NgÆ°á»i Tình Của Thuyá»n Trưởng - Claudette Williams
NgÆ°á»i Tình Của Thuyá»n Trưởng
Claudette Williams
ChÆ°Æ¡ng 1
− Cha...Cha đừng nói không nữa! Äừng cha! Cha ác lắm !
Kathleen Newbury nức nở. Cô Ä‘ang ở cái tuổi mừơi bốn, cái tuổi mà má»™t sá»± chấp thuáºn hay chối từ có thể trở thà nh cả má»™t vấn Ä‘á» sống chết.
Ngừơi cha nở nụ cÆ°á»i âu yếm nhằm xoa dịu vẻ mặt há»n dá»—i của cô con gái và đặt đôi bà n tay thanh tú lên vai cô.
− Kathleen, con gái cÆ°ng, chúng ta đã thá»a thuáºn rồi cÆ¡ mà .Cha nghÄ© là con hiểu chứ.
− Không! Con không hiểu!
Nước mắt lại dà n dụa trên má cô gái.
Ông lùa tay và o mái tóc nâu má»m mại đã Ä‘iểm bạc của mình và quay di.
− Con gái yêu của cha, con phải biết là hiện giơ con không thể đi theo cha được.
− Nhưng cha ơi, con lại nghĩ là có thể. Có thể! Con phải luôn ở bên cha thì cha mới trông nom con được chứ.
Ông báºt cÆ°á»i và ngoảnh mặt lại nhìn khuôn măt bé nhá» nghiêm trang của con gái.
− Cô Nell sẽ chăm sóc con tốt hÆ¡n cha nhiá»u.
Cô gái bặm môi, đôi mắt mà u xám nhìn cha khẩn khoản
− Cha, cha cho con vỠAnh cùng cha với. Con xin cha, đó là ngôi nhà của con, cũng như của cha, và con se sung sướng biết bao được trở vỠđó.
− Không, Kate, -giá»ng ông nghiêm nghị và dứt khoát
− Cha...cha chỉ muốn bỠcon ở đây.
Cô gái thốt lên nghẹn ngà o. Cô chỉ còn lại ngừơi cha trên Ä‘á»i, thế mà bây giỠông lại sắp bá» Ä‘i xa xôi nghìn dặm. Kate thât là khốn khổ!
− Muốn bỠcon ư?
Ong Horace láºp lại ngỡ ngà ng trÆ°á»›c phản ứng dữ dá»™i ấy.
− Bé yêu, con luôn luôn là tất cả những gì tốt đẹp nhất mà cha có.
Ong vuốt ve mái tóc quăn dà i đen nhánh của cô.
− Cha mà lại bá» con! Không đâu! Cha Ä‘i Anh vì cha phải Ä‘i và cha không bằng lòng để con bá» há»c chỉ vì má»™t giây phút cha con mình ở bên nhau. Con thừa biết Ä‘o là tất cả thá»i gian mà cha có thể dà nh cho con. Cha không thể ngồi cả ngà y vá»›i con ở trang trại Lyndhurst được, cha phải ở London để đảm Ä‘Æ°Æ¡ng trách nhiệm của cha trong Nghị viện, ngoà i ra, cha còn những công việc khác. Äấy con thấy chÆ°a Kate, chúng ta sẽ chẳng có nhiá»u thá»i gian ở bên nhau đâu.
Ông nhìn thấy nước mắt con gái lại trà o ra và phẩy tay chán nản.
− Äừng khóc nữa Kate! Trá»i Æ¡i, con cứ là m nhÆ° cha sắp ra Ä‘i mãi mãi váºy. Äến mùa xuân cha sẽ vá» mà .
− Lần trÆ°á»›c cha cÅ©ng nói thế. Rồi cha Ä‘i biệt suốt hai năm. Ôi! Cha oi, hai năm trá»i.
Kate lắc đầu quầy quáºy.
− Cha đừng bỠcon ở đây. Bermuda đã trở nên quá nhỠbé đối với con rồi!
Ông cÆ°á»i xòa.
− A con bé hÆ° đốn, thế ai đã từng tuyên bố vá»›i tôi rằng nó yêu hòn đảo dá»… thÆ°Æ¡ng nà y và sẽ không bao giá» rá»i xa!
− Vâng, con! Con vẫn sẽ yêu Bermuda. Nhưng con cũng có thể yêu cả trang trại Lyndhurst nữa chứ. Dó là mái nhà thực sự của con.
Khuôn mặt ông thoáng tối sầm lại.
− Con sẽ trở vá» nhà khi nà o đến tuổi. Dì con vẫn thÆ°á»ng nhắc là con phải trở vá», và con sẽ trở vá», nhÆ°ng không phải bây giá»!
− Nhưng cha ơi..
− Äủ rồi, Kate. Cha mệt vá»›i chuyện nà y lắm rồi.
Ông nói gịong đanh lại.
Äo là cuá»™c chia tay của bốn năm vá» trÆ°á»›c! Và dến bây giá», ông Horace vẫn biá»n biệt ở Anh! Bốn năm qua, hai cha con chÆ°a má»™t lần gặp nhau.
Trên quần đảo san hô Bermuda, bầu trá»i Ä‘ang kéo mà u xám xịt và má»—i lúc má»™t sà xuống thấp. Những đám mây trÄ©u nặng treo lÆ¡ lá»ng. Cây cối xà o xạt, ngã nghiêng. Là n nÆ°á»›c xanh ngoà i vịnh thẫm lại đầy Ä‘e dá»a.
Chiếc áo choà ng bay phần pháºt trên thân hình mảnh mai của Kate nhÆ° giục nảng mau tìm nÆ¡i trú ẩn. Mái tóc Ä‘en gợn sóng tung bay, hoà quyện tuyệt vá»i trong gió. Äôi má á»ng hồng trong bầu không khà mát lạnh, bất thÆ°á»ng. Nà ng đứng đó bất chấp đất trá»i Ä‘ang lồng lá»™n-Niá»m Æ°á»›c vá»ng của tất cả những gì là sắc đẹp của tuổi thanh xuân. Nà ng đã lá»›n, đã trở thà nh ngÆ°á»i thiêú nữ ma khuôn hình thá»i thÆ¡ ấu từng hứa hẹn biết bao diá»u tốt đẹp vá»›i tÆ°Æ¡ng lai.
Kate đứng trên đỉnh con dốc thoai thoải xuống sát mép nước nơi bến tà u Elly, đôi mắt xám lo lắng dõi ra khơi.
Venture, con tà u buôn Mỹ lẽ ra phải cáºp bến rồi. Lúc ở nhà nà ng đã nghe má»i ngÆ°á»i kháo nhau. Má»—i khi dất trá»i ủ dá»™t là dân Bermuada không còn nói chuyên gì khác ngoà i chuyện bão táp. Nhiá»u ngÆ°á»i trên dảo vá»› bẩm qua những vụ cứu vá»›t tà u đắm. vá lần nà y há» cÅ©ng chỠđợi diá»u đó.
Kate không thể chịu ná»—i những rì rầm to nhá», những ánh mắt mong má»i thầm lén ấy nữa. Nà ng đã chạy ra khá»i nhà , leo lên đỉnh dốc và thầm cầu nguyện. Nhanh lên, nhanh nữa len. Hãy và o bá» an toà n.
Nang căm ghét trò cứ tà u đắm mặc dù cha nà ng cÅ©ng tham gia và o cái nghá» là m ăn đáng ngá» nà y. Nà ng vẫn thÆ°á»ng tranh cãi vá»›i và ông Ludlow vá» chuyện nà y. NhÆ°ng há» chỉ cÆ°á»i và bảo rút cuá»™c nà ng vẫn cứ là má»™t cô bé, hiểu là m sao được chuyện Ä‘Ã n ông. Cứu đắm có nghÄ©a là tiá»n. Nà ng không thể hiểu nổi tại sao con ngÆ°á»i lại có thể kiếm lá»i trên tai há»a của ngÆ°á»i khác.
MÆ°a đã bắt Ä‘Ã u rắc và i giá»t lên mặt nà ng. Nà ng kéo chiếc mÅ© trùm liá»n áo lên đầu và xoay ngÆ°á»i chạy vá» phÃa toà nhà lá»›n sáng rá»±c cách đó chừng ba trăm thÆ°á»›c. Ngôi nhà nà ng đã sống hÆ¡n chục năm trá»i, lá»™ng lẫy và duyên dáng, ấm cúng và má»i gá»i, vá»›i những bức tÆ°á»ng mà u hồng, hà ng cá»™t trắng uy nghi, nổi báºt giữa mà u xanh rá»n của khu vÆ°á»n bao bá»c. Nà ng chạy đến vá»›i nó trong cÆ¡n mÆ°a.
Má»™t đứa hầu gái da Ä‘en vá»›i mái tóc ngắn xoăn tÃt và đôi mắt Ä‘en sáng hiện ra trÆ°á»›c ngưỡng cá»a, giÆ¡ tay vẫy nà ng rối rÃt. Nó cất tiếng gá»i nà ng nhÆ°ng bị gió át Ä‘i.
Kate vừa cÆ°á»i vứa lao và o khuôn cá»a mái vòm và bắt gặp nét mặt hÆ¡n há»›n của nó
− Dora, Ä‘iá»u gì khiến em có vẻ khoái trà thế?-Kate há»i.
− ThÆ°a cô Kate, cô không thể Ä‘oán được đâu, may quá cô đã vá». Cô Ellen muốn gặp cô ngay bây giá».-Nó sốt sắng thông báo.
− Äể là m gì?
− Tandum vừa ở nhà ông Ludlow vá», cô má»™t bức thÆ°... của cha cô.
Mặt Kate sáng lên.
− Của cha a! Ôi, con ranh dở hơi nà y, sao em không nói ngay từ dầu. Cô Nell đâu?
Dora biểu môi
− Äang đợi ở phòng khách. Cô ấy bảo em Ä‘i tìm cô vá».
Kate chạy vụt Ä‘i. Má»™t bức thÆ°... má»™t bức thÆ° của cha nà ng! Äó là cái duy nhất mà nà ng hằng mong dợi. Äã hÆ¡n hai tháng rồi nà ng không nháºn được tin cha.
Nà ng mở toang cá»a phòng khách.Má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà vóc dáng vÄ© đại cả vá» chiá»u cao lẫn bá» ngang, Ä‘á»™i chiếc mÅ© viá»n ren mà u ngà quanh mái tóc hoa râm Ä‘ang đứng giÆ°Æ¡ng mục kÃnh Ä‘á»c má»™t tá» giấy bên cá»a sổ. Bà ngÆ°á»›c mắt nhìn Kate và mỉm cÆ°á»i dịu dà ng.
− á»’!, Kathleen yêu quÃ, áo chòang của con Æ°á»›t đẫm mất rồi. Mau thay Ä‘i.
Kate quăng áo lên chiếc ghế bên cạnh vói vẻ sốt ruột và hướng cặp mắt nôn nao và o khuôn mặt trầm lặng của cô gia sư.
− Cô Nell, thÆ° của cha con phải không? Ôi, cô cho con xem ngay nà o,-nà ng nói và bÆ°á»›c vá» phÃa bà cô, hai tay dang rá»™ng.
Miss Ellen Premble khoát tay và đi tá»›i trÆ°á»ng ká»· lót nệm.Bà nặng nhá»c thả mình ngồi xuống và vá»— nhẹ và o chá»— bên cạnh.
− Bình tĩnh nà o cưng, ngồi xuống đây đã.
Kate kêu lên bá»±c bá»™i nhÆ°ng cÅ©ng tá»›i ngồi cạnh bà gia sÆ°. Nà ng nhìn bức thÆ° và cao mà y, má»™t vẻ há»n dá»—i thoáng qua trong đôi mắt xám. ThÆ° không gá»i cho nà ng mà cho cô Nell. Tháºt lạ! Nà ng cầm bức thÆ° và ngáºp ngừng mở ra:
Cô Premble thân mến, phu nhân Sarah Haverly, dì của Kathleen cho tôi biết đã đến lúc con gái tôi cần có mặt ở nhà .
Mong cô thứ lỗi, vì tôi biết cô không chịu nổi những chuyến đi biển, nhưng tôi tin rằng cô không muốn phải xa Kate, nên tôi đã nhỠông Ludlow đặt vé cho hai cô cháu cà ng sớm cà ng tốt. Tôi cũng đã nhỠông Ludlow trông nom hộ ngôi nhà khi chúng ta vắng mặt.
Tôi chân thà nh hy vá»ng rằng chuyến vượt biển sẽ không đến nổi là m cô quá khó chịu, và tôi rất mong sá»›m được đón hai cô cháu và o tháng mÆ°á»i má»™t.
NhỠcô chuyển cho Kate lòng thương nhớ của tôi, bởi tôi không kịp viết thư cho cháu.
Horace Newbury.
Kate rá»i mắt khá»i bức thÆ° ngắn ngủi và run lên vì sung sÆ°á»›ng. Há» sẽ trở vá» Anh Quốc. Cuối cùng nà ng lại Ä‘oà n tụ vá»›i cha! Nà ng nhảy cẩng lên, xoay tròn và hú má»™t tiếng vang nhà , át hẳn lá»i khiển trách của Ellen. Cấm đầu cắm cổ, nà ng lao vụt qua căn phòng, chạy xuống gian tiá»n sảnh choáng lá»™n, qua cánh cá»a đúp mà u trắng và ra khá»i nhà .
− Kate! Kathleen.-Ellen gá»i và lạch bạch Ä‘uổi theo.
− Kathleen Newbury, cô tÃnh chạy Ä‘i đâu thế hả?
Không nháºn được lá»i đáp lại, bà rầu rÄ© quay vá» phòng khách và nghÄ© mình tháºt vá»› vẩn. Kate còn Ä‘i đâu nếu không phải là đến vá»›i Daniel Ludlow
ChÆ°Æ¡ng 2
Kate băng qua thảm cá» mặc những giá»t mÆ°a lất phất. Tá»›i chá»— hai hà ng cá» lùn ngăn giữa hai trang trại Ludlow và Newbury, nà ng cúi xuống chạy lom khom theo con Ä‘Æ°á»ng mòn mà nà ng mà nà ng và Danny đã mở từ mấy năm trÆ°á»›c.Vừa đặt chân lên bãi cá» nhà Luddow, bất thình lình, nà ng bị ghì chặt từ phÃa sau:
− Loà i thú hoang nà o thế nà y?-giá»ng má»™t chà ng trai trẻ vang lên sát bên tai nà ng, và cả ngÆ°á»i nà ng nằm gá»n trong đôi tay dà i ngêu của chà ng.
CÆ°á»i khanh khách nà ng tìm cách thoát ra, nhÆ°ng vô hiệu. Nà ng liá»n lên giá»ng ra lệnh:
− Daniel Ludlow, thả tôi ra ngay!
− Thì hẵng ná»™p phạt vì đã Ä‘á»™t nháºp trái phép lãnh địa của tôi đã.-cáºu bạn đáp trả, giá»ng Ä‘iệu trêu chá»c. Daniel là má»™t chà ng trai cao, gầy, tóc hoe và ng, khuôn mặt dá»… mến kém kate ba tháng tuổi và luôn là ngÆ°á»i bạn tâm đầu ý hợp, thân thiết nhất của Kate.
Nà ng quay lại trong vòng tay đã ná»›i lá»ng của bạn nhoẻn miệng cÆ°á»i tinh nghịch. Mái tóc quăn và ng của Danny rối tung trong gió và đôi mắt xanh lấp lánh. Nà ng hôn nhanh má»™t cái và o má khiến chà ng trai rạo rá»±c cả ngÆ°á»i. Danny xiết vòng tay lại
− Nà y cô gái của tôi, đấy không phải là kiểu nộp phạt mà tôi muốn đâu nhé!
Tán tỉnh Kate thì dể thôi cáºu đã chẳng nhanh chóng trở thà nh bạn thân của nà ng là gì. HÆ¡n nữa, cáºu lại má»›i gÆ¡m được má»™t lô kinh nghiệm và há»c được vô khối trò là m tình ở sách vở và ở các cô gái Ä‘iếm trong những nhà chứa ở phố Front.
Kate thì còn hoà n toà n lạ lẫm vá»›i những trò đó. Nà ng không có những bạn trai gần gÅ©i khác và má»›i chỉ nếm sÆ¡ chút Ãt yêu Ä‘Æ°Æ¡ng nho nhá» vá»›i anh chà ng thi sỉ Tom Moor đến Becmuda từ hồi tháng giêng. Há» gạp nhau tại má»™t bá»a tiệc thân máºt và chà ng thi sỉ đã chấm nà ng ngay láºp tức. Anh chà ng buôn nhá»ng lá»i tán tinh đắm say và đầy táo bạo là m nà ng choáng váng, ngây ngất. Tuy váºy, nà ng là ngÆ°á»i có ý thức sâu sắc vá» tình yêu và hôn nhân nên cuá»™c tình nhẹ nhà ng của há» cÅ©ng không Ä‘i quá những câu há»i đáp lả lÆ¡i . Cho đến khi anh chà ng trở vá» Anh, nà ng má»›i biết cách chá»›p mi nhằm lôi kéo sá»± chú ý của ngÆ°á»i khác và nà ng cÅ©ng chỉ há»c được váºy thôi.
Nà ng hoà n toà n không nháºn thấy nhá»ng nhu cầu lá»›n dần trong Danny mà nếu thấy nà ng cÅ©ng không có ý định thoả mãn chúng. Tuy nhiên, nà ng cÅ©ng không từ chối khám phá chúng má»™t chút
− Thế ông muốn tôi nộp phạt cái gì đây thưa ông?
Trong má»™t thoáng môi Danny áp lên môi nà ng, Ä‘iên cuồng và hung hãn. Cáºu ta là m Ä‘iá»u đó quá vụng vá» và nà ng đẩy ra cÆ°á»i phá lên.
− Ngá»› ngẫn, cái cáºu nà y. Thôi Ä‘i! Mình có chuyện muốn nói vá»›i cáºu đây.
Khuôn mặt Danny hiện lên những nét há»n dá»—i quen thuá»™c và nà ng lại báºt cÆ°á»i.
− Thôi nà o Danny đừng là m bá»™ nhÆ° chú gấu con thế. Mình tin chắc là cứ táºp nhiá»u lần rồi cáºu sẽ biết hôn thôi.
− Táºp hả?-cáºu ta há»i mắt sáng lên
− Tất nhiên. Cáºu cần phải táºp. Má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông cần phải nắm vá»ng nghệ thuáºt hôn-Kate khẳng định mặt nhăn lại.
− Thế thì hay quá nà o chúng mình cùng táºp Ä‘i!-Danny hăng hái hưởng ứng.
− Không phải vá»›i mình ngồc ạ. Äi mà táºp dượt vá»›i...nà ng tủm tỉm cÆ°á»i ranh mãnh..-Regina Hashaw ấy.
Danny Ä‘á» bừng mặt và ném sang Kate má»™t cái nhìn giáºn dữ.
Nà ng cÆ°á»i khúc khÃch
− Äiá»u đó không quan trá»ng. Cái quan trá»ng là cô ta dạy cáºu chÆ°a được đầy đủ lắm.
Danny tự ái
− Cô ấy còn dạy tôi những trò khỉ gió hÆ¡n những cái trò mà tôi phô ra vá»›i Kate nhiá»u.
− Hẳn rồi mình cÅ©ng mong thế. NhÆ°ng nếu cáºu nghÄ© là có thể Ä‘em áp dụng vá»›i mình những cái trò mà con bé lẳng lÆ¡ ấy dạy cáºu thì cáºu nhầm to rồi đấy Daniel! Những trò đó anh bạn Æ¡i sau nà y chồng mình sẽ phải dạy mình .
− Váºy thì hãy lấy tôi. Chúng mình là m đám cÆ°á»›i nhé?
Kate đỠbừng mặt và quay sang nhìn Danny bằng ánh mắt sừng sốt
− Danny cáºu không định thế đấn chứ?
− Äịnh thế..tôi cÅ©ng không biết nữa Kate ạ. Tôi thÃch ở bên kate. Tôi không cần phải giữ mồm giữ miệng và không cần tá» ra lịch thiệp. Kate không có cái kiểu là m bá»™ là m tịch. Chỉ má»™t nữa Ä‘iếu đó cÅ©ng đủ là m tôi me mẩn rồi. Lạy chúa kate tôi muốn em.-Chà ng kéo nà ng lại gần và giá»ng nói trẻ trung của chà ng khà n Ä‘i.-Kate bằng lòng Ä‘i... nà o Kate.
− Danny giả thá» mình có dở hÆ¡i mà nháºn lá»i thì cáºu sẽ hối tiếc trong vòng má»™t tháng đầu tiên cho mà xem. Chúng ta là bạn thân của nhau vì mình không đòi há»i gì ở cáºu, còn nếu cáºu là chồng thì má»i chuyện sẽ khác. Mình không hiểu tại sao nhÆ°ng mình biết thế. Chúng mình không thể tạo thà nh má»™t đôi uyên Æ°Æ¡ng được đâu bởi mình cho rằng Ä‘iá»u quan trá»ng nhất đối vá»›i má»™t cặp vợ chồng là tình yêu
− tại sao cha mẹ mình có yêu nhau đâu mà vẫn sồng hoà thuáºn vá»›i nhau đó thôi?
− Mình muốn còn hÆ¡n cả hoà thuáºn nữa cÆ¡. Thôi bá» cà i chuyện nà y Ä‘i.Mình có tin muốn báo vá»›i cáºu đây.
hai ngÆ°á»i nắm tay nhau trượt theo má»™t sÆ°á»n dốc xuống bãi biển. Tại đây há» tìm má»™t chổ ẩn kÃn đáo hình chiếc già y bằng đá vôi và san hô. Há» liá»n chui và o và nép dÆ°á»›i há»m đá. MÆ°a to hÆ¡n. Kate Ä‘Æ°a tay vuốt máui tóc Æ°á»›t đẫm. Danny mặt mà y cau có nhìn nà ng chỠđợi.
− Danny mình vừa nháºn được thÆ° của cha-Kate háo hức thông báo-Mình sẽ chuyển vá» nÆ°á»›c Anh sau chuyến tà u tá»›i. Cha mình đã nhá»› cha cáºu thu xếp má»i chuyện.
− Mẹ kiếp!-Danny rống lên
− Danny!-Kate dáºm chân-Cáºu tháºt quá lắm
− Thế Kate chỠđợi Ä‘iá»u gì? Tưởng tôi muốn Kate ra Ä‘i lắm dấy à ?
− nhÆ°ng cáºu không mừng cho mình Æ°?- kate há»i hÆ¡i hoang mang bởi thái Ä‘á»™ của bạn.
Danny liá»c nhìn khuôn máºt thân thiếc của Kate và dịu dà ng
− Lạy chúa có chứ. Tôi mừng cho kate sắp gáºp lại cha, tôi luôn mong muốn Kate được sung sÆ°á»›ng. NhÆ°ng Kate Æ¡i tôi sẽ ra sao nếu thiếu kate?
Nà ng vỗ nhẹ và o tay bạn
− Danny mình có Ä‘i mãi đâu. Dì Sahra muốn mình có mặt ở London.Ôi giá mà có cáºu cùng Ä‘i nhỉ, sẽ hay biết mầy nếu có má»™t ngÆ°á»i bạn ở London
Danny trao cho nà ng má»™t nụ cÆ°á»i ná»a miệng
− Có tháºt kate muốn thế không?
Nà ng cau mà y
− DÄ© nhiên là mình muốn. danny cáºu là m sao thế? Mấy hôm nay tÃnh tình cáºu khó chịu quá quá Ä‘i mất.
Danny nhún vai
− Kate biết không..-bá»—ng chà ng im bặt dá»ng tai lên nghe ngóng-Cha tôi gá»i đấy. Äi Ä‘i chắc có chuyện gì xảy ra rồi.-Chà ng kéo cô bạn ra khá»i há»m đá và dắt tay nà ng treo lên sưởn dốc lởm chở. Vừa lúc đó má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông cao lá»›n, tóc bạc Ä‘á»™i chiếc mủ thuyá»n trưởng cưỡi con ngá»±a hồng tuyệt đẹp lao đến. Ông gáºt đầu vá»›i cáºu con trai, giÆ¡ tay chao2 kate và cất giá»ng sang sảng.
− Nhanh lên chà ng trai!Không còn thá»i gian nữa đâu. Tà u Venture cùng vá»›i má»™t lÅ© ngu ngốc trên đó sắp va phỉa đá ngầm. Cá»™t buồm đã bị gãy và chúng ta muốn cứu vá»›t má»™t và i linh hồn đáng thÆ°Æ¡ng thì phải rảo cẳng nhanh lên!
Rồi ông quay sang Kate
− Còn cháu cô bé xinh đẹp vỠnhà ngay! Cơn bão còn tiếp tuc hoà nh hà nh và bác không muốn cháu gặp nguy hiểm.
Ông thÃch Kate và nếu còn Ä‘á»™c thân ông hẳn đã chá»n nà ng cho mình. Chá»n nà ng cho con trai ông má»›i phải chứ!
Kate nghênh cái cằm duyên dáng và nhìn ông bằn đôi mắt xám ấm áp
− Ngà i Ludlow kÃnh mến! Bác tháºt không nghÄ© là cháu sẽ vâng theo mệnh lệnh của bác chứ? Cháu sẽ Ä‘i theo dù bác có đồng ý hay không. Cháu đâu phải là loại Ä‘Ã n bà sÆ°á»›t mÆ°á»›t để bá» qua những việc nhÆ° thế nà y đâu.
− SÆ°á»›t mÆ°á»›t! haha..Cháu còn quá thế ấy chứ! NhÆ°ng nếu cháu lại thÃch dầm nÆ°á»›c thì ta hãy Ä‘i ngay thôi kẻo con tà u chết tiệt ấy chẳng Ä‘á»i dÆ°Æ¡c chúng ta đâu.
ChÆ°Æ¡ng 3
Danny đứng giữ ngá»±a trong khi Kate trèo lên yên và ý tứ sá»a lại chiếc váy muxolin cho vạt áo buông kÃn xung quanh. Khi nà ng đã ngồi yên trên mình ngá»±a, Danny nhảy lên phÃa sau nắm lấy dây cÆ°Æ¡ng, Ä‘uổi theo ông Ludlow. Gói giáºt từng đợt lÆ°á»›t à o à o bên tai há», tiếng cà nh lá gãy răng rắc khắp Ä‘Æ°á»ng.
Chẳng mấy chốc, hỠđã tá»›i dầu chiếc cầu hẹp nối liá»n đảo Somerset vá»›i đảo chÃnh. Há» ghìm cÆ°Æ¡ng cho ngá»±a chạy nÆ°á»›c kiệu nhá», tháºn trá»ng men theo mặt gá»— ván má»ng manh cho đến lúc sang tá»›i bá» bên kia:ngá»±a và xe ngá»±a đầy Ä‘Æ°á»ng, có vẻ nhÆ° má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u đổ ra bến cảng.
Mặt biển bỗng hiện ra trước mặt. Những mõm đá ngầm trông như những cánh tay khủng khiếp vươn lên và Kate nhìn thấy con tà u buôn cột buồm đã gãy, các cánh buồn đã rách tả tơi dang chao dảo như những kẻ say lao và o cánh tay đó.
Danny nhảy ngay xuống nhÆ°ng Kate vẫn ngồi ngây trên mình ngá»±a không thể nà o rá»i mắt khá»i cảnh tượng Ä‘au lòng kia. Nhá»ng âm thanh chết chóc vang lên khi mÅ©i tà u húc và o đá. Thân tà u nức toạt và chìm dần. Má»™t tiếng rá»n rỉ lan khắp cÆ¡ thể Kate. Nà ng căm thù đại dÆ°Æ¡ng. Má»™t ngÆ°á»i bạn Ä‘á»ng đảnh thất thÆ°á»ng và xảo trá.
− Äi thôi Kate. Nếu cháu muốn giúp đỡ những linh hồn khốn khổ ấy thì trÆ°á»›c hết cháu phải giữ mình, tìm chổ trú đã.-Ông Ludlow kéo náng ra khá»i trạng thái đỠđẫn và lôi nà ng và o dÆ°á»›i má»™t hốc đá. Ông cưỡi chiếc áo khoát Ä‘en Ä‘ang mặc trùm lên vai nà ng rồi bá» Ä‘i.
Nà ng cõi theo những thuá»· thủ gân guốc Ä‘ang cố Ä‘Æ°a xuồng của há» ra mặt biển hung dữ. Không thể cứu được gì nữa rồi nhÆ°ng má»i ngÆ°á»i vẵn cố gắng tìm kiếm những ngÆ°á»i sống sót.
Nà ng ghét biển cả. Nà ng ghét nó. Sá»± tức giáºn cứ bám riết lấy nà ng khiến nà ng không thể ngồi yên. Nà ng nhảy ra khá»i hốc đá và chạy tá»›i. Ba ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông bất tỉnh, uốt sủng được Ä‘Æ°a lên bá»› và được dặt nằm dà i trên cát. Kate xót xa quì xuống bên há».
− Lạy chúa, những ngÆ°á»i nà y bị ngạt mất rồi. Bác sỉ Wilton đâu?
− Ông ấy đang đỡ đẻ cho bà Strakes-một thuỷ thủ nói và đưa cho nà ng một cái chăn.
− Lúc nà y mà đẻ à ?-Kate kêu lên bá»±c dá»c.
Nguá» thuá»· thủ cÆ°á»i to:
− Cô Newbury, trẻ con đâu có biết đợi qua cơn bão mới chui ra.
Kate lẳng lặng cúi xuống chăm sóc mấy ngÆ°á»i bị nạn. Má»™t thuá»· thủ già máu chảy ròng ròng từ vết thÆ°Æ¡ng trên đầu Ä‘ang cố gượng dáºy gà o thét tên má»™t anh chà ng Jack nà o đó.Kate nhẹ nhà ng đỡ ông già nằm xuống mặt cát nhÆ°ng ông ta vùng dáºy. nà ng bịt dòng máu trên đấu ông ta bằng má»™t mảnh băng sạch và định tìm lá»i an ủi . Chợt má»™t tiếng súng vang lên, và nà ng nhìn thấy hai cha con Danny Ä‘ang tiến và o bá» vá»›i nét mặt hân hoan. HỠđã không trở vá» tay không.
Má»i ngÆ°á»i kéo xuồng của há» lên và quây quanh há». kate có thêm năm ngÆ°á»i nữa để săn sóc. Nà ng lại gần Danny và hôn lên má
− Cha con cáºu giá»i tháºt! Mình biết mà !
Danny đỠmặt vì hãnh diện.
− Những ngÆ°á»i bá»n mình cứu rất khôn. Há» bám và o những mảnh tà u vở và bÆ¡i đến xuồng của bá»n mình.
Kate thở dà i và quay lại công việc của mình. NgÆ°á»i tuá»· thủ già bị thÆ°Æ¡ng vẫn Ä‘ang rên rỉ."Jack, Jack đâu rồi?":kate vôi chạy đến vá»›i ông ta.
− Ông hẵng nằm xuống đã. Cứ thế nà y thì vết thương ông lại bị toát ra và ông sẽ bị mất máu thêm đấy. Ông sẽ gặp lại bạn ông bây giỠthôi mà .
Ông già gục xuống.
− Ôi, con tôi. Jack, con trai tôi.
Kate nhìn ông ta thÆ°Æ¡ng cảm. Tá»± dÆ°ng nà ng chỉ muốn khoác oà lên. Ôi! Trá»i Æ¡i, cái chất tháºt khủng khiếp đối vói những ngÆ°á»i chÆ°a rÆ¡i và o và o vòng tay của nó!
Ông Ludlow đột ngộ xuất hiện và kéo tay Kate ra chỗ khác.
− Kathleen, bây giá» cháu phải vá» thôi.-ông nói và nhấc bổng nà ng lên đặt trên con ngá»±a của Danny.-Cháu không cá»n việc gì ở đây nữa. Chúng tôi sẽ Ä‘Æ°a những ngÆ°á»i nà y đến bệnh xá địa phÆ°Æ¡ng, còn cháu mau vá» nhà không có lại phải hứng những lá»i rầy rà của cô Ellen đấy.
Bỗng nhiên Kate cảm thấy mệt rủ nhưng nà n vẫn quay sang nhìn thẳng và o mắt ông Ludlow.
− Có bao nhiêu ngÆ°á»i chết hả bác?
− Äừng nên há»i thế Kate yêu quà ạ. Không phải là bao nhiêu ngÆ°á»i chết mà là bao nhiêu ngÆ°á»i sống. MÆ°á»i má»™t ngÆ°á»i còn sống sau vụ đắm tà u nà y.
− CÆ¡n bão chết tiệt!-nà ng rủa quên cả phong cách khuê cát của mình. Nà ng muốn má»™t ảo ảnh. Nà ng sẽ tin và o ảo ảnh nhÆ°ng nó không đến. Nà ng chỉ muốn thấy chiếc Venture vượt qua những mõm đá và cáºp bá»n an toà n. Nà ng chỉ mong thấy con trai ngÆ°á»i thuá»· thủ già đó còn sống sót. Nà ng hiểu ra sá»± bất lá»±c của mình. Những Æ°á»›c muốn chỉ dà nh cho trẻ con còn quyá»n lá»±c lại thuá»™c vá» thượng đế.
ChÆ°Æ¡ng 4
Kate kéo tấm rèm lụa Äamat mà u hoa cà lên và mở tung cá»a
Má»™t buổi sáng đẹp trá»i, tÆ°Æ¡i mát. Nà ng chạy ra khoảng ban công nhá», nghiêng ngÆ°á»i qua tay vịn qzan sát thế giá»›i quen thuá»™c của nà ng. Má»i váºt Ä‘á»u rá»±c rỡ. Tháºt khó mà tưởng tượng nổi chỉ và i giá» trÆ°á»›c đây gió bão đã tà n phá hòn đảo. Khắp trang trại nhá»™n nhịp những toán da Ä‘en Ä‘ang sá»a sang lại khu vÆ°á»n. kate lắng nghe tiếng hát của há» và mỉm cÆ°á»i. Nà ng vẫn thÆ°á»ng thắc mắc sao những con ngÆ°á»i nà y lại có thể hay hát đến thế. Nà ng không bao giá» hết ngạc nhiên bởi khả năng cam chịu của há». Há» cÆ°á»i trong khi cuá»™c Ä‘á»i chỉ mang đến cho há» toà n nÆ°á»›c mắt.
Kate thở dà i và gạt những suy tư sang một bên. Nước Anh đang chỠđón nà ng. Hôm nay nà ng phải đi Hamilton để mua sắm và i thứ. Nà ng sẽ vỠđến Anh và o tháng 11, khác với hòn đảo Becmuda đầy ánh nắng, đất mẹ của nà ng là một xứ lạnh. Mà nà ng lại chưa có quần áo ấm.
Nà ng đứng ngắm ngiá hồi lâu trÆ°á»›c gÆ°Æ¡ng. Nà ng váºn bá»™ đồ Ä‘i ngá»±a bằng nhung mà u xanh lÆ¡, bên ngoà i là chiếc áo choà ng cổ mà u và ng chanh. Mái tóc Ä‘en dà i tá»›i ngang lÆ°ng đã được chải gá»n và buá»™c lại sau gáy bằng má»™t sợi ruy băng xanh. Và i món tóc quăn Ä‘en nhánh rủ trÆ°á»›c trán, bên dÆ°á»›i và nh mủ nhung xanh cùng bá»™, nghiêng nghiêng má»™t cách nghịch nghợm trên dầu nà ng.
− Trá»i, cô kate, cô đẹp quá lắm!-Dora và o dá»n dẹp reo lên.
Nà ng mỉm cÆ°á»i hà i lòng vá»›i cô hầu và khoan thai bÆ°á»›c xuống cầu thang. Nà ng ghé nhìn và o phòng ăn và thấy Ellen Ä‘ang thưởng thức má»™t bữa diểm tâm thịnh soạn.
− Chúc buổi sáng tốt là nh, cô nell.-Kate chà o và nhón ngay một mẩu bánh mì nhai ngon là nh
− Con định đi đâu thế? Ngồi xuống ăn sáng đã.
− Con đang vội, với lại con cũng không đói lắm. -Kate đáp nhỠnhẹ.
Ellen lừ mắt.
− Cô không đói mà cô lại Ä‘ang tâm phá há»ng bữa ăn sáng của tôi.-Bà cà u nhà u trong khi Kate nuốt thêm má»™t miếng thịt xông khói.
Kate cÆ°á»i vang rồi lau và xá» và o đôi găng tay mà u xanh.
− Cô tháºt đáng yêu, cô Nell.-nà ng nói và ôm chầm lấy bà gia sÆ°.-Con sẽ vá» và o giỠăn trÆ°a.
− NhÆ°ng con Ä‘i đâu váºy?-Ellen cau mà y
− Äi Hamilton. Chúng ta chÆ°a có má»™t bá»™ đố nà o phù hợp vá»›i chuyến Ä‘i biển, cô biết đấy.
− Thôi được nhưng chỉ mình con thôi nhé. Cô sẽ lục mấy cái rương cũ chắc chắn là còn khối đồ dùng được.
− Chắc chắn! NhÆ°ng cô Nell yêu quà ơi, cô đã phát triển khá nhiá»u trong mÆ°á»i năm qua đấy. Cam Ä‘oan là cô không còn mặc vừa những bá»™ đồ cÅ© nữa rồi.-Nà ng cÆ°á»i khúc khÃch trÆ°á»›c vẻ mặt của Ellen và vui vẻ bÆ°á»›c ra khoi nhà .
Chỉ mất Ãt phú nà ng đã phi ngá»±a tá»›i cầu Somerset. Nà ng ghìm cÆ°Æ¡ng lại bởi chiấc cầu Ä‘ang tách đôi cho má»™t con thuyá»n nhá» chui qua. Mặt biển đã trở lại êm ả hẳn là mệt má»i sau cÆ¡n cuồng ná»™.! Chỉ những đám rong tảo, những con cua gãy cà ng nằm la liệt trên bãi cát là chứng thá»±c cho cÆ¡n bão tối hôm trÆ°á»›c
Chiá»c cầu vừa hạ từ từ xÆ°á»›ng và Kate thúc ngá»±a sang đảo chÃnh. Nà ng rẻ ra con Ä‘Æ°á»ng hẹp dẫn ra vịnh Móng ngá»±a, nÆ¡i nà ng và Danny thÆ°á»ng đến chÆ¡i đùa.. Cảng Hamilton hiện ra ngay sau khúc ngoặt của con Ä‘Æ°á»ng. TrÆ°á»›c kia nÆ¡i đây chỉ là má»™t cái là ng và nó phát triển nhanh đến nổi có khả năng sẽ thay thế thủ phủ ST.George nay mai.
Tuy váºy Hamilton cÅ©ng không lá»›n hÆ¡n là bao so vá»›i phố chÃnh của nó là Front Street. Dằng sau những con phố ngắn ngủn toả ra từ Front Street, chẳng có gì ngoà i mấy ngôi nhà gá»— lèo tèo, vaì ba túp lá»u bé tẹo và những bãi Ä‘Æ°á»›c bạt ngà n.
Kate phóng dá»c theo Front Street rồi rẻ sang phố Main. Nà ng buá»™c ngá»±a bên ngoà i cá»a hiệu của bà Winglet và nhanh chóng nhanh chóng lá»±a được má»™t sấp vải mà u ô liu trong nhá»ng mẫu hà ng mà bà chủ hiệu bà y ra cho nà ng xem
− mà u nà y hợp với cô Ellen lắm đây.
− Äúng đấy. Khiếu thẩm mỹ cÅ©a cô tháºt hoà n hảo.-bà chủ tán. Rá» quá, Kate đã chẳng chonđụng thứ hà ng đắt tiá»n nhất của bà là gì.
− Ừm...đây nữa. Tôi muốn may một bộ với hà ng khuy nà y và có lớp lót ấm bên trong.
− Tuyệt diệu!-bà Winglet reo lên và dáºp hai bà n tay và o nhau.
Kate chôn thêm và i mảnh nữa rồi vá»›i tiá»ng thở phà o hà i lòng nà ng quay sang bà Winglet.
− Má»i thứ phải xong xuôi và o cuối tuần sau đó nhé.
− Tuần sau?-bà Winglet há hốc mồm
− Phải, tuy chÆ°a biế lúc nà o sẽ xuống nhÆ°ng tôi hy vá»ng là sá»›m thôi và tôi muốn tất cả bá»™ nà y phải hoà n tất trÆ°á»›c ngà y chúng tôi khởi hà nh
− Tất nhiên, tất nhiên rồi cô Newbury.-bà Winglet nói xin lá»—i.-Tôi rất tiếc vì cô Ä‘i khá»i Bermuda.
Bà ta tiếc tháºt, bởi bà ta sắp mất má»™t khách hà ng sá»™p nhất còn gì, Kate nghÄ© bụng nhÆ°ng nà ng chỉ là m thinh. Nà ng còn phải vá»™i vỠđể bắt kịp bữa trÆ°a.
Gần trÆ°a, à ng tá»›i chân đồi Werk. Má»™t toán thuá»· thủ quen biết nhấc mÅ© chà o nà ng và đám lại bằng má»™t nụ cÆ°á»i khiến cả đám nhất loạt thá» dà i.
− Lạy chúa!-má»™t gã thoấ lên cho cả bá»n-Con bé kháo quá.
Danny bá»—ng đâu hiện ra bên kia Ä‘Æ°á»ng chắc là từ vừa trên đồi xuống. Cáºu ta nháºn ra Kate và thúc ngá»±a Ä‘uổi theo.
− Chà o Kate. Biến Ä‘i đâu cả sáng thế? Lạy chúa trông bãn sáng chói nhÆ° đồng năm siling ấy!-Danny toét miệng cÆ°á»i
− Mình Ä‘i Hamilton. Mà nà y trông cáºu có vẻ phởn chà quá nhỉ?-nà ng nháºn xét má»™t cách nghi hoặc.
− Trá»i đất nếu sáng nay Kate ra chá»— đắm tà u thì Kate cÅ©ng thế thôi. Má»i ngÆ°á»i Ä‘ang kéo nó lên và cứ treo cổ tôi nếu nó không phải là má»™t món bẫm. Ai cÅ©ng sÆ°á»›ng phát rồ lên.
kate sa sầm mặt.
− Thế mấy ngÆ°á»i thuá»· thủ tá»™i nghiệp ấy ra sao rồi?
− Khá hơn rồi, Kate ạ. HỠđủ sức quay trở vầ mỹ.
Nà ng thở dà i.
− Thôi Danny, mình đói lắm rồi. Sáng nay mình chỉ má»›i nă qua loa. cáºu có muốn cùng vá» nhà mình và ăn trÆ°a luôn vá»›i mình không?
Danny toe teót cÆ°á»i.
− Quả là trên vai bạn còn có cái đầu. Mình cÅ©ng Ä‘ang đói ngẫu đây. Nà o Ä‘i thôi!-Cáºu lao lên phÃa trÆ°á»›c. Kate mỉm cÆ°á»i bám theo.
Há» dong ngá»±a và o chuồng thở hổn hển vì thÃch thú. Má»™t gã đầy tá»› da Ä‘en chạy đến
− Lau rá»a qua loa cho chúng rồi hãy thả và o chuồng. Danny dặn và tung má»™t đồng tiá»n và o tay gã. Kate gáºt đầu tán thưởng cá» chỉ hà o phóng của bạn. CHo tiá»n gia gia nhân không phải là má»™t thông lệ, bởi má»i kẻ ăn nguá» là m trong nhà đuỠđược nháºn má»™t khoản tiá»n thưởng thÆ°á»ng xuyên
Há» vừa cÆ°á»i vừa bÆ°á»›c và o nhà . Ellen đón cả hai bằng má»™t nụ cÆ°á»i cởi mở trên khuôn mặt phúng phÃnh
− Daniel hay quá. Cáºu dùng bữa trÆ°a vá»›i chúng tôi luôn nhé?-và không đợi trả lá»i bà quay ngÆ°á»i Ä‘i trÆ°á»›c dẩn há» tá»›i khu nhà kÃnh phÃa sau. Ở đây trồng đủ các giống cam quÃt và những loà i hoa lạ. CHÃnh giữa gian dặt má»™t bà ăn lá»›n có ghế xếp quanh. Hoa lá, cây cá» toả hÆ°Æ¡ng thÆ¡m dìu dịu đầy quyến rủ.
Cáy món ăn bÆ°ng ra tháºt hấp dẫn.
Thịt, phó mát, hoa quả, xa lát, kèm theo đủ loại bánh ngá»t và bánh mì thÆ¡m phức. Äôi bạn trẻ được thả sức tung hoà nh trên bà n ăn, và chỉ má»™t loáng đã vét sạch.
Cuối cùng, Kate đẩy lùi ghế ra và rên lên:
− Trá»i Æ¡i, tôi không nhúch nhÃch nổi nữa.
− Ừ... ừm...- Danny phụ hoạ.
− Hai cô cáºu tháºt chẳng khác gì trẻ con, ăn uống kiểu đâu mà cứ nhÆ° không bao giỠđược ăn nữa không bằng, -Ellen rầy la.
Danny ngoác miệng cÆ°á»i, còn Kate lại tiếp tục rên rỉ. Nà ng trút 1 hÆ¡i thở dà i và thốt lên:
− Ôi, Danny ơi, đi dạo 1 chút đi, may ra có thể sống sót nổi sau bữa ăn nà y đấy.
− Quá»· bắt bạn Ä‘i, Kate. Tháºt là tồi, bạn phải thấy rằng tôi không thể xê xÃch nổi tà tẹo nà o nữa chứ.
− Thôi được, nhóc con! Cứ ngồi chết gà ở đấy nhé, tôi đi đây!
Danny bá»±c bá»™i quẳng chiếc dÄ©a xuống và đứng dáºy.
− Cô bạn chết tiệt. ChỠđấy, mình đi cùng.
Kate cÆ°á»i giòn giã. Nà ng thừa biết ngay từ đầu là Danny sẽ Ä‘i theo nà ng.
NhÆ°ng, Ellen đã gá»i giáºt há» lại.
− Ôi, Kate, suýt nữa thì cô quên mất! Sáng nay, ông Ludlow nhắn sang là đã đặt vé cho chúng ta Ä‘i tà u Bermudian, mÆ°á»i ngà y nữa sẽ khởi hà nh.
Mắt Kate sáng lên, nà ng vỗ tay cuồng nhiệt.
− Ôi thế thì tuyệt quá! Con yêu cô lắm, cô Nell, - và nà ng chạy tới hôn đánh chụt và o má bà gia sư.
Äôi mắt xanh của Danny tối sầm lại, nhÆ°ng cáºu là m thinh và theo bạn ra ngoà i. Há» dạo bÆ°á»›c thong thả trên con Ä‘Æ°á»ng nhá» trong vÆ°á»n, má»—i ngÆ°á»i mÆ¡ mà ng vá»›i 1 ý nghÄ© riêng. Chợt Danny phá vá» sá»± im lặng bằng giá»ng vùng vằng.
− Cha tôi chẳng nói gì vỠchuyện nà y. Tôi không nghĩ là nó lại đến sớm đến thế.
Nà ng dừng lại và ngước nhìn bạn.
− Danny, đừng có rầu rÄ© nữa... Cáºu tháºt ngá»› ngẩn.
Nà ng thân máºt nắm lấy cánh tay bạn. - Chúng mình là bạn của nhau, mãi mãi, thá»i gian cÅ©ng không thể xoá má». Ở đây, cáºu sẽ báºn rá»™n đến ná»—i chÆ°a kịp nhân ra là vắng mình thì mình đã quay lại quấy nhiá»…u cáºu rồi.
Danny im lặng lẽo đẽo bám theo nà ng rẽ sang lối đi bên cạnh. Những tán lá ướt đẫm lấp lánh dưới ánh nắng, hoa đủ các sắc mà u tạo nên 1 khung cảnh mê hồn. Kate liến thoắng kể đủ thứ chuyện linh tinh. nà ng muốn là m Danny khuyây khoả và quên đi nỗi buồn bực.
− Ôi, Danny, - cuối cùng, nà ng đổi giá»ng, than vãn; - cáºu cÆ°á»i Ä‘i chứ!
Danny đứng lại và đăm đăm nhìn khuôn mặt duyên dáng đang ngước lên, rồi đặt hai bà n tay to lớn lên đôi vai thanh mảnh của nà ng.
− CÆ°á»i? Kate muốn nặn được 1 nụ cÆ°á»i của tôi lắm hả? Sao Kate có thể nhẫn tâm thế? Kate bá» Ä‘i đến 1 thế giá»›i khác, đầy những con ngÆ°á»i má»›i mẻ, lúc nà o cÅ©ng sẵn sà ng quên bạn cÅ©, còn tôi...tôi vẫn ngồi mốc ra ở đây, ở cái hòn đảo nhá» nà y mà mong nhá»› Kate. Váºy mà Kate còn bắt tôi cÆ°á»i!
− Danny! - Nà ng thốt lên trách móc.
− Thôi Ä‘i, đừng có là m nhÆ° tôi là 1 thằng nhóc con nữa! - Chà ng cấm cảu - Hãy nhìn tôi bằng đôi mắt xám kia và nói "không" xem nà o! - Bá»—ng nhiên cáºu thở dà i và kéo sát nà ng và o ngÆ°á»i.
Môi Danny phủ lên môi nà ng và nà ng để cho Danny kéo dà i nụ hôn.
Cuối cùng, cáºu ta cÅ©ng dứt nổi ra và cúi nhìn đôi mắt nà ng cÅ©ng đã trở thà nh buồn bã. Nà ng hạ rèm mi xuống và đưa tay vuốt ve má bạn.
− Danny, là m sao cáºu có thể chÆ¡i trò yêu Ä‘Æ°Æ¡ng sau những bữa ăn nhÆ° thế nà y nhỉ, Ä‘iá»u đó vượt quá khả năng hiểu biết hạn chế của mình đấy. Mình thì mình chịu...
nà ng lại giở cái giá»ng trêu chá»c cÅ©! Äôi mắt xanh của chà ng quắc lên giáºn dữ. Danny rút phắt tay vá» và đứng thẳng Ä‘Æ¡ ngÆ°á»i.
− Tôi không đùa đâu!
− á»’, cáºu không đùa Æ°? - Kate giá»…u. Mình cứ đùa, bởi vì mình chẳng muốn gì khác ngoà i việc trêu đùa vá»›i cáºu, Danny ạ! HÆ¡n nữa cáºu cần phải biết rằng mình có 1 thói quen tệ hại và không thể tha thứ, là được là m chÃnh mình khi ở bên cạnh cáºu, cho nên đôi lúc mình quên mất, không là m bá»™ là m tịch. - Nà ng ném sang bạn 1 cái nhìn láu lỉnh, thách thức thái Ä‘á»™ bá»±c bá»™i của chà ng.
Danny nhìn nà ng trừng trừng, cố đóng vai tình nhân bị xúc phạm, mặc dù cáºu chẳng có dáng dấp má»™t kẻ si tình chút nà o, mà thá»±c lòng cáºu cÅ©ng không phải nhÆ° váºy. Cáºu tởh dà i và kéo nhệch môi thà nh 1 nụ cÆ°á»i buồn thảm.
− Thôi được rồi, Kate. Nếu Kate không cho tôi tán tỉnh nữa thì chúng ta ra bá» biển Ä‘i. Ngà y hôm nay mà bÆ¡i thuyá»n thì tuyệt!
Nà ng phá lên cÆ°á»i.
− Tán tỉnh mình á, cáºu nhóc? - nà ng ngá»a mặt lên nhÆ° thể xin trá»i chứng giám. - Bạn bè mà thế đấy à ? - Rồi nà ng chiếu thẳng đôi mắt sáng trong trẻo và o mặt bạn.
− Cáºu phải cảm Æ¡n mình Ä‘i vì mình đã tá» ra cứng rắn, Daniel Ludlow, bởi vì nếu cáºu cứ cố là m việc đó, thì có thể sẽ kết thúc bằng việc mình có con, và thế là cáºu phải cÆ°á»›i mình!
− Cô gái của tôi Æ¡i, đó Ä‘Ãch thị là điá»u tôi ao Æ°á»›c.
− Äó là vì cáºu má»›i mÆ°á»i bảy tuổi và cáºu không nghÄ© đến ngà y mai. Thôi Ä‘i, Danny, cáºu sẽ chẳng thoải gì vá»›i 1 mụ vợ chua ngoa đâu. Mình cam Ä‘oan vá»›i cáºu là mình sẽ trở thà nh 1 bà vợ nhÆ° thế. Nà o! Cáºu hãy quỳ xuống và cám Æ¡n mình Ä‘i, Danny.
Danny báºt cÆ°á»i.
− Cám Æ¡n ai, Kate hay là Thượng Äế.
− Mình, cáºu ngốc ạ! Thượng đế thì là m gì được!
Kate đáp và kéo tay cáºu bạn lôi Ä‘i.
ChÆ°Æ¡ng 5
Kate nghiêng ngÆ°á»i qua thà nh tà u Bermudian, hai tay bám chặt và o thanh vịn. Nà ng Ä‘á»™i chiếc mÅ© rÆ¡m rá»™ng và nh, khoác áo choà ng mà u xanh nhạt vá»›i những nếp rủ qua vai. nà ng cảm thấy khắp ngÆ°á»i Ä‘ang bừng bừng, nóng ran. Nà ng hÃt 1 hÆ¡i và kêu lên.
− Danny, mình Ä‘ang nóng Ä‘iên cả ngÆ°á»i. Mặc kệ cô Nell, mình cởi cái của nợ nà y ra đây.
− Tại Kate hồi hộp đến phát sốt lên đấy thôi. Tốt nhất là đừng cởi áo choà ng ra.
Hôm nay, Danny đóng bá»™ áo Ä‘uôi tôm mà u xanh, sÆ¡ mi trắng, cổ cồn cứng, gilê xanh lÆ¡, quần mà u ngà , chiếc mÅ© cao và đôi ủng cổ cao bóng loáng; má»™t bá»™ y phục trang trá»ng cáºu dà nh cho Kate, nhÆ°ng vẻ mặt và ánh mắt cáºu thì lại chẳng ăn nháºp gì vá»›i quần áo cả.
Nà ng ngắm nhìn 1 lượt con tà u và mỉm cÆ°á»i. Bermudian là 1 chiếc tà u buôn lá»›n, được vÅ© trang bằng 4 cá»— súng. Thủy thủ Ä‘á»™i gồm 20 ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông dạn dầy nghá» Ä‘i biển. Há» sắp Ä‘Æ°a Kate và bà Premble trở vá» Anh!
Kate cảm thấy nóng ruá»™t kinh khủng. Thế là cuối cùng nà ng cÅ©ng rá»i khá»i Bermuda, tuy Ä‘iá»u nà y không khá»i là m nà ng buồn đôi chút. NhÆ°ng nà ng sắp được gặp cha rồi!
Danny chợt cầm tay nà ng, nói
− Äể tôi Ä‘Æ°a Kate xuống nghỉ ngÆ¡i đôi chút.
Nà ng để Danny dẫn vá» phÃa Ä‘uôi tà u, nÆ¡i có cầu thang Ä‘Æ°a xuống dãy ca-bin dà nh cho hà nh khách. Phòng đôi của nà ng và Ellen nằm ngay phÃa bên phải. Căn phòng xinh xắn được ốp gá»— nâu dầy xung quanh chân tÆ°á»ng, đồ đạc bà y biện đẹp mắt, hai chiếc giÆ°á»ng bố trà ở hai góc đối diện. Kate gieo mình xuống 1 chiếc ghế kiểu nữ hoà ng Anne và thở dà i.
− Trá»i Æ¡i, ở đây tù túng quá. (là m nhá»› đến 1 thá»i huy hoà ng được giam trong lãnh cung) - Nà ng nhỉn khuôn mặt lầm lì của Danny và nói dịu dà ng. - Chúng mình sẽ lại chóng ở bên nhau thôi mà , Danny!
− Như đôi vợ chồng chứ?
− Ôi, vì Chúa, xin cáºu hãy thôi ngay cái trò đóng vai tình nhân bị hắt hủi Ä‘i, không hợp đâu. - Kate Ä‘á»™t nhiên nổi khùng.
Thế là Danny liá»n quỳ xuống trÆ°á»›c mặt nà ng và nắm lấy đôi bà n tay Ä‘i găng của nà ng, khiến nà ng ngạc nhiên.
− Hôn tôi đi, Kate... nà o! - Chà ng nà i nỉ.
Nà ng gáºt đầu cÆ°á»i và vòng tay quanh cổ Danny đặt lên môi cáºu 1 cái hôn thân máºt.
− Äây, nhóc Danny. Má»™t cái hôn rồi nhé - và đứng dáºy Ä‘i, không quần cáºu Ä‘en thui hết bây giá»!
− Tôi cóc cần biết quần áo tôi ra sao. Hôn tôi nữa đi.
− Không, nhóc ạ! Mình vừa cho cáºu hÆ¡n cả Ä‘iá»u mà cáºu xứng đáng được hưởng đấy. - Nà ng nghiêm giá»ng, nhÆ°ng vẻ trêu chá»c ánh lên trong đôi mắt xám của nà ng đã phản lại giá»ng nà ng.
Danny giáºt mình.
− Tại sao, Kate định ám chỉ Ä‘iá»u gì váºy?
Nà ng đứng dáºy và đi 1 vòng quang phòng trÆ°á»›c khi đối diện vá»›i Danny. Cáºu ta nắm bà n tay nà ng và đứng lên, cặp mắt hÆ°á»›ng vá» phÃa nà ng ngon ngóng.
− Äược lắm thÆ°a ông, qua 1 nguồn tin cá»±c kỳ đáng tin cáºy, tôi được biết là ông đã dà nh phần lá»›n thá»i gian tối hôm qua ở phòng khách của Elizabeth Tucker trong khi ông bà Tucker vắng nhà ! - Nà ng cÆ°á»i ngặt nghoẹo bởi khuôn mặt thá»™n ra của cáºu ta, và bồi tiếp, - Danny, mình cứ tuởng là cáºu đã hôn thoả thÃch rồi chứ.
− Kate! Quá»· bắt cô Ä‘i! Cô là phù thủy chắc? Mà tại sao có thể biết nhanh thế nhỉ? Nà y... ai há»›t lẻo vá»›i Kate váºy?-Danny há»i vá»›i vẻ phẫn ná»™ và có phần hung hăng.
Náng cÆ°á»i rúc rÃch
− Cáºu không việc gì phải tá»± ái, cáºu bá thân mấn! Nếu cáºu đã ngốc nghếc Ä‘nế Ä‘á»™ Ä‘i hẹn hò lén lút vá»›i má»™t đứa hầu gái thì lẻ ra cáºu phỉa tÃnh chuyện Ä‘á» phòng miệng lưỡi xấu xa của đám gia nhân chứ.
− Kate ghen phải không Kate?-Danny há»i vá»›i vẻ hy vá»ng.-Trá»i!, Kate không việc gì phỉa ghen. Chuyện ấy chẳng là cái gì. Xét cho cùng tôi đâu phỉa là thầy tu mà Kate cÅ©ng váºy.
− Ghen ấy à ?-nà ng báºt lên cắt ngang lá»i chà ng.-Cáºu đúng là lẩn thẩn! Dù cho mình có bất má»™t cảo nghÄ© nà o vá» chuyện ấy thì cÅ©ng khônt có gì gần vá»›i sá»± ghen tuông cả. Äó là chuyện riêng của cáºu vá»›i ngÆ°á»i mà cáºu hôn mặc dù mình muốn cảnh cáo cáºu vì cáºu quá bất cẩn. Danny, cáºu có thể là m má»i việc lá»™n tùng phèo lên dấy. Mình thấy cáºu vẫn còn chÆ°a nháºn thức ra là cáºu không há» yêu mình.
Danny thở dà i nặng ná», nhÆ°ng cố nén tá»± ái để không tranh cãi thêm.
Nà ng cởi áo choà ng và bắt đầu ra hiệu cho chà ng đi cùng nà ng lên boong. Danny lẳng lặng theo sau.
Giây phút khởi hà nh đến tháºt bất ngá». Kate chÆ°a kịp nháºn ra thì đã thấy mình tách xa dần khá»i cha conLudlow và đám bạn bè Ä‘ang vẫy tay chuác nà ng và Ellen má»™t chuyến vượt biển tốt là nh. Rồi cảng Hamilton lùi dần khi con tà u rẻ sóng lÆ°á»›t Ä‘i. Ellen đứng lặng bên Kate, há» bám và o tay vịn chẳng để ý gì đến khung cảnh tất báºt trên tà u, chỉ nhìn đăm đăm vá» phÃa dãi bá» mà há» Ä‘ang rá»i xa.
Một lúc sau, không nhịn được nữa, Ellen thở dà n.
− Tháºt là đáng yêu biết bao. Trông kìa, Kathleen...ánh mặt trá»i nhÆ° Ä‘ang phủ má»™t vầng hoà quang lên hòn đảo nhá» bé của chúng ta
Kate cÆ°á»i khẻ
− Cô mắc cái bệnh lãng mạn kinh niên rồi, cô Nell ạ nhÆ°ng cô nói đúng dấy. Hòn đảo của chúng ta đẹp tháºt. Nó là m con nhá»› đến bà i thÆ¡ của Tom Moore, tuy con chỉ thuá»™c có mấy dòng:
Tuyệt trần nÆ¡i đây hòn đảo nhá»
Bến bỠsau năm tháng lênh đênh
Những sÆ°á»n dồi ngát thÆ¡m huong cá»
Tặng nụ cÆ°á»i sÆ°Æ¡ng sá»›m biếc xanh
Có phải đây thiên Ä‘Æ°á»ng trần thế
Sóng vỗ vỠnhững giấc mộng yêu đương
Mảnh đất gieo những vần thơ thi sỉ
Chốn ngà n Ä‘á»i yên nghÄ© của thánh nhân!
Nà ng thở dà i khi ngâm nga câu cuối rồi quay sang Nell
− Cô bảo liệu con có gặp ông Tom Moore ở London không nhỉ?
Khuôn mặt của Ellen vụt trở nên cau có. Bà chẳng Æ°a gì những bà i thÆ¡ tình phóng đãng của anh chang thi sỉ nà y. HÆ¡n nữa hắn có vẻ là má»™t tay trác táng và bà không thÃch hắn chÄ©a sá»± quyến rủ và o Kathleen của bà .
− Tất nhiên cô mong là không!-bà đáp nghiêm nghị.
Kate cÆ°á»i
− Tháºt là má»™t tâmhồn lãng mạn nhÆ° cô mà lại ghét má»™t nhà thÆ¡
− Con thừa biết là cô đâu có phà n nà n vá» nghá» nghiệp của Moore. NhÆ°ng thÆ¡ của hắn ta không thÃch hợp vá»›i lá»— tai của má»™t trinh nữ đâu và cô phải bảo cho con biết, cÆ°ng ạ, là kiểu cÆ° xá» của hắn ta vá»›i con là hết sức phóng đãng đấy
− Vớ vẫn.-Kate kêu lên.
− Con bảo vá»› vẫn? Thế má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông đứng đắn mà lại Ä‘i thầm thì toà n những Ä‘iá»u nhảm nhà và o tai má»™t cô gái 17 tuổi à ?
− Lúc ấy con đã gần 18 rồi nhÆ°ng Ä‘iá»u đó không quan trá»ng. Anh ấy chÆ°a há» nói má»™t lá»i thiếu đứng đắn vá»›i con, cô Nell ạ, mà anh ấy cÅ©ng chÆ°a bao giá» tìm cách hôn con
− Xin chúa cứu rá»—i! Con kÃnh nể hắn ta vá» những chuyện đó lắm hả? Là m sao mà hắn hôn được con khi biết là cô luôn để mắt trông chừng?
Kate cÆ°á»i rủ
− Má»™t sinh váºt khủng khiếp. Thế ra cô đã dá» thám chúng con đó à ? Con xin tuyên bố thế là không ngay thằng đâu cô Nell
− im Ä‘i bé con! Rá» rà ng hắn ta không phải loại Ä‘Ã n ông có thể gắn bó sâu sắc được. Con còn ngây thÆ¡ lắm cÆ°ng ạ. NhÆ°ng thôi không tán chuyện lăng nhăng nữa. Äầu cô quay cuồng lên đây nà y.-cô Ellen nói và đặt tay lên trán
Kate lo lắng nhìn bÃ
− Cô Nell để con ná»›i bá»›t cúc áo ngá»±c cho cô nhé. Cái áo len nà y cháºt quá
− Không, không. Thôi để ngồi xuống một chút.-Bà đi tới chiếc băng và nặng nỠthả mình xuống.
Kate nhìn bà lo ngại. Con tà u má»›i Ä‘i được má»™t dặm thế mà Ellen đã cảm thấy khó ở còn bao nhiêu ngà y lênh đênh trên biển nữa thì là m sao đây. Mặc cho Ellen phản đối, Kate bắt dầu tháo bá»›t khuy trên chiếc áo len mà u nâu sẫm của bà . Bá»—ng má»™t giá»ng Ä‘Ã n ông vang lên khinế nà ng quay lại
− Tôi có thể giúp gì không?-Äó là viên thuyênphò thứ nhất của tà u Bermudian
− Ôi thế thà hay quá.-Kate đáp liá»n-bà gia sÆ° củ tôi bị say sóng
− Tôi rất lấy là m ái ngại. NhÆ°ng tôi tin là ông đầu bếp có thuốc chữa đấy, tôi sẽ Ä‘i lấy ngay bây giá».-Và không nói thêm lá»i nà o anh ta vá»™i vã bá» Ä‘i
Ellen rên rỉ.
− Kate ơi đưa cô vỠphòng ngay, cô sợ mình ốm mất rồi.
Kate đỡ bà đứng dáºy . Vừa đến phòng Ellen liá»n đâm bổ và o cháºu rá»a, nôn thốc nôn tháo, liên tục vừa nôn vÆ°Ã khóc. Kate phải vừa dá»— dà nh vừa lau mặt và cằm cho bà bằng má»™t chiếc khăn tay Æ°á»›t.
ChÆ°Æ¡ng 6
Có tiếng gõ cá»a nhẹ, Kate chạy ra mở và thấy ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông trẻ khi nãy . Anh ta kẹp mÅ© dÆ°á»›i nách, tay cầm má»™t cái ca Ä‘ang bốc khói . Bây giá» Kate má»›i để ý tóc anh có mà u nâu sáng, mái hÆ¡i lượn sóng trên vầng trán cao .
− Thứ nà y có thể chữa được đây, nếu bà ấy nuốt nổi- chà ng trai chìa chiếc ca ra . Giá»ng anh ta tá» vẻ lo lắng.
− Cám ơn...ông ...
− Cooper, Paul Cooper, phó thuyá»n trưởng thứ nhất và ngÆ°á»i phục vụ táºn tụy cuả cô, thÆ°a cô Newbury . Chà ng mỉm cÆ°á»i và cúi xuống hôn tay Kate . Khi chà ng ngẩng lên, Kate nháºn thấy chà ng có đôi mắt xanh lÆ¡ .
Cánh cá»a khép lại, Kate cầm cái ca tá»›i chá»— Ellen, nhÆ°ng mùi dược thảo sắc bốc lên lại gây má»™t cÆ¡n buồn nôn má»›i và ca thuốc Ä‘Ã nh phải để lại . Cuối cùng thì Nell đáng thÆ°Æ¡ng cÅ©ng thiếp Ä‘i . Kate nhìn bà gia sÆ° và thở dà i, rồi bÆ°á»›c lại giÆ°á»ng mình và nằm váºt xuống . Nà ng bá»—ng cảm thấy kiệt sức. Quá nhiá»u việc đã xảy ra kể từ bức thÆ° cuối cùng cuả cha gá»i vá» . Nà ng đã chứng kiến cảnh đóng gói đồ đạc. Nà ng đã chia tay vá»›i những gia nhân mà nà ng quen thuc từ tấm bé và nà ng phải từ giã Danny- Danny thân thiết, dá»… thÆ°Æ¡ng và ngốc nghếch cuả nà ng. Nếu không có tình bạn cuả cáºu, nà ng đã không thể chịu nổi bốn năm vừa qua . Danny luôn luôn ở đó, luôn luôn hiểu nà ng . Tất nhiên nà ng còn có cô Nell, nhÆ°ng cô Nell lại khác. Äôi lúc bà trở nên xa cách, và thÆ°á»ng thì bà giữ b mặt nghiêm nghị đến phát sợ .
Có rất nhiá»u Ä‘iá»u Kate cần phải biết. Nà ng vẫn thÆ°á»ng nêu cho cô Nell má»™t loạt câu há»i là m rối trà nà ng . Tuy nhiên quá nhiá»u câu bị chối trả má»™t cách quyết liệt khiến nà ng cứ băn khoăn, thắc mắc hoà i . Bởi vì nà ng muốn biết nhiá»u, tháºt nhiá»u hÆ¡n nữa vá» Ä‘Ã n ông! Tháºt sá»± là nà ng đã có những kiến thức, mà chỉ thấy ở những đứa trẻ thiếu mẹ, nhÆ°ng nó rất Ãt á»i và mÆ¡ hồ . Nà ng Ä‘em những thắc mắc ra há»i Elizabeth Tucker, ngÆ°á»i mà nà ng chỉ kết bạn má»™t cách há»i hợt, thì cô ta cứ nhìn nà ng chòng chá»c rồi cÆ°á»i phá lên.
− Con bé dở hÆ¡i, em sẽ rất khoái nếu được má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông hôn hÃt, vuốt ve cho mà xem! Tháºt là má»™t cảm giác tuyệt vá»i- Cô ta tiết l cho Kate vá»›i vẻ sà nh sá»i .
− Kể cả khi chị không yêu ngÆ°á»i ấy?- Kate há»i, tròn xoe mắt .
− Con bé nà y! Tình yêu phải là m gì vá»›i tiếng gá»i xác thịt đây?
− Elizabeth! Chị nói cứ nhÆ° ....nhÆ° má»™t ả Ä‘Ã n bà hÆ° há»ng ấy!- Kate kêu lên, thá»±c sá»± sá»ng sốt.
Elizabeth lại cà ng cÆ°á»i tợn.
− Cô em chưa thà nh đà n bà được rồi .
Kate nghÄ© ngợi má»™t hồi vá» chuyện đó và nhanh chóng gạt nó sang bên. Nà ng chẳng có cảm giác gì vá»›i những cái hôn cuả Danny và chúng không há» kÃch thÃch nà ng theo cái kiểu mà Elizabeth mô tả . Không, tình yêu nhất định là phải có ý nghì!
Tá»± dÆ°ng Kate nghÄ© tá»›i khuôn mặt hấp dẫn cuả Paul Cooper. Nà ng thÃch anh ta . Nà ng Æ°a nét mặt cuả anh, mặc dù mắt anh hÆ¡i nhá» và cái cằm quá tròn. Nà ng đã có má»™t cảm giác run rẩy chạy suốt thân thể khi anh ta đặt cái hôn phá»›t lên tay nà ng mặc dù chiếc khăn tay đã ngăn cách sá»± đụng chạm phần nà o .
Thá»i gian trôi Ä‘i cháºm chạp, Kate vẫn nằm trên giÆ°á»ng ngắm ánh chiá»u tà . Mà n đêm sắp buông xuống. Má»™t ngÆ°á»i phục vụ gõ cá»a và thông báo bưã tối sẽ được dá»n tá» tÆ°á»›c ná»a tiếng nữa . Kate thở dà i ngồi dáºy . Bà Premble Ä‘ang ngủ rất say và nà ng không nỡ đánh thức bà . Kate bÆ°á»›c tá»›i gÆ°Æ¡ng để sá»a sang lại b dạng. Nà ng chải mái tóc Ä‘en dầy lng lẫy và buc lại bằng má»™t sợi dây lụa mà u xanh lục.
− Trông con đáng yêu lắm, cÆ°ng!- Má»™t giá»ng nhẹ nhà ng cất lên, và Kate quay lại, mỉm cÆ°á»i.
− á»’, cô Nell, cô dáºy rồi đấy Æ° . Cô cảm thấy đỡ hÆ¡n chÆ°a? Con giúp cô sá»a soạn Ä‘i ăn tối nhé .
− Lạy Chúa, không, không có ăn uống gì bây giỠhết. Cô chỉ muốn nằm đây nghỉ ngơi thôi . Con cứ đi đi và đừng lo cho cô .
Và i dặm phÃa trÆ°á»›c Bermudia, tà u Gyspy Ä‘ang mở hết tốc lá»±c băng băng rẽ sá»ng, trên boong tà u, cánh thuá»· thủ Ä‘ang phấn chấn tinh tháºn Thuyá»n trưởng của há» không bao giá» sai lá»i và há» sắp bắt kịp chiếc tà u săn biển nÆ°Æ¡c Anh. Mái tóc Ä‘en dà y cua thuyá»n trưởng Branwell ánh len trông nắng chiá»u tà , Ä‘oio mắt xanh lục lấp lánh . Chà ng lại giÆ°Æ¡ng ống kÃnh và cái giá»ng trầm trà m của chà ng rung lên hoan hỉ, vang vá»ng trong gió
Má»™t chiếc tà u buôn, ông Hatch ! cứ bẻ gầy cổ tôi Ä‘i nếu nó không phải la tà u Tây Ban Nha !- Chà ng quăng chiêc ống nhòm dà i và o tay viên thuyá»n phó thứ nhất rồi hÆ°Æ¡ng vè phÃa mùi tà u - Nhanh lên, các chà ng trai ! tất cả len boong.
Má»i hoạt Ä‘á»™ng Ä‘á»u trở nên khẩn trÆ°Æ¡ng. Gypsy mang tám khẩu thần công, có hình dáng thuôn dà i để đạt Æ°u thế vá» tốc Ä‘á»™ . Thuuá»· thủ Ä‘oà n tá»± hà o vá» Gýpy và vá» ngÆ°á»i thuyá»n trưởng của mình , vá» số mÆ°á»i sáu con tà u mà hỠđã bắt trong vòng bốn tháng qua . và há» hoà n toà n tin chắc và o thà nh công sắp tá»›i nà y .
Con tà u Tây Ban Nha đã phát hiện ra Gypsy. Nó chỉ là má»™t chiếc thuyá»n hai cá»™t buồm của tÆ° nhân, không có vÅ© trạng Thuyá»n trưởng , cÅ©ng là ông chủ, là má»™t gã Tây Ban Nha già u sụ . Sau má»™t vụ là m ăn mỠám ở Nam Mỹ, đã vá»› được má»™t hòm và ng bạc chuâ báu mà gã giấu trong ca-bin bên dÆ°á»›i . Gã hy vá»ng chiếc tà u nhá» của mình sẽ không gây sá»± chú ý cho cả bá»n Anh lẫn bá»n Pháp - má»™t Ä‘ang gây chiến, và má»™t thì Ä‘ang chống lại Tây Ban Nha . Nếu đụng phải bá»n Pháp thì không thể biết được gã sẽ phải xì ra bà nhiêu dÆ°á»›i dạng tiá»n thuế . Còn nếu đụng bá»n Anh là có nghÄ©a mất toi hoà n toà n .
Thuyá»n trưởng Tây Ban Nha nâng ống nhòm lên và nhìn thấy lá cá» Liên Hiệp Anh . "Tà u săn biển, " , gã thở hắt ra và đưa tay là m dấu .
Gypsy đã cặp sát bên sÆ°á»nBahia, vá»›i đám thuá»· thủ tay dao,tay súng, nhăm nhăm trà n sang . Äám thuá»· thủ tà u buôn chỉ còn biết đứng trông chá» sá»± khoan dung.
Dẫn há» vá» khoang tạm giam của chúng ta và đối xá» vá»›i há» tá» tế - Brănell ra lệnh cho thuá»· thủ của mình rồi quay vá» phÃa thuyá»n trưởng tà u Bahia. Má»™t bên lông mà y Ä‘en ráºm của chà ng nhÆ°á»›n lên khi nhìn gã Tây Ban Nha diện bá»™ trang phục bảnh choẹ, đứng ngây ra đợi chá» số pháºn của mình . Chà ng Ä‘ung Ä‘Æ°a đôi chân Ä‘i bốt và toét miệng cÆ°á»i tháºt rá»™ng
− Tôi có lá»i khen ông đấy, thuyá»n trưởng . Ông đã có má»™t quyết định duy nhất khôn ngoan, phù hợp vá»›i hoà n cảnh
− Con lợn Anh ! Perro, - Gã lái buôn rÃt lên , răng nhe ra .
− Nà y ông, tôi không thể vừa là con lợn vừa là con chó . Ông cần phải xác định tôi là con gì thì tôi má»›i noi chuyện được vá»›i ông chứ ? - Thuyá»n trưởng Branwell thân thiện đáp trả .
− đồ hải tặc ! Mi tấn công một chiếc tà u không có vũ trang ! - Gã ta khác tiếp .
− Hải tặc ! Nghe có vẻ hay hÆ¡n đấy , nhÆ°ng xin phép cho tôi có má»™t ý kiến . Chúng tôi có tấn công các ông đâu . Quả là vạy , không má»™t phát súng nà o . Chúng tôi chỉ Ä‘á» nghị ông đầu hà ng và ông đã khôn ngoan mà chấp nháºn đấy chứ .
− Mẹ kiếp ! chúng tôi chỉ là một tà u buôn nghẹo
− Nghèo à ! Tôi không cho là hà ng hoá của ông nghèo đâu, mặc dù ông đã cố tạo ra vẻ bá» ngoà i nhÆ° váºy . Tôi đã có liếc qua ca-bin của ông và đã kịp thấy nhiá»u thứ quý giá . Kể cÅ©ng khó hiểu là ông có thể chở nhiá»u của quý đến váºy mà không chịu sắm lấy má»™t bá»™ súng thần công để xua Ä‘uổi những loà i vât nhÆ° tôi dayd chẵng hạn !
− Quỷ bắt mi đi ! Thôi đươc, liệu mi định là m gì với con tà u và đoà n thuỷ thủ của ta ?
− Con tà u và hà ng hoá của ông cÆ°c kỳ giá trị đối vá»›i đức vua của tôi. Còn các thuá»· thủ và ông thì .... không. Chúng tôi sẽ thả các ông xuống khi nà o đến gắn hải pháºn Tây Ban Nha, vá»›i nÆ°Æ¡c uống và lÆ°Æ¡ng thá»±c đủ dùng cho tá»›i đất liá»n .
Cùng thá»i gian đó, đằng sau Gypsy hà ng chục dặm, Kate rụt rè bÆ°á»›c và o phongÆ°á»i ăn rên tà u Bermudian. Nà ng láºp tức được thuyá»n trưởng có khôn mặt tròn mà nà ng đã gặp sáng nay chà o đón niá»m nỡ
− A, cô Newbury, - Thuyá»n trưởng palmer tÆ°Æ¡i cÆ°á»i, mắt ông đã đục Ä‘i vì rượi - thế bà PLemble Ä‘au rồi ? Ca thuốc của ông đầu bếp có giup cho bà ấy khoẻ hÆ¡n không ?
− cám Æ¡n ông, cô tôi đã đỡ nhiá»u , tuy nhiên bà lại thÃch ngủ hÆ¡n là ăn và trong hoà n cảnh nà y thì tôi phải thừa nháºn là bà quyết định đúng .
− Tất nhiên, tất nhiên rồi, ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà tá»™i nghiệp
− Ông thuyá»n trưởng tán đòng, gáºt đầu mạnh đến ná»—i mái tóc muối tiêu xoà cả xuống trạn - Thôi, bây giá» cô đừng báºn tâm đến chuyện đó nữa, cô phải tá»›i là m quen vá»›i các bạn đồng hà nh Ä‘i chứ - Ông ta khoác tay nà ng dẫn đến trÆ°á»›c mặt má»™t thiếu phụ mà chỉ thoáng nhìn Kate đã thấy đó là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà cầu kỳ nhất mà nà ng từng gặp .
Phu nhan Susan Medwin đã từng là ngÆ°á»i đẹp London thá»i son trẻ . MÆ°á»i năm lấy chồng cÅ©ng nhÆ° ba mÆ°Æ¡i năm tuổi Ä‘á»i vẫn chÆ°a há» in má»™t dấu ấn nà o lên nhan sắc của bà ta. Mái tóc nâu ánh và ng lá»™ng lẫy, cắt ngắn theo mốt thịnh hà nh, uốn quăn quanh vầng trán duyên dáng, lượn dần xuống đôi tai nhá» xinh. Má»™t chiếc trâm bằng đá xaphia cà i ở má»™t bên đầu , hắt ánh sáng của nó xuống chiếc vòng xaphia quanh cổ . Thân hình dong dá»ng của bà ta thấp thoáng bên trong bá»™ xiêm y mà u xanh lÆ¡, óng ánh và má»ng tang, còn cổ áo thì thấp đến mức khiến Kate nóng bừng 2 má
HỠđược giá»›i thiệu vá»›i nhau , nhÆ°ng nụ cÆ°á»i hồn nhien cua Kate tắt lịm Ä‘i khi gặp phải thái Ä‘á»™ thá» Æ¡ của phu nhân Medwin, và bản năng mách bảo nà ng đừng có mong kết bạn vá»›i ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà nà y trong những giá» nhà n rá»—i của chuyến du hà nh .
Ông thuyá»n trưởng kéo nhẹ tay Kate dẫn tá»›i chá»— ông John Medwin. đó là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông tầm thÆ°á»›c , già hÆ¡n vợ và i chục tuổi, mái tóc mà u nâu xám uốn quanh khuôn mặt dá»… mến . Kate cảm thấy đôi mắt mà u hạt dẻ của ong ta dÆ°á»ng nhÆ° hjÆ¡i lấp lánh, và nà ng mỉm miệng cÆ°á»i .
− Rất hân hạnh, cô Newbury ! - Ông nói khẽ và buông tay nà ng ra.
− Còn thuyá»n phó thứ nhất của tôi thì cô đã gặp rồi, - ông thuyá»n trÆ°Æ¡ng giá»›i thiệu tiếp và là m thêm má»™t há»›p rượu mạnh . - Paul là má»™t chà ng trai rất cừ, má»™t thuá»· thủ cá»± phách đấy .
Thuyá»n phó Cooper cắt ngang cuá»™c trò chuyện xã giao vá»›i phu nhân Medwin và tiến lại, khẽ gáºt đầu chà o Kate. Há» vừa trao đổi được đôi câu thì cá»a cabin báºt mở và ngÆ°á»i hà nh khách cuối cùng bÆ°á»›c và o
− A, ông Walepole.
Nghe tiếng thuyá»n trưởng nói, Kate ngoảnh lại, vì 1 cái gì đó trong giong ông ta đã đánh thức lòng hiếu kỳ của nà ng . Khi mắt nà ng chạm và o gÆ°Æ¡ng mặt ông Walepole, nà ng biết răng đúng là có "má»™t cái gì đó". Tá»± dÆ°ng, má»™t cảm giác chá»n chợn xuyên suôt ngÆ°á»i nà ng . Không phải chỉ diện mạo là m cho gÆ°Æ¡ng mặt ông Walepole khó Æ°a . Ông ta chỉ cao có năm foot va cả bá»™ dạng kỳ quái lẫn cách ăn mặc cÅ©ng chẳng giúp cho nhỉnh hÆ¡n Ä‘Æ°Æ¡c má»™t inch nà o . Äầu ông ta nhÆ° dÃnh thẳng và o vai, khiến nà ng liên tưởng đến má»t con cóc . Chiếc đầu ấy lại có hình tam giác, phÃa dÆ°á»›i bạnh ra, trên đỉnh hÆ¡i múp và o, được bao quanh bởi 1 má»› tóc Ä‘en xác xÆ¡ . Hai vạt Ä‘en trên trán tạo thà nh cặp lông mà y và bên dÆ°á»›i là hai cái chấm Ä‘en thùi của đôi mắt . Tuy váºy, lhông phải những khuyết táºt của thân hình ông ta là m Kate run sợ, ma chÃnh là đôi mắt, đôi mắt bé tà nhÆ° 2 cái đầu Ä‘anh, và mặc dù Ä‘oôoi môi Ä‘ang kéo ra thà nh 1 nụ cÆ°á»i, ánh mắt ông tavẫn không che dấu nổi cái vẻ háºn thù của 1 tâm hồn đã bị co quắp lại sau bao nhiêu năm tháng chôngÆ°á»i chất ná»—i thống khổ Ä‘iên cuồng
Bao nhiêu năm bị con ngÆ°á»i chối bá», nhạo báng đã cắm sâu ná»—i thù háºn và o lòng ông ta và , nhÆ° tất cả những đứa trẻ dÆ°Æ¡ng nhÆ° bao giá» cÅ©ng nhanh chóng nháºn ra sÆ° tháºt, Kate đã nhìn thấy Ä‘iá»u đó .
Äôi mắt Ä‘en của Walepole đảo 1 lượt qua từng Ä‘Æ°á»ng nét trên vóc dáng thanh tú của Kate:
− Kiá»u diá»…m, trá»i Æ¡i , kiá»u diá»…m quá . cá» Ä‘á»™ng của cô tháºt gợi cảm!! Cô cần phải mang mình đến nÆ°á»›c Anh!! 1 nhan sắc thế kia mà lại để phà ngoà i đảo
− Mang mình đến nước Anh? Tôi không hiểu ong định nói gì đấy thưa ông . - Kate cau mặt
Ãnh mắt ông ta chiếu thẳng và o ngá»±c nà ng . Nà ng cảm thấy nhÆ° nó xé toang là n áo lót của mình ra và má nà ng nóng rá»±c lên
− DÄ© nhiên là cô không hiểu, cô em thân mến ạ, ông ta nói tiếp, gong có vẻ nhạo báng, - Dù thế nà o thi cô cÅ©ng sẽ tìm được cho mình Ä‘Æ°á»ng và o và London sẽ nuốt chững cô ngay! ...Thà nh phố đó rất thÃch nuốt chững những loại xinh xẻo non tÆ¡ nhÆ° cô, bất kể cô có muốn hay không .
− Tôi thấy câu chuyện của ông tháºt khó chiu và đầy những ẩn ý mỠám mà tôi cho là .... chẳng đúng quy cách xã giao chút nà o .
Kate nói, rồi tá»± há»i không hiểu tai sao mà nà ng phải chuyện trò vá»›i ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông ghê tởm nà y . Nang nhìn quanh nhÆ°ng thấy thuyá»n phó Cooper đã tách ra và đang báºn rá»™n vá»›i ông đầu bếp . Nà ng liá»n chuyển ánh mắt cầu cứu sang John . Ông hiểu ra ngay và láºp tức bÆ°á»›c đến đặt ly nÆ°á»›c cam Æ°á»›p lạnh và o tay nà ng .
− Cám ơn ông, John
− Ồ, tôi cho rằng chúng ta phải ngồi và o chỗ thôi ông Walepole, - John nói rồi dẫn Jate lại bà n ăn.
− Ông tốt bụng quá, ông John, bởi vì tôi sợ kiểu chuyện trò của ông Walepole Ä‘ang vượt qua trà não của tôi. NhÆ°ng mà bà Medwin đâu rồi? - Kate khẽ há»i khi ông John ngồi xuống chiếc ghế bên cạnh nà ng .
− Cô ấy hÆ¡i khó chịu vá» mấy thứ đồ trang tri loè loẹt trong phòng của chúng tôi và đòi thuyá»n trưởng Palmer đến xem.. À, cô ấy kia rồi . - Ông nói và đứng dáºy khi bà vợ lÆ°á»›t tá»›i bà n . Bà ta ngồi xuống chá»— đối diện vá»›i Kate. Thuyá»n trưởng Palmer ngồi ở đầu bà n và lấy là m thÃch thú vì được ngồi giữa hai ngÆ°á»i đẹp . thuuyá»n phó coopẻ ngồi đối diện vá»›i ông Medwin và Walepole ngồi cạnh anh ta.
Bữa ăn đã giúp Kate vỡ ra nhiá»u Ä‘iá»u . Nà ng nháºn thấy trong khi nà ng nhấm nháp nÆ°á»›c chanh, thì bà Medwin lại dùng rượu . Và còn bá»™ xiêm ya của nà ng nữa ! Trá»i Æ¡i, sao nà ng lại có thể tưởng mình thanh lịch được nhỉ, nà ng thầm mắng mình . Nà ng chẳng khác gì má»™t cô gái trÆ°á»ng là ng . Nà ng tá»± biện bạnh rằng bà Medwin đã có bao nhiêu năm kinh nghiệm, nhÆ°ng xem rakhông an ủi được nà ng bao nhiêu. Tá»± dÆ°ng Kate chỉ muốn rá»i khá»i chá»— của mình và cảm thấy e dè vá»›i ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông ngồi cạnh .
Trong khi đó, John cố tìm cách cởi bá» sá»± rụt rè của nà ng, ông mỉm cÆ°á»i ấm áp .
Chắc cô băn khoăn lắm vỠviệc chuyển đến London phải không, cô Newburry ?
− á»’, thÆ°a ông, sao ông lại há»i thế ạ ? Tôi luôn mÆ¡ tưởng đến London, ao Æ°á»›c được trở vá» nÆ¡i đó - Kate đáp và sôi nổi hẳn lên. Mắt nà ng chạm ánh mắt của thuyá»n phó Cooper và nà ng e thẹn nhìn xuống .
− đúng là có lúc London là nÆ¡i vui thú nhất . NhÆ°ng tôi thì Æ°a đồn Ä‘iá»n trên đảo của tôi hÆ¡n là phố xá và nhÆ°ng cái địa ngục của thà nh phô ấy, - ông thở dà i aôức .
− á»’, ông là chủ đòn Ä‘iá»n à ? Chắc là không phải ở Bermuda, nếu không thì tôi đã nghe tên ông bà rồi .
John cÆ°á»i.
− đòn Ä‘iá»n của chúng tôi nằm ở Tây Ấn . Chúng tôi vừa o đó 6 tháng . Tôi dịnh nán lại thêm ná»a năm nữa nhÆ°ng vợ tôi ghét cay ghét đắng khi háºu nÆ¡i đó và buồn nhá»› nÆ°á»›c Anh .. Váºy nên chúng tôi trở vá» .
− á»’, tháºt đáng tiếc, - nà ng nói và vô tình liếc vè phÃa phu nhân Medwin Ä‘ang trò chuyện say sÆ°a vÆ¡Ãi thuyá»n trưởng Palmer. Sau câu chuyên, John có vẻ lặng lẽ và Kate có dịp Ä‘e dà nh thì giá» quan sat bà vợ ông.
PHu nhân Medwin Ä‘ang Ä‘ong Ä‘Æ°a cặp mắt từ ông thuyá»n trưởng sang sang chà ng thuuyá»n phó và Kate cảm thấy 1 ná»—i bá»±c bá»™i nhói lên khi nhÆ°ng ngón tay không Ä‘eo găng của bà ta thoáng chạm và o cằm Paul Cooper.. Náng liếc vá»™i vá» phÃa John, không biết ông có nháºn thấy cá» chỉ vừa rồi không, nhÆ°ng vẻ mặt ông tháºt khó Ä‘oán.
Äêm ấy, khi nà ng cởi quần áo và chui và o chăn trong cabin yên tÄ©nh , đầu óc nà ng cứ rối tung vá»›i những ý nghÄ© há»—n Ä‘á»™n. Thuyá»n trưởng Palmer có vẻ chỉ hÆ¡i chuếnh choáng, mặc dù nà ng chắc là ông đã uống rất nhiá»u. Phu nhân Susan Medwin có khuôn mặt dá»… thÆ°Æ¡ng, nhÆ°ng không thân thiện . John là ngÆ°á»i đáng mến, Paul Cooper là má»™t chà ng trai trẻ, hấp dẫn và tá» tế, còn Jack Walepole là 1 nhân váºt cần phải tránh. Sau 1 loạt nháºn định, Kate nhắm mắt chìm và o giấc ngủ say.
ChÆ°Æ¡ng 7
Tà u Burmudian lênh đênh trên biển đã gần ba tuần lá»…. Tháng MÆ°á»i Má»™t kéo đến cùng những cÆ¡n mÆ°a gió dữ dá»™i, thất thÆ°á»ng khiến toà n Ä‘á»™i thủy thủ và hà nh khách lo âu.
Ngà y hôm đó mở đầu vá»›i bầu trá»i trong trẻo, gió nhẹ mÆ¡n man đôi má Kate. Bá»—ng tiếng ngÆ°á»i thủy thủ trên Ä‘Ã i quan sát Ä‘á»™t ngá»™t ré lên.
− Ông Cooper! Ông thuyá»n phó Cooper!
Thuyá»n phó Cooper Ä‘ang đứng bên Kate nÆ¡i báºc cầu thang, nghe tiếng gà o khẩn thiết liá»n nhảy phắt lên boong và giÆ°Æ¡ng ống nhòm quan sát. Bị trà tò mò thôi thúc, Kate bèn Ä‘i theo. Nà ng nghe anh ta buá»™t ra má»™t tiếng rủa khẽ. Rồi anh ta quay lại và thấy nà ng đứng ngay sau lÆ°ng, hấp tấp nói.
− Cô Newbury, tôi phải yêu cầu cô trở vá» cabin ngay láºp tức. Tôi sợ là sắp có chuyện đấy!
− Cái gì váºy? - Kate hoảng hốt há»i.
− CÆ¡n bão, - anh đáp, giá»ng Ä‘anh lại.
− Một cơn bão ư? Nhưng mà có mỗi một đám mây...
Anh cầm lấy tay nà ng, nhẹ nhà ng kéo vá» phÃa trÆ°á»›c và đưa ống nhòm và o sát mắt nà ng. Nà ng nÃn thở khi nhìn thấy má»™t đám sÆ°Æ¡ng mù giăng trên mặt biển.
− Äúng rồi! - Nà ng kêu lên. - Có cần phải Ä‘i gá»i thuyá»n trưởng không?
Paul Cooper nhếch môi.
− KHông may, ông thuyá»n trưởng lại Ä‘ang ở trạng thái chÆ°a sẵn sà ng.. má»™t lần nữa.
Sau mấy tuần vừa qua Kate đã hiểu Ä‘iá»u đó có nghÄ©a là gì nên nà ng chỉ thốt lên 1 tiếng. - á»’.
− Nà o, bây giỠcô xuống dưới đi. Tôi sẽ không thể là m được gì nếu có cô ở trên nà y. Xuống đi, Kathleen. - Anh ta nói và nâng bà n tay đi găng của nà ng lên, hôn và o lòng bà n tay với một sự nồng nhiệt quá phép xã giao.
Nà ng rụt tay lại thẹn thùng, cảm thấy đôi má mình nhÆ° nhuốm lá»a. Nà ng quyết định tốt nhất là nghe theo mệnh lệnh của anh ta. Bà Ellen sẽ cần đến nà ng!
Kate không bao giá» quên được mấy tiếng đồng hồ sau đó. Có những lúc, má»™t bên sÆ°á»n tà u nghiêng sát xuống mặt biển khiến Ellen lại tiếp tục Ä‘iệp khúc rên rỉ.
− Xin Chúa cứu vớt chúng con, biển cả mang chúng con đi mất!. - Bà khóc rấm rứt.
− Kìa cô Nell, đây chỉ là má»™t tráºn gió xoà ng thôi mà . Chúng ta sẽ cưỡi lên nó cho đến khi nó kết thúc trò chÆ¡i và chúng ta lại Ä‘i Ä‘Æ°á»ng mình. Cô không việc gì phải lo, tháºt đấy. - Kate nói dịu dà ng và mỉm cÆ°á»i.
Nhưng Nell chẳng buồn nghe.
− Biển cả thù ghét tôi, nó luôn luôn thù ghét tôi. Tôi chẳng bao giỠcòn sống để nhìn thấy nước Anh nữa. Ôi, sao tôi khổ thế nà y, - Nell khóc hu hu.
Cuối cùng, Kate đã mất hết kiên nhẫn và gắt ầm lên rằng nà ng bắt đầu phân vân không hiểu ai là đứa trẻ con ai là bà bảo mẫu nữa.
Lá»i nháºn xét quả là có hiệu lá»±c hÆ¡n hẳn má»i sá»± dá»— dà nh. Nét mặt Ellen biểu lá»™ sá»± hối háºn sâu sắc, bà bắt đầu nháºn thấy khả năng có thể đánh mất hoà n toà n sá»± kÃnh trá»ng của Kate, và bà cố gắng lấy lại bình tÄ©nh.
Trên boong tà u, các thủy thủ Ä‘ang ra sức chống chá»i vá»›i mÆ°a bão. Buồm chÃnh đã được kéo xuống hết, chỉ còn để lại mất cánh buồm ngá»n. Äám thủy thủ Ä‘ang loay hoay bên cá»™t buồm thì nghe tiếng gẫy răng rắc ghê rợn. Cá»™t buồm ngá»n đã gẫy gục xuống, há» nhìn cái cá»™t gá»— Ä‘u Ä‘Æ°a, lủng lẳng mà lòng nặng trÄ©u.
− Cuốn buồm đỉnh lại, lÅ© ngá»› ngẩn!- Paul Cooper nhảy chồm đến, gà o lên. - Kéo hết buồm xuống. Nhanh lên, bá»n chết giẫm!
Con tà u khoan và o nÆ°á»›c nhÆ° viên đạn bắn ra khá»i nòng, mÅ©i tầu ngáºp trong bá»t trắng. Äá»™i thủy thủ vẫn tiếp tục váºt lá»™n trên boong, má»™t số Ä‘ang ra sức cuốn buồm lại, số khác đánh váºt vá»›i chiếc trục căng buồm cứng ngắc. HỠđã Æ°á»›t sÅ©ng và lạnh cóng hết cả.
NgÆ°á»i đầu bếp bÆ°ng cà phê đến táºn tay Paul Cooper. Anh ta vừa uống vừa gà o thét ra lênh cho thủy thủ. Những biệt đãi kiểu nà y chỉ dà nh cho thuyá»n trưởng và những chỉ huy khác trên con tà u. Äó là luáºt lệ của biển.
Má»™t thủy thủ, bà n tay trầy trợt vì kéo dây và khuôn mặt má»ng lên to gấp đôi bình thÆ°á»ng, nhìn trừng trừng và o ngÆ°á»i thuyá»n phó thứ nhất rồi quay sang gã thủy thủ Ä‘ang là m việc bên cạnh:
− Mẹ kiếp, răng tao Ä‘ang đánh bò cạp, tao gần phát rồ lên đây! Mà y nhìn kìa, nó Ä‘ang nhấm nháp cà phê cứ nhÆ° ông trá»i váºy, trong khi mấy thằng ta là m việc trối chết!
− Ấy dà ! NhÆ°ng cÅ©ng còn chÆ°a tệ bằng cái lão khá»m già kia! Lão ta ngủ suốt ngà y, nốc suốt đêm, tháºm chà lão chẳng buồn biết là chúng ta Ä‘ang gặp nạn nữa.
Vừa lúc đó Paul Cooper Ä‘i ngang qua và thúc cho gã thủy thủ khốn khổ má»™t cú Ä‘Ãch đáng và o mông.
− Huyên thuyên cái mẹ gì đấy! Buộc lại dây mau lên!
Cánh thủy thủ chống chá»i quần quáºt suốt cho đến khi vượt qua được cÆ¡n bão má»›i trở vá» những chiếc giÆ°á»ng cháºt chá»™i của mình.
Sáng hôm sau bầu trá»i đã trở lại hiá»n hoà . Buồm lại căng phần pháºt trong là n gió nhẹ, là nh lạnh. Kate va Ellen tay nắm tay, mặt mà y rạng rỡ Ä‘i lại quanh boong xem đám thủy thủ chữa lại những chá»— bị cÆ¡n bão phá há»ng.
John, hai tay chắp sau lÆ°ng, nhìn thấy hai ngÆ°á»i phụ nữ và mỉm cÆ°á»i tiến vá» phÃa há».
− Tôi rất sung sÆ°á»›ng thấy hai cô cháu vẫn khoẻ. KHông hiểu sao tôi có cảm giác lo lo khi không thấy hai ngÆ°á»i hiện diện và o bữa sáng.
− Chúng tôi dùng cà phê và bánh ngá»t trong cabin, - Kate đáp. - Phu nhân Medwin có sao không?
− Tôi sợ là cô ấy quá khiếp đảm vì cơn bão. Tôi đã cố gắng là m cho cô ấy bình tâm nhưng không mấy tác dụng. Cô ấy xin ở lại trong ca bin nghỉ ngơi.
Há» cùng ngồi xuống chiếc ghế băng trên boong và ông John bắt đầu kể cho hai cô cháu nghe má»™t loạt các giai thoại khôi hà i trong cuá»™c Ä‘á»i ông. Chợt Kate bắt gặp bà Ellen rùng mình và nà ng xin phép vá» cabin lấy cho bà tấm chăn phủ.
Khi mang chăn trở lên, đi ngang qua gian bếp, mùi cà phê thơm phức bốc ra lôi chân nà ng bước và o.
Nà ng vắt cái chăn lên thà nh ghế rồi tá»± rót cho mình má»™t tách thứ chất lá»ng mà u nâu hấp dẫn ấy.
Chợt có 1 tiếng kêu tắc nghẹn từ buồng thuyá»n trưởng cạnh đó phát ra khiến Kate giáºt mình. Láºp tức nà ng lẩn ngay và o buồng chái Ä‘á»±ng Ä‘Ä©a đằng sau bếp lò. Má»™t hà nh Ä‘á»™ng trẻ con, xuất phát từ sá»± e ngại giáp mặt thuyá»n trưởng lúc nà ng có má»™t mình. Má»›i đây, nà ng đã phát hiện ra rằng những chầu say sÆ°a đã là m vẩn đục cảm giác đúng má»±c của ông ta và đặt ông ta và o tâm trạng hứng khởi quá trá»›n. Má»™t báºn, và o giỠăn trÆ°a, chỉ có nà ng và ông ta ngồi trong phìng ăn trong khi đợi má»i ngÆ°á»i tá»›i, ông ta bắt đầu kể cho nà ng nghe má»™t giai thoại phiêu lÆ°u trên biển. Kể đến Ä‘oạn vui nhá»™n, ông cÆ°á»i ha hả, và bà n tay ông lần ngược lên cánh tay nà ng, rồi nhanh chóng chuyển thà nh những vuốt ve hoà n toà n không có tÃnh chất thân máºt. Kate cố tìm cách gỡ ra, nhÆ°ng ông ta đã kéo mạnh nà ng vá» phÃa mình và ôm chặt lấy eo nà ng, vừa cÆ°á»i khùng khục vừa gá»i nà ng là cô thôn nữ gợi tình.
Paul đã chá»n đúng thá»i Ä‘iểm đó để mà xuất hiện. Anh ta tức giáºn không để đâu cho hết, miệng tuôn ra má»™t trà ng xỉ vả và chỉ vì thuyá»n trưởng đã chối bay chối biến nên chuyện má»›i được dẹp yên. Sá»± việc kết thúc không đến ná»—i tồi tệ lắm, nhÆ°ng nó là m Kate bối rối kinh khủng và ngại ngần không muốn chạm mặt vá»›i thuyá»n trưởng Palmer nữa.
Vì thế mà vừa nghe tiếng Ä‘á»™ng báo hiệu sá»± xuất hiện của ông ta, nà ng nghÄ© tốt hÆ¡n hết nên lánh Ä‘i. Có mấy vết nứt lá»›n trên tấm phên tÆ°á»›ng bằng gá»— và Kate ghé mắt nhìn qua, hy vá»ng sá»›m thoát khá»i cái phòng giam tá»± nguyện nà y. Nà ng nhìn thấy thuyá»n trưởng hiện ra ở cá»a phòng ông ta, trên mình mặc Ä‘á»™c chiếc áo ngủ dà i thêu kim tuyến. Nà ng không thấy mặt vì ông ta Ä‘ang ngoảnh đầu và o trong phòng thầm thì Ä‘iá»u gì đó. Trà tò mò của Kate láºp tức bị khÆ¡i dáºy và đôi lông mà y đẹp của nà ng nhÃu lại băn khoăn. Và rồi nà ng đã nhìn thấy, cái nhÃu mà y được thay bằng đôi mắt tròn xoe sá»ng sốt.
− Mau lên, cục cÆ°ng của anh, ở đây không có ai, - thuyá»n trưởng nói bằng cái giá»ng nhừa nhá»±a của ngÆ°á»i đã ngấm men, nhÆ°ng chÆ°a say hẳn.
Phu nhân Susan Medwin trong chiếc váy ngủ sa tanh và đôi dép Ä‘i trong nhà hiện ra, những ngón tay ả lÆ°á»›t trên môi thuyá»n trưởng, ve vuốt. Ả thì thầm gì đó, Kate không nghe được, mà nà ng cÅ©ng không cần phải nghe, vì kìa, thuyá»n trưởng đã kéo ả ngã và o lòng mình rồi thá»c tay và o trong lần váy ả. Chiếc váy ngủ tuá»™t xuống, để lá»™ cÆ¡ thể trần truồng của Susan. và trÆ°á»›c khi Kate kịp nhắm mắt, nà ng đã thấy ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông vục miệng và o má»™t bầu vú trắng ngần trong khi bà n tay to nặng của ông ta nắn bóp bầu vú bên kia.
Ôi, lạy Chúa! Kate thầm kêu lên, má»™t bà n tay nà ng ôm lấy bụng, 1 tay đỡ trán. Bà Medwin và thuyá»n trưởng Palmer? Tháºt là vô lý... không thể tưởng tượng nổi...!
Ả õng ẹo dà i giá»ng.
− Ứ ừ... anh yêu... hình nhÆ° có ngÆ°á»i ở quanh đây. Bá» ra cho em Ä‘i nà o! - Rồi ả lẹ là ng chạy ngang qua gian bếp và o buồng mình.
Susan vá»™i vã liếc quanh khi mở cá»a buồng, ném má»™t ánh mắt cuối cùng vá» phÃa ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông vừa ân ái vá»›i mình.
Trá»i Æ¡i! Ả khẽ rên rỉ, sao thân thể ả vẫn còn bừng bừng lên thế nà y? Sao cÆ¡n Ä‘au ở thắt lÆ°ng chÆ°a dịu Ä‘i. Vừa thá»a mãn cÆ¡n nà y ả láºp tá»±c lại khát thèm cÆ¡n khác.
Kate từ từ và rón rén bÆ°á»›c ra gian bếp trống không. Nà ng vÆ¡ quà ng lấy tấm chăn, bá» lại tách cà phê và chạy vụt ra cầu thang. Vá»™i và ng, nà ng không há» nháºn thấy Jack Walepole Ä‘ang đứng ở cá»a buồng hắn, dán mắt và o nà ng.
Tá»›i chiếc ghế dà i, nà ng mỉm cÆ°á»i phủ tấm chăn lên lòng bà Premble. Nà ng tháºn trá»ng tránh ánh mắt ông Medwin và chỉ lắng nghe má»™t ná»a những chuyện tếu của ông. Äầu óc nà ng lùng nhùng. Hoà n toà n chẳng có lý do gì, nà ng có cảm giác mình bị phản bá»™i. Nà ng cần phải suy nghÄ©, nà ng lẩm bẩm cáo lá»—i rồi má»™t mình quay vá» buồng. Tháºt là đáng xấu hổ cho ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà ấy! Kate thầm nghÄ©. Thế quái nà o mà ả ta lại thÃch thuyá»n trưởng Palmer hÆ¡n ông chồng tá» tế của mình nhỉ? Thuyá»n trưởng chẳng đẹp trai tà nà o, cÅ©ng không phải là ngÆ°á»i lịch lãm, lại già hÆ¡n ông Medwin! Sao bà Medwin lại lừa dối chồng má»™t cách ghê tởm nhÆ° váºy? Cắm sừng ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông mà mình đã nguyện thá» yêu thÆ°Æ¡ng và tôn trá»ng suốt Ä‘á»i! Nà ng nghÄ© đến ông John tá» tế, đáng mến bao nhiêu và nà ng lại nghÄ© bà vợ ông ta tháºt xấu xa, đồi bại và gá»›m ghiếc bấy nhiêu.
ChÆ°Æ¡ng 8
Suốt ngà y hôm đó, Paul Cooper báºn rá»™n vá»›i việc sá»a chữa lại con tà u nên không có dịp gần Kate. Bà Ellen cáo từ ông John để vá» nghỉ trÆ°a.
NhÆ°ng bà vừa nằm lên giÆ°á»ng và cầm lấy quyển truyện thì gặp vẻ mặt giá»…u cợt của Kate.
− Cô có cái gì thế, cô Nell? Tiểu thuyết đấy Æ°? à à , cô Nell, cô ngốn được bao nhiêu trang rồi? Tháºt lạ là cô chÆ°a bao giá» lấy chồng. Äừng có bảo con là chÆ°a từng có ai cầu hôn cô, ngÆ°á»i có đôi má hồng nhÆ° trái táo thế kia. Con sẽ không bao giá» tin và o câu chuyện bịa đặt ấy đâu.
Bà Ellen dứ dứ ngón tay vá» phÃa Kate.
− Cái mặt hÆ° đốn! Những "câu chuyện bịa đặt" nhÆ° váºy cÅ©ng không phù hợp vá»›i má»™t tiểu thÆ° nhÆ° cô đâu.
− Thôi nà o, nói tháºt Ä‘i cô Nell, cô Ä‘a bao giá» có nguá»i tán tỉnh chua? - Kate tò mò há»i.
Mắt Ellen nhìn thẳng vá» phÃa truá»›c nhung ánh sáng của nó lại chìm sâu và o trong, và giá»ng bà nghe là lạ.
− Cô Ä‘a từng có nguá»i theo Ä‘uổi, nhung hồi ấy con còn bé xÃu, còn cần đến cô nhiá»u, và rồi chuyện đó cung chẵng Ä‘i đến đâu.
− Ôi, cô Nell, cô bá» cả tình yêu và hôn nhân vì con u? - Nà ng há»i tá»± dung cảm thấy mình có tá»™i.
− á»’ không cung. Không phải thế Ä‘au. Tại vì nó không thà nh thôi, và nhá» có con mà .... cô Ä‘a vuợt qua Ä‘uợc thá»i kỳ Ä‘au khổ ấy. - bà phẩy tay. - Thôi đủ rồi, không nói chyên lăng nhăng nữa . Äể cho cô Ä‘á»c.
Kate thở dà i và quay sang viết nốt thu cho Danny, má»™t bức thu dà i dằng dặc nhu táºp nháºt ký, trong đó nà ng Ä‘a mô tả tỉ mỉ từng nhà y trong cuá»™c hà nh trình, từ nhung buổi đầu đầy lý thú đến những ngà y Ä‘em tẻ ngắt vá» sau. Nà ng cẩn tháºn tránh nhắc đến Paul Cooper, chỉ mô tả cá»±c kỳ lâm li vá» cuá»™c váºt lá»™n của Ä‘oà n thuá»· thủ vá»›i con bão. Äến cuối thu, ngòi bút nang ngáºp ngừng . Không, nà ng không thể Ä‘em chuyện vừa chứng kiến sáng nay ra kể vá»›i Nell Ä‘uợc. Lạy chúa, Nell mà nghe Ä‘uợc chuyện lòng thòng nà y giữa thuyá»n truởng và bà MEdwin thì bà sẽ phát cuồng lên và nà ng sẽ không thể nà o sống ná»—i bên cạnh bà cho đến lúc rá»i khá»i tà u cho mà xem! Nà ng sẽ chỉ kể cho Danny thôi. Thế là nà ng tiết lá»™ câu chuyện cho chà ng, yêu cầu chà ng phải "viết trả loìi ngay", rồi ký tên. Hà i lòng, nà ng niêm phong bức thu rồi cất Ä‘i, nà ng sẽ gui no ngay khi đặt chân lên nuá»›c Anh.
Buổi tối tiếp nối buổi chiá»u, cung tẻ nhạt nhu váºy. Äồ ăn hoi có mùi nên mất ngon. Chuyện trò trên bà n cung rá»i rạc, Ellen và Kate Ä‘á»u lui vá» phòng sá»›m.
Mãi đến khuya, Kate vẫn không sao ngủ Ä‘uợc. Nà ng báºt Ä‘en ngủ và ngồi dáºy Nà ng thá» cầm lấy quyển sách, nhung Ä‘á»c má»™t hồi mà nà ng vẫn tỉnh nhu sáo. Má»™t ly sữa nóng may ra có tác dụng, nghi váºy, nà ng khoác chiếc áo choà ng lụa, rồi nhẹ nhà ng Ä‘i tá»›i khoang bếp. Nà ng lục Ä‘uợc má»™t bình sá»a và thầm cám on con bò sữa trên tà u vẫn chua cạn bà u. Nà ng Ä‘un nóng sữa, rồi rot má»™t ly mang vá» phòng. Äúng lúc, má»™t bóng nguá»i nhá», Ä‘en sẫm tiến vè phÃa nà ng. Hết hồn, Kate nhảy dá»±ng lên, là m sá»a sánh ra ngoà i. Rồi nà ng kêu lên bá»±c bá»™i.
− Ông Walepole .... Ông là m tôi sợ !!
− Cô Newbury, - hắn lè nhè, cặp mắt nhu hai cái đầu Ä‘inh loé lên trong căn bếp má» tối, - quả là cuối cùng tôi cung có may mắn bắt gặp cô 1 mình. Có má»™t chuyện .... 1 việc khẩn cấp ... chúng ta cần phải bà n vá»›i nhau. - Hắn cuá»i , nhung ánh mắt thì hoà n toà n trái nguợc.
− Tháºt Æ° ? Tôi thì thấy chẳng cố vấn Ä‘á» gì chúng ta phải trao đổi vá»›i nhau hết. Có lẻ để sáng mai, thÆ°a ông. - Nà ng nói và bÆ°á»›c Ä‘i.
Hắn liá»n túm láy khuá»·u tay nà ng, giữ lại. Nà ng nhìn bà n tay hắn, nhÆ°á»›n mà y, nhÆ°ng hắn vẫn không há» ná»›i lá»ng. Nà ng giáºt mạnh tay ra và thế là ly sữa văng xuống sà n. Nà ng nhìn hắn trừng trừng bằng đôi mắt xám dữ dá»™i.
− Sao ông dám là m thế ? tránh ra cho tôi Ä‘i, ông Walepole!! - Nà ng tức giân, và mặc dù ná»—i sợ hãi Ä‘ang choán lấy, lý trà vẫn mách bảo rằng nà ng tháºt ngốc nghếch. Hắn ta là m gì được nà ng đây, ba bè bốn bên là các ca bin liá»n nhau san sát ?
− Äược lắm, - hắn nói và dợm bÆ°á»›c Ä‘i. Khi kate Ä‘i ngang qua,hắn buông 1 tiếng thở dà i mệt má»i.
− Thế thì tôi cho rằng tôi phải báo cho ông John biết thôi ...
Kate đứng sững và quay ngoắt lại .
− Ông định nói cái gì ? báo cho ông john vá» chuyện gi ? - Nà ng cảm thấy tim mình Ä‘áºp thình thịch.
− Cô biết rất rõ, cô New buruy ạ . Không phải cả hai chúng ta Ä‘á»u đã cùng chứng kiến hà nh Ä‘á»™ng của bà Medwin đó sao ? Tôi thì đã biết chuyện đó từ mấy ngà y trÆ°á»›c nữa cÆ¡, nhÆ°ng tôi chÆ°a có đồng minh.
− Và bây giỠông cÅ©ng không có đâu, ông là 1 con ngÆ°á»i gá»›m ghiếc!! - Kate nói, tức Ä‘iên lên, nghÄ© bụng hắn ta còn tởm hÆ¡n 1 con cóc.
− Tôi mà gá»›m ghiếc ? Nà y, cô em thân mến của tôi, sao lại thế được ? bà Medwin vá»›i má»™t lô xÃch xông nhân tình mÆ¡Ãi là gá»›m ghiếc chứ . Bà ta cắm sÆ°ng ông John - không phải môt, mà những hai cái sừng kia.
− Ông im Ä‘i ! ông chỉ toà n noi vá»›i tôi những lá»i thô bỉ và tôi không nghe đâu !
− Tôi thấy là tôi đã phà thá»i gian bà n luáºn chuyện đó vá»›i cô. Tôi nghÄ© tốt nhất là thông báo cho ông John việc nà y . Tuy nhiên, tôi định là sẽ là m việc đó theo cách hay nhất mà tôi có thể . - Y nói cá»™c cằn rồi quay gót vá» buồng mình, mở toan cá»a.
Thế thì tháºt khủng khiếp , kate nghÄ© ngay láºp tức . Nà ng phải ngăn con cóc Ä‘e tiện nà y lại . Không thể để cho ông John biết chuyện Ä‘au lòng nà y !!!... Ä‘iá»u đó tháºt tà n nhẩn, cÅ©ng tà n nhẫn nhÆ° sá»± phản bá»™i của bà Medwin váºy .
Nà ng đuổi theo Walepole để thỠthuyết phục y.
− Thưa ông, xin ông xét lại ...
Nà ng không co thá»i gian để nói thêm má»™t từ nà o.
Bất thình lình ,nà ng bị kéo và o phòng 1 cách hung bạo , và trÆ°á»›c khi kịp mở mồm để thét lên, thì tay hắn ta đã chụp lên miệng nà ng . Nà ng bị ép chặt và o tÆ°á»ng và hắn vÆ°Ã tống và o mồm nà ng 1 búi vải vừa cÆ°á»i khùng khục 1 cách Ä‘á»™c ác .
− Quá»· tha ma bắt đôi mắt to của mà y Ä‘i, con đỉ kiêu kỳ ! Tà o đã thấy mà y nhìn tao vá»›i vẻ khinh bỉ. Mà y nghÄ© tao xấu xÃ, mà y nghÄ© tao không có quá»n nhìn mà y .
Äược rồi, tao sẽ chiếm Ä‘oạt mà y, và bằng 1 cách mà có lẽ mà y sẽ chẳng bao giỠđược hưởng thêm lần nà o ná»a . Tao có kiểu chÆ¡i của tao ! Tao có thể chiếm được cả bà Medwin, mà y biết không? đúng thế đấy , mặc dù tao xãu xà thế nà y . Ả ta bi bệnh . Ả ngủ cả vá»›i thuyá»n trưởng, cả vá»›i chà ng Paul đẹp trai của mà y . Ngay bây giỠđây ả Ä‘ang trên giÆ°á»ng vá»›i Paul Cooper. Phải cô em mắt to ạ . Ả Ä‘ang cùng vá»›i Paul, nhÆ°ng tao không muốn ả ! Tao có nhu cầu vá»›i những loại non tÆ¡ kia, bá»n gái trinh ... mà y là gái trinh , đúng khổng được rồi chúng ta sẽ biết Ä‘iá»u đó ngà y thôi.
Hắn nói bằng giá»ng yết hầu, khà n khà n, đùng đục . Nà ng cảm thấy muốn ói má»a khi hắn chạm và o nà ng và xô nà ng ngã xuống sà n . Nà ng muốn giết hắn . Hắn cưỡi lên nguá»i nà ng, đè nghiến hai tay nà ng và o tÆ°á»ng và bắt đầu gieo những cái hôn nóng rá»±c Æ°á»›t đẫm lên khắp mặt nà ng . Trong khi vùng vẫy để thoát ra, nà ng thấy má»™t chiếc bà n gổ ngay bên cạnh .Giá mà nà ng có thể xô được chiếc bà n thì có lẽ sẽ đánh thức được má»i ngÆ°á»i xung quanh. Nà ng cảm thấy miệng mình bị găng ra bởi chiếc khăn tay vo tròn trong đó . Và nà ng cà ng cố hét lên thì cà ng bị nghẹn lại . Tay hắn lần mò trên ngá»±c áo choà ng lụa của nà ng xé toạc ra, Ä‘e lá»™ là n váy ngủ má»ng manh bên trong. Vừa là m, hắn vừa lảm nhảm, giá»ng hắn củng Ä‘iên dại nhÆ° hà nh Ä‘á»™ng của hắn.
− Mà y tưởng tao không dám chứ gì, con ranh ngu ngốc ! bá»n há» chẳng là m gì được tao đâu. Dây đâu phải là cuá»™c cưỡng hiếp đầu tiên của tao ! Tao đã bảo mà y la tao khoái bá»n gái trinh mà , lÅ© gái trinh không cho tao đạt được má»™t cách dá»… dà ng . Vì váºy mà tao khoái ! không, sẽ chẵng ai là m gì được tao hết . Há» sợ bôi xấu ten tuổi của mà y ; má»i nguá»i mà biết mà y bị hiếp bởi 1 thứ nhÆ° tao thì Ä‘á»i nà y mà y chỉ có tà n ! không , ngÆ°á»i đẹp ạ, chuyện sẽ bị ỉm Ä‘i thôi. Tao sẽ chiếm Ä‘oạt mà y và không ai Ä‘á»™ng được đến tao !
Rồi Cổ chân nà ng đã vá»›i tá»›i chân bà n . Chiếc bà n gổ đổ rầm xuống kéo theo chiếc bình sứ vỡ tan tà nh! má»™t góc bà n Ä‘áºp và o lÆ°ng Walepole và hắn liá»n tát và o mặt nà ng 1 cái . NhÆ°ng nà ng đã nghe thấy giá»ng cô Ellen và 1 ai đó nữa trong bếp. Có tiếng gõ cá»a phòng Walepole và giá»ng ông John Medwin vang lên rà nh rá»t.
− Tôi muốn há»i .... trong buồng ông không co việc gì chứ , ông Walepole ?
Walepole ngoảnh đầu quai váºt ra và vô tình buông lá»ng tay.
− Có đấy , hình như tôi đã gạt phải chiếc bình sứ trong khi ngủ mê. Thôi ông đi đi và để yên cho tôi nghỉ.
Kate bất ngá» vùng được 1 tay ra là m hắn sá»ng sốt . Nà ng gio tay keo chiếc khăn ra khá»i mồm nhÆ°ng chỉ phát được 1 tiếng tắc nghẹn vì hắn đã kịp ấn trở lại . Lông mà y john nhuá»›n lên và ông nghe Ellen há»i ngay sau lÆ°ng là có chuyện gì váºy, vì bà thấy ly sủa Ä‘á» tung toé trong sà n bếp, và Kathleen của bà đâu rồi ?
Kate nâng được chân lên và dùng hết sức thúc và o bụng Walepole là m hắn báºt ngữa ra sau. Má»™t lần nữa tay nà ng lại Ä‘Æ°Æ¡c giải phóng và nà ng rút chiếc khăn ra khá»i miệng.
− Ông John !! nà ng gà o lên.
Láºp tức cá»a bị Ä‘áºp thình thịch
− Mở cái cá»a nà y ra ngà y, ông Walepole. Trá»i Æ¡i, ông Ä‘iên rồi chắc.
Walepole thả Kate ra, đứng dáºy và rÃt lên.
− Tao sẽ mở cá»a, con chim nhỠạ, nhÆ°ng chuyện nà y chÆ°a xong giữa chúng ta đâu. - Hắn mở toang cá»a, thừa lúc đó, Kate chạy nhà o và o vòng tay Ellen.
− Lạy chúa tôi! - John thốt lên. - Thế nà y nghĩa là thế nà o ?
− Quỷ bắt ông đi, thế ông nghĩ là thế nà o ? ông đã là m gián đoạn một cuộc hẹn hò ! - Walepole nói đểu cáng .
− sao ông dám ! - Ellen rÃt lên. - Ông là 1 con quá»· , lẻ ra ông phai rbị nhốt và o chuồng nhÆ° 1 con váºt ấy .
− Hắn bắt con và o đây, cô Nell, hắn định .... - Kate khóc nức lên.
− Thôi nà o, con cừu non của cô. NÃn Ä‘i, thiên thần của cô. hắn sẽ không bao giá» Ä‘á»™ng đến con được nÅ©a đâu.
John quay sang Walepole:
− Ông nghỉ ông là cái quái gì mà dám bắt cô Newburuy và o buồng mình ?
Thuyá»n trưởng chạy tá»›i và cau có nhìn cảnh ầm Ä© .
− Các ông là m cái khỉ gì mà tụ táºp hò hét ở đây váºy? Không để cho ngÆ°á»i ta uống được yên nữa . - Giá»ng ông lè nhè, chân buá»›c loạng choạng.
John chẳng thèm để ý, vẫn tiếp tục hướng vỠWalepole.
− Ông là ai mà chất vấn tôi ? cô ta tá»± nguyện đến phòng tôi. Là m sao mà tôi kéo được cô ta và o giÆ°á»ng nếu cô ấy không muốn ? Äúng là ...
− Ngáºm cái mồm dÆ¡ dáy của mi lại, con lợn , thằng du côn! ta có thể bẻ gẫy cổ mi đấy ! - John hét lên, tức giáºn Ä‘iên cuồng . - Mi mà không dứt cặp mắt xấu xà của mi ra khá»i cô Newburuy thì ta thá» là ta sẽ móc nó ra khá»i tròng đấy !!
− Mi tưởng là m ta run sợ Ä‘Æ°Æ¡c đấy à ? - Con cóc đáp trả, là m ra vẻ tá»± trá»ng giả dối. - Mi tưởng ta khôg biết tại sao đấy à ? Tưởng ta không biết mi ham muốn cô ta à ? mi thèm cô ta từ buổi đầu tiên cô ta đặt đôi chân xinh xắn lên tà u, mà tại sao lại không chứ ? Vá»›i má»™t con đỉ nhÆ° vợ mi, thì tìm 1 cái gì trong sáng và trinh nguyên chẳng sÆ°á»›ng hÆ¡n sao, ai có thể trách cứ mi vá» chuyện đó được ?
Má»™t quả đấm trúng giữa mặt là m hắn bay nguợc và o trong buồng . John vẫn đứng nguyên, chân dạng ra, chuẩn bị thêm 1 cú nữa, nhÆ°ng vừa đứng được dây, Walepole liá»n cuống cuồng chạy tá»›i đóng sầm cá»a lại.
John vuốt lại mái tóc rối bù và quay sang Ellen.
− Bà nên đưa cô ấy trở lại phòng đi.
− NhÆ°ng, có cần phải nhốt Walepole lại không? - ellen há»i vá»›i vẻ sợ hãi .
− Tôi se lo liệu để đêm nay phòng của hắn được chốt lại từ bên ngoại - John hứa.
Kate chìa tay ra, nước mắt lưng tròng .
− Cám ơn ông, ông John.
Ông đở lấy tay nà ng và đặt môi lên, mắt ông như choán hết khuôn mặt.
− hãy vỠnghĩ ngơi đi, cô Newburuy. Không ai là m hại cô nữa đâu.
Rồi ông quay sang thuyá»n trưởng.
− Xin ông ra lệnh cho 1 ngÆ°á»i phục vụ tá»›i đây ngay, và bảo anh ta là m 1 cái chốt khoá cá»a phòng ông Walepole lại
− ý kiến hay đấy, - Palmer nháy mắt nói và kéo sợi dây chuông.
Khi Ellen dẫn nà ng vá» ca bin, Kate liếc nhìn quanh và nháºn thức 1 cách sâu sắc rằn tất cả sá»± ồn à o vừa qua không há» là m cho cả Paul Cooper và bà Medwin xuất hiện.
John còn nán lại 1 lúc lâu để nhin thấy những đỠnghị của ông được thực hiện, rồi ông trở vỠbuồng mình, nơi mà ông biết rằng không có bà vợ ở đó chỠđợi ông.
ChÆ°Æ¡ng 9
Sáng hôm sau, mùng 3 tháng 11, trá»i ấm áp và trong trẻo khác thÆ°á»ng, Kate đứng má»™t mình trên boong ở phÃa Ä‘uôi tà u, nhìn xuống là n nÆ°á»›c sâu thẳm. Nà ng lấy là m mừng vì đã dán bức thÆ° viết cho Danny trÆ°á»›c đêm hôm qua . Nà ng cần phải có thá»i gian trÆ°á»›c khi kể cho chà ng câu chuyện khủng khiếp mà nà ng đã phải trải qua . Có má»™t khoảnh khắc, nà ng đã tưởng mình không thoát nổi con cóc ấy, nom thế mà hắn nhanh nhÆ° cắt và khoẻ đến kinh ngạc.
Nà ng bá»±c mình vá»›i bà Nell. Nà ng muốn tố cáo Walepole . Chẳng phải hắn đã toan cưỡng hiếp nà ng, chẳng phải hắn đã khoe khoang những chiến tÃch mắt quá»· vá» việc đã cưỡng Ä‘oạt bao nhiêu cô gái trẻ tá»™i nghiệp đó sao? Hắn phải bị Ä‘Æ°a ra công lý . NhÆ°ng Ellen không chịu nghe gì cả .
− Tên con sẽ bị bôi nhá», rồi sẽ có những kẻ Ä‘á»™c miệng nói rằng chÃnh tá»± con thÃch và o đó- Nell nói váºy đấy .
Má»™t Ä‘iá»u nữa là m Kate bức bối hÆ¡n. Walepole đã nói Paul là tình nhân cuả bà Medwin. Nà ng không muốn tin và o chuyện đó, và vì không giải đáp nổi nên nó khiến nà ng day dứt. Kate không yêu Paul Cooper, nhÆ°ng ý nghÄ© má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông thể hiện nhiá»u quyến luyến vá»›i nà ng nhÆ° váºy mà lại Ä‘i là m tình vá»›i ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà có chồng khác khiến nà ng Ä‘au khổ . Má»™t giá»ng nói cất lên sau lÆ°ng nà ng là m nà ng quay phắt lại . Nà ng nhanh nhẩu:
− Ông John, chà o buổi sáng.
− Một buổi sáng tốt là nh, và cô trông duyên dáng lắm. Cô lúc nà o cũng xinh đẹp trong cái áo choà ng mà u xanh nà y .
− Cám Æ¡n ông. Tôi rất thÃch nó nên đã đặt may cho chuyến Ä‘i nhÆ°ng từ khi thấy những trang phục hợp mốt cuả bà nhà thì tôi phải thừa nháºn là bá»™ nà y cuả tôi còn xa má»›i được gá»i là đẹp!- Kate cÆ°á»i khúc khÃch.
− Những thứ loè loẹt cuả cô ta còn lâu má»›i bằng được vẻ quyến rÅ© bẩm sinh cuả cô trong bá»™ đồ giản dị nà y- John nói, giá»ng ông thoáng vẻ cay nghiệt.
− Ôi, xin ông đừng nói thế, ông John. Ông không nên để tâm đến những lá»i gã Ä‘Ã n ông kinh tởm ấy nói đêm hôm qua- Nà ng nói, Ä‘Æ°a tay vá» phiá ông, lo lắng.
− Walepole ấy à ? Thế cô tưởng hắn đã báo cho tôi những Ä‘iá»u má»›i mẻ Æ°? Cô gái đáng yêu cuả tôi, cô ngây thÆ¡ lắm! Tôi biết vá» vợ tôi từ ngà y chúng tôi má»›i cÆ°á»›i nhau, có khi từ trÆ°á»›c đó nưã kia . Cô ta đã cố che giấu, nhÆ°ng lại luôn luôn tá»± để lá»™ ra . Không biết bao nhiêu nhân tình, kẻ nà y chồng lên kẻ kia . Chúng tôi không có cÆ¡ há»™i nà o để xây đắp má»™t cuá»™c sống bình thÆ°á»ng. Cô ta là ngÆ°á»i bệnh hoạn, và điá»u đó là m cuá»™c hôn nhân cuả chúng tôi không có tình yêu .
− Ôi, ông John, xin ông đừng kể vá»›i tôi vá» chuyện ấy . Tôi rất lấy là m buồn- Kate nói, bối rối vì sá»± thú nháºn kia .
Ông gắn vaò nà ng một cái nhìn lạ lùng.
− Ồ, tôi biết, và hẳn tôi là một lão ngớ ngẩn. Walepole nói đúng đấy, cô biết không. Tôi đã ham muốn cô .
− Ông John, xin ông im Ä‘i!- Kate báºt khóc, lùi xa khá»i ông.
− Cô bé yêu quý cuả tôi. Cô không có gì phải sợ đâu . Tôi cam Ä‘oan vá»›i cô không phải tất cả Ä‘Ã n ông Ä‘á»u là m Ä‘iá»u há» muốn, và tôi hiển nhiên là không định là m gì để đạt tá»›i Ä‘iá»u đó . Giá mà tôi được tá»± do thì tôi đã thá» chinh phục trái tim cô rồi, nhÆ°ng tôi lại bị trói buá»™c, nên tôi Ä‘Ã nh phải kìm chế váºy . Cuá»™c hà nh trình cuả chúng ta sắp kết thúc và tôi cảm thấy có và i chuyện muốn nói vá»›i cô .
− á»’, Paul kià - Kate vẫy tay chà o thuyá»n phó Cooper những mong là m gián Ä‘oạn câu chuyện, nhÆ°ng sá»± chú ý cuả thuyá»n phó Cooper Ä‘ang hÆ°á»›ng tá»›i má»™t nÆ¡i nà o khác.
− Anh ta không phải dà nh cho cô đâu, Kathleen. Anh ta là con ngÆ°á»i nông cạn và anh ta là má»™t trong số các tình nhân cuả vợ tôi, từ khi chúng tôi lên tà u ở Ấn Äá»™.
− Dừng lại, ông có nghe thấy tôi nói không đấy . Tôi không muốn nghe, thế đủ rồi!- Kate khóc và quay Ä‘i . Cảm giác vỡ má»™ng trà n ngáºp lòng nà ng, là m trái tim nà ng run rẩy và tinh thần suy sụp. Nà ng phải vá» nhà vá»›i cha, nÆ¡i mà má»i thứ hẳng Ä‘á»u ở đúng chá»— cuả chúng.
− Các thuá»· thủ- thuyá»n phó Cooper hét từ chòi quan sát- kéo căng buồm lên; tà u Gypsy kià , tôi muốn chà o nó, vì nó Ä‘ang kéo theo má»™t chiếc tà u Tây Ban Nha!
Kate ngoảnh mặt nhìn, tạm thá»i quên Ä‘i ná»—i khổ tâm. Ngay đằng trÆ°á»›c, chếch vá» phiá bên phải há» là má»™t trong những tà u buồm đẹp nhất, choáng lá»™n nhất mà nà ng từng thấy . Sau Ä‘uôi nó kéo theo má»™t chiếc tầu Tây Ban Nha á»p ẹp. Bermudian Ä‘ang tăng tốc Ä‘uổi theo, và nà ng có thể nhìn thấy thuyá»n phó Cooper, cÅ©ng nhÆ° các thuá»· thủ Ä‘ang cá»±c kỳ hà o hứng. Anh trèo lên tá»›i sát mÅ©i tà u, nhẩy từng mấy báºc thang má»™t lên buồng lái và gần nhÆ° xô phải thuyá»n trưởng Ä‘ang Ä‘i xuống .
− ChÃnh là tà u Gypsy đấy, thuyá»n trưởng Palmer. Xem kìa, nó kéo vá» má»™t váºt giá trị nhÆ° thế nà o cho nÆ°á»›c Anh!- Paul Cooper hăm hở reo to .
Thuyá»n trưởng giÆ¡ bà n tay xù xì lên che nắng.
− Ấy, tôi vẫn mong được nhìn thấy con tà u nà y . Tôi nghe kể là nó đã mang vá» cảng nÆ°á»›c Anh nhiá»u thứ hÆ¡n bất cứ tà u săn biển nà o khác. Tôi đã hiểu tại sao, hãy nhìn hình dáng cuả nó kià !
Lúc nà y, hỠđã bắt kịp ngang sÆ°á»n Gypsy và thuá»· thủ hai con taù Ä‘ang hò reo chà o mừng nhau, đùa tếu vá»›i nhau . Má»™t và i câu tục tÄ©u vẳng đến tai Kate là m nà ng Ä‘á» bừng mặt mÅ©i . Ông John chạm nhẹ và o cánh tay nà ng .
− Cô Newburuy, có lẽ cô lui vỠca bin thì tiện hơn chăng?
− Không, ông John. Tôi không lưu tâm tới những câu đùa cợt, tôi muốn xem thôi .
John im lặng, còn Kate tiếp tục quan sát cảnh tượng, mỉm cÆ°á»i vì sá»± vui mừng cuả các thuá»· thủ, bản thân nà ng không hiểu sao cÅ©ng cảm thây rá»™n rà ng, hồi há»™p.
− Gypsy có phải là má»™t trong những tà u chiến cuả ta không?- Nà ng quay sang há»i Paul Cooper lúc nà y đã bÆ°á»›c tá»›i đứng cạnh.
− Tà u chiến?- Paul cÆ°á»i to- Lạy Chuá, không! Cô Ä‘ang có vinh dá»± chiêm ngưỡng má»™t con tà u săn biển tà i ba nhất dÆ°á»›i lá cá» Anh!
− Tà u săn biển?- Kate lặp lại, ngÆ¡ ngác. Nà ng Ä‘Æ°a mắt nhìn Gypsy và tìm ngÆ°á»i thuyá»n trưởng cuả nó . Chà ng Ä‘ang đứng ở mạn trái, gác má»™t chân Ä‘i bốt lên thà nh tay vịn. Chà ng không Ä‘á»™i mÅ© thuyá»n trưởng, mái tóc Ä‘en dà i chấm vai cuả chà ng tung bay nhÆ° má»™t quầng mây sẫm bao quanh khuôn mặt đẹp trai . Chiếc áo choà ng buá»™c trá»…, để lá»™ cổ áo sÆ¡ mi vải lanh trắng bóc. Chà ng báºn má»™t chiếc quần sợi sẫm mà u bó sát ngÆ°á»i . Toà n bá»™ trang phục cuả chà ng chẳng có gì đặc biệt, nhÆ°ng má»i ngÆ°á»i Ä‘ang đứng trên boong tà u Bermudian Ä‘á»u biết rằng thuyá»n trưởng chÃnh là chà ng. Chà ng cÆ°á»i vá»›i thủy thủ cuả mình gá»i nhiá»u ngÆ°á»i trong số há» bằng tên, rồi chà ng quay sang quan sát Bermudian và các hà nh khách cuả nó .
Chà ng phát hiện ra má»™t bóng hồng và nụ cÆ°á»i rá»™ng mở cuả chà ng liá»n chuyển thu lại thà nh cái cÆ°á»i nhếch mép bà ẩn. Kate đứng nghiêng ngÆ°á»i qua thà nh tà u, mái tóc dà i óng ánh viá»n quanh khuôn mặt kiá»u diá»…m. Chiếc áo choà ng xanh che kÃn thân hình nà ng, nhÆ°ng từng cá» Ä‘á»™ng cuả nà ng vẫn toát lên vẻ duyên dáng.
Äôi mắt xanh biếc gặp đôi mắt xám, xuyên má»™t luồng run rẩy qua khắp ngÆ°á»i nà ng . Nháºn ra cái nhìn đăm đăm cuả chà ng, nà ng Ä‘á» mặt quay Ä‘i . NhÆ°ng khi nà ng liếc mắt nhìn lại, chà ng khẽ cúi chà o rất ga lăng khiến nà ng có cảm giác muốn chạy trốn.
Cả ông John và thuyá»n phó Cooper Ä‘á»u Ä‘á» nghị Ä‘Æ°a nà ng xuống khoang tà u . NhÆ°ng không muốn tuân theo Ä‘iá»u mà nà ng biết là phép lịch sá»± bắt buá»™c, và cÅ©ng không thể tìm được lá»i xin lá»—i, nà ng đứng tách ra xa há» và im lặng xem tiếp.
− Xin uống mừng ông, thuyá»n trưởng- Palmer hét vá»›i sang, nâng cao chiếc ly Ä‘ang cầm.
Thuyá»n trưởng Branwell vẫn giữ nguyên nụ cÆ°á»i trên môi .
− Cám Æ¡n ông, nhÆ°ng tôi không thể . NhÆ° ông thấy đấy, con tà u mà chúng tôi kéo theo đã là m chúng tôi cháºm Ä‘i đôi chút so vá»›i lịch trình. Kế hoạch cuả tôi là vỠđến Anh và o cuối tuần nà y, nên tôi muốn duy trì tốc Ä‘á»™ tối Ä‘a.
Chà ng nói và lại nhìn Kate, nghÄ© bụng sáu tuần lênh đênh trên biển hẳn đã là m cho chà ng có cái nhìn dá»… dãi hÆ¡n. Nà ng trông có vẻ quyến rÅ© hÆ¡n bất cứ ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà nà o; chắc là do tình trạng chay tịnh bắt buá»™c cuả chà ng thôi . Chà ng chợt muốn bá» quách ý định mở hết tốc lá»±c và sang dùng bữa trÆ°a trên boong tà u Bermudian, miá»…n sao được tiếp cáºn vá»›i ngÆ°á»i đẹp. Tuy nhiên, chà ng gạt ý nghÄ© đó sang má»™t bên, tá»± an ủi rằng nà ng chắc khó gần. Nà ng có cặp mắt cuả má»™t cô gái trinh, mà nguyên tắc cuả chà ng là tránh xa những cô gái còn trinh.
− Nà y! Ông nhốt tù nhân dÆ°á»›i hầm taù hay thả chúng cho cá máºp xÆ¡i rồi?- Palmer tò mò há»i .
− Toà n Ä‘i thuá»· thủ tà u Bahia đã được thả xuống má»™t chiếc thuyá»n ở gần bá» biển Tây Ban Nha- Branwell mỉm cÆ°á»i.
− Sao ông lại là m một chuyện mạo hiểm thế?- Palmer thốt lên.
− Những ngÆ°á»i khốn khổ ấy phải được trở vá» nhà . Chúng tôi đã là m Ä‘iá»u chúng tôi muốn. Bây giá» thì, xin lá»—i các ông bạn nhé . Tôi e là tôi phải nói lá»i tạm biệt thôi- Branwell Ä‘á»™t ngá»™t chà o rồi lãnh đạm quay lÆ°ng Ä‘i .
Tà u Bermudian cháºm chạp lÆ°á»›t qua vá»›i những cánh tay vẫy theo, những tiếng huýt sáo và hét hò tiá»…n biệt. Kate thở dà i và để ý thấy ông John lặng thinh từ nãy tá»›i giá», bá»™ mặt lầm lì . Nà ng tìm cách kéo ông ra khá»i trạng thái buồn chán.
− Äó là má»™t chiếc tà u rất đẹp, mặc dù nó là m công việc xấu xa .
− Công việc xấu xa?- Ông John cau mà y- Tôi không hiểu ....
− Ông không hiểu Æ°? Sao ông lại có thể không hiểu nhỉ? Cứ nhìn nó mà xem: vÅ© trang đến táºn răng, trong khi con tà u bị kéo theo chẳng có chút vÅ© khà nà o! Äiá»u đó chẳng khác nà o sá»± cÆ°á»›p biển hợp pháp, và thuyá»n trưởng cuả nó không phải là cái gì khác ngoà i má»™t tên hải tặc!
− Cô bé đáng yêu cuả tôi, vì những lý do cá nhân tôi không Æ°a thuyá»n trưởng Branwell, nhÆ°ng cô đánh giá sai rồi . Anh ta phụng sá»± tổ quốc cuả chúng ta . Anh ta đánh liá»u con tà u cuả mình, con tà u mà tôi dám chắc cá»±c kỳ đắt giá, dấn thân và o nguy hiểm ở những vùng biển xa xôi, nÆ¡i mà anh ta là con mồi cho những tà u chiến Pháp được vÅ© trang gấp nghìn lần so vá»›i tà u cuả anh ta ....để là m gì? Anh ta là m thế vì nÆ°á»›c Anh. Hà ng tháng, các tà u săn biển cuả Pháp sục sạo trên mặt biển và gây trở ngại cho việc buôn bán cuả chúng ta . Chúng ta phải trả Ä‘Å©a, và thuyá»n trưởng Branwell đã là m tốt việc đó!
− Vẫn cứ là xấu xa khi đi bắt một chiếc tà u không vũ trang. Lẽ ra ông ta nên săn đuổi tà u Pháp và ngăn không cho chúng tấn công những tà u buôn cuả chúng ta thì hơn.
− Äó là nhiệm vụ cuả hải quân.
− Dù sao tôi vẫn không thÃch chuyện nà y . Ông gá»i ông ta là thuyá»n trưởng Branwell, chắc ông có quen biết ông ta . Sao hai ông không chà o há»i nhau?- Kate há»i, đổi hÆ°á»›ng câu chuyện.
− Chúng tôi không quen nhau, mặc dù tôi có biết anh ta . Anh ta và vợ tôi có giao du với nhau mà u xuân năm ngoái, khi chúng tôi lưu lại London.
− á»’...- Kate không còn biết nói gì hÆ¡n. Nà ng liá»n cáo lá»—i và trở xuống ca bin. Không hiểu sao, khuôn mặt cuả thuyá»n trưởng tà u Gypsy vụt hiện lên trong tâm trà nà ng . Äôi mắt xanh lục ngạo nghá»… chiếu và o nà ng nhÆ° muốn nói: Nếu muốn, anh ta sẽ chiếm được nà ng. Nà ng hất cằm lên, nhÆ° thách thức. Vá»›i ta thì không được đâu, tên đê tiện vênh vang! Chắc chắc ta sẽ không bị bá»™ mặt đẹp trai cuả mi lung lạc.
Mặc cho nà ng đã tuyên bố dứt khoát nhÆ° váºy vá»›i con tim Ä‘ang xao xuyến cuả mình, nhÆ°ng nụ cÆ°á»i cuả ngÆ°á»i thuyá»n trưởng ấy vẫn thấp thoáng trong đầu nà ng. Cô gái ngá»› ngẩn, nà ng tá»± mắng mình, ai lại nghÄ© đến má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông nhÆ° thế! Anh ta chỉ là má»™t kẻ phiêu lÆ°u, má»™t loại ngÆ°á»i chuyên Ä‘i là m tan nát trái tim những cô gái ngu ngốc!
Rồi nà ng lại nghÄ© đến Paul. Nà ng biết mình không yêu anh, nhÆ°ng nà ng cÅ©ng đủ thà nh tháºt để tá»± thú nháºn vá»›i mình rằng nà ng cÅ©ng mê anh ta . Sá»± buá»™c tá»™i cuả Walepole đã chá»c tức nà ng . Walepole đã bị nhốt trong buồng, không ở đây để chứng kiến sá»± bá»±c bá»™i cuả nà ng . Nà ng đã nhìn thấy bà Medwin bỡn cợt lả lÆ¡i vá»›i Paul và chú ý đến những cái liếc mắt ngấm ngầm giữa há», và nà ng biết đó là sá»± tháºt. Lúc đầu, má»™t là n sóng tức giáºn trà o và o lòng nà ng . Nà ng tá»± há»i tại sao lại thế, và nà ng hiểu là nà ng giáºn chÃnh bản thân mình. Nà ng luôn tá»± hà o là biết cách đánh giá con ngÆ°á»i, váºy mà bây giá», má»™t lần nữa nà ng phải thừa nháºn mình đã lầm.
Rồi ná»—i tức giáºn dịu Ä‘i . Nà ng thấy thứ cho anh; anh chỉ là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông, chẳng phải nà ng đã từng nói Ä‘Ã n ông thÆ°á»ng bất lá»±c trÆ°á»›c bản thân mình đấy sao . Sau hết, bà Medwin lại sá» sá» ra đó, má»i má»c và sẵn sà ng. Nà ng vÆ°Æ¡n thẳng ngÆ°á»i và thở dà i Ä‘i vá» phiá Ä‘uôi tà u . Chợt má»™t giá»ng nhẹ nhà ng cất lên sát bên tai nà ng .
− Kathleen?
Nà ng quay lại, ngạc nhiên bởi sắc giá»ng ấy
− Ồ, Paul.
Anh ta nhìn khuôn mặt nà ng bằng ánh mắt khiến nà ng nóng bừng hai má, và nà ng lùi lại vì không chắc mình có thÃch hay không.
− Tôi đã nghe vá» chuyện Walepole, và tôi đã dứt khoát đòi hắn phải bị giữ tại ca bin trong các bữa ăn. Lúc đầu, nghe chuyện đó, tôi muốn giết hắn. Hắn mà đụng tá»›i em nữa là tôi giết hắn liá»n- Anh ta nói và vÆ°Æ¡n tay ôm lấy nà ng, kéo nà ng sát và o mình. Bất ngá», môi anh ta áp lên môi nà ng, khát thèm, Ä‘iên dại, và anh ta lại gá»i tên nà ng . Nà ng vùng ra .
− Äừng! Paul, đừng!
− Tôi không thể đừng được. Kate, hãy cho phép tôi, em cÅ©ng muốn tôi mà . Tôi đã thấy cách em nhìn tôi, em cÅ©ng muốn tôi nhiá»u nhÆ° tôi muốn em.
Anh ta nói, và lại choà ng tay ôm lấy nà ng . Môi anh ta lại gắn lên môi nà ng, hút lấy hÆ¡i thở cuả nà ng, và nà ng bắt đầu cảm thấy chóang váng. Má»™t cảm giác ngây ngất, không kháng cá»± nổi bao trùm lấy nà ng, bởi nụ hôn cuả anh ta là nụ hôn Ä‘Ã n ông và nó không phải là không có sức mạnh. Tim nà ng Ä‘áºp Ä‘iên cuồng, thân thể nà ng bừng bừng, nhÆ°ng rồi, Ä‘á»™t nhiên, lòng nà ng nháºn thức má»™t cách tháºt rõ rệt rằng nà ng không yêu Paul Cooper và ý nghÄ© đó là m nà ng nguá»™i lạnh Ä‘i . Cái hôn cuả Paul không còn là m nà ng xúc Ä‘á»™ng nữa, và nà ng đẩy anh ta ra .
Anh ta nà i nỉ .
− Trá»i Æ¡i, nhÆ°ng em chịu rồi cÆ¡ mà - Paul thì thầm và cố kéo nà ng và o lòng má»™t lần nữa- Hãy cho phép tôi, Kate . Tôi có thể dạy em cách táºn hưởng tất cả những niá»m hoan lạc.
Nà ng căm ghét những từ ấy . Chúng tháºt rẻ tiá»n và bẩn thỉu .
− Ông Ä‘i mà giữ những lá»i má»i má»c ấy cho bà Medwin. Bà ta có thể chấp nháºn chúng đấy . Còn tôi thì không đâu, thÆ°a ông, tôi khẳng định là nhÆ° váºy .
Anh giáºt lùi lại nhÆ° bị tạt cả má»™t thùng nÆ°á»›c lạnh và o ngÆ°á»i. Anh bị mất cân bằng và lặp lại má»™t cách ngá»› ngẩn.
− Bà Medwin?
− Tôi ...xin lá»—i. Lẽ ra tôi không nên nói má»™t Ä‘iá»u khó chịu nhÆ° váºy . NhÆ°ng tại sanh sá»— sà ng quá . Anh cho tôi xin lá»—i ...- Kate toan bÆ°á»›c Ä‘i .
Anh ta chắn ngang Ä‘Æ°á»ng nà ng .
− Không, Kathleen, em không thể bá» Ä‘i nhÆ° thế được. Em phải cho tôi được giải thÃch.
− Tại sao .
− Bởi vì tôi không muốn em nghĩ xấu vỠtôi .
− Thế anh bảo tôi nên nghĩ xấu vỠai đây?- Nà ng nói nhẹ nhà ng.
− NhÆ°ng mà , Kate, đó là không phải lá»—i cuả tôi . Cô ta cứ nhằm và o tôi . Cô ta chà i cả tôi, cả ông thuyá»n trưởng...cô ta là má»™t ả Ä‘Ã n bà đồi bại .
− Ông quân tá» quá nhỉ, ông Cooper- Kate nói giá»ng khinh miệt- Ông ôm ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đó trong tay để rồi lại đứng đây thoá mạ ngÆ°á»i ấy vá»›i tôi . Bây giá» tôi thấy ông cà ng xấu xa hÆ¡n vá»›i cái kiểu giải thÃch nà y!
− Kate!- Paul gá»i vá»›i theo .
Nà ng đã Ä‘i khuất khá»i tầm mắt cuả anh ta . Lòng nà ng nặng trÄ©u . Sao nà ng đã từng có lúc coi anh ta là ngÆ°á»i tá» tế được nhỉ?
Thuyá»n phó Cooper nhìn nà ng bá» Ä‘i . Kathleen là má»™t tác phẩm nghệ thuáºt mà anh ta ao Æ°á»›c được sở hữu . Má»™t cô gái xinh đẹp, quyến rÅ© . Paul muốn nà ng ngay từ buổi đầu tiên, mặc dù thá»±c tâm không yêu nà ng . Tuy nhiên, anh ta bị nà ng hấp dẫn. Kate vá»›i sá»± trong trắng cuả nà ng, là má»™t miếng mồi dá»… ngoạm. Anh ta đã quyến rÅ©, ve vãn nà ng, và nghÄ© rằng thế nà o cÅ©ng dụ được nà ng . Sẽ an toà n cả thôi . Bởi vì nà ng sẽ vỠđất liá»n, còn anh lại Ä‘i biển.
Váºy là trò chÆ¡i cuả anh đã kết thúc. Tuy nhiên anh lại rất thạo cách gỡ gạc, đó là đá»n bù ngay lặp tức sá»± mất mát. Anh cân nhắc triết lý đó trong má»™t thoáng rồi Ä‘i xuống khoang tà u . Ở đó, anh nhìn thấy phu nhân Medwin Ä‘ang nhấm nháp rượu sherry và cÆ°á»i cợt vá»›i thuyá»n trưởng. Rõ rà ng là chồng ả rút lui vá»›i quyển sách muôn thuở cuả ông ta . Palmer đã nốc đủ để không nháºn thấy đôi mắt Medwin sáng lên, nhÆ°ng Paul thì hiểu .
Paul nâng bà n tay má»m mại cuả bà Medwin và đặt môi lên đó .
− Chốc nữa chứ, cái bánh ngá»t cuả anh?
− Ngay bây giỠcơ- ả nói và lướt tay lên ngực Paul.
Paul đưa mắt sang Palmer.
− Thưa ông, tôi đã sưả xong máy đo tốc độ; nếu ông vui lòng trở lại ca bin, tôi sẽ cho ông xem.
− Máy đo tốc độ á?- Palmer lè nhè, mắt chớp chớp- quỷ thấy mắt bắt nó đi, nhưng hãy giúp tôi vỠphòng ....ngả lưng cái .
Paul trao đổi vá»›i phu nhân Medwin má»™t ánh mắt đầy ý nghÄ©a trong khi vòng cánh tay thuyá»n trưởng qua vai, dìu Ä‘i . Má»™t lát sau, khi trở vá» ca bin nhá» cuả mình thì đã thấy chiếc đèn mỡ cá voi được thắp lên và Susan Medwin Ä‘ang đứng cạnh giÆ°á»ng, không má»™t mảnh vai trên ngÆ°á»i . Thân hình ả mảnh mai, tạo cho ả má»™t vẻ đẹp yểu Ä‘iệu . Äôi vú nhá» vá»›i hai cái núm sẫm lại, chiã vá» phiá trÆ°á»›c. Paul nhìn dáng và o ả trong khi cởi quần áo . Ả liếm môi dÆ°á»›i, nhay nhay, và khi Paul vưà đặt tay lên bầu vú, ả đã ngả đầu ra sau, mê mẩn. Anh ta kéo ả xuống giÆ°á»ng, không nói má»™t lơì, nằm đè lên ả .
− Cho em sung sướng đi, Paul, là m cho em hạnh phúc đi- ả nà i nỉ và cắn và o tai Paul.
Anh ta nhìn ả, lạ lùng, và mặc dù thân thể ả thoả mãn được nhu cầu cuả anh ta, Paul vẫn nghÄ© hoà i tá»›i Kate, tá»± há»i không hiểu Kate nhÆ° thế nà o trong vòng tay mình. Anh ta muốn Ä‘uổi Susan Ä‘i . Ả là má»™t mụ Ä‘Ã n bà luôn đòi há»i và dÆ°á»ng nhÆ° không thể thoả mãn, kham ả sao nổi . NhÆ°ng Paul vẫn vá»n nghịch đôi vú ả, mặc dù ả quấy lấy và khóc đòi sá»± chiếm Ä‘oạt. Paul liá»n Ä‘i và o ả, và đã Ä‘iá»u khiển được mình để cho ả cái mà ả nà i xin. Kết cuá»™c, há» nằm quay lÆ°ng lại nhau, không buồn chạm tá»›i nhau, không buồn nhìn nhau, và không nói má»™t lá»i nà o nưã . Cuối cùng, Susan Medwin mặc quần áo rồi ra khá»i cabin cuả Paul.
ChÆ°Æ¡ng 10
Hôm đó là ngà y chủ nháºt, mùng 5 tháng 11, tà u Bermudian cáºp bến cảng Southampton, nÆ°á»›c Anh.
Kate đứng bên Ellen ở Ä‘uôi tà u, ngÆ°á»i quấn chặt trong tấm áo choà ng ấm áp. Gió lồng lá»™ng bao quanh há» . HỠđứng im lặng, má»—i ngÆ°á»i theo Ä‘uổi má»™t ý nghÄ© riêng. Kate vui sÆ°á»›ng nhìn bến cảng nhá»™n nhịp, tÆ°Æ¡i sáng vá»›i cầu tà u bằng gá»— ván chắc và dãy cá»a hà ng cưả hiệu xây bằng những tấm phên kiểu Tudar mà u nâu .
Bà Prembble ngắm thà nh phố cảng nơi bà đã sống cho đến khi theo phu nhân Newburuy ra đi, để rồi, sau cái chết cuả bà bạn quý tộc, bà đã trở thà nh gia sư cuả Kate!
Bà đã tiếc nuối khi phải rá»i Bermuda, nhÆ°ng giỠđây, gặp lại mảnh đất Anh yêu dấu, lòng bà rá»™n lên má»™t niá»m vui chứa chan thầm lặng . Chỉ có má»™t ý nghÄ© đâm nhói và o óc bà rằng Kate giỠđây lại trong vòng nguy hiểm .
− Con chẳng nhìn thấy cha đâu cả, cô Nell.. Cha có thể ở đâu được nhỉ ? - Kate thốt lên ra chiá»u lo lắng .
− Cầu chúa ban phúc cho con, cô bé ! cô nghe noi la chúng ta vá» cháºm mất 1 tuần . Chắc hẳn ngà y nà o ông ấy cÅ©ng cá» ngươìi tá»›i xem tà u đã cáºp bến chÆ°a. Do váºy, chắc hẵn ông ấy đã, biết tin và thể nà o cÅ©ng ra ngay bây giá» thôi ! - Nell an ủi .
− NhÆ°ng trang trại có xa Southampton lắm đâu, con nhá»› nhÆ° váºy mà , - Kate cãi.
− Con nhớ à ? Hồi ấy con còn tà tẹo . Nhưng mà đúng đấy, trang trại không xa đây đâu, và nếu cô không nhầm thì hình như gia huy nhà con đang lấp lánh dưới nắng kìa . - Nell nói và trỠtay vỠcỗ xe ngựa vừa rẽ xuống bến tà u . - Cô dám chắc, con ạ , rằng ông ấy đến đón con với đâyf đủ lễ bộ , đoà n tuy tòng và các kiểu nghi lể !
Kate không thê? không nháºn thấy bà dằn giá»ng . Nà ng biết cô Nell yêu quý của nà ng không Æ°a ông. Há»ace, mặc dù bà không bao giá» nói ra. Nà ng chỉ biết thế, nhÆ°ng không hiểu sao. Hai ngÆ°á»i tất nhiên vẫn lịch sá»± vá»›i nhau, và cha lúc nà o cÅ©ng có vẻ quý cô Nell . NhÆ°ng cô không hiểu sao. Hai ngÆ°á»i tất nhiên vẩn lịch sá»± vá»›i nhau, và cha lúc nà o cÅ©ng có vẽ quý cô Nell. NhÆ°ng hiện tại nà ng chẳng có thì giỠđâu mà suy nghÄ© vá» chuyện đó, bởi vì nà ng đã nhìn thấy cha Ä‘ang vẫy nà ng . Kate vừa hét vừa nhẩy cẫng lên khiến bà premble phải Ä‘á» mặt thay cho nà ng .
− Kate, con cư xỠnhư một cô bé nặc nô ấy . Không được là m thế !
Kate chẳng hÆ¡i đâu mà báºn tâm đến không phép và o giây phút nà y . NgÆ°á»i phụ nữ trong nà ng biến mất, nhÆ°á»ng chá»— cho đứa trẻ và nà ng gá»i "Cha Æ¡i" đến khà n cả giá»ng .
cầu tà u vẫn chưa được bắc qua và bà Premble bảo Kate :
− Kathlên, cô biết con chưa chà o tạm biệt ông bà Medwin, và ông ấy cứ nhìn con suốt từ nãy tới giỠđấy .
Kate sốt ruột quay lại
− Con dda chà o tất cả má»i ngÆ°á»i từ sáng sá»›m nay rồi, váºy mà cô còn định bảo con tạm biệt ông John lần nữa hay sao ?
− Rõ khổ rồi, ông ấy rất tá» tế . Chúng ta phải chiu Æ¡n ông ấy nhiá»u vá» chuyện tên súc sinh Walepole.
kate nhìn quanh sợ hãi . Nà ng không nhìn thấy Walepole từ đêm hôm ấy và nà ng đã cố gạt hắn ra khá»i đầu óc, nhÆ°ng bây giỠý nghÄ© vá» hắn là m má nà ng nhợt Ä‘i. Nell trông thấy và thầm mắng mình đã nhác tá»›i hắn .
− đi đi, cưng hãy đến tạm biệt ông ấy đi.
Kate buá»›c tá»›i chá»— ông John Ä‘ang ngồi Ä‘á»c sách. Ông vá»™i và ng đứng dáºy . Nà ng ngáºp ngừng Ä‘Æ°a tay ra.
− Tạm biệt ông John, và nhỠông chuyển há»™ tôi lá»i xin lá»—i tá»›i bà nhà , vì cha tôi đã đến nên tôi không thể gặp để chà o bà ấy .
− Äiá»u đó không thà nh vấn Ä‘á» . Chúc cô má»i sá»± tốt là nh, cô Newburruy. Cầu Chúa phù há»™ cho cô, cô bé .
Ông John nói, và đặt đôi môi cuồng nhiệt lên bà ng tay Ä‘i găng của nà ng . Nà ng la tuổi trẻ đã mất của ông, là sắc đẹp thanh khiét, là giấc mÆ¡ của ông vá» 1 ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà lý tưởng . Nà ng nhẹ nhà ng bá» Ä‘i và ông nhìn theo nà ng, thở dà i .
Nà ng hấy Paul đứng ở mÅ©i tà u Ä‘ang hÆ°á»›ng cặp mắt thèm khat vá» phÃa mình, nhÆ°ng nà ng quay Ä‘i.
Trong khi theo Nell bÆ°á»›c xuống cầu tà u Kate chợt nghÄ© trÆ°á»›c đây nà ng chÆ°a từng gặp má»™t con ngÆ°á»i nà o khiến nà ng không muốn gặp lại . Váºy mà bây giá» nà ng lại cảm thấy nhÆ° váºy vá»›i má»—i nhân váºt mà nà ng đã biết trên tà u Berumudia. Tháºt là má»™t Ä‘iá»u đáng buồn . nhÆ°ng nà ng việc gì phải báºn tâm vá»›i nhÅ©ng ý nghÄ© ấy nhỉ ? không phải nà ng Ä‘ang còn trẻ và đang lao và o vòng tay ngÆ°á»i cha kÃnh yêu của nà ng đây sao ?
Nà ng nhẩy và o lòng cha, và ở đó , nà ng tìm thấy thế giới vững chắc của mình .
− Cha, cha oi, - nà ng khóc lên sung sÆ°á»›g và ngả ngÆ°á»i ra để ngắm ông, - nhÆ°ng, ôi cha, cha gầy Ä‘i nhiá»u quá . - Nà ng nói giá»ng âu lo .
− Rất tuyệt là con nháºn ra , đúng là diá»u má»™t ngÆ°á»i mong đợi khi ông ta tá»± hà nh hạ mình bằng cách luyện táºp và an kiệng - Ông mỉm cuá»i và Kate lại rúc và o vòng tay cha, bám chặt lấy ông nhÆ° chẳng bao giá» muốn rá»i ra nữa . Bà Premble lẳng lặng nhìn 2 cha con, má»™t ý nghÄ© thoáng qua là m đôi lông mà y cau lại .
Ông Horace nhẹ nhà ng đẩy nà ng Kate ra, nhÆ°ng vẫn giữ 1 tay quà ng qua và i con gái . Ông chìa tay kia vá» phÃa bà Premble và thân máºt nói :
− Cô Ellen, bây giá» tôi má»›i yên tâm khi nhìn thấy cô khoẻ khoắn thế nà y . Tôi hy vá»ng là cuá»™c hà nh trình không đến ná»—i là m cô khổ sở nhÆ° lần trÆ°á»›c .
Bà nghiêng mình chà o nhanh va cố nở nụ cÆ°á»i, vì quả tháºt, khong dể gì mà quên được những Ä‘iá»u bà biết vè ông ta. Ông ta quyến rÅ© nhÆ° thế, cho nên đã là m mẹ cua Kate xiêu lòng .
− Cảm Æ¡n ong Há»ace ; Tôi chỉ bị say sóng 1 chút thôi, nhÆ°ng tôi khoẻ rồi .
− Thế thì tốt, chúng ta Ä‘i thôi, Ä‘i vá» thôi. - Ông nói và đỡ hai ngÆ°á»i và o xe. Ong ngồi lên vừa ho sù sụ từng cÆ¡n dà i là m mắt Kate tối sầm Ä‘i.
− Cha, cha ốm hả cha ? - Nà ng ứa nước mắt khi thấy ông cố ghièm cơn ho.
− Ô....á»m ......cha ấy à ? không khi nà o .- Ông nhoẻn miệng cÆ°Æ¡i` và bẹo đôi má hồng của nà ng . - Con gái của cha, bây giá» cha có sá»± bất ngá» dà nh cho con đây. Dì Sarah của con má»i con đến London. Dì Ä‘ang ở đó, hình nhÆ° bây giá» dì con Ä‘ang Ä‘i Oatlands, nhÆ°ng mai dì ấy sẽ vè London và cha sẽ gá»i con và cô Nell đến vá»›i dì .
− Cha thì sao hả cha ? - Kate há»i, mất hết cả tinh thần .
− Trá»i Æ¡i, có buồn cÆ°á»i không chứ ! đây là chuyến Ä‘i mua sắm . Chỉ dà nh cho Ä‘Ã n bà thôi ! Sarah đã khuyên cha la con cần có nhiá»u và tháºt nhiá»u trang phục để bÆ°á»›c và o xã há»™i má»›i và đỠnghị cha chi tiá»n cho toà n bá»™ tủ quần áo nà y đấy .
− Nhưng cha ơi, con không muốn đi nếu không có cha, - Kate năn nỉ .
− vá»› vẩn . Cha thì biết là m gì giá»a những đồ phục sức diêm dúa của các bà các cô, vả lại cha còn má»™t số việc ở trang trại cần phải hoà n thà nh trÆ°á»›c khi cha con mình rá»i Ä‘i London và o cuối tháng nà y .
− Chúng ta sẽ đi cùng nhau chứ cha ?
− hẳn rồi , để cha Ä‘Æ°a con tá»›i dá»± các buổi khiêu vÅ© chứ, - Ông toét miệng cÆ°á»i .
− Cô nghe thấy không cô Nell ? Nghe hấp dẫn quá nhỉ ? - Kate quay sang há»i bà gia sÆ° Ä‘ang ngồi im lặng, và bà mỉm cÆ°á»i tán đồng.
Cha nà ng cÆ°á»i lá»›n .
− Trá»i Æ¡i, Kate ! con đã trở thà nh 1 cô giá, váºy mà con cÆ° xá» cứ nhÆ° trẻ con. Các cô tiểu thÆ° nÆ°á»›c Anh không được nhẩy lên nhÆ° váºy . Há» rất e lệ kÃn đáo va tao nhã.
− Con cÅ©ng tao nhã đấy chứ , vì khi nhây lên, con không bao giá» bị ngã . Äiá»u đó không là m cho ocn duyên dáng hay sao? mà duyên dáng là tao nhã chứ còn gì nữa
− Lý lẽ của con đúng là lý lẽ của 1 ngÆ°á»i Ä‘Ã n ba ! - cha nà ng đáp. - Thay và o cô bé con của tôi bây giá» là 1 ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà . Tháºt là kỳ diệu, phải không cô Ellen?
Ông vui vẻ há»i ....
− Cô ấy đầy hứa hẹn, thưa ông, - bà Ellen nói trầm lặng .
− Äúng đấy , Nó có sắc đẹp của mẹ, nhÆ°ng nó đầy sức sống chứ không nhÆ° mẹ nó . Bà ấy là 1 thứ ngà má»m mại, Kate thuá»™c mà u sắc taó bạo hÆ¡n nhiá»u . - Rồi ông im lặng và ngồi ngả ra cho đến khi nghe Ellen thốt lên.
− ôi, Kate, chúng ta đến Rưng Mới rồi nà y !
Ông lại ngồi thẳng dáºy . Ông yêu quý Rừng Má»›i . Trang trại của ông nằm trên đất nà y từ Ä‘á»i cha sang Ä‘á»i con đã hÆ¡n 1 thế ká»· . Ông là ngÆ°á»i cuối cùng . Sau khi vợ ông sinh con gái và mất Ä‘i, lẽ ra ông phai tục huyá»n để sinh má»™t ngÆ°á»i con trai thừa kế .
ông thở dà i, bởi vì mặc dù lãnh địa sẽ thuộc vỠKate, nhưng trong tương lai nà ng sẽ mang hỠkhác .
Con Ä‘Æ°á»ng bằng phẳng, nhiá»u cát và uốn lượn giá»a rừng cây ráºm rạp . Tháºt nhÆ° 1 giấc mÆ¡. Kate cảm thấy tá»± do, tá»± do nhÆ° khi nà ng ở Bermuda. NhÆ°ng Bermuda chÆ°a bao giá» gây cho nà ng sá»± hà o hứng nhÆ° thế nà y . Chợt nà ng reo lên hân hoang : "nhìn kìa !" Chà nà ng mỉm cÆ°á»i , bởi nhá»ng Ä‘Ã n ngá»±a hoang ở Rừng Má»›i là cảnh quá quen thuá»™c vá»›i ông rồi. Kate dán mắt qua cá»a xe. Trông chúng hoang dã , tá»± do và đẹp không tả. Má»™t con liá»u lÄ©nh thÆ¡ thẩn lại gà n chiếc xe và nghênh đầu lên nhìn nà ng. Kate thầm thì vá»›i cha đầy sung sÆ°á»›ng.
− Cha, con muốn dừng lại để cho nó ăn.
Ông cau mặt
− Con không được là m thế . Con cần nhớ răng chúng là thú hoang va chúng biết cắn đấy !
− Nhưng, cha ơi...
− Con báºn tâm là m gì . Chúng chẳng thiếu thức ăn đâu. Năm nay chúng ta được mùa hạt dẻ . Hạt dẻ rụng từng đám, và chúng ta chÆ°a kip Ä‘i thu lượm thì bá»n ngá»±a ngá»› ngẩn nà y đã xÆ¡i sạch rồ . Mất nhiá»u lắm .
− á»’ , - Kate thốt lên, rồi dõi mắt tìm 1 chu ngÆ°a hoang khác . Nà ng cứ mải miết nhìn qua ô cá»a sổ cho đén khi ngÆ°á»i cha kéo nà ng ra khá»i cÆ¡n mÆ¡ má»™ng .
− Kate, các gia nhấn sẽ táºp trung lại để đón chà o con, và trong khi con chẵng còn nhá»› ai trong số há» thì phần lá»›n há» lại nhá»› con rất rõ đấy , bởi vì con đã lá»›n lên dÆ°á»›i mắt há» trong 7 năm liá»n . Cha thiết nghÄ© không cần phải dặn con cÆ° xữ vá»›i há» thế nà o nữa.
− Tất nhiên là không cha ạ, - Kate nói, cằm vênh lên. - Con không còn bé nữa, mà con cũng có phải là đứa ngu ngốc đâu.
Ông fá lên cÆ°á»i.
− Tất nhiên là con không ngu ngốc . Cho cha xin lỗi nhé .
Nà ng cÅ©ng cÆ°á»i lại
− Con chấp nháºn .
− Hình nhÆ° cha chÆ°a viết cho con vá» ngÆ°á»i khách của nhà ta. Cách đây mấy năm cha gặp 1 cáºu trai trẻ ở London và đã Ä‘Ã o tạo cáºu ta thà nh thÆ° ký. Cáºu ta rất có nghị lá»±c. Cha nghÄ© là con sẽ quý cáºu ta. Tên cáºu ta là Peregrine Banyon.
Bà Premble nhìn ông Horace chằm chằm vá»›i vẻ nghi hoặc, ánh mắt của bà là m ông lúng túng . Mặt ông Ä‘á» rần lên kèm theo 1 trà ng ho. Kate rá»i mắt khá»i nhá»ng bãi hoang và quay lại nhìn cha. Ông gầy quá, sắc da không tốt , và những cÆ¡n ho của ông nà ng không thÃch chút nà o .
Rồi trang trai Lyndhust hiện ra ! ngÆ°á»i cha chỉ nó cho nà ng, ánh mắt ông ánh lên tá»± hà o nhÆ° giá»ng nói của ông. Nó nằm ở cuối con Ä‘Æ°á»ng, ngă cách vá»›i há» bởi má»™t chiếc cầu gá»— nhá» bắc qua má»™t dòng suối cạn SÆ°á»n ngôi nha quay ra Ä‘Æ°á»ng, mặt tiá»n hÆ°á»›ng vá» phÃa khu rừng . Toà nhà kiến trúc kiểu gô tÃch, có vÆ°á»n bao bá»c xung quanh, những thảm cỠđược cắt xén cẩn tháºn trải rá»™ng tá»›i táºn rìa Ä‘Æ°á»ng. Äó là mái nhà của nà ng, và nó tháºt là đẹp.
Sau đó, rất lâu sau đó , Kate nằm ngả ngÆ°á»i trên gối . Mà n đêm đã buông xuống , nang Ä‘a vá» nhà và má»i việc Ä‘á»u tốt đẹp ... mà co phải váºy không nhỉ ? Cha nà ng ốm . Ông bảo không, nhÆ°ng những cÆ¡n ho của ông là m nà ng lo lắng . Náng đã há»i ông Banyon xem đốc tá» có thÆ°á»ng đến thăm bệnh cho cha nang không, và anh ta nói rằng ông Horace không quan tâm đến chuyên đó và rất Ãt khi gá»i thầy thuốc.
Nà ng nghÄ© tá»›i Perry Banyon và nhá»› lại cảm xúc của nà ng khi lần đầu tiên nhìn thấy anh ta . Nà ng choáng voán trong sá»± ngưỡng má»™ thầm lặng . Anh ta cao, mãnh dẻ , ăn mặc đúng mốt và quá Ä‘á»—i đẹp trai. Mái tóc qÆ°n và ng óng má»m mại nhÆ° cái đầu của 1 tiểu thiên sứ, nhÆ°ng khôn mặt thì chẵng gióng chút nà o . Gò má cao đẹp, sóng mÅ©i thẳng, cái cầm hÆ¡i tròn, đôi môi má»ng và đôi mắt xanh lÆ¡ duá»›i đôi lông mà y và ng sáºm . Má»i cá» chỉ Ä‘iệu bá»™ của anh ta đèu tỉ mỉ và vẻ quyến rÅ© lồ lá»™ của anh ta đủ là m nà ng quên cả bẽn lẽn . Trên tà u Bermudian, nà ng đã há»c được rằng phải cảnh giác vá»›i những nguá»i lạ . Há» không bao giá» cÅ©ng đúng nhÆ° ta tưởng . Ấy váºy mà , đến cuối buổi tối , nà ng nghÄ© rằng mình có lẻ đã tháºt sá»± thÃch Perêgine Banyon!
Các chủ đỠkhác cùng chuyên mục nà y:
Last edited by khungcodangcap; 08-12-2008 at 10:13 AM.
|