vậy.
Nhưng khi chàng quẹo sang một con đường khác thì từng đoàn xe nối nhau cùng với tiếng còi hụ từ đằng sau truyền đến, Lăng Độ Vũ không còn cách nào khác hơn là dừng lại.
Một đoàn xe cảnh sát chạy tới trước mặt hắn dừng lại, chắn ngang lối đi.
Vài viên cảnh sát nhảy ra, đẩy Lăng Độ Vũ vào phía bên tường, mặt đối vào tường, dùng bạo lực để tách hai chân ra, hai tay giơ cao khỏi đầu, dán cứng người vào tường.
Còn một tiếng thắng xe vang lên.
Tiếng bước chân đến gần, một giọng quen thuộc vang lên, nói: "Thì ra là ngươi, thả y ra!".
Lăng Độ Vũ quay người lại, vừa ngay nghe được tiếng giận dừ của Roberts, nhân viên FBI phụ trách về cái case này.
Mười mấy nhân viên cảnh sát mặc thường phục và đồng phục coi Lăng Độ Vũ như một đại địch bao vây lấy chằng.
Roberts căm giận nói: "Thì ra là ngươi làm náo loạn cả thiên hạ lên, ta muốn sự giải thích ở ngươi, nếu không sợ rằng sẽ gặp nhiều phiền phức".
Lăng Độ Vũ vươn vai mình, nói: "Có gì phải giải thích, tôi đích thực đang đều tra".
Roberts cười lạnh nói: "Điều tra? Ngươi tưởng ngươi là thứ gì? Sherlock Holmes, hay là nhà đại trinh thám, trong tiểu thuyết trinh thám không ngừng bị người ta đánh vào đầu mà không bị tốn thương, ngoại trừ hung thử chân chính ra, còn lại những người khác đều bị tình nghi?".
Lăng Độ Vũ rất thấm thía đối với lối đùa nhạo báng của Roberts chỉ biết cười nói: "Tôi đúng là một nhà trinh thám vô dụng, nhưng có một thứ mà tất cả các nhà trinh thám đại tài không có: đó là cặp quái nhãn...". Nhìn xuống đất rồi tiếp tục nói: "Cho nên có thể thấy được vết máu mà các người đây không thể nhìn thấy".
Mọi người đều nhìn xuống mặt đất.
Roberts biến sắc nói: "Máu của ai vậy?".
Lăng Độ Vũ chậm râi nói: "Tôi dám bẩo đảm loại máu này cùng với máu của Jack đều hoàn toàn giống nhau".
Mặt của Roberts biến đến khó coi, nói: "Ngươi truy đuổi theo hắn?".
Lăng Độ Vũ cười khổ, nói: "Bây giờ mà đi tản bộ chắc cùng hơi sớm đấy nhỉ? Nhà trinh thám chân chính đại tài của tôi!".
Roberts mặc chàng mỉa mai, lớn tiếng ra lệnh: "Các ngươi còn đứng ở đây làm gì? Đuổi theo! Mau đuổi theo! Điều động tất cá mọi người, phong tóa cá vùng này...".
Lăng Độ Vũ thở dài sườn sượt, hắn biết Jack đã chạy khá xa.
Thành công đến thật quá gần! Đột nhiên lại thất bại.
Ngày hôm sau khoảng 7:45 sáng.
Trong văn phòng Kemptons, Trác Sở Viên cùng Lăng Độ Vũ tường thuật lại chuyện xáy ra đêm đó.
Kemptons, Roberts cùng mấy viên cảnh sát cao cấp lưu ý lắng nghe.
oOo
Kemptons kết luận: "Toàn câu chuyện có vài điểm rất đáng chú ý. thứ nhất, Jack vì sao lại chọn Sở Viên, lại còn biết chỗ ở của nàng, kỳ dư lại biết số mật mã ớ cửa ra vào? Thứ hai, thang máy đến tầng thứ hai mươi tám phải cần thời gian, kể cả thời gian đóng mở cũng tốn khoảng bốn mươi chín giây, thế mà Jack chỉ cần khoảng thời gian rất ngắn, chạy lên lầu thứ hai mươi tám, mặt không hề đỏ, hơi thở cũng không gấp... Hừm! Đúng là súc sinh".
Nghe đến câu chửi tục của Kemptons, khiến mọi người không khỏi buồn cười.
Roberts xen lời, nói: "Thứ ba là hắn có sức khóe, đã bị Lăng tiên sinh đả thương trước đó, rồi lại còn bị xe đụng ngã mất không ít máu, thế còn có thể trốn mất, thật khiến cho người ta khó mà tin. "
Trác Sở Viên nói: "Tuy rằng lần này bắt không được hắn, nhưng bằng bất cứ giá nào, chúng ta đối với sự nhận thức của hắn, cũng đã có thành quả rất đáng kể".
Mọi người đều trầm mặc một hồi, Trác Sở Viên và Lăng Độ Vũ đã gặp qua hắn và hai người vẫn tồn tại, tự nhiên sẽ cung cấp tài liệu quý báu về hắn, nhưng chỉ biết được Jack có năng lực và thể lực siêu việt, và sự nguy hiểm của hắn.
Một viên sĩ quan cảnh sát nói: "Chỗ kỳ lạ nhất là, đánh nhau kịch liệt như vậy mà người gác cổng cùng với đôi vợ chồng cư ngụ ở tầng thứ hai mươi tám lại không hề biết tí gì. Theo lời khẩu cung của người gác cổng, khi Trác chú nhiệm vừa đi vào khu chung cư không bao lâu đột nhiên ngủ vùi, còn đôi vợ chồng ở tầng thứ hai mươi tám cũng chìm đắm trong giấc ngủ say mà trước giờ chưa bao giờ có, khiến cho người ta hoài nghi sao mà quá xảo hợp...".
Kemptons nhìn về phía Lăng Độ Vũ hỏi: "Tiểu Lăng, ngươi có ý kiến gì không?".
Nhân quang của mọi người đều tập trung vào người chàng, Lăng Độ Vũ là người đương sự, cũng là người chuyển đổi cuộc thế đuổi bắt Jack, tự nhiên rất kính nể chàng.
Lăng Độ Vũ yên lặng một hồi lâu, mới lên tiếng: "Tôi rất muốn biết lần đầu tiên hắn gây nên tội ác ở địa phương nào".
Mọi người đều nhìn về phía Trác Sở Viên, Jack là trọng phạm của các quốc gia, còn nàng là hình cảnh quốc tế đặc trách về vụ án này, tất nhiên rất thích hợp trả lời câu hỏi này.
Trác Sở Viên nói: "Căn cứ theo tài liệu, lần đầu tiên xẩy ra tại Mexico, hai thiếu nữ bị hắn chặt đứt tứ chi... vào tháng 7 năm 1982, nhưng mà rất khó có thể khẳng định được đây là lần đầu gây tội ác".
Một viên cảnh sát khoảng độ hơn bốn mươi đứng lên, sắc mặt rất là kỳ quái.
Roberts kỳ lạ hói: "Edwards, có chuyên gì mà cuống quít lên vậy?".
Edwards nói: "Tôi nhớ lại tôi từng theo qua một vụ án, một thiếu nữ mang thai bị bóp cổ chết rất dã man, thân thể tứ thi đều mang đầy vết đánh đập và vết cắn, nhưng dó là năm 1966, xẩy ra tại tiểu bang New Mexico ở Hoa Kỳ gần Mexico trong ngôi làng nhó của người da đỏ. Vì đây là chuyên hai mươi bảy năm về trước, cho nên không nghĩ có liên quan đến Jack, nhưng mà thủ pháp thì lại rất giống nhau".
Roberts chế nhạo nói: "Tên Jack này niên kỷ chỉ khoảng hai mươi ba hay hai mươi bốn, năm 1966 sợ rằng hắn còn chưa ra đời để tác ác".
Lăng Độ Vũ ngưng trọng nói: "Không nên vội kết luận như vậy, tôi nghĩ cần phái điều tra kỷ lại hồ sơ lúc ấy, coi coi xem hung thú có để lại vết tích gì, thí dụ như máu, dấu tay, lông tóc chẳng hạn, nên nhớ chúng ta đối đầu với kẻ rất có thể không phải là... người bình thường, và cũng không thể dùng lối kết luận thông thường để đối phó hắn".
Roberts rất bất mãn về lời chỉ giáo của Lăng Độ Vũ, nói: "Cái gì? Ngươi tướng hắn là người từ hành tinh khác đến à, là alien có phải không?".
Lăng Độ Vũ cười nói: "Là anh nói đó chớ!".
Trác Sở Viên giơ tay lên, như muốn nêu lên ý kiến gì, mọi người đều nhìn về phía
nàng.
Đôi mày phượng liếc nhìn sang mọi người, rồi dừng lại ở Lăng Độ Vũ nói: "Từ trước đến giờ, chúng ta vẫn cứ coi hắn là người da trắng, tôi và anh là người duy nhất được tiếp cận hắn, anh nghĩ hắn là loại người gì?".
Lăng Độ Vũ đột nhiên khiêm tốn nói: "Tôi hiểu rồi, rất có thể hắn có huyết thống của người Mỷ da đỏ, lời nói vừa rồi của cánh sát viên Edwards đã cảnh tính chúng ta".
Trác Sở Viên mừng rỡ nói: "Từ nào cho đến giờ chúng ta vẫn có một thành kiến là tuối tác của hắn không quá hai mươi lăm, cho nên đối với hồ sơ điều tra, các dấu chỉ tay cũng chỉ trong vòng mười năm trở lại, nếu như hắn...".
Kemptons thớ dài, nói: "Nếu như hắn hai trầm tuổi, hai ngàn tuổi, hay là hai chục ngàn tuối, mà nếu tìm về hồ sơ của hắn thì chắn là khó hơn lên trời".
Mọi người cười ồ lên, luôn cá Roberts cũng nhịn không được nhìn Edwards cười nói: "Việc này cũng nên làm, cảnh sát viên Edwards, ngài phụ trách điều tra vụ án của năm 1966, đồng thời treo giải thưởng lớn trong các vùng lân cận, hy vọng sẽ có người đứng ra cung cấp tài liệu về tên ác thú đó".
Lăng Độ Vũ nói: "Tôi hy vọng đặc biệt lưu ý vùng sơn nội dành cho bộ lạc người da đỏ, có thể có thu hoạch bất ngờ".
Kemptons nói: "Hay lắm! rốt cuộc rồi cũng có chiều hướng phát triển, bây giờ đi đến phần đáng được chú ý, đó là cuốn sách "Giám nhiệt sinh vật học", do giáo sư Carlingtons biên soạn, đêm qua ]ack đã dùng quyển sách liệng vào Tiểu Lăng đang đuổi bắt hắn".
Trác Sở Viên nói: "Trong sách còn có bảy chương bị người ta viết đầy chữ lên trên ấy, thế cũng cho ta biết đều do cảm nghĩ của hắn viết xuống...".
Kemptons xen vào: "Trên sách và trang sách đều in đầy dấu tay, cùng với ký lục của ]ack đều như nhau, cho nên chúng ta rất chắc hắn đã chọn đọc quyển sách này, còn 'tâm sự' trên những trang giây kia đều là nỗi cám xúc nhất thời mà viết lên tâm trạng của mình, nếu như ngay cá tên súc sinh này cùng có tâm trạng thì thật là khốn nạn!".
Roberts nhíu mày, nói: "]ack vì sao có hứng thú đến 'hibernation technology' của giáo sư Carlingtons? Hiện giờ chỉ còn cách tra phòng thí nghiệm của ông ta, và tiện thể đem theo quyển này theo".
Trác Sở Viên cười nói: "Dù sao đi nữa, chúng ta có thể kết luận rằng hắn giết người cường dâm là sở thích riêng của hắn, giáo sư Carlingtons ở đâu thì hãy để tôi phụ trách
Roberts quan tâm: "Trác chú nhiệm! Cô nên cẩn thận một chút, cô là người duy nhất mà tên ác thú đó chưa hoàn thành mục đích, không biết hắn sẽ định làm gì đây, cô luôn luôn nhớ đấy".
Khuôn mặt đẹp của nàng đỏ ứng lên, Trác Sở Viên nói: "Hây yên tâm! Tôi đã mời được thám tứ tư rồi". Mắt phượng ngó về phía Lăng Độ Vũ.
Roberts cười nói: "Trác chủ nhiệm, tôi có phần lễ vật muốn tặng cho cô, đây là máy truy tung cảm ứng cơ, cô nhất định phải đeo nó ở mình, cho đến khi Jack ngồi lên ghế điện". Mọi người đều nhìn sang, thì ra nó chỉ là một đôi bông tai, Trác Sở Viên cười nhận lấy, đeo lên tai mình.
Lăng Độ Vũ đứng lên cười nói: "Hay lắm! Các vị, hiện giờ đang đúng 9 giờ sáng, đã đến giờ làm rồi".
Mọi người khổ sở vì mắt đỏ rần, đã hơn cả đêm không ngú.
12:15 chiều, Trác Sở Viên cùng Lăng Độ Vũ đến phòng thí nghiệm của giáo sư Carlingtons.
giáo sư mặc áo choàng trắng, ngoài ra còn có hai viên phụ tá đang bận bịu với công việc, thấy hai người đến, liền cới đôi bao tay ra, một mặt cùng hai người bắt tay, một mặt nói: "Tôi rất bận, hy vọng mau mắn giải quyết vấn đề của các người".
Trác Sở Viên rất quen thuộc thái độ hợp tác của ông ta, đáp lại thịnh tình của ông ta, nàng nhập đề: "Sự tình đã có biến chuyển mới, hơn nữa lại có liên quan gián tiếp với ngài, hy vọng ngài cùng chúng tôi hợp tác, chuyện này liên quan đến tính mạng con người".
giáo sư Carlingtons cười nói: "Công việc của tôi đây cũng liên quan đến tính mạng, cô là cảnh sát, còn tôi là khoa học gia, mỗi người có phận sự riêng, không phải là quá lý tướng lắm sao?".
Lăng Độ Vũ chen vào nói: "Thực ra chúng ta đều bận rộn, không nên phí thời gian nói những chuyện vô ích. giáo sư! Chúng tôi muốn xin thỉnh giáo các hạ về nội dung triệt tác của bài viết về 'Giảm độ sinh vật học'".
Carlingtons đưa mát nhìn quan sát Lăng Độ Vũ, rồi nói: "Được lắm! Đây là chuyện tôi thừa sức làm, xin theo tôi xuống hầm nhà".
Không bao lâu, với sự hướng dẫn của giáo sư Carlingtons, đến căn phòng nhỏ ngoài phòng đông lạnh dưới hầm nhà, ngang qua một cứa sổ bằng kiếng to lớn, nhìn vào trong căn phòng đông lạnh này có khoảng hơn mười mấy hòm dài độ chừng mười thước tây, được đậy kín lại bằng nắp thủy tinh, trong hòm chứa động những vật khác nhau, mỗi bên hòm đều có gắn dụng cụ máy điện não lắp đầy dây điện đo nhịp tim, và nhiệt độ, làm cho người ta nhìn thấy loạn cá mắt.
giáo sư Carlingtons nói: "Hai vị! Đây là phòng thí nghiệm của tôi, vật trong hòm tuyệt không có phạm nhân, thực ra cũng không có người, chỉ là động vật thí nghiệm, chẵng qua đây chỉ là sự khới đầu của môn khoa học tiên tiến này. Môn 'Giám nhiệt sinh vật học' của tôi hiện đang nghiên cứu một hàn độ chính xác nào đó mới có thể áp dụng vào phương thức hibernation, như vậy sẽ kéo dài tuổi thọ con người".
Lăng Độ Vũ hỏi: "Hiện giờ khoa học đă phát triển đến mức độ nào rồi?".
giáo sư Carlingtons nói: "Về phương diện thành tựu chỉ ở thời kỳ phôi thai, trước kia vào năm 1987, tôi đã thành công bảo tồn chú cá tàu bằng liquid nitrogen ở nhiệt độ -210°c, ba tháng sau đem cá trở lại nhiệt độ bình thường, và cá sống lại bình thường".
Lăng Độ Vũ hỏi tiếp: "Nhưng óc của loài người khi tách rời vời không khí oxygen thì lập tức chết ngay, về vân đề này thì phải giải thích như thế nào?".
giáo sư Carlingtons nói: "Sự sống rất kỳ diệu, ngoài sức tưởng tượng của chúng ta, về phương diện này sự nhận thức của chúng ta rất có giới hạn. tôi có thể cho một thí dụ rất là điển hình". Ngừng một hồi, giáo sư Carlingtons nói: "Trong năm 1986, một nhóm trong đoàn thám hiểm khi leo lên đính núi Andean, trong lớp băng dày họ phát hiện một thi thể, sau khi mang lên, liền đem vào bệnh viện, làm rã băng đi, mấy ngày sau đó thi thể đó sống trở lại. thì ra hắn là tên lính trong đoàn bộ binh Pháp quốc vào thời đệ nhất thế chiến, trong lúc hành quân vì bất cẩn bị chôn sống vào đám băng tuyết dày, từ lúc bị mất tích một cách thần bí, cho đến chôn mình trong đám băng tuyết ngú suốt hơn sáu mươi chín năm, sau khi được quật lên thì phải là chín mươi mốt tuổi mới đúng, nhưng đằng này bất kể là diện mạo hay thể năng, hắn vẫn giữ được mức trẻ trung như người hai mươi hai tuổi vậy".
Lăng Độ Vũ và Trác Sở Viên đều nhìn nhau, đồng thời nghĩ đến vấn đề niên kỷ của ]ack. Nếu như vụ án vào năm 1966 là đúng do hắn làm, thì tuổi tác của hắn sẽ khác xa với tuổi hiện giờ của hắn. Không lẽ hắn đã bị đông trong khoảng thời gian qua?".
Lăng Độ Vũ nói: "Nếu như có tình trạng bảo tồn như vậy, tôi không thể không công nhận phương pháp hibernation là rất có triển vọng, nhưng hiện thời tôi chỉ muốn biết nếu đem người đi hibernation có gây hại đến tính mạng hay không?".
giáo sư Carlingtons cao hứng nói: "Về phương diện nghiên cứu này, ở động vật chỉ khoảng 90%, cho đến khi đạt đến 1 00% thì là lúc thành công, như thế có thể tiên đoán được tương lai".
Lăng Độ Vũ hói: "Thế còn 1 0% sai sót kia là như thế nào?".
giáo sư Carlingtons vừa nghe nhắc đến chuyên nghiệp của mình, thì cao hứng hẳn lên, vội giải thích: "Qua bao lần thí nghiệm, những sinh vật được đông lạnh qua bao năm tháng, những sinh vật này đều sống an nhiên".
"Vân đề là ớ quá trình hàn độ từ khoảng -15 độ đến -50 độ, nếu như đông nhanh quá thì không tốt, khiến cho tế bào biến thành mảnh đá, đi đến tử vong; là bởi vì tinh thể đá không những khối lượng to hơn khối lượng nước trong tế bào nguyên thúy, mà còn tạo nên những hình thể sắc bén sẽ phá hủy đi tế bào, đó cũng là nguyên nhân đưa đến tứ vong cho động vật và loài người, nhưng làm thế nào để vượt khỏi cái gọi là 'khu tử vong', tôi còn dang nghiên cứu để tìm ra một phương pháp hoàn mỹ đó, ngày đó chắc không còn bao lâu...".
Trác Sở Viên nói: "Tôi biết có người gặp tuyệt chứng hoặc sắp chết, chỉ còn cách yêu cầu đông lại, đợi đến khi khoa học được tiến bộ thêm, rồi đem cứu họ lại, không biết ở đây có loại phục vụ này hay không?".
Mặt giáo sư Carlingtons hơi biến sắc nói: "Có! Nhưng đáng tiếc nó đã được luật pháp bảo quản, không cho tham quan, trừ phi cô có trát của tòa. Nhưng tôi nghĩ hiện thời cô chưa có đủ lý do để làm vậy. Thế cũng đầ đú lắm rồi, tôi nghĩ tôi đã làm xong bổn phận của một người công dân tốt, hôm nay đến đây vậy!", liền hướng về Trác Sở Viên mỉm cười nói: "Cô có đôi chút hơi giống đứa con gái của tôi, cũng cỡ lứa tuổi của cô, hiện đang học âm nhạc ở Ảu Châu".
Hai người lẳng lặng ngồi trong quán ăn trưa.
Trác Sở Viên căm phẫn nói: "Cái lão hồ ly tinh Carlingtons nhất định có chuyên gì che giấu chúng ta".
Lăng Độ Vũ một mặt ăn trưa, một mặt nhìn vào những tờ giấy copy kẹp chung với cuốn "Giám độ sinh vật học", mắt chợt lóe lên những tia kỳ dị.
Trác Sở Viên hỏi: "Có phải là đầy những câu vô nghĩa ấy không?".
Lăng Độ Vũ lắc đầu nói: "Không phải vậy! Thây hắn viết như vậy anh không thể không suy nghĩ lại, em coi! Nếu như trong đoạn này...".
Chàng đưa tờ giấy ấy cho Trác Sở Viên coi, trên đó viết rằng:
"Tôi hoàn toàn không hiếu bọn người ấy làm cái gì! Nhưng lại rất mâu thuẫn, e rằng không có sinh vật nào hiếu bọn chủng bằng tôi cả. Tôi là người, đồng thời cũng không phải là người".
Trác Sở Viên nhíu mày nói: "Thế là nghĩa gì?".
Lăng Độ Vũ nói: "Em thứ nhìn đoạn này".
"Cuộc sống thật dài vô vị, không có sứ mệnh gì cần phải hoàn thành, và cũng không có cải gì khiến cho người ta có cảm giác khó quên; cuộc sống từ không có sự ủng hộ, không có giá trị. Cái gọi là triết học, chí là ảo tưởng vô nghĩa lập đi lập lại, không có sự vật gì có thế khảo nghiêm lâu dài, không có sự vật gì có thể chứng thực, đúng ra con người không thể tồn tại với kinh nghiệm của mình. Tôi thực ghê tởm với lối sống hình thức này, không biết đâu là lối thoát?".
Trác Sở Viên ngẩn người một lúc lâu rồi nói: "Sao lại căm hận đời đến thế, vấn đề là ở chồ nào?".
Lăng Độ Vũ trầm ngâm khá lâu, đột nhiên nói: "Anh hiểu rồi, vấn đề của hắn là nhìn thấy quá thâm sâu hay quá rõ ràng, nhưng ngữ điệu lại quái gở, điều hắn rất muốn làm có thể là tự sát, nhưng đáng tiếc hắn không thể tự tận lấy mình, mà lại kết liễu sinh mạng người khác, hơn nữa lại dùng phương thức rất thô thiển hoặc tàn nhẫn".
Trác Sở Viên bèn chụp lấy chồng giấy copy lại coi, một lúc sau, ồ lên một tiếng nói: "Anh coi thử đoạn này".
"Tôi thật chịu không nổi bọn người này, bọn chúng đeo bộ mặt nạ văn minh giả vờ, thực ra mỗi người trong bọn chúng đều là dịch nhân, đều hy vọng mình là người rất may mắn, đạt dược lợi ích tối cao, bọn họ tự cho mình là động vật tối cao, nhưng sinh vật trong địa cầu này, bọn họn là người duy nhất lợi dụng các thứ viện cớ, hoặc không kế viện cớ đi tàn sát sinh vật đồng loại của mình, chỉ có làm như vậy, mới thỏa mãn thú tính đam mê của bọn họ. Tôi chỉ là vật hy sinh, bởi vì tôi so với bọn họ có một thứ rất trung thành bất kể hình thức sinh mệnh nào, càng trung thành với thú tính, chỉ có thỏa mãn với thú tính, mới thỏa mãn với sinh mệnh".
Trác Sở Viên nhíu mày nói: "Anh thực không nên đưa cho em coi mấy thứ này trong lúc ăn trưa, làm mất đi khẩu vị".
Lăng Độ Vũ tiếp lấy mây tờ giấy copy đó, bỏ vào túi mình, nói: "Cứ đọc nó mà buồn nôn, nên đọc kỹ từng chữ một, tri kỷ tri bỉ, bách chiến bách thắng, càng biết về hắn, càng tóm hắn dễ dàng hơn, thôi được rồi! Bước kế tiếp phải làm như thế nào?".
Trác Sở Viên nói: "Em vẫn chưa có biện pháp, cho nên việc kế tiếp không biết phải làm thế nào đây".
Lăng Độ Vũ nói: "Anh muốn bày tỏ một ý nghĩ kỳ lạ, giả như hắn không bao giờ xuất hiện nữa, chúng ta sẽ không bao giờ tìm được hắn, nhưng anh biết hắn sẽ nhất định tái xuất hiện".
Trác Sở Viên nóng lòng nói: "Đừng làm người ta nóng sốt, mau nói cho em biết".
Lăng Độ Vũ cười nói: "Đàn bà đúng là đàn bà, thích lệ thuộc vào đàn ông mà không chịu dùng đến đầu óc, hây nghĩ đến sự tinh minh trước đây của mình đi! Cô tiểu thư của tôi ơi!".
Trác Sở Viên nhìn trừng chàng, nói: "Anh là đàn ông của em sao?".
Lăng Độ Vũ mặt hớn hớ nói: "Chuyên này thì anh không thể biết, anh chỉ biết em là đàn bà của anh".
Trác Sở Viên cúi đầu hổ thẹn, mang tai đỏ lên.
Lăng Độ Vũ khẽ nói: "Em còn nhớ bữa nọ Kemptons chở anh đến trường đại học của giáo sư Carlingtons để đón em đó, anh đột nhiên ngừng lại, quay lưng nhìn lại về phía sau hay không?".
Trác Sở Viên ngước khuôn mặt xinh xắn mình lên gật đầu, ngụ ý vẫn còn nhớ.
Lăng Độ Vũ nói tiếp: "Lúc đó anh có cám giác sau lưng mình có người dòm ngó chúng ta, cái cảm giác này cùng với cái hôm mà trước khi em bị tập kích, ở nơi vào khu chung cư đều giống nhau, cho nên khi nghĩ lại ớ buổi sáng hôm đó trong trường đại học, Jack đã nhìn thấy em...".
Trác Sở Viên đột nhiên nói: "Nói như vậy, sự quan hệ giữa Jack và Carlingtons thật không đơn giản".
Lăng Độ Vũ nói: "Cho nên con ác thú đó vì cần phải ở lại nơi giáo sư Carlingtons để được sự trợ giúp của cấp đông học, cũng có thể là vì em, sẽ không dễ dàng rời khỏi Nữu Ước này".
Mặt Trác Sở Viên biến sắc, nói: "Không cần phải hù em như vậy! Hắn làm sao có thể vì em được chứ, cái nguy hiểm khi bị bắt là phạm tội".
Lăng Độ Vũ nghiêm trọng nói: "Như một khi dã thú đã nhìn thây được con mồi rồi, em có bao giờ nghe nói qua nó sẽ dễ dàng bỏ qua không?".
Đã có 2 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của Minh Huệ
Dịch thuật: skyman101
Nguồn: Nhạn Môn Quan
Đả tự: 4vn
Theo dõi qua bảy ngày, ]ack đã thất tung mất tích; không có án mạng, và cũng không có động tĩnh gì.
Điều này trái lại với thói quen của hắn là phải liên tục trong ba ngày cường gian và giết hại ít nhất ba phụ nữ.
Kemptons và Roberts đều khẩn trương lên, sai một đội gồm hai mươi bốn người đi thăm dò, cả ngày lẫn đêm báo vệ Trác Sở Viên, bọn họ đều có cùng một ý nghĩ như Lăng Độ Vũ, ác thú sẽ không chịu bỏ qua một khi con mồi vuột khỏi bên miệng.
Phòng thí nghiêm của giáo sư Carlingtons cùng là mục tiêu mà bọn họ nghiêm mật giám thị, tuy rằng không ai biết Jack và phòng thí nghiệm này có liên quan, nhưng làm như vậy cũng coi như có nhiều triển vọng truy tầm một hung ma có lực lượng kỳ dị.
Buổi sáng hôm nay, trong văn phòng Trác Sở Viên, Lăng Độ Vũ và Trác Sở Viên đang cản thận nghiên cứu hồ sơ của ]ack.
Kemptons đi đến như cơn gió lốc, hớn hở nói: "Tin tức mới nhất! Tin tức mới nhất!".
Hai người ngạc nhiên nhìn về phía Kemptons.
Kemptons nói: "Cánh sát viên Edvvards bảy ngày trước đó đích thân đến vùng lân cận Mễ Tây Cơ, trong năm 1966 tại tiểu trân nhỏ xẩy ra vụ hãm hiếp giết người, hung thú còn để lại tinh dịch, máu, lông tóc, tế bào da đều giống như Jack, hung thủ của vụ án đó dúng là tên súc sinh này!".
Lăng Sở hai người đều sứng sốt ngạc nhiên, suy qua luận lại, vẫn thấy khó có thể xáy ra vậy mà lại trở thành sự thật, thứ hỏi ai mà không khỏi thắc mắc.
Chẳng lẽ Jack đây đúng là yêu tinh không già?
Trác Sở Viên nhíu mày nói: "Có đáng lắm không mà làm cho ngài hớn hớ như
vậy?".
Kemptons đắc ý nói: "Cái nóng bóng không phái là cái đó, mà là thân phận của tên súc sinh đó".
Lăng Sở hai người phấn chấn lên, đều lên tiếng hói: "Phát hiện những gì?".
Kemptons nói: "Hiện tại thì vẫn chưa biết...".
Nhìn thấy ánh mắt thất vọng của hai người, liền vội giái thích, nói: "Sự tình là như vầy, Evvards gọi điện về nói: vào khoảng trưa hôm qua đã đi từng nhà điều tra, có đưa hình của Jack, hầu hết cả thôn xóm, cũng không có chút kết quả nào, cho đến khi bọn họ chuẩn bị lui về, tại bên sơn lộ gặp phái một ông cụ người da đỏ".
"Ông cụ này vừa nhìn thấy tấm ảnh do viên cảnh sát đưa ra, mặt liền biến sắc, vội chạy bay xuống núi, dọc đường la réo lên: 'Là nó! Là nó! Ác quý lại trở về, lại trớ về, thế giới đến ngày mạt vận'".
Lăng Độ Vũ hói: "Cụ già da đỏ kia là ai vậy?".
Kemptons nói: "Vần còn đang trong vòng điều tra, Edwards hứa sẽ cho chúng ta biết một khi có tin tức mới".
Lăng Độ Vũ lẳng lặng không nói.
Trác Sở Viên hỏi: "Còn mấy nhà chuyên gia về tâm lý tội phạm học đã nghĩ gì với bảy trang 'tâm sự' của ]ack, có những phân tích gì hoặc có kết luận gì?".
Kemptons nói: "Bọn họ đã viết một bản báo cáo dày một trăm sáu mươi trang, so với tâm sự của Jack càng khó hiểu rõ hơn hay càng nặng trĩu hơn, toàn là thứ tầm xàm, nhưng cũng có một điểm rất là kỳ quái, là đã cho thấy trong bảy trang giấy dó, Jack không hề đề cập qua trong quá trình giết người đẫm máu, so với các hung phạm khác đều lấy điều này làm đắc chí, thành thứ lạc thú ghi vào giấy".
Trác Sở Viên phân tích nói: "Không chỉ là như vậy, hán không ngừng nhấn mạnh mình là người bị hại, giống như bản thân mình không được tự do vậy, chẳng lẽ... chẳng lẽ...".
Kemptons toàn thân run lên: "Cô muốn nói... Cô dường như muấn nói hắn là bị quỷ nhập?".
Sắc mặt Trác Sở Viên biến đổi, lắc đầu không nói.
Lăng Độ Vũ đứng dậy, như không có chuyên gì, nói: "Sở Viên! Em có hứng cùng anh đi nghỉ đôi ba ngày không?".
Sở Viên và Kemptons hai người đều ngẩn người, hói: "Đi đâu?".
Lăng Độ Vũ lờ mờ nói: "Đến tiểu trấn gần Mề Tây Cơ, rất có thể cụ già da đỏ đó đang làm chủ một khách sạn, chúng ta tiện thể ở phòng tốt nhất của ông ta, thế nào?".
"Tọa Ngư trấn" là một thành phố nhỏ ớ tiểu bang New Mexico Mỹ quốc nằm cạnh ranh giới Mễ Tây Cơ, khoảng 80% dân ở đây là người dân da đó.
Tọa Ngư là anh hùng dân tộc của người da đỏ, vào năm 1876 khi làn sống di dân mới lan đến chiếm cứ lãnh thổ của Tây Ô Tộc, Tây Ô Tộc dưới sự lãnh đạo của Tọa Ngư, tại con sông đào Cự Giác Dương ở vùng nam bộ Montana đã quyết chiến với quân đội Mỹ, đã đánh bại quân Mỹ.
Thành phố nhỏ mang đầy phong vị Viễn Tây được đặt dưới tên vị anh hùng này.
Chiếc xe jeep dừng hẳn lại, Edwards chỉ con đường núi ngoằn ngoèo nói: "Ớ đây không có đường xe chạy, tất phái đi bộ, đi khoảng bốn đến năm tiếng thì đến chỗ mà người dân da đỏ cho là đẹp nhất thế giới, tức 'Hồ Điệp Cốc'. George, anh là người sinh trướng tại đây, xin cho biết thêm ý kiến!".
George là viên cánh sát trẻ người da đỏ, tuổi khoáng hai mươi trở lại, rất dũng mãnh tháo vát.
George nói: "Alfonso sống cô độc trong hang cốc, rất ít khi ra ngoài, hôm nọ chúng ta gặp ông ta, có thể nói là xảo hợp. Theo lời thôn dân ở đây nói, Alfonso cũng đã hơn chín mươi tuổi, hơn nữa thế kỷ nay đều cứ ẩn cư trong hang cốc, nhưng ông ta là một vu y rất giỏi trong vùng phụ cận trăm dặm này, mọi người đều rất kính trọng ông ta".
Trác Sở Viên nói: "Con người ông ta có thói quen hay hành vi gì đặc biệt hay không?".
George nói: "Cái này thì không rõ lắm, ngoại trừ những người bệnh đến tìm ông ta để chửa bệnh, thì không còn ai đến giao du".
Lăng Độ Vũ mở cửa xuống xe, nói: "Thôi vậy! Gặp ông ta rồi sẽ rõ, hy vọng có thể biết thêm về Jack từ ở ông ta".
Đã quá giữa trưa, với sự dẫn dắt của George, bốn người đã đến sơn cốc nơi cư ngụ của Alfonso.
Ớ đây dúng là thế ngoại đào viên, ớ ngay cốc khẩu là một bãi đất trống lớn mênh mông, còn để lại khoảng mười mấy căn phòng ốc. Theo lời George nói, mười mấy năm trước đây có hơn ngàn dân da đỏ đến thôn xóm này ớ, sau đó không biết vì nguyên do gì, chỉ trong một thời gian ngắn, già trẻ đều dọn đi thôn khác hoặc thành thị khác, chỉ còn lại Alfonso.
Đi ngang cốc địa, rồi thẳng về trái, một căn nhà tranh thô sơ xuất hiện.
George lớn tiếng gọi: "Cụ ơi, cụ Alfonso, có khách quý đến thăm cụ".
Trong nhà không có động tịnh.
George thấy lạ, nói: "Chẩng lẽ ra ngoài rồi sao?".
Bốn người đi đến trước nhà, cứa trước không khóa mở dễ dàng.
Trong nhà chứa toàn da thú, ông cụ đang ngồi trên sàn nhà, mắt xạ mục quang nhìn bốn người.
Mọi người đều hết hồn, George cung kính nói: "Thưa cụ, chúng cháu có chuyện rất quan trọng muôn hỏi cụ".
Gương mặt nhăn nheo của Alfonso không có chút phán ứng.
Edwards đưa ra bức hình của ]ack, hướng về Alfonso nói: "Cụ có nhận ra người này chăng?".
Alfonso nhìn chăm chăm vào bức ảnh đó, tiếp theo là một phản ứng mãnh liệt, hoàn toàn ngoài sự dự liệu của mọi người.
Cụ kêu rống lên, rồi nhẩy dựng lên, tốc độ không giống như với niên kỷ của cụ, đầy Edvvards sang bên, chạy thẳng ra cửa.
Lăng Độ Vũ phản ứng rất nhanh, đuổi theo ra ngoài.
Alfonso chạy rất nhanh, vào trong rừng cỏ rậm lúc ẩn lúc hiện, bọn người Lăng Độ Vũ không thuộc đường đi nước bước, nên không bao lâu bị bó rơi.
Bốn người đưa mắt nhìn nhau, trong vùng rừng núi rộng mênh mông này, muốn tìm một người thật không phải dễ.
Tiếng khóc nức nở kỳ lạ truyền đến từ phía rừng bên trái.
Tinh thần bốn người bỗng dao động, đi theo tiếng âm đó đến một cánh đồng trống trong rừng. Trên khoảng đất trống dựng lên một bia mộ, Alfonso ôm bia mộ đó khóc nỉ non.
Lăng Độ Vũ đến bên cụ ngồi xuống, dịu giọng nói: "Người dưới mộ bia là ai vậy?".
Alfonso đột nhiên ngừng khóc, mắt rọi vào người Lăng Độ Vũ quan sát, được một hồi thì nói: "Anh là ai?".
Lăng Độ Vũ nói: "Cháu là bạn của cụ".
Alfonso nhắm mắt mình lại, được một hồi lâu mới mở mắt ra, đứng dậy đi đến giữa khoảng đất trống, mới ngồi xuống, chỉ phần đất trước mặt nói: "Được! Anh ngồi xuống đây, còn mấy người khác không được đến gần".
Lăng Độ Vũ đưa mắt ra dấu cho mọi người, muốn bọn họ ngồi cách xa ra, còn mình đến ngồi trước mặt Alfonso.
Alfonso nhìn thẳng vào mắt Lăng Độ Vũ, nói: "Anh là người có thần lực. Ôi! Anh chị dâu tôi cũng là người có thần lực, nhưng vẫn không mạnh bằng 'hắn', thua rất xa, cho nên 'hắn' mới trở lại được".
Mấy câu này dường như rất bí hiểm, làm cho người ta thật khó hiểu, nhưng mọi người đều biết nhất định có liên quan đến tên ác thú đó, khiến cho ai ai cũng phấn khởi, rất có thể đây là lúc vấn đề được ra ánh sáng.
Lăng Độ Vũ nói: "Anh chị dâu của cụ là ai?".
Alfonso ngước đầu nhìn bầu trời xanh mây trắng, từ từ thớ một hơi dài ra, chậm rầi nói: "Đó là đôi phu thê 'Temazu vu sư' vĩ đại, hai người có một thần lực rất lớn". Tiếp đó lại nhìn về hướng bia mộ, cảm thương nói: "Hiện giờ hai người chỉ là hai đống xương trắng, lẳng lặng nằm ngủ dưới phần đất này, linh hồn của hai người vì đắc tội với thần linh, sẽ vĩnh viễn không siêu sinh, đó cũng là chuyên sau khi tôi chết sê gặp phải, chúng tôi đều đắc tội với thần linh".
Lăng Độ Vũ định mở miệng nói, Alfonso dùng tay ra dấu ngăn hắn lại và nói: "Không nên mở lời, trước khi tôi chết, tôi sẽ đem toàn câu chuyện nói lại cho anh nghe, trong sáu mươi năm nay tôi luôn luôn kín miệng, bởi gì tôi biết không ai sẽ tin tôi, nhưng còn anh thì khác, anh và tôi, kể cả anh chị dâu đã mất của tôi đều là cùng một loại người, cho nên tôi mới nói cho anh nghe, coi như là chuyện duy nhất tôi có thể làm".
Ngồi trước mặt cụ là Lăng Độ Vũ, cũng như Trác Sở Viên ngồi ở xa xa, Edvvards, George đều khẩn trương lên, chính bản thân ác thú đã là rất thần bí và còn tà ác không thể giải thích được, nhưng mà cả câu chuyên này lại ngẫu nhiên cùng với một câu chuyên bí mật phát sinh tại vùng bảo tồn người dân da đỏ hơn sáu mươi năm nay lại liên quan với nhau, ý vị thần bí lại càng tăng thêm, khiến cho tâm thần con người chấn động.
Alfonso yên lặng một hồi lâu, từ từ nói: "Người anh của tôi Temazu và chị dâu Orchid, là người có thần lực lớn nhất trong các vu sư ớ khắp mọi nơi, họ có thể nhìn thấy được thần linh ở khắp thế giới, từ chỗ thần linh đạt được thêm khá nhiều thần lực, làm nên những chuyện rất lạ thường kinh người".
"Sáu mươi năm trước đây trong một đêm nguyệt thực, hai người chủ trì làm lề tế thần, tôi còn nhớ toàn thôn hơn ngàn người đều đến băi trống trong lòng cốc, đốt lửa trại, chúng tôi cả đêm ca hát và khiêu vũ, thần lực của thần linh nồng đậm trong sơn cốc, chúng tôi nghe được tiếng kêu gọi kỳ quái hòa lẫn âm thanh lạ lùng".
Trên mặt Alfonso chợt trắng chợt đỏ, có lúc lộ ra vui sướng vô ngần, có lúc bị thay bằng sự sợ hãi.
Lăng Độ Vũ và mọi người bình tĩnh lắng nghe, hiện giờ tuy rằng mặt trời chiếu sáng khắp nơi, nhưng giọng nói và thần sắc của Alfonso, đã khiến cho người ta cám thấy không lạnh mà lại run.
Lời nói lôi cuốn của Alfonso tiếp tục: "Khi lễ tế điển ở độ cao điểm, Temazu cùng vợ tay nắm tay cứ hành nghi thức 'thông thần', chuyên lạ phát sinh, đó là một cảm giác không thể hình dung được, đến khi Temazu và vợ đưa cao hai tay lên, đó là lễ 'xúc thần', bất thình lình tất cả mọi người, cùng tất cả các động tác đều bị dừng lại, lửa cháy bập bùng cũng ngừng lại, gió cũng ngừng thổi. Cả trời đất, tất cả mọi hoạt động đều ngưng kết lại, và cũng không biết qua bao nhiêu lâu, bất thình lình tất cả mọi thứ tiếp tục lại những động tác trước đây, tất cả đều trở lại bình thường, chỉ còn lại chị dâu tôi Orchid nằm lăn tại đất, không bao lâu chị ấy được cứu tính trở lại, chúng tôi đều rất sợ, không có ai biết đã xảy ra chuyện gì, và cũng không có ai dám bàn tán. Ba tháng trôi qua, trong một đêm đó, anh tôi dắt tôi đến một đính núi cao, cho tôi biết một chuyện kinh người".
Thật đúng là đêm tối phi thường sau ngày nắng chói, trời đầy sao.
Sắc mặt của Temazu nặng trĩu, mang nhiều tâm sự: "Chị dâu em đã hoài thai!".
Alfonso mừng rỡ nói: "Đúng là chuyên khiến cho người ta phải vui sướng". Gã mừng rở cũng có nguyên nhân đặc biệt, là gì từ trước đến nay vợ chồng Temazu chuyên say mê vu thuật, dùng đủ phương pháp dể ngừa thai.
Temazu không tỏ ra háo hức vui sướng, trầm giọng nói: "Nó không phải là cốt nhục của anh!".
Sắc mặt Alfonso biến đối, năm con dao bên hông, gằn từng tiếng: "Là ai?". Từ trước đến nay, gã là một dũng sĩ cường tráng trong tộc.
Temazu nói: "Em ngồi xuống nghe anh nói , đây là chuyện rất quan trọng".
Alfonso ngồi xuống, thần sắc không hiểu nhìn Temazu, gã coi huynh trưởng như là thiên thần.
Alfonso gục gặc đầu, thực ra ông cụ biết không thể quên được cảnh tượng quái lạ ở giây phút ấy.
Temazu nói: "Trong giây phút ngắn ngủi ấy, thần linh đến bên mình anh chị, đưa anh chị đến một thế giới kỳ lạ, trong sát na ấy, chị dâu em đã thụ thai... Đừng nhìn anh như vậy, anh chị cũng không hiểu".
Alíortso ngẩn người không nói lên lời. thần linh giáng thai, là chuyện tốt hay xấu?
Temazu cố nén âm thanh thật thấp, như sợ người nghe thấy, lời nói cũng gấp rút: "Không còn nhiều thời gian nữa, em phải nhớ kỹ lời nói của anh, vô luận là xảy ra chuyện gì, cùng phải theo lời anh mà làm".
Alíortso gật đầu nói: "Anh cũng biết em nào giờ có bao giờ làm trái lời anh".
Temazu nói: "Anh muốn em lập tức rời khỏi nơi đây, càng xa càng tốt, đến đêm đầu tháng thứ sáu mới trở về, giết đứa hài nhi do chị dâu em mới sanh, đem xác của nó đốt đi, không được chừa lại một miếng da thịt, nếu không nó sẽ phục sinh trở lại”
Alíortso ngẩn người ra, nói: "Tại sao vậy? Nếu như anh không muốn đứa bé đó, tiêu trừ đi không phải đã sạch sẽ rồi hay sao '.
Temazu than dài nói: "Nó tuy chưa sanh ra, nhưng thần lực đã mạnh hơn anh chị rất nhiều, anh biết chỉ trong lúc nó hạ sinh, trong khoảng thời gian rất ngắn đó là lúc thần lực của nó rất yếu ớt, mới có cơ hội giết nó. đứa em đáng yêu của anh, anh và chị dâu em coi như đã xong rồi, anh chị cảm thấy tính tà ác của nó đang tăng lên. Nên nhớ! Không được chừa một miếng da thịt nào, nếu không sẽ đem lại dại họa cho nhân gian”
Alíortso lần đầu tiên tó ra hoài nghi đối với anh mình, nói: "Rất có thể anh đã quá mệt mới nảy ra cảm giác sai lầm, sự tình chẳng phải là...".
Temazu đột nhiên khép mắt lại, toàn thân run lên bần bật.
Alíortso sợ quả liền ôm chặt anh mình, lớn tiếng kêu: "Anh làm sao vậy?".
Mồi hôi lạnh chảy lên trán, Temazu ra sức mở đôi mắt mình, giọng khàn khàn nói: "Không còn nhiều thời gian nữa, anh lợi dụng mấy bữa nay trời nắng gay gắt, thần lực của nó rất yếu, mới có thể cùng em nói vài lời, hiện giờ nó gọi anh về. thần lực của nó không ngừng tăng lên, em mau chạy di! Nếu như em không chạy, sê không thoát dâu".
Alfonso hỏi: "Anh sao biết nó là ma quỷ?".
Temazu kêu: "Linh hồn của anh và chị dâu em đã cùng với linh hồn ác ma nó khóa lại với nhau, cho nên biết rát nhiều chuyện mà người thường không biết, nó càng ngày càng tà ác, em mau chạy đi Anh... ta muốn giết ngươi".
Alfonso nhảy dựng lên, chỉ thấy trong mắt Temazu hung quang loé lên.
Nói đến đây, Alfonso không ngừng thổn thức, giọng nói hoang vắng thê lương: "Nhìn thấy anh mình như vây, tôi chợt hiểu được lời nói của anh ấy, ngay cả phu thê bọn họ, hai vu sư lớn lao tiềm lực mà cũng đã trở thành tù nhân của quỷ trong bụng chị dâu mình, không thể thoát khỏi, tôi chạy trối chết, ra khỏi vùng rừng núi, ở bên ngoài lang thang qua tháng qua ngày, cho đến đầu tháng sáu, tôi trở về Hồ Điệp sơn cốc, đến trong phòng chị dâu tôi, tôi nhìn thấy thi thể anh tôi Temazu và chị dâu tôi Orchid, nằm ở dưới đất trong phòng. 'Hắn'! Đứa hài nhi nằm trên giường, mắt nhìn về phía tôi, không la thành tiếng, tôi cảm thây toàn thân tê dại hẳn đi, giống như không còn chút sức lực, cuối cùng tôi khép mắt lại, nghĩ đến khuôn mặt anh mình, liều mình rút dao ra, không ngừng đâm vào người 'hắn', cho đến khi da thịt hắn nát như tương...
Nước mặt từ bên mặt không ngừng chảy xuống, Alfonso than vãn liên hồi, vì đây là tình cảnh khó quên trong đời mình.
Alfonso nói: "Tôi biết việc này tôi không hề làm sai, nó thật không phải là người, bị tôi sát hại như vậy, mà nó không hề kêu la một tiếng, đến giờ tôi mới biết, tôi thật sự chưa có giết hẳn hắn, cho dù xẻo hắn trăm ngàn mảnh, hắn cũng vẫn không chết. Sau đó tôi đốt rụi căn nhà tranh đó..Hỡi ôi! Chuyện là như vậy đó, nhưng hắn vẫn không chết, vừa nhìn thây bức hình này, tôi liền biết là hắn, hắn và Orchid đều giống như vậy, ánh mắt đó, đúng là ánh mắt mà đứa hài nhi đó từng nhìn tôi. Thôi đủ rồi! các người hãy
đi đi"
Last edited by Minh Huệ; 12-11-2011 at 11:30 AM.
Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của Minh Huệ
Dịch thuật: skyman101
Nguồn: Nhạn Môn Quan
Đả tự: 4vn
Trên bàn ăn dài, Lăng Độ Vũ, Trác Sở Viên, Edwards, George cùng với hai đứa con của gã, và em của George là Meav đương lẳng lặng ngồi ăn cơm tối.
Vợ của George là Helen cố mời khách dùng cơm thêm.
Trác Sở Viên từ chối, nói: "Đã quá đú rồi chị à! Em ăn không nổi nữa, cảm ơn”
Helen cười nói: "Thân em ốm thế này, ăn thêm chút nữa có sao đâu".
Trác Sở Viên nói: "Chị nấu ăn rất ngon, nhưng em đầ quen ăn ít". Thật ra với tâm tình bây giờ nàng không còn hứng thú để ăn.
George rất hiểu tâm lý, bèn đỡ lời: "Em à! Tha cho cô ấy đi, cho anh thêm cơm đi”
Người em gái của George lúc này cũng đứng vậy, nói: "Các vị! Xin cứ tự nhiên, em cũng dùng xong rồi", bèn rời khỏi bàn chạy lên lầu.
Trác Sở Viên quay qua nói với George: "Em gái của anh cũng khá xinh đẹp".
George nhún vai cười.
Helen thêm vào: "Tuổi xanh là lứa tuối đầy hấp dẫn. Tôi thật muốn trở thành như cô ta”
Mọi người đều cười ầm lên, bầu không khí cảm thấy nhẹ hẳn lên.
Edwards nhìn về phía Lăng Độ Vũ, nói: "Anh có tin lời của Alfonso không?".
Lăng Độ Vũ hỏi lại: "Thế còn anh?".
Edwards thở hắt: "Nếu mà vụ án năm 1966 đó không phải là do tên súc sinh đó làm, thì tôi nhất định không tin một câu của Alfonso; nhưng hiện giờ tôi... tôi không biết, thật tôi không biết".
George chen vào: "Tôi thật rất mong muôn chuyến đi Hồ Điệp Cốc hồi sớm này chỉ là một cơn mộng, một cơn ác mộng".
Helen nói: "Hiện giờ đã tan sở, cũng không nên bàn chuyện công làm gì?".
Trác Sở Viên nói: "Em tán thành lời của chị Helen". Rồi quay sang Lăng Độ Vũ nói: "Nên nhớ rằng, chúng ta hiện đang đi nghỉ hè, sau buổi cơm tối nay em muốn anh dẫn em đi dạo phố, ở đây rất đẹp".
Lăng Độ Vũ định nói, thì Meav với bộ đồ tuyệt đẹp chạy ra, cười nói: "Chào các vị, xin chúc mọi người được ngủ ngon", liền vội chạy ra cứa chính mà đi.
George kêu gọi lại: "Nhớ về sớm đấy nhé!".
Meav không quay người lại: "Được rồi! Bạo chúa".
Mọi người lắc đầu cười.
George hói Helen: "Nó nói đi đâu vậy?".
Helen nhún vai đáp: "Con gái lớn bây giờ chỉ có trời mới biết chúng nó làm gì!".
Đứa con trai lớn của George khẽ nói: "Con biết cô đi đâu, hôm nay lúc chúng con trên đường từ công viên đi về, đột nhiên xe bị hư, có anh chàng nọ đến sửa xe cho tụi con, và còn hẹn với cô của chúng con".
George thuận miệng hỏi: "Tên đó có đẹp trai không?".
Đứa con út tranh vào nói: "Rất đẹp trai.." đưa ngón tay cái lên ra chiều tán thưởng: "Rất cao ráo, nhưng mà ánh mắt nhìn người ta rất kỳ lạ, khi anh ấy nhìn cô, ánh mắt lại phát quang, còn khi nhìn về phía chúng con, như không thấy chúng con vậy".
Lăng Độ Vũ đột nhiên dừng lại, mặt trông thật khó coi.
Edwards cũng giật bắn người lên, buông dao nĩa.
Trác Sở Viên nói: "Không thể khéo đến như vậy hả?".
George vội rút tấm ảnh của ]ack từ trong lòng mình ra, cùng nói với hai con của mình: "Có phải là hắn không?".
Hai đứa bé cùng kêu lên, nói: "Là hắn! Đúng là hắn!".
Helen kêu lên: "Chuyện gì vậy?".
George gương mặt trắng bệch hỏi: "Người đó hẹn cô của con ở chỗ nào?".
Đứa lớn nói: "Hình như là, hình như là...".
Đứa kế nói: "Là rạp Lệ Hoa".
Chiếc xe Jeep của bọn họ chạy rất nhanh, so với bình thường phải là một tiếng đồng hồ lộ trình, nhưng rút lại còn có nữa tiếng lái là đến rạp Lệ Hoa.
Cảnh sát trực hôm nay cùng với toàn bộ cảnh viên trong trấn đến hiện trường sớm hơn mười phút so với bọn họ, nhìn thấy bọn họ tới, tỏ ra lo lắng đi đến trước nói: "George, có người nhìn thấy xe của em gái anh đậu bên kia đường hí viện, và đón người thanh niên cao lớn, rồi chạy về hướng chính nam".
Edwards hỏi: "Có đưa hình cho người đó coi không?".
Viên cảnh sát trực đó đáp: "Có! Nhưng người đó không nhìn thấy rõ mặt múi người thanh niên đó, hắn từ trong bóng tối xuất hiện, và trước đó không ai thấy qua hắn".
Sắc mặt George trông càng khó coi thêm, gã không nói ra lời.
Trác Sở Viên bình tĩnh nói: "Chúng ta lập tức tập trung lại lực lượng mới bủa lưới lùng kiếm, kêu gọi tất cả các lực lượng đi tìm bọn họ".
Lăng Độ Vũ lắc đầu nói: "Cũng vô dụng thôi, kinh nghiệm đã chứng minh đều đó".
George mất đi tự chú, gào thét lên: "Chẳng lẽ không màng đến việc này hay sao? Nó là đứa em gái duy nhất của tôi!".
Mọi người đều bất bình nhìn Lăng Độ Vũ.
Trác Sở Viên rất hiểu rõ Lăng Độ Vũ, bèn hỏi: "Thế anh liệu việc này như thế nào?"
Ánh mắt Lăng Độ Vũ lộ ra vẻ cương quyết, quay về Edwards nói: "Anh có thể gọi trực thăng lại ngay được không?".
Thần sắc Trác Sở Viên và Edwards bỗng sáng lên, liền cho người đi làm.
Lăng Độ Vũ nhìn George, vồ lấy vai gã, giọng rắn chắc nói: "Jack đã đến đây, tức có hai khả năng: khá năng thứ nhất là hắn theo chúng ta tới đây, vân đề này không mấy chính đáng, nếu như là như vậy, thì mục tiêu chính là tôi, chứ không phái Meav, như thế là đã rút dây động rừng".
"Khá năng thứ hai là hắn đi đến đây là có mục đích, hơn nữa hiện tại hắn đã dắt theo Meav đến một nơi nào đó, chỉ có hoàn cánh ở nơi đó mới làm cho hắn hoàn toàn thỏa mãn..'.
George nói: "Tôi hiểu rồi, anh muốn nói cái tên ác ma đó đem Meav đi đến Hồ Điệp cốc?
Lăng Độ Vũ gật đầu nói: "Vậy thì nên đánh cá một ván bài, nếu ta thắng, thì được luôn vốn lần lời". Tiếp đó, quay lại nói với Edwards: "Chúng ta cùng hành động, một bên sai người đi tìm lùng kiếm, chúng ta đi đến Hồ Điệp cốc để đón hắn".
Hai chiếc trực thăng men theo vùng núi cao bay tới, bọn họ cố tình bay một vòng lớn, từ Tọa Ngư trân lên núi vào cốc ngược hẳn với đường bay thẳng đến Hồ Điệp cốc, để tránh sự chú ý của Jack.
Lăng Độ Vũ nói với Edwards: "Tôi có một đề nghị, nếu như các anh đây không chịu tiếp nhận, thì hành động lần này hẳn phái thất bại".
Mọi người lộ vẻ xúc động.
Ewards gật đầu nói: "Lăng tiên sinh xin ngài hăy nói thử xem! Tôi nhất định tôn trọng ý kiến của ngài".
Lăng Độ Vũ nói: "Lát nửa chỉ một mình tôi vào trong cốc mà thôi, các anh chỉ nên đợi ở hơn ba dặm ngoài".
Trác Sở Viên kêu lên: "Vậy sao được, thế thì quá nguy hiểm".
George bèn thốt: "Không được! Tôi phải tự đi".
Chỉ có Evvards là người trầm tĩnh nhất, gâ trầm giọng hỏi: "Anh có lý do gì lại phải mạo hiểm như vậy?".
George không còn kềm nén được nữa, kêu lên: "Vì y muốn làm anh hùng!".
Edwards níu giữ George lại, trông về hướng Lăng Độ Vũ.
Lăng Độ Vũ không chút tức giận, chỉ lạnh lùng nói: "Còn nhớ câu chuyên của Alfonso không? Trong một khoảng cách xa, Jack vẫn có thể có vận dụng tâm linh truyền cảm, loại dị năng này có thể khống chế tâm thần con người. Đó cũng giải thích được nguyên nhân vì sao cho đến bây giờ vẫn không tìm thấy bóng dáng của hắn, hắn cùng dùng cùng một loại dị năng đó để tra ra mật mã cửa ra vào chung cư, và còn khiến cho những người ở xung quanh đắm chìm trong giấc ngủ mê, thậm chí ngay đến xe Meav đột nhiên bị hư, đều do hắn làm ra".
Sắc mặt mọi người đều nhợt nhạt, ví như ]ack có loại siêu cảm kinh người như vậy, cộng thêm dị thể giết không thể chết, con người còn phương pháp nào để đối phó hắn?
Lăng Độ Vũ nói tiếp: "Nhưng loại dị năng của hắn, hiển nhiên có sự hạn chế ở khoảng cách, cho nên Temazu mới hạ lệnh cho em là Alfonso lánh xa nơi khác, đợi đến lúc năng lực thật yếu nhược mới trở về. Vì thế nếu như chúng ta lánh ớ nơi xa, Jack càng không thể phát giác được trong Hồ Điệp cốc đã bủa lưới đợi hắn".
Edwards nói: "Thếcòn anh thì sao? Hắn dễ dàng biết được anh ớ đâu".
Lăng Độ Vũ cười khiêm nhường, nói: "Nếu dúng như Alfonso nói, tôi cũng là người có dị năng, có thể tránh được tâm linh tra xét của hắn, thôi thì làm như thế này vậy! Đây cũng chỉ là phương pháp duy nhất, thời gian không còn nhiều nữa, anh nên quyết định ngay".
Edwards lẩm bẩm một lúc, đưa một hộp nhỏ, nói: "Được! quyết định như vậy". Chỉ vào nút ấn trên hộp, nói: "Đây là máy truyền tin, một khi anh gặp Jack, xin ấn vào nút này, chúng tôi cấp tốc tới"
Trác Sở Viên lo lắng, nói: "Độ Vũ!".
Lăng Độ Vũ ôm nàng vào lòng, dịu giọng nói: "Em biết mà, đây là phương pháp duy nhất".
Nhìn theo bóng trực thăng bay xa, Lăng Độ Vũ tập trung tinh thần, xuyên qua cốc địa, đi đến căn nhà tranh của Alfonso.
Trăng đã lên cao. Ánh trăng âm u, bóng cây trùng trùng, như nói không ra điềm kỳ lạ.
Lăng Độ Vũ hít một hơi dài, đem hơi vào Khí hải huyệt ở Đan điền. Ớ một người bình thường không có tinh thần tu dưỡng, thì tinh khí chạy tán loạn, còn gọi là khí hoán thần trì, vì thế rất dễ mỏi mệt, nhưng với loại người khổ hạnh từ nhỏ như Lăng Độ Vũ, tinh khí ngưng tụ, hoàn toàn không tan. Vì thế chàng mới nắm chắc nguyên nhân Jack dùng tâm linh để rà xét.
Căn nhà tranh của Alfonso hiện ra ở tận cuối đường tiểu lộ, cửa lớn đóng kín.
Trong lòng Lăng Độ Vũ dâng lên cảm giác không ổn, lẹ làng gia tăng tốc độ đi tới.
Chàng đẩy cửa vào, thận trọng nhìn vào.
Ánh trăng xuyên qua khung cửa sổ, một bóng đen ngay giữa phòng, tư thế rất kỳ lạ.
Lăng Độ Vũ hít một hơi dài, chàng đã biết đã xảy ra chuyện gì.
Alfonso đã treo cổ tự tử.
Trước lúc Jack trớ lại tìm ông ta báo thù, ông ta đã sớm tự kết liễu sinh mạng của mình. Trong sáu mươi năm qua, ông ta sống trong sự sợ hãi, bây giờ tất cả đều kết cuộc bằng tử vong. Còn cảnh tượng sau khi chết, thì không thể biết được.
Chàng lại gần thi thể Alfonso, định tháo đem xuống, một ý nghĩ chợt dâng lên, khiến cho chàng dừng lại.
Mắt chàng dò xét xung quanh, trong phòng bày biện sơ sài, bên trên vách tường đất treo một cái rìu, còn có một cây cung lớn với một ống tên, là vật săn bắn của Alfonso, bên góc phòng còn đặt một tấm lưới móc câu.
Lăng Độ Vũ trong lòng rộn lên, đem cây cung to xuống, kéo thứ dây cung, thầm khen đúng là loại cung mạnh.
oOo
Cũng cùng lúc dó, một bóng đen đang ôm một thiếu nữ đang bước vào cốc, tốc độ của hắn rất nhanh, ôm một người mà không cảm thấy mất sức.
Dáng người hắn rất quen thuộc, không bao lâu, đầ đến trước căn tranh của Alfonso.
Từ từ buông thiếu nữ trong lòng mình ra, từng bước đi đến trước căn phòng nhỏ. đến trước cửa thì ngừng lại, hắn tựa như âm hồn lẳng lặng đứng tại đó, bồng ngửa đầu rú lên, vang dội khắp vùng núi.
"Alfonso! Alfonso! Ta biết ngươi ở trong đó, ta biết! Ngươi tiến bộ rất nhiều, cho đến khi tới đây, ta mới có cảm giác ngươi vần còn sống, cảm giác tới sức từ trường của sinh mạng ngươi". Âm thanh của hắn và tiếng rú của hắn hoàn toàn là hai chuyện khác nhau, rất ôn hoà, thậm chí có thể nói là rất êm tai.
Trong phòng không thấy động tịnh.
Jack cười dài, đầy mùi vị bi tráng thê lương: "Ngươi tưởng là có thể giết ta được sao? Không! Không có thể được. Các ngươi vẫn không có phương pháp để giết ta, chỉ cần ta còn một chút tế bào, ta sẽ vẫn có thể sống trở lại. Alfonso! Ta đã về rồi, ta đã về rồi!".
Hắn xông vào phòng, bỗng thu hồi tư thế, đứng trước thi thể Alfonso.
Nhìn thi thể Alfonso treo lơ lừng giữa phòng, hắn ngơ ngấn xuất thần. Chuyên lạ xáy ra.
Một múi tên bén từ giữa hai chân của Alfonso "phập" một tiếng bắn mạnh ra, hắn thôi lui, mũi tên ghim hắn vào tấm ván cửa.
Ác thú kêu gào thống khố, vận dụng công lực, cả người lẫn cửa đều bay ra ngoài phòng.
Hắn cùng với tấm ván cửa rơi ra trước cửa ngoài tiểu lộ, sức đi của mũi tên thật mạnh, đâm sâu vào gỗ, trong lúc văng ra cũng không tách rời.
Lăng Độ Vũ phóng tới, tay vươn lên, một tấm lưới lớn trùm xuống đầu hắn, cả người lẫn cứa đều bị bao bọc.
Jack lúc đó mới giây dụa tách thân ra khỏi tấm cửa cây.
Lăng Độ Vũ bèn kéo dây lưới vào, liền kéo ngã hắn, trong lưới treo toàn là lưỡi câu, không bao lâu hắn biến thành người máu. Hắn càng giằng co, lưới càng siết chặt hơn, mười mấy lưỡi câu móc vào da thịt hắn, trong khoảnh khắc hắn không thể cử động được nữa.
Tiếng trực thăng từ xa truyền đến.
Lăng Độ Vũ nói không sai, bọn họ lần này thắng cá vốn lẫn lời.
Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của Minh Huệ
Dịch thuật: skyman101
Nguồn: Nhạn Môn Quan
Đả tự: 4vn
Lăng Độ Vũ đặt tay lên cườm tay Meav bắt mạch, quay đầu hướng về George nói: "Không nên lo lắng, cô ấy không sao, chỉ trong tình trạng ngủ say, tốt hơn hết không nên đánh thức cô ta dậy".
George rất cảm kích: "Lăng tiên sinh, thật cảm ơn anh, lúc nãy... lúc nãy...".
Lăng Độ Vũ đứng lên, vỗ vai gã nói: "Bạn bè không nên khách khí, có đúng không?".
Trác Sở Viên đến bên chàng, uất ức nói: "Anh làm người ta lo đến chết đi thôi".
Lăng Độ Vũ ôm chặt vai Trác Sở Viên dìu đi.
Edwards đến trước mặt chàng, nói: "Người bình thường bị tên xuyên qua tim, Sớm đã đi đời rồi, đằng này hắn không tó ra chút đau đớn, ngược lại nhịp tim đập vẫn bình thường...".
Một nhân viên điều dưỡng kêu lên: "Cảnh sát viên Edvvards, có cần tháo bỏ lưới săn, rồi mới khiêng lên trực thăng?"
Edwards do dự khó nói, nếu là trong trường hợp bình thường thì đã lo cấp cứu, nhưng đây là trường hợp phức tạp.
Lăng Độ Vũ thay lời gã đáp: "Mấy lưỡi câu ấy cũng đã cắm sâu vào thịt rồi, nếu nhổ ra sợ máu lại chảy nhiều, đợi về đến bệnh viện rồi mới ra tay vậy!".
Người điều dưỡng viên đó nhìn về phía Edwards, chỉ có gã mới đủ thẩm quyền định đoạt.
Edwards không chút do dự, nói: "Đem hắn đi rồi hãy nói!"
Lăng Độ Vũ đến chỗ băng ca cột chặt ]ack lại, cuối xuống xem xét. Mũi tên xuyên qua ngực cũng đă bẽ gãy, chỉ còn phần còn lại cắm vào trong thịt.
Trong ánh mắt Jack vần còn nét ngỡ ngàng, như không biết mình đang ở nơi nào, và cũng không biết cảnh sát cùng với điều dưỡng viên xung quanh đây đang làm gì.
Nhưng khi hắn chạm phải ánh mắt của Lăng Độ Vũ, mắt như muôn nổ tung lên.
Đôi mắt Jack như thiêu đốt hận thù.
Lăng Độ Vũ hoảng sợ trong lòng, dâng lên một thứ hiểu biết, chợt hiểu được chỉ có thù hận và thú tính với phụ nữ, như thế mới làm cho Jack tập trung được tinh thần trong thế giới này, kỳ dư cùng không thể nào gây sự chú ý cho hắn, dúng như hắn đã viết: "Chỉ có thỏa mãn thú tính, mới tạo được sự thỏa mãn cho tính mệnh".
Jack như con thú rừng, hoàn toàn chịu sự sắp đặt theo "bản năng nguyên thủy", chỉ có lúc sát hại và giao phối mới đạt tới sinh mệnh tối cao, còn các thứ khác không cần
Lăng Độ Vũ trầm giọng nói: "Ngươi đầ tự ý giết người, sao lại không cho người khác giết lại ngươi?".
Jack không mở lời, cặp mắt căm thù dán vào người Lăng Độ Vũ.
Lăng Độ Vũ có thứ cảm giác kỳ lạ, trong ánh mắt của Jack không chỉ tồn tại một thứ thù hận không thể rứa sạch được, mà còn có một thứ kiêu ngạo khinh thường.
Đôi mắt của Jack nhìn khát khao và đầy lửa dục về phía sau của Lăng Độ Vũ, chuyển biến này quá lộ liễu, làm cho Lăng Độ Vũ giật nẩy người, nhìn ngang qua, thì ra Trác Sở Viên đã đến phía sau chàng.
Trác Sở Viên vừa chạm phái ánh mát của hắn, toàn thân run bần bật, vừa may vịn vào đầu vai của Lăng Độ Vũ, giọng run run nói: "Ôi! Ánh mắt của hắn như là con ác thú
Ánh mắt Jack lại thay đổi, mang đầy lứa ghen tị.
Lúc đó điều dưỡng viên đến khiêng hắn lên máy trực thăng.
Edwards nói: "Các người cùng George và Meav ngồi chung một chiếc, còn tôi phụ trách đưa Jack đi".
Lăng Độ Vũ nhíu mày.
Edwards nói: "Yên tâm đi! Bệnh viện đã chuẩn bị phòng bệnh chu đáo, đang có một nhóm cảnh sát viên đang đợi, bảo đảm hắn chắp cánh cũng không bay thoát".
Lăng Độ Vũ thở dài hỏi: "Thật không còn cách nào khác để đem hắn đi hay sao?".
Edwards đáp: "Khi chưa được định tội trước tòa án, thì hắn chỉ là người bị tình nghi, tôi có trách nhiệm phải nhanh chóng đưa hắn đi vào bệnh viện cấp cứu".
Lăng Độ Vũ nói: "Phải cẩn thận!".
Edwards nói: "Tôi biết!".
Hai chiếc trực thầng từ trong màn đêm rời khỏi vùng rừng núi, bay về hướng Tọa Ngư trấn.
Còn chừng hai tiếng đồng hồ nữa thì trời sẽ sáng.
Chiếc trực thăng chở ]ack đang ở phía trước, còn chiếc chở bọn người Lăng Độ Vũ nối đuôi theo sau, men theo vùng núi cao mà bay đi, mắt nhìn thây rời khỏi khu núi cao, tiến vào vùng bình nguyên.
Trong lòng Lăng Độ Vũ cảm thấy bất an.
Bồng gã phi công đột nhiên kêu lên: "Các người xem, đã xảy ra chuyên gì vậy?".
Mọi người đều ngạc nhiên nhìn về chiếc trực thăng ở phía trước, chỉ trong phút chốc sửng sốt đến ngẩn người.
Chiếc trực thăng phía trước chuyển đầu thẳng lên quay ngược trở lại.
Lăng Độ Vũ vội bốc máy gọi, reo lên: "Chuyên gì! Đã xảy ra chuyện gì? Mau trả lời, hình như máy móc có vấn đề? Over!".
Chuyện xảy ra tiếp đó khiến cho ai ai cũng không kịp nghĩ.
Thân chiếc trực thăng phía trước nghiêng một bên, với tốc độ kinh người, lao thẳng vào vách núi bên trái.
Một trái cầu lứa nổ tung, trực thăng như món đồ chơi văng tứ tán, biến thành vô sô' quả cầu lứa, rời rạc rơi xuống cánh rừng thăm thẳm dưới vách núi.
Toàn thân mọi người cảm thấy tê tái, và tuyệt vọng.
Ba tuần sau, trong văn phòng Kemptons, bọn họ mở cuộc hội họp. Roberts trước tiên báo cáo, nói: "Về việc tai nạn trực thăng, đã có báo cáo sơ khới. Nguyên do là sự điều khiển sai lầm khiến cho trực thăng đâm vào vách núi nổ tung, không một ai sống sót, kể cá người bạn thân yêu của chúng ta, cảnh sát Edwards. Chúng ta rất hối tiếc".
"Sau dó công việc tìm kiếm rất là khó khăn, sau khi nhặt lại tất cả các hài cốt lại, không tìm thấy người nào sống sót cả".
Kemptons xen vào: "Có tìm thấy xác của Jack không?".
Roberts đáp: "Không! Nhưng đây không có nghĩa là hắn không chết, có thể đại bộ phận cơ thể đã bị thiêu cháy đi, và những phần nhó còn lại rơi xuống chồ nào đó rất khó tìm, giống như là một cục đá to bể nát vậy. Chớ nên nhìn tôi như vậy, cứ theo những người mục kích ở hiện trường báo cáo, kể cả Lăng tiên sinh và Trác chủ nhiệm ngồi đây cũng đầ tận mắt nhìn thấy, không có ai trong trường hợp nổ tung như vậy, và từ ở độ cao hai ngàn thước hơn rơi xuống mà không chết".
Trác Sở Viên lạnh lùng nói: "Thế anh có nghĩ qua lời của Alfonso nói hay không? Jack không phải là người bình thường, mà là một con quái vật giết không chết, luôn cả tên bắn xuyên qua ngực hắn mà còn không thể giết chết được hắn".
Roberts nói: "Lời nói của Alfonso mang đầy sắc thái dị đoan của người da đỏ, sao có thể chứng thực được, còn về tên xuyên qua ngực, chúng ta từng thỉnh giáo qua những nhà thẩm quyền về phương viện này, họ đưa ra có nhiều nguyên do có thể sống, tỉ dụ như tim vẫn đập, hay là trong tình trạng mất máu không nghiêm trọng, đều vẫn không thể chết ngay".
Kemptons nói: "Thôi đủ rồi! Tôi biết nên đứng vào lập trường công sự, anh cho là không thể nào Jack vẫn chưa chết, làm như vậy đối với công tác của anh sẽ ảnh hưởng không tốt, tuy vậy tôi vần muốn biết cảm nghĩ cá nhân của anh".
Roberts thở hắt ra, toàn thân như giải tởa được gánh nặng trên vai, dang đôi tay như dáng vẻ đành chịu, nói: "Kemptons! Anh vẫn không hiểu ý tôi sao? Chúng ta là nhân viên chính phủ, không thể để tư tưởng cá nhân xen vào, tất cả đều làm theo thủ tục, nếu không sẽ bị đưa ra tòa vì gây trở ngại cho công pháp chân chính. Còn tý như Jack không bị nạn rơi máy bay, cũng sẽ bị giam vào ngục lao, hắn chỉ có thể múa tay bằng cách viết về phần đời tư của hắn, tùy tiện có thể bán ra khoáng một triệu quyển, nói không chừng có cô gái xinh dẹp nào đó bày tỏ với hắn, trước khi xứ tử sẽ cùng hắn cứ hành hôn lễ, giá thành của hắn so với tôi và anh còn cao hơn rất nhiều".
Kemptons gật đầu nói: "Cũng có đôi chút nghiêng lệch".
Roberts đứng lên, dường như là lớn tiếng la lên: "Nghiêng lệch? Đây là sự thật! Có ai biết được hắn là tên cuồng ma sát nhân! Anh nên biết tôi đã tốn biết bao công sức, mới được Lăng huynh đây bất thình lình bắn đại một mũi tên đi". Tiếp đó hướng về Lăng Độ Vũ nói: "Anh bạn! tôi thật bội phục dũng khí của anh, đổi lại tôi là anh, cũng sẽ làm như vậy; nhưng mà... vụ án này tới đây tạm nói là kết thúc, tôi không muốn mang thêm phiền hà nữa".
Lăng Độ Vũ trầm giọng nói: "Phiền hà như thế nào?".
Roberts nói: "Được! Các anh cũng là người hiểu lý lẽ, để tôi nói trắng ra, Tôi thật không tin hắn đã chết. Mấy năm gần đây, tôi đều làm việc bằng logic, kinh nghiệm cho tôi biết, tuyệt không chuyên quá xảo hợp nhưng vậy. Mỗi một sự việc, kể cả tuối tác của Jack, chuyên kể của Alfonso, sự thần thông quảng đại của Jack, qua nhiều lần thương thế mà hắn vẫn không chết, không thể khám phá ra hắn là quái vật hay ma quỷ, nhưng khi đem ý kiến này nói với thượng cấp, bọn họ đều cho rằng thần kinh tôi thất thường; với chuyên quan trọng như vậy, bọn họ không muốn dấy lên nỗi hoang mang, con người quen lối sống an nhàn hiện tại, nếu bị phá vỡ, thật khó có thể tướng tượng nổi, có thể so với mười tên ]ack cùng một lúc giết người còn gay go hơn".
Kemptons thở dài sườn sượt đứng lên, vỗ mạnh vào vai Roberts, nói: "Dù sao đi nữa, tôi thấy anh đúng là một con người bằng xương bằng thịt". Quay lại nói với Lăng Trác: "Tối nay tôi mời hai vị đi dùng cơm tối, thế nào?".
oOo
Xuyên qua kiếng thủy tinh của nhà hàng, Kemptons nhìn thấy ánh đèn neon muôn màu rọi vào người đi như đàn cá tung tăng trên phố, gã thở dài ra, quay người lại nói với Lăng Độ Vũ và Trác Sở Viên: "Thế giới này thật đầy nhựa sống, sao lại nghĩ đến còn có chỗ xâu xa đen tối?".
Trác Sở Viên mỉm cười, nói: "Từ ngày anh quen biết Lăng Độ Vũ người bạn tổn hại này, nói chuyên cũng mang theo ba phần triết lý bề ngoài".
Lăng Độ Vũ chỉ biết gượng cười, không đưa ra ý kiến.
Kemptons thấy lạ hỏi: "Này tiểu Lăng! Anh sao vậy? Như là mang nặng một bầu tâm sự vậy".
Trác Sở Viên cũng thớ dài ra, nói: "Này ông xếp của tôi, đừng có tự dối mình nữa, chúng ta kể cả Roberts đều làm ra vẻ mỉm cười, chuyện của Jack thật khiến cho người ta khó mà yên tâm".
Kemptons gật đầu nói: "Cô nói ra cũng đúng lắm, miễn phải trốn tránh chuyện đó". Quay lại Lăng Độ Vũ khiêm tốn nói: "Tiểu Lăng! Tôi có vài sự việc không hiểu, muốn xin được chỉ giáo. Theo những người tôi biết, không có ai có sức tưởng tượng như anh".
Trác Sở Viên cười khúc khích nói: "Đừng có quá tâng bốc anh ta, con người của anh, ngay cả việc nịnh nọt cũng không chút thành thạo, giống như châm biếm người ta không bằng vậy".
Kemptons nói: "Rất có nhiều việc đều do bẩm sinh mà ra, thôi được! Tiểu Lăng, câu hỏi thứ nhất là: dường như có thần linh ngự trị thế giới này?".
Đôi lông mày của Lăng Độ Vũ chau lại, cười khổ nói: "Anh hói tôi, tôi đi hỏi ai?".
Trác Sở Viên cười nhẹ xen vào, nói: "Tôi đề nghị anh nên đi lật quyển Great Britain Encyclopedia...". Kemptons mắng nhẹ: "Ladies and gentlemen! Tôi không nói giỡn đâu".
Lăng Độ Vũ nói: "Tôi thực không biết, nhưng tôi có thể cho anh một tham khảo, là ở Trung Quốc đã từ lâu bí mật lưu truyền về thuật Mao Sơn và Thần Đá, đều lợi dụng năng lực thần linh nhập vào cơ thể, làm ra những chuyện siêu việt lạ thường".
Kemptons nói: "Tôi cũng đã từng đọc qua lịch sứ của quý quốc Nghĩa Hòa Đoàn cuối đời Thanh, lại được Từ Hi tính nhiệm bí thuật dó, từ đám loạn dân biến thành vệ sĩ anh hùng, nhưng đáng tiếc bọn họ tan rã dưới miệng súng của người Tây phương, cho nên tôi chỉ coi chuyện lúc đó là trò huyền thuật hay ảo thuật".
Lăng Độ Vũ nói: "Không! Đó không phái là ảo thuật, mà là sự thật, nhưng chỗ làm cho người ta đau đầu là loại bí pháp, thường khiến cho người ta tan vỡ, cảm giác như lúc thứ lại không dám thử, giếng như... giống như truyền hình hư vậy, có lúc có hình rất rõ, có lúc lại không rõ, hoặc không nhận được gì cả".
Trác Sở Viên nói: "Nó cũng giống như tầng số vậy, chỉ có loại người cùng với trạng thái đó mới thu nhận được".
Kemptons nói: "Nói có lý! Nhưng cái loại 'antenna nhân tạo' này lại quá hư đốn".
Ba người cười ầm lên, bầu không khí bớt đi căng thẳng. Từ khi vụ trực thăng rơi đến giờ, tâm thần bọn họ đều căng thẳng, chưa có chút thoái mái như thế này.
Lăng Độ Vũ nói: "Cái cây 'antenna nhân tạo' này nhiều khi cần phải tập hợp một lực lượng lớn quần chúng, như 'Điệp Tiên' là một thí dụ điển hình, thông thường cần phải có ba người trở lên mới có hiệu quẩ".
Kemptons chợt bừng tính, nói: "Tôi hiểu rồi, Vu sư Temazu cử hành đại điển 'Thông Thần', đúng là đã tâp hợp lực lượng của đám tộc nhân, cho nên... cho nên...".
Trác Sở Viên than dài, tiếp lời: "Cho nên gây ra tai họa ngút trời, không lẽ thật sự có linh giới tồn tại? Linh giới là gì? Dường như trải qua một phương thức khác, con người có thể tiếp cận được với tầng cấp cõi hư vô".
Lăng Độ Vũ lắc đầu cười khổ, thế giới này thật huyền diệu khó nói. Trên thực tế, chuyên lạ thật không thể giái thích mỗi ngày đều xảy ra chung quanh mình, chỉ là nhân loại đã quen không màng đến chúng, cho nên tiếp tục an phận lối sống nhàn hạ bình đạm.
Kemptons nói: "Tôi cùng biết đòi hỏi một đáp án chỉ là mộng tưởng, 'linh giới' hình như là vẫn tồn tại, hơn trăm ngàn năm nay là đề tài tranh luận nóng bóng...".
Hai hàng mi Lăng Độ Vũ chau lại, nói: "Nhưng cũng nên biết, những người không tin đại đa số đều chưa từng tiếp xúc hay thử nghiệm qua, những nhà 'thông thái' như tiến sĩ Halley phát hiện ra sao chổi Halley, nhà khoa học đại tài Newton rất mê môn thiên văn học, ngài đáp rằng: 'Xin lỗi, chuyện liên quan đến thiên văn học, tôi tin, anh không tin"'.
Kemptons nói: "Tôi cũng không hiểu, cho nên muốn thỉnh giáo vấn đề thứ hai".
Trác Sở Viên nói: "Xin cho em hỏi vậy, về việc Jack bị giết sáu mươi năm trước đây, sao lại phải đợi đến sáu mươi năm hơn mới quay trở về kiếm Alfonso để báo thù?".
Lăng Độ Vũ nói: "Đây vĩnh viễn chỉ là cơn mê".
Kemptons nói: "Hy vọng có cơ hội để hỏi khẩu cung Jack!".
Trác Sở Viên nói: "Có thể nào Jack bị bằm thành tương, và từng bị lửa đốt thiêu, chỉ để lại một chút tế bào nho nhỏ thì sống trớ thành người, cần đến mười mấy năm, cho nên đến bốn mươi năm sau tức năm 1966, mới gây ra án giết người đầu tiên?".
Kemptons nói: "Sao phải đợi đến năm 1966 mới báo thù, và còn tới ngày hôm nay hai mươi năm sau đó?".
Trác Sở Viên hỏi ngược: "Tôi không phái Jack thì làm sao mà biết?".
Bỗng sắc mặt Lăng Độ Vũ đột biến, vội la lên: "Mau tránh”
Trác Sở Viên và Kemptons hoảng hốt nhìn theo ánh mắt của hắn về phía đường phố qua khung cứa kiếng của nhà hàng, mặt liền biếc sắc.
Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của Minh Huệ