|
|
29-05-2009, 10:00 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 11
- Em đã ăn mặc xong chưa?
Jessie có thể nghe Ian đang gõ lạch cạch trong phòng là m việc và chị cũng vừa chải xong mớ tóc . Chị mặc quần lụa trắng, áo len đan mà u lam và chị vẫn chưa tin chắc mình ăn mặc đã tỠchỉnh.Chắc chắn bà Astrid sẽ mặc quần áo rất nỗi đây. Và nghe chừng anh Ian vẫn bù đầu trong phòng là m việc.
- Ian, anh đã xong chưa?
Tiếng lạch cạch ngừng lại, và chị nghe tiếng chân bước.
- Có phần nà o.
Anh ló đầu và o cá»a phòng ngủ, mỉm cÆ°á»i vá»›i chị, và chị tiến lại nhìn và o mắt anh:
- Anh Clarke, coi anh đẹp vô cùng.
- Em cÅ©ng váºy.
Anh mặc chiếc áo gió hiệu Cardin mà u xanh Ä‘áºm chị má»›i mua vá» cho anh ở Nữu Ước. Chiếc sÆ¡ mi mà u kem, thắt cà vạt mà u rượu vang, và mặc quần vải Gabardine mà u nâu nhạt chị mua ở bên Pháp, nỗi báºt đôi cẳng dà i và đẹp của anh.
- Trông anh đặc sắc lắm, và đẹp trai vô cùng. Em cảm thấy yêu anh khủng khiếp, anh cưng ơi.
Anh cúi chà o và đưa tay ôm lưng chị, lúc chị tiến lại gần anh.
- Nếu váºy, ta ở nhà , đừng Ä‘i nữa. Em nghÄ© sao?
Tia mắt anh có vẻ ranh mãnh
- Ian, đừng đụng và o ngÆ°á»i em! Chúng mình không đến, bà Astrid thất vá»ng lắm đấy. Và em tin chắc anh sẽ yêu quý bà ta.
- Xin giữ lá»i.
Anh Ä‘Æ°a cánh tay cho chị vịn, trong lúc chị nhấc chiếc áo khoác bằng lụa trắng còn vắt trên ghế. Anh Ä‘i ăn tối chỉ vì muốn chiá»u chị, đầu óc anh còn báºn suy nghÄ© nhiá»u chuyện.
Há» Ä‘i má»™t quãng ngắn tá»›i ngôi nhà gạch đầu Ä‘Æ°á»ng. Äêm nay là đêm đầu tiên trá»i là nh lạnh. Mùa thu đã đến, bằng cách nhẹ nhà ng. San Francisco và o mùa thu khác hẳn vá»›i Nữu Ước và o mùa nà y. CÅ©ng vì lý do nà y má»™t phần nà o mà vợ chồng Jessie yêu thÃch San Francisco ngay lần đầu vừa được biết tá»›i chốn nà y. Há» thÃch Ä‘iá»u hòa, dá»… chịu.
Jessie bấm chuông và chỠđợi. Một lúc không thấy ai thưa.
- Hay là bà ta quyết định không muốn má»i chúng ta nữa?
- Ồ, anh im đi. Anh chỉ muốn vỠnhà viết tiếp cuốn sách chứ gì?
Chị mỉm cÆ°á»i vá»›i anh, rồi hai ngÆ°á»i nghe có tiếng chân lẹp xẹp.
Lát sau, cá»a mở, và bà Astrid đứng đó, rá»±c rỡ trong chiếc áo Ä‘en dà i quét đất, Ä‘eo chuá»—i hạt trai tháºt dà i. Tóc bà buông sau gáy, và đôi mắt bà rạng rỡ, trong lúc bà dẫn hai vợ chồng và o nhà . Hôm nay bà đẹp hÆ¡n trÆ°á»›c rất nhiá»u. Ian ngẩn mặt ra. Anh cứ tưởng sẽ gặp má»™t quả phụ trung niên, và anh đồng ý nháºn lá»i má»i tối nay phần lá»›n chỉ vì chiá»u ý Jessie. Anh không dè được thấy ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà áo Ä‘en đẹp nhÆ° con búp bê, lÆ°ng thon, cổ cao, và khuôn mặt rất đẹp. Anh Æ°a khuôn mặt nà y, Æ°a ánh mắt. Bà không có vẻ gì là má»™t quả phụ già u có, mà là má»™t phu nhân.
Hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà ôm nhau hôn, và Ian đứng tránh sang má»™t bên, ngắm nhìn, say mê ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà có tuổi chÆ°a quen biết, và căn nhà lá»™ng lẫy , và anh bắt đầu chú ý ngó qua. Anh không tránh khá»i trầm trồ, lúc nhìn bà chủ cÅ©ng nhÆ° ngắm căn nhà .
- Äây là anh Ian. Chà o bà chủ má»™t tiếng Ä‘i, anh cÆ°ng.
Anh nghe theo lá»i kêu gá»i của vợ, cảm thấy mình nhÆ° má»™t cáºu bé được mẹ giá»›i thiệu , và anh Ä‘Æ°a tay ra:
- Bà mạnh giá»i chứ?
Äá»™t nhiên anh vui mừng đã mặc chiếc áo má»›i hiệu Cardin và thắt cà vạt. Anh có cảm tưởng đây không phải là bữa ăn tối chá»— bạn bè quen thuá»™c, và bà nà y có vẻ thá»i thượng, phô trÆ°Æ¡ng. Ä‚n mặc tá» chỉnh thế kia, không phải váºy thì còn là gì nữa? Lại trong hoà n cảnh ở góa nhÆ° thế nà y! Già u lá»i rõ rà ng...nhÆ°ng anh lại thấy có Ä‘iá»u nghi ngá», tâm trà anh thì thầm vá»›i anh rằng không phải nhÆ° váºy đâu. Bà nà y không có đôi mắt há» hững của kẻ thá»i thượng, cÅ©ng không kẻ lông mà y quá tỉ mỉ. Bà có đôi mắt đẹp, gÆ°Æ¡ng mặt hiá»n háºu. Bà có vẻ là má»™t phu nhân.
Bà Astrid cÆ°á»i ròn, dẫn hai ngÆ°á»i lên thÆ° phòng trên lầu, Ian và Jessie trao đổi ánh mắt, trong lúc Ä‘i ngang qua những bức há»a và hình trạm khắc ở chá»— cầu thang. Anh muốn huýt gió, và chị nhăn mặt nhìn anh, tưởng nhÆ° mình đồng mÆ°u vá»›i kẻ khác để dẫn anh và o căn nhà hoang, có ma. Anh nhÃu mà y, và chị tặc lưỡi. Bà Astrid Ä‘i trÆ°á»›c dẫn hai ngÆ°á»i và o hà nh lang. Anh muốn thì thầm vá»›i chị, chị muốn khúc khÃch cÆ°á»i, nhÆ°ng không dám. Phải đợi vá» nhà má»›i được. NhÆ°ng nhìn mặt anh, chị thấy vui thÃch, Ä‘á»™t nhiên nẩy ý tinh nghịch. Lúc tiến lên trÆ°á»›c để và o thÆ° viện. Chị khẽ nhéo và o mông anh.
Bà Astrid đã dá»n sẵn má»™t mâm thức ăn ngoại hạng để đợi anh chị, cùng vá»›i má»™t món bánh nhồi thịt băm. Má»™t bếp lò, lá»a riu riu, đặt má»™t bên để hâm thức ăn.
Ian nháºn má»™t lát bánh nhồi thịt, và má»™t khoanh bánh mì nÆ°á»›ng, rồi anh nhìn và o mắt bà Astrid, cất tiếng cÆ°á»i:
- Bà Bonner, tôi chẳng biết nói sao, nhÆ°ng tôi có cảm tÆ°á»ng nhÆ° mình trở lại cái tuổi mÆ°á»i bốn, và tôi choáng ngợp trÆ°á»›c căn nhà của bà . ( Và bà chủ nhà nữa chứ!) Anh mỉm cÆ°á»i, nụ cÆ°á»i thÆ¡ ngây mà Jessie rất Æ°a.
Bà Astrid cÆ°á»i, đáp lại:
- Rất hân hạnh. Äó là câu khen ngợi dá»… thÆ°Æ¡ng. NhÆ°ng, tôi nghe anh gá»i tôi là "bà Bonner", có phải không? Anh cảm thấy mình trở lại cái tuổi mÆ°á»i bốn, nhÆ°ng nghe anh gá»i tôi nhÆ° váºy, tôi có cảm tưởng mình bốn trăm tuổi. Ráng gá»i "Astrid" cho thân máºt. (Bà đưa cả hai nắm đấm ra vẻ hăm dá»a). Nếu không, tôi tống cổ anh ra. Và cÅ©ng không được gá»i là "dì Astrid" nữa.
Ba ngÆ°á»i cùng cÆ°á»i ròn. Bà Astrid tháo già y, đặt chân lên má»™t chiếc ghế rá»™ng, thoải mái.
- NhÆ°ng tôi thà nh tháºt vui mừng thấy anh thÃch căn nhà nà y. Bây giá», ông Tom không còn đây, đôi khi tôi cảm thấy bối rối. Tôi rất yêu căn nhà nà y, nhÆ°ng đôi khi tôi cảm thấy sống ở đây không thÃch hợp. Tôi muốn nói rằng, nó rất... rất tốt, nhÆ°ng hình nhÆ° là nhà của má tôi, tôi chỉ giữ dùm nhà cho bà . Tôi muốn nói... anh hiểu ý tôi không? Hiểu rõ chứ? Tháºt kỳ cục!
- Không kỳ cục đâu, bà ạ. Căn nhà nà y rất thÃch hợp vá»›i bà .
Ian thắc mắc không biết bà có hiểu sá»± kiện cho tháºt rõ rà ng không, hay bà chỉ hiểu theo nhÆ° những lá»i bà vừa nói. Anh nghÄ© rằng ông Tom đã tạo được má»™t chá»— đứng gần bên bà , giữa những bức tranh và phong cảnh nà y.
- Rất thÃch hợp vá»›i bà , bà cÅ©ng biết đấy!
Ian nói và nhìn chăm chú và o mắt bà Astrid, và Jessie xem hai ngÆ°á»i kia nói năng vá»›i nhau ra sao.
- Äúng. Quả có váºy, nhÆ°ng chỉ ở má»™t mặt nà o thôi. Äôi khi nó khiến ngÆ°á»i khác kinh hãi, tránh xa. Tôi muốn nói tá»›i cách sống, sá»± già u có của tôi. Tôi Ä‘oán rằng anh bảo đó là tình cảm bệnh hoạn. Phần nhiá»u là của ông Tom, má»™t số chÃnh là ... ồ... những đồ váºt nà y - Bà vẫy tay chỉ quanh phòng, trá» lÆ°á»›t qua tháºt nhanh những đồ đạc chung quanh, cả má»™t gia tà i những đồ mỹ thuáºt - má»™t số chÃnh là của tôi. (Ian thÃch cái lối công nháºn thà nh tháºt nhÆ° thế) Mình sống nhÆ° thế nà y, thiên hạ cứ tưởng là sang lắm. Äôi khi hỠđánh giá tôi không đúng sá»± tháºt đâu, hoặc há» chÆ°a xét kỹ coi quả tháºt tôi nhÆ° thế nà o. Tôi nói cho chị biết trÆ°á»›c, Jessie ạ, má»™t ngà y nà o đó tôi sẽ đổi cho chị căn nhà để lấy món nữ trang của chị. NhÆ°ng... - Bà nhăn mặt, nhÆ° má»™t con mèo uể oải vÆ°Æ¡n mình dÆ°á»›i nắng - ... Căn nhà nà y chẳng phải nÆ¡i không thể ở được.
- Bà đã há»i đến, tôi xin thÆ°a: căn nhà nà y rất đẹp, ở sÆ°á»›ng quá Ä‘i chứ, bà ... Astrid- Hai ngÆ°á»i cùng cÆ°á»i phá - NhÆ°ng không biết có phải bà tÃnh đổi nhà cho chúng tôi lấy "nữ trang", chỉ vì cái máy sấy tóc của bà bị kẹt, hay máy giặt bị hÆ°, hay ống nÆ°á»›c bị dò, nÆ°á»›c chảy lênh láng ra nhà , phải không? Nhà của chúng tôi lâu lâu cÅ©ng gặp mấy chuyện kẹt đó.
- Chị nói chơi đấy chứ, là m gì có chuyện đó?
Rõ rà ng không há» có những chuyện nhÆ° thế xảy ra ở nhà bà Astrid, và Jessie nhăn mặt nghÄ© tá»›i lần cuối cùng tất cả cầu chì trong nhà chị bị nổ, và anh Ian không chịu lo sá»a lại, suốt tối hôm đó phải thắp đèn cầy... cho đến lúc anh muốn là m việc, cần tá»›i chiếc máy đánh chữ chạy bằng Ä‘iện, anh Ä‘Ã nh phải sá»a lại cầu chì.
Ian ngước nhìn lên, vẻ ngây thơ như con cừu, hiểu được Jessie nghĩ gì.
- Sao, hai em? Muốn Ä‘i thăm ngôi nhà má»™t lượt chăng? Bà Astrid cắt đứt tÆ° tưởng của hai ngÆ°á»i. Jessie chÆ°a được coi toà n thể ngôi nhà , rất muốn Ä‘i coi.
Ian nhanh nhẩu gáºt đầu.
Chân không mang già y, Astrid nhón gót bÆ°á»›c Ä‘i trong hà nh lang trải thảm, báºt mấy ngá»n đèn ở góc nhà , mở cá»a, báºt thêm những ngá»n đèn khác cho sáng sủa hÆ¡n. Trên lầu có ba phòng ngủ, phòng của bà treo mà n vải bông sáng sủa, kê chiếc giÆ°á»ng rá»™ng. Bà có bà n phấn nhá» gắn kiếng và má»™t phòng tắm lót đá hoa trắng, nối tiếp ra hà nh lang bên ngoà i lót đá mà u xanh lá cây lạt, Ä‘Æ°a tá»›i má»™t phòng ngủ bà y biện trang nhã vá»›i những đồ cổ của Pháp.
- Má tôi ngủ ở đây, hồi mà bà lên thà nh phố, và phòng nà y rất thÃch hợp vá»›i bà . Anh chị sẽ hiểu những lá»i tôi nói, nếu được thấy bà . Bà nhá» nhắn ngÆ°á»i, vui tÃnh và yêu Ä‘á»i. Bà rất thÃch bông hoa.
- Có phải bà cụ đã sống ở miá»n Äông không? Ian tò mò muốn biết, nhá»› lại Jessie có nói vá»›i anh rằng bà Astrid gốc gác ở Nữu Ước.
- Không. Má tôi sống ở trại chăn nuôi gần đây, nuôi đủ thứ gia súc. Cụ mua trại đó cách đây mấy năm, và đã sống ở đó má»™t thá»i gian. Tôi rất ngạc nhiên không hiểu sao hiện nay công việc chăn nuôi đó còn vừa ý cụ. Tôi đã tưởng cụ chịu nỗi sáu tháng là cùng, nhÆ°ng không phải váºy. Cụ thÃch tá»± do, thÆ°á»ng hay cưỡi ngá»±a và thÃch chÆ¡i trò cowboy của hãng Gucci chế tạo, và đội nón hiệu Adolfo.
Phòng ngủ bên cạnh phòng bà Astrid tối tăm hÆ¡n, thoạt nhìn cÅ©ng biết là của ông chồng. Jessie và Ian nháy mắt vá»›i nhau: ông bà nà y có phòng ngủ riêng biệt Æ°? NhÆ°ng Jessie nhá»› ra rằng vợ chồng nà y chênh lệch tuổi tác. Sát bên phòng của ông, có má»™t phòng là m việc nhá», trang nhã, lót bằng da thuá»™c mà u Ä‘á», và kê má»™t chiếc bà n giấy cÅ© rất đẹp, trên mặt bà n dán đầy những bức hình của bà Astrid.
Bà Astrid Ä‘i quanh phòng má»™t lượt, tháºt nhanh, rồi trở ra chá»— hà nh lang, đóng cá»a phòng là m việc. Jessie và Ian Ä‘i theo.
Jessie thở dà i, nói:
- Căn nhà tháºt lá»™ng lẫy!
Äây là chá»— ngÆ°á»i ta muốn, nếu được má»i ăn tối trở lại, sẽ tá»›i, có bao nhiêu quần áo sang trá»ng, Ä‘em ra chÆ°ng diện cho bằng hết. NgÆ°á»i ta muốn được ở lại đây mãi mãi. Bây giá» hai ngÆ°á»i Ä‘á»u hiểu vì sao bà Astrid không nỡ bá» căn nhà nà y, mua căn nhá» hÆ¡n.
- Bây giỠanh chị coi tới nhà dưới. Không được hấp dẫn, nhưng rất đẹp.
Jessie thắc mắc tại sao chẳng thấy vết tÃch má»™t ngÆ°á»i là m công nà o. Ãt nhất phải có má»™t chị là m công Ä‘eo tạp dá» trắng, hay má»™t đầu bếp chứ? NhÆ°ng hình nhÆ° bà nà y sống má»™t mình.
- Anh chị có thÃch ăn cua không? Lẽ ra tôi nên há»i từ nãy mà lỡ quên mất.
Bà Astrid có vẻ hơi bối rối. Jessie đáp thay cho cả hai vợ chồng.
- Chúng tôi rất thÃch cua.
- á»’, tốt! Hình nhÆ° má»—i lần tôi đãi ăn bạn bè, mà quên há»i trÆ°á»›c, lại xảy ra chuyện có ngÆ°á»i bị dị ứng vì món nà y hay món khác. Tôi Æ°a món cua nà y.
Quả là má»™t bữa tiệc bất thÆ°á»ng. Bà Astrid bà y ra giữa bà n ăn má»™t Ä‘Ä©a lá»›n đầy cua bể cà ng, chất cao nhÆ° núi, má»™t bình rượu vang trắng, thêm má»™t Ä‘Ä©a xà lách và bánh tráng. Bà má»i khách cứ ăn uống tá»± nhiên. Bà vén cao tay áo, Ä‘á» nghị Ian cởi bá»›t chiếc áo khoác.
- Ian, anh là ngÆ°á»i bạn dá»… thÆ°Æ¡ng. Má»›i nhìn, tôi biết liá»n, và anh cÅ©ng hiểu váºy.
Bà cầm cây nÄ©a Ä‘ang sá» dụng, Ä‘áºp nhẹ lên tay anh, cÆ°á»i khúc khÃch và nhâm nhi ly rượu vang. Bà nói đúng. Trông bà nhÆ° má»™t cô thiếu nữ , mẹ vắng nhà buổi tối, cho phép con gái ở nhà đãi bạn bè ăn tối "bao lâu tùy các con". Bà vui lắm, cả Jessie và Ian Ä‘á»u yêu quý bà .
Tối nay, thá»i gian Ä‘i mau, cả ba ngÆ°á»i Ä‘á»u có vẻ nhÆ° không có chuyện gì phải lo nghÄ©, chỉ việc ăn chÆ¡i, ham vui. Quá ná»a đêm, Ian má»›i đứng dáºy, Ä‘Æ°a tay cho Jessie.
- Bà Astrid, tôi có thể ở đây đến sáng, nhÆ°ng tôi phải dáºy sá»›m, viết lách. Và nếu Jessie ngủ không đầy giấc, cô ta nhăn nhÆ° quá»· - NhÆ°ng rõ rà ng cả ba ngÆ°á»i Ä‘á»u tiếc tối vui sá»›m tà n - Bà đi xem vÅ© ballet vá»›i chúng tôi và o tuần tá»›i chứ?
- Rất sẵn lòng. Và tôi phải cho anh biết Jessie có nói tôi sẽ yêu quý anh, và rõ rà ng chị đã nói đúng trăm phần trăm. Tôi không tưởng ra nỗi lại có cặp vợ chồng mà tôi rất vui lòng đóng vai ăn ké.
- Äúng. NhÆ°ng bà có phải váºy đâu. Là m gì có chuyện ăn ké. Ba ngÆ°á»i cùng cÆ°á»i ròn, và lúc chia tay, bà Astrid ôm chặt cả hai ngÆ°á»i, nhÆ° đã quen biết từ lâu năm. Hai vợ chồng cÅ©ng có cảm tưởng nhÆ° thế, lúc nhìn bà Astrid Ä‘i chân không đứng ở cá»a Ä‘Æ°a tay vẫy, trÆ°á»›c khi khép cánh cá»a gá»— mà u Ä‘en bóng loáng vá»›i quả đấm bắng đồng trạm đầu sÆ° tá».
- Jessie, tối nay vui biết mấy! Và bà nà y tuyệt diệu. Bà rất đặc sắc.
- Phải váºy không? NhÆ°ng bà cô Ä‘Æ¡n quá. Trong cách bà đem tâm sá»± tá» lá»™ vá»›i em, có má»™t Ä‘iá»u gì nhÆ° thể bà có chuyện tình dang dở, và không còn ai để gởi gấm tình cảm trong suốt cuá»™c Ä‘á»i còn lại.
Jessie nói câu cuối, ngáp dà i, và Ian gáºt đầu. Nói chuyện trong lúc đêm khuya là điá»u hay. Chị không có thá»i giỠđể nghÄ© đến chuyện Ian không còn ở bên chị, chia sẻ vá»›i chị những quan niệm, thắc mắc và chuyện riêng tÆ°. Anh vẫn ở bên chị mãi mãi.
- Em nghĩ chồng bà ta ra sao, hả Jessie? Anh cho rằng ông ta không được vui vẻ như bà đâu.
- Äiá»u gì khiến anh nghÄ© váºy? - Chị ngạc nhiên trÆ°á»›c câu phê bình của anh. Không Ä‘iá»u gì có thể gợi ý rằng ông Tom Bonner Ãt vui vẻ hÆ¡n vợ. Rồi chị Jessie cÆ°á»i ròn, vì đã Ä‘oán được ý anh Ian - Phòng ngủ riêng biệt chứ gì?
Anh cÆ°á»i nhăn nhó, là m bá»™ ngây thÆ¡, và chị véo anh má»™t cái:
- Quỉ.
- Anh không phải quỉ. Äể anh nói em nghe: dù anh sống đến chÃn mÆ°Æ¡i tuổi, cÅ©ng không bao giá» em Ä‘uổi anh ra khá»i phòng ngủ... hay khá»i giÆ°á»ng của vợ chồng mình. Trông anh tháºt vững và ng, và rất hà i lòng. Trên quãng Ä‘Æ°á»ng vá» nhà , há» rất gần gÅ©i, anh ghì chị sát bên mình.
-Lá»i hứa đấy phải không, anh?
- Nếu em chịu cho anh theo đuổi nghỠviết văn.
- Em có thể khuyến khÃch anh giữ mãi nghỠđó - Hai ngÆ°á»i ngừng lại giây lát, hôn nhau, trÆ°á»›c khi bÆ°á»›c tiếp mấy bÆ°á»›c cuối cùng vá» nhà - Em vui mừng thấy anh yêu quý bà Astrid, anh cÆ°ng ạ. quả tháºt em Æ°a thÃch bà ta, muốn hiểu rõ bà hÆ¡n nữa. Bà là ngÆ°á»i tốt không có Ä‘iá»u gì để chê trách. Anh biết không, em... suýt nữa em định kể cho bà nghe chuyện xảy ra cho chúng ta. Hôm ná», em vá»›i bà sắp sá»a nói tá»›i...- Chị nhún vai, khó tìm lá»i nói cho gá»n ghẽ, và Ian bắt đầu cau có - Bà có ý muốn thúc đẩy, khiến em định nói hết sá»± tháºt.
Ian ngừng bước, nhìn vợ:
- Em nói chưa?
- ChÆ°a.
- Tốt. Anh lại tưởng em không hiểu biết, tá»± lừa dối mình, Jessie ạ. Bà ta là ngÆ°á»i tá» tế, nhÆ°ng không kẻ nà o hiểu nỗi chuyện xảy ra cho chúng ta tháºt sá»± là nhÆ° thế nà o. Không ngÆ°á»i nà o. Là m sao em có thể nói vá»›i má»™t ngÆ°á»i nà o đó rằng chúng ta chịu cái án treo vá» tá»™i hiếp dâm? Vì quyá»n lợi của hai đứa, anh xin em là m Æ¡n đừng nói vá» chuyện đó. Chúng ta Ä‘ang nắm hy vá»ng rằng toà n bá»™ câu chuyện bẩn thỉu nà y sẽ qua Ä‘i, và chúng ta có thể quên hẳn. Nếu nói cho ngÆ°á»i khác biết, chuyện nà y sẽ ám ảnh chúng ta nhiá»u năm.
- Äó cÅ©ng là điá»u em đã quyết định. Nên tin cáºy nÆ¡i em, anh ạ. Em chẳng phải đứa ngu đần. Em biết rằng phần đông những ai hiểu chuyện nà y Ä‘á»u thấy khó chịu.
- Vì thế, không nên Ä‘á» cáºp tá»›i.
Jessie không đáp. Ian Ä‘i lên trÆ°á»›c để mở cá»a căn nhà . Lần đầu tiên Jessie có thể hiểu được rằng sá»± cách biệt vá»›i thế giá»›i bên ngoà i mà hai ngÆ°á»i đã tá»± chá»n lấy cho mình, hầu nhÆ° thu hẹp lại trong má»™t thế giá»›i riêng tÆ°, bây giá» trở thà nh má»™t sá»± đầy ải, cô Ä‘Æ¡n. Chị không thể nói chuyện vá»›i ai khác, ngoà i anh Ian. Anh đã cấm Ä‘oán chị không được giao thiệp vá»›i ngÆ°á»i khác. TrÆ°á»›c kia, đây có thể là vấn Ä‘á» thảo luáºn để chá»n lá»±a cách cÆ° xá», chứ bây giá» chị không được quyá»n là m váºy nữa.
Jessie theo chồng và o nhà , vất chiếc áo khoác ở phòng ngoà i.
- Anh muốn một tách cà phê trước khi đi ngủ không, anh cưng?
Chị đặt ấm nước lên bếp, nghe bước chân anh tiến và o phòng là m việc.
- Không. Cám ơn.
Chị đứng ở cá»a phòng là m việc của anh má»™t lúc, mỉm cÆ°á»i vá»›i anh, lúc anh ngồi và o bà n giấy. Anh có ly rượu "cognac" bên cạnh, và má»™t xấp giấy đặt trên bà n trÆ°á»›c mặt. Anh cởi cà vạt, và nhìn vợ:
- Hello, cô nà ng xinh đẹp.
- Hi.
Há» khẽ mỉm cÆ°á»i nhìn nhau má»™t lát, rồi Jessie khẽ nghiêng đầu:
- Anh dự định là m việc hả?
- Một lúc thôi.
Chị gáºt đầu, tá»›i nhấc ấm nÆ°á»›c ra khá»i bếp lò, vì nÆ°á»›c Ä‘ang réo lá»›n tiếng. Chị pha má»™t tách cà phê, tắt bá»›t đèn, và lặng lẽ bÆ°á»›c và o phòng ngủ. Chị biết rằng anh Ian còn thức và i tiếng đồng hồ nữa, chÆ°a thể Ä‘i ngủ lúc nà y. Anh không thể. Tối nay anh không thể cố gắng là m thá» chuyện yêu Ä‘Æ°Æ¡ng. Äêm mai há»a may. à nghÄ© thất bại còn nhÆ° má»™t vị chát ở lại dai dẳng vá»›i hai ngÆ°á»i. NhÆ° dÆ° vị của những chuyện xảy ra vá»›i há», lúc nà y nó tháºt má»›i mẻ, Ä‘au khổ và chua chát.
oOo
Buổi tối hai ngÆ°á»i Ä‘Æ°a bà Astrid Ä‘i coi vÅ© ballet cÅ©ng thà nh công nhÆ° bữa ăn tối ở nhà bà váºy. Anh chị đã đón bà đi, tá»›i nÆ¡i đúng lúc mở mà n, và Jessie đã sá»a soạn sẵn bữa ăn khuya, dá»n sẵn ở nhà . Thịt bò xà o, măng tây, bánh mì phô mai, và má»™t ổ bánh ngá»t nhà là m rất lá»›n. Ngoà i ra còn có má»™t chén đầy ắp trái dâu rất tÆ°Æ¡i, má»™t ly rượu để tÆ°á»›i và o dâu hoặc bánh ngá»t. Quả là má»™t bữa tiệc, và bà khách má»i rất khen ngợi.
- Em gái thân yêu, ở đây có món nà o em không thể là m lấy chăng?
- Nhiá»u lắm, chị ạ! NhÆ°ng Jessie rất vui thÃch trÆ°á»›c lá»i khen ngợi.
- Äừng tin cô ấy. Thứ gì cô cÅ©ng là m được cả. Kèm theo câu khen ngợi, Ian thưởng cho cô vợ má»™t cái hôn, và cho anh má»™t lượt rượu Bordeaux. Ãt khi anh có dịp đãi khách, nên anh quyết định lấy ra thứ rượu vang Æ°a thÃch của mình để má»i bà Astrid.
Há» há»p thà nh má»™t nhóm ba ngÆ°á»i, kể chuyện, pha trò, rất dá»… chịu . Há» ngả tá»›i chai rượu thứ hai rồi, bà Astrid má»›i giáºt mình đứng dáºy, nhìn đồng hồ treo tÆ°á»ng:
- Trá»i Æ¡i! Hai em, hai giá» rồi! Chẳng phải vì ngà y mai, chị có việc phải là m mà ngại là ngại cho các em kìa! Bắt các em thức đêm hôm thế nà y, chị cảm thấy có lá»—i.
Ian và Jessie liếc nhìn nhau: sáng mai há» phải dáºy sá»›m. NhÆ°ng bà Astrid không nháºn ra, bà còn báºn tìm cái túi xách. Jessie mỉm cÆ°á»i vá»›i bà bạn:
- Chị đừng nghÄ© báºy. Những bữa tiệc đêm khuya nhÆ° đêm nay là vinh dá»± cho chúng em.
- Vá»›i chị còn vinh dá»± hÆ¡n nhiá»u. Em không hiểu nỗi chị Æ°a thÃch đến thế nà o đâu. Sáng mai, em phải là m gì hả Jessie? Chị muốn má»i em ăn trÆ°a tại quán Villa Taverna, được không?
- Em... em rất tiếc, chị Astrid ạ, nhÆ°ng sáng mai em báºn, không thể Ä‘i ăn trÆ°a vá»›i chị được. - Chị lại lo lắng liếc Ian, nhÆ° lần trÆ°á»›c - Chúng em có cái hẹn là m ăn và o sáng mai, và không biết mấy giá» má»›i xong.
- Váºy thì tại sao chúng ta không Ä‘i ăn trÆ°a cả ba ngÆ°á»i? - Bà đã tìm ra cái túi xách, sẵn sà ng ra vá» - Khi nà o xong công việc, em có thể gá»i dây nói cho chị.
- Chị Astrid ạ, ta nên để ngà y khác tiện hơn. Ian tỠý tiếc, nhưng cương quyết.
- Hai ngÆ°á»i toa ráºp vá»›i nhau hé?
Bây giá», bà cảm thấy giữa vợ chồng nhà kia có má»™t chuyện gì, má»™t tình trạng căng thẳng trÆ°á»›c nay chÆ°a há» có. Má»™t Ä‘iá»u gì mất thăng bằng, nhÆ°ng bà không thể xác định rõ, và bà chợt nhá»› ra vấn Ä‘á» mà Jessie đã ám chỉ tá»›i, lần đầu má»›i gặp nhau. Bà vá»›i Jessie không bao giá» Ä‘á» cáºp tá»›i nữa, và bà Astrid yên trà rằng đó là vấn Ä‘á» tiá»n bạc. Chuyện khó tin, nhÆ°ng không thể là chuyện khác được. Không phải vấn Ä‘á» sức khá»e, chắc chắn cÅ©ng không phải chuyện hôn nhân, hai đứa nó thÆ°Æ¡ng nhau quá mà : hôn hÃt, nắm tay nắm chân, ôm nhau, Ä‘áºp nhẹ lên mông, ngắt véo những khi đứng cạnh nhau... và còn nhiá»u chuyện khác nữa, không ai dám tin là gia đình xà o xáo.
- Có lẽ chúng ta nên Ä‘i coi chá»›p bóng và o dịp nghỉ cuối tuần - Ian Ä‘Æ°a mắt nhìn hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà , tìm cách xua Ä‘i bầu không khà quá yên tÄ©nh - Phim ảnh không cổ Ä‘iển nhÆ° vÅ© ballet. Ai hưởng ứng không nà o?
- Ồ! Ta nên đi coi! Jessie vỗ tay, ngó bà Astrid. Bà nhăn mặt, do dự.
- Vá»›i Ä‘iá»u kiện anh thá» mua cho tôi má»™t gallon bắp rang.
- Xin thá»! Ian trịnh trá»ng Ä‘Æ°a tay lên, đúng thủ tục trong tòa án.
- Phải đưa tay lên ngực thỠmới được.
- Xin thá» vá»›i tất cả tấm lòng! - Anh là m theo lá»i bà Astrid và ba ngÆ°á»i cùng cÆ°á»i rá»™ - Chị khôn thế, đòi há»i có lá»i lãi.
- Phải váºy chứ. Tôi ghiá»n bắp rang lắm. Có bÆ¡ nữa!
Bà nhìn anh nghiêm nghị, và anh ôm hôn bà , thắm thiết tình chị em. Bà Astrid hôn lại, và ghé qua hôn lên má Jessie: "Chúc cả hai em ngủ ngon. Phải ngủ cho tháºt say. Chị rầu lắm, nhiá»u khi cứ trằn trá»c mãi".
- Ráng ngủ, chị ạ. Chúng em chẳng bị như chị.
Jessie tiá»…n bà ra táºn cá»a, và bà Astrid ra vá» vá»›i má»™t cảm giác là lạ. Má»™t cảm giác kỳ quái, bà không hiểu rõ, không nắm bắt được, má»™t thứ gì đó lÆ¡ lá»ng trên đầu, rất cụ thể.
Phiên sơ vấn được định và o sáng hôm sau. [/COLOR]
|
29-05-2009, 10:01 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 12
Nắm chặt tay Ian, Jessie bÆ°á»›c và o phòng xá» thu hẹp. Chị mặc bá»™ quần áo mà u xanh dÆ°Æ¡ng, Ä‘eo kÃnh râm trở lại. Ian có vẻ mệt má»i xanh xao. Ãêm qua anh ngủ không được nhiá»u, và nhức đầu vì rượu vang uống đêm trÆ°á»›c. Ba ngÆ°á»i đã quất hết hai chai Margaux.
Ông Schwartz đã đợi sẵn trong phòng xỠán. Ông đã xem qua xấp giấy tỠđặt trên bà n giấy nhá» kê ở đầu phòng và bảo hai ngÆ°á»i theo ông ra ngoà i.
- Tôi sẽ đòi xá» kÃn. Tôi nghÄ© rằng ông bà cÅ©ng hiểu, chẳng ngạc nhiên.
Ông có vẻ rà nh nghiệp vụ, vợ chồng Jessie Ä‘á»u cảm thấy bối rối. Ian lên tiếng trÆ°á»›c, cau mà y khó chịu.
- Xá» kÃn là thế nà o?
- Tôi nghÄ© rằng nạn nhân sẽ ăn nói tá»± nhiên hÆ¡n, nếu trong phòng xá» có Ãt ngÆ°á»i quan sát. Chỉ có ông, bà nhà , biện lý, chánh án và tôi. Ãây là biện pháp tháºn trá»ng, tế nhị. Nếu ả dẫn theo bạn bè, ả sẽ tìm cách gây cho hỠý tưởng ả là ngÆ°á»i trong ngá»c, trắng ngà . À, có bà Jessie đây, ả sẽ có phản ứng rất xấu.
Không cần hiểu lý do, nghe đến tên, là Jessie tự động rùng mình.
- Coi kìa, tôi chịu được, thì ả cũng phải chịu được chứ.
Jessie tức bá»±c không chịu nỗi, chị rất sợ phải nhìn mặt ả kia. Chỉ muốn trốn khá»i chá»— nà y. Má»i thá»› thịt trong ngÆ°á»i chị Ä‘au nhức trÆ°á»›c viá»…n ảnh những việc chị phải Ä‘Æ°Æ¡ng đầu: Kẻ thù! Quá sức chịu Ä‘á»±ng của má»™t con ngÆ°á»i: sá»± phản bá»™i của anh Ian, tÃnh nhu nhược của chị, tất cả Ä‘e dá»a tÆ°Æ¡ng lai hai ngÆ°á»i, và chị nhá»› tá»›i những nỗi vất vả tưởng không thể nà o vượt qua nỗi để cố gắng lo tiá»n thuế chân lãnh anh ra. Bao nhiêu việc đổ xuống đầu má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà .
Ông Martin thấy được cả hai vợ chồng nà y căng thẳng ra sao. Ông thÆ°Æ¡ng hại há», và ông nháºn định rõ nguyên nhân bá»±c bá»™i của Jessie: ả Margaret Burton.
- Cứ tin cáºy ở tôi, bà Jessie ạ. Tôi nghÄ© má»™t phiên xá» kÃn là tốt nhất trong trÆ°á»ng hợp nà y. Và i phút nữa là chúng ta tiến hà nh công việc thôi. Tại sao cả hai ông bà không dạo chÆ¡i ngoà i hà nh lang má»™t lúc? Ãừng Ä‘i xa quá để lúc nà o phiên xá» sắp bắt đầu, tôi sẽ ra ngoà i báo cho biết.
Ian khẽ gáºt đầu, và ông Martin trở lại phòng. Anh Ä‘Æ°a cánh tay cho Jessie vịn và o mà cảm thấy nhÆ° Ä‘eo nặng ngà n cân.
Há» không nói vá»›i nhau câu nà o, cứ thủng thẳng bÆ°á»›c dá»c hà nh lang, tá»›i đầu kia lại quay trở lại. Jessie nhá»› tá»›i những hà nh lang khác cÅ©ng lót đá hoa… Tòa thị sảnh, chá»— chị và anh Ian nháºn giấy chứng hôn thú… văn phòng hiệu trưởng trÆ°á»ng trung há»c mà má»—i lần tá»›i chị phải đứng chá» bên ngoà i… phòng quà ng quan tòa ở Boston, hồi mà Jake mất Ä‘i…
- Jessie?
- Hở? Chị nhÃu mà y nhìn anh, khó khăn lắm má»›i trở lại thá»±c tại.
- Em có được bình thÆ°á»ng không?
Anh tá» vẻ lo lắng. Chị đã vÃu cánh tay anh chặt hÆ¡n, và bÆ°á»›c mau hÆ¡n, trong lúc hai ngÆ°á»i thả bá»™ trên hà nh lang. Anh phải lắc lắc cánh tay chị tháºt mạnh, để chị chú ý đến câu há»i.
- Có. Em bình thÆ°á»ng. Chỉ báºn suy nghÄ© thôi.
- Tốt. Ãừng suy nghÄ© nữa, em ạ. Má»i việc sẽ tốt đẹp. ThÆ° giãn tâm trà đi.
Chị định nói Ä‘iá»u gì, và nhìn và o mắt chị anh hiểu rằng chẳng phải chuyện dá»… chịu. Chị bá»±c bá»™i quá, chẳng cần giữ gìn tháºn trá»ng hay tá» ra dá»… thÆ°Æ¡ng.
- Em… em ân háºn. Quả là má»™t ngà y định mạng. Không biết có phải là thÆ°Æ¡ng mạng cho anh? Hay chỉ là cho em?
Chị bắt đầu tá»± há»i không biết có phải chị sắp nỗi cÆ¡n Ä‘iên hay không?
- Không chẳng có vẻ gì là định mạng đâu. Dơ bẩn, đồng ý, nhưng không định mạng.
Anh cố nở má»™t nụ cÆ°á»i, nhÆ°ng chị ngó lÆ¡. Chị Ä‘ang nhìn và o cõi xa vắng, cặp mắt mÆ¡ mà ng. Anh bắt đầu sợ hãi cho chị.
- Kìa, nếu em không tỉnh trà lại, anh sẽ dẫn em vỠnhà .
- Tại sao? Ãể em không thấy mặt ả?
- Em chị báºn tâm có váºy thôi Æ°? Thấy mặt à ? Có váºy thôi Æ°? Mạng sống của anh bị Ä‘e dá»a, mà em chỉ lo cái chuyện thấy hay không thấy mặt ả? Thây kệ ả chứ! Lỡ há» huá»· không cho anh đóng tiá»n thế chân tại ngoại nữa thì sao?
- HỠkhông thể!
- Là m sao em biết là không thể?
- Em…em… Ồ! Anh Ian. Em không biết.
Chị biết rằng há» không thể là m nhÆ° váºy, thế thôi. Là m sao há» có thể là m chuyện đó? Chị cÅ©ng chÆ°a há» nghÄ© đến chuyện nà y. Bây giá» lại có chuyện lo nghÄ© nà y nữa.
- Tại sao hỠkhông thể?
- Ãúng. Nếu tôi quyến rÅ© thanh tra Houghton, hay Barry York, vị chưởng khế yêu quà của chúng ta, thì có lẽ há» không thể đâu. NhÆ°ng vì tôi không là m chuyện đó, chúng có thể đấy.
Giá»ng chị chua chát và uất háºn.
- VỠnhà , Jessie!
- VỠcái con cầy.
Ian ngừng nói, chợt nhìn lên phÃa trÆ°á»›c. Thá»i gian dÆ°á»ng nhÆ° ngừng trôi, lúc Jessie cÅ©ng quay nhìn lại: Margaret Burton Ä‘ang Ä‘i tá»›i.
Ả vẫn Ä‘á»™i chiếc nón cÅ©, nhÆ°ng báºn bá»™ đồ mà u nâu nhạt, gá»n gà ng và lịch sá»±. Ả còn mang bao tay nữa. Quần áo rẻ tiá»n thôi, nhÆ°ng trông gá»n gà ng và sạch sẽ. Trông ả có vẻ rất buồn, đúng hiệu má»™t cô giáo hay má»™t quản thủ thÆ° viện, loại ngÆ°á»i vô cùng nghiêm nghị và suy bại tÃnh dục. Tóc ả túm lại cá»™t chặt sau gáy, khó nhìn thấy dÆ°á»›i và nh nón. Chân tóc mà u Ä‘en không thấy đâu cả. Ả không đánh phấn, Ä‘eo kiếng, và đôi già y ả mang không kiểu cách, gót rất thấp. Rõ rà ng má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà thế nà y chẳng chịu yêu Ä‘Æ°Æ¡ng nếu không bị ép buá»™c.
Ian không nói gì, nhÆ°ng nhìn ả má»™t lúc má»›i quay Ä‘i. Jessie nhìn chằm chằm, vẻ mặt thù háºn Ian chÆ°a bao giá» thấy. Chị đứng nhÆ° trá»i trồng.
- Jessie … lại đây em, anh van em.
Anh nắm cùi chá» chị, cố lôi chị trở lại lối hà nh lang, nhÆ°ng chị không thể cá» Ä‘á»™ng. Margaret Burton biến và o phòng xỠán, không lá»™ vẻ gì là nhìn thấy hai anh chị. Jessie vẫn không nhúc nhÃch. Thanh tra Houghton vá»™i vã theo chân Burton, và ông Martin Schwartz bÆ°á»›c ra, ngoắc Ian, trong lúc Jessie chỉ đứng má»™t chá»—, nhìn trừng trừng.
- Kìa, Jessie. Hãy ngồi cuống chiếc ghế dà i nà y nghỉ ngơi một lúc. Anh sẽ trở lại ngay ấy mà .
Chị đang trong tình trạng khủng khiếp, và anh khá lo lắng.
- Ian!
Chị quay lại nhìn anh, đôi mắt nẩy lá»a, và anh cảm thấy ruá»™t gan lá»™n tùng phèo. - Em chẳng hiểu gì cả.
Ãôi mắt chị ráo hoảnh, chỉ thấy Ä‘au khổ.
- Anh cÅ©ng váºy. NhÆ°ng anh phải và o trong đó. Em ở ngoà i nà y cảm thấy bình thÆ°á»ng chứ, hay em muốn vá» nhà ? Ãể chị ở lại má»™t mình, anh chẳng thấy yên tâm. Tia mắt chị dần dần trở lại bình thÆ°á»ng.
- Em ở lại đây.
Anh chẳng muốn chuyện nà y, nhÆ°ng không có thá»i giá» bà n cãi vá»›i chị. Anh biến và o phòng xỠán, để Jessie ở lại má»™t mình trên ghế đá lạnh. Chị nhìn ngÆ°á»i tá»›i rồi Ä‘i, những ngÆ°á»i vẻ mặt bình thÆ°á»ng: Ä‘Ã n ông ôm những xấp hồ sÆ¡, Ä‘Ã n bà cầm ở tay những xấp giấy má»ng lất phất, mấy đứa trẻ quần áo rách rÆ°á»›i, mang già y rách lòi cả gót chân, quần ngắn cÅ©n cỡn chìa ra cặp giò rám nắng. Thừa phát lại, luáºt sÆ°, quan tòa, nguyên cáo, bị cáo, nhân chứng… bao nhiêu là ngÆ°á»i. Há» tá»›i lui, trong lúc Jessie ngồi má»™t chá»— nghÄ© đến Margaret Burton. Ả là ai? Tại sao ả lại là m chuyện đó? Và Ian nữa, tại sao?! Ả khinh khỉnh, vác mặt lên, lúc bÆ°á»›c và o phòng xá». Trá»i Æ¡i, phòng xá»â€¦
Ãá»™t nhiên chị dÃnh chặt và o cánh cá»a. Ãó là cánh cá»a gá»— lau chùi bong loáng và đen sì, có núm cá»a bằng đồng và lắp hai tấm kiếng nhòm nhá» xÃu nhÆ° hai con mắt… nhòm ra… nhòm ra… nhòm vô… bên trong…
Chị phải ở trong đó má»›i phải. Chị phải có mặt trong đó… để nhìn ả, để nghe, tìm hiểu má»i chuyện… nhất định chị phải vô.
Má»™t tấm bảng nhá» treo tòn ten ở má»™t núm cá»a: “CẤM VÔ†và má»™t viên thừa phát lại mặc đồng phục mà u xám, đứng ngay Ä‘Æ¡, má»™t bên cá»a, chăm chú nhìn ngÆ°á»i qua lại. Jessie đứng thẳng ngÆ°á»i, vuốt lại nếp váy, và đột nhiên cảm thấy rất bình tÄ©nh. Chị khẽ mỉm cÆ°á»i. Ãuôi con mắt phải của chị hÆ¡i giáºt giáºt, nhÆ°ng chỉ nhÆ° con bÆ°á»›m Ä‘áºp cánh tháºt nhẹ. Ai mà nháºn ra cho nỗi? Chị giữ vẻ mặt rất tá»± chủ, tÆ°Æ¡i cÆ°á»i vá»›i viên thừa phát lại, trong lúc tiến lại chá»— cánh cá»a, đặt tay lên núm cá»a.
- Rất tiếc, thÆ°a bà . Phòng xỠđóng cá»a rồi.
- Vâng, tôi biết.
Chị là m bá»™ vui vẻ nhÆ° không, nhÆ° thể chÃnh chị đã ra lệnh đóng cá»a không cho vô, và hà i long thấy lệnh của mình được thi hà nh.
- Tôi là ngÆ°á»i trong cuá»™c, ông ạ.
- Bà là luáºt sÆ°?
Ông kia sá»a soạn tránh sang má»™t bên. CÆ¡n co giáºt ở mắt chị lúc nà y mạnh, chị cảm thấy cay mắt, nÆ°á»›c mắt sắp trà o ra.
Chị khẽ gáºt đầu:
- Vâng.
Lạy Chúa, không phải đâu. Lỡ hắn há»i giấy ủy nhiệm thì sao đây? Và và o trong đó rồi, ăn nói vá»›i chánh án sao đây? NhÆ°ng ông kia đã mỉm cÆ°á»i, giữ cá»a cho chị vô, và Jessie Ä‘Ä©nh đạc bÆ°á»›c và o phòng. Má»i ngÆ°á»i trong phòng cÅ©ng bình thản nhÆ° chị váºy. Chẳng ai há»i đến chị. NhÆ°ng là m sao bây giỠđây. Lỡ ông tòa đình án thì sao? Lỡ ông tống cổ chị ra ngoà i thì sao? Lỡ ra…
Ông chánh án nhá» con, không có vẻ gì đặc biệt, ông Ä‘eo kÃnh trắng, mái tóc mà u và ng đã ngả xám. Ông ngÆ°á»›c nhìn lên, có vẻ không quan tâm tá»›i ngÆ°á»i má»›i tá»›i, chỉ nhÃu lông mà y há»i ý ông Martin Schwartz …. Nhìn Jessie vá»›i vẻ nghiêm khắc, ông Schwartz miá»…n cưỡng gáºt đầu, rồi liếc nhìn tháºt nhanh vị biện lý, bà nà y nhún vai.
Thanh tra Houghton ngồi gần hà ng ghế dà i, Ä‘ang ghi chép biên bản gì thì phải. Căn phòng được đóng ván gá»— chung quanh, ghế ngồi hà ng đầu có bá»c da, những hà ng ghế sau có lÆ°ng dá»±a bằng gá»—. Phòng nà y chỉ nhỉnh hÆ¡n văn phòng ông Schwartz má»™t chút, nhÆ°ng bầu không khà phòng xá» rất căng thẳng. Ian và ông Martin cùng ngồi vá»›i nhau tại má»™t bà n giấy, chếch sang bên trái má»™t chút. Cách chừng má»™t thÆ°á»›c là chá»— ngồi của cô Burton và biện lý. Jessie rất buồn, thấy bà biện lý , tóc buông xõa, và cặp má phinh phÃnh trát đầy phấn. Bà mặc áo dà i mà u xanh lá cây rất kÃn đáo, và đeo xâu chuá»—i hạt trai. Ở khóe miệng bà có mà u Ä‘o Ä‘á», coi bá»™ bà đang tức giáºn. Bà tá» vẻ bất bình, nghiêm khắc vá»›i bị cáo rất rõ rệt.
Bà biện lý trẻ tuổi quay nhìn Jessie, và chị Ä‘oán chừng bà ta ngang tuổi vá»›i chị, chỉ chừng hÆ¡n ba mÆ°Æ¡i má»™t chút thôi. Hai ngÆ°á»i nhìn nhau, vẻ mặt lạnh tanh. Jessie thấy rõ vẻ khinh miệt trên mặt bà kia, và chị hiểu chuyện gì sắp xảy ra. Ãấu tranh giai cấp: anh chà ng Ian to lá»›n, đê tiện, há»c đại há»c, ở nhà lầu, đã hãm hiếp cô thÆ° ký đáng thÆ°Æ¡ng thuá»™c giai cấp thấp, bị bóc lá»™t, ngược đãi, nhÆ°ng đã có ngÆ°á»i bênh vá»±c là má»™t vị biện lý trẻ trung, thuá»™c giai cấp giữa, trong sạch, nghiêm khắc, và táºn tụy vá»›i chức vụ. Lạy Chúa tôi, chúng chỉ cần bấy nhiêu đó thôi. Jessie chợt thắc mắc, tá»± há»i không hiểu mình ăn mặc nhÆ° thế nà y có phải là điá»u lầm lẫn chăng? NhÆ°ng dù cho chị có mặt quần thÆ°á»ng, áo sÆ¡-mi, thì chị cÅ©ng là tÃp ngÆ°á»i khiến cho những mụ Ä‘Ã n bà nà y ghét bá» thôi. Suy xét chuyện ăn mặc của mình chẳng là rồ dại lắm sao?
Cô Burton không thấy lúc Jessie bÆ°á»›c và o, hay tá» má»™t dấu hiệu gì là hay biết. Cả anh Ian cÅ©ng váºy. Jessie lạng lẽ lánh mình ngồi và o chiếc ghế gá»— phÃa sau anh. Ãá»™t nhiên anh tưởng nhÆ° có ai vá»— và o ngÆ°á»i, anh ngá»ng đầu nhìn quanh chá»— ngồi, và khi thấy chị ngồi phÃa sau, anh giáºt mình, xúc Ä‘á»™ng mạnh. Anh định lắc đầu, nhoà i ngÆ°á»i lại phÃa chị để nói và i câu, nhÆ°ng Jessie lạnh nhÆ° tiá»n. Chị thúc nhẹ và o vai anh, và anh nhìn qua hÆ°á»›ng khác, hiểu ý chị liá»n: lúc nà y không có gì để bà n bạc cả. NhÆ°ng khi quay Ä‘i, anh cảm thấy nhÆ° thể vai mình trệ xuống.
Thanh tra Houghton đã trình bà y xong vá»›i ông chánh án, đứng dáºy, cảm Æ¡n tòa, và quay vá» chá»— ghế ngồi bên cạnh Margaret Burton. Bây giá» sao đây? Tim Jessie Ä‘áºp thùm thụp. Ãá»™t nhiên chị thắc mắc không hiểu chị có nên ở chá»— nà y hay không? Chị có thể nghe được chuyện gì? Có chịu Ä‘á»±ng nỗi không? Lỡ há» gạt chị ra rìa thì sao? Chị muốn Ä‘iên lên, muốn la hét…
- Má»i cô Burton ra trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a.
Margaret cháºm chạp rá»i khá»i chá»— ngồi. Jessie cảm thấy tim mình muốn nhảy ra khá»i lồng ngá»±c. Mạch máu chá»— thái dÆ°Æ¡ng của chị Ä‘áºp rần ráºt, và chị muốn ngất xỉu khi nhìn hai tay run bần báºt. Nghe gá»i đến tên cô Burton, Jessie ngÆ°á»›c nhìn lên, toà n thân run rẩy. Ả nà y coi bá»™ tầm thÆ°á»ng, xấu òm, và … rẻ tiá»n. Không, tháºt tình cô ta chẳng xấu. Cô ta có má»™t nét nà o đó: vẻ duyên dáng ở đôi tay chắp lại đặt trên đầu gối, vẻ xinh đẹp trên nét mặt cà ng nhìn cà ng tăng. Jessie tá»± há»i không hiểu Ian cảm thấy gì khi ngồi ngay trÆ°á»›c mặt ả. Jessie có cảm tưởng nhÆ° Ian ở cách xa chị hà ng ngà n dặm, mà Margaret Burton cà ng lúc cà ng gần gÅ©i hÆ¡n. Chị nhÆ° nhìn thấy từng lá»— chân lông, từng sợi tóc của ả, thấy cả lá»— mÅ©i của ả pháºp phồng, thấy cả từng sợi chỉ trong bá»™ đồ mà u nâu lợt của ả. Chị muốn xồng xá»™c chạy lên, đụng và o ngÆ°á»i ả, có thể Ä‘áºp cho và i cái nữa, và nắm lấy ả mà lay, bắt nói sá»± tháºt. Tổ sÆ° chị, nói cho chúng tôi biết chuyện xảy ra! Sá»± tháºt! Jessie vÆ°á»›ng cổ, ho má»™t tiếng, bá»›t suy nghÄ© cho đầu óc được tỉnh táo.
- Cô Burton, cô vui lòng giải thÃch chuyện xảy ra trong ngà y hôm đó, từ lúc cô thấy mặt ông Clarked lần đầu. Nói tháºt Ä‘Æ¡n giản theo cách nói của cô. Ãây chÆ°a phải là má»™t phiên tòa xét xá». Ãây chỉ là má»™t cuá»™c sÆ¡ vấn, để quyết định coi vụ nà y có đáng quan trá»ng Ä‘Æ°a ra tòa xét xá» hay không.
Ông chánh án nói nhÆ° Ä‘á»c bà i bản viết sẵn, ông đã từng nói hà ng ngà n lần trÆ°á»›c đây, không cần nghe đến nữa. NhÆ°ng Margaret Burton cÅ©ng chỉ cần có váºy, và cô ta coi là má»™t lá»i má»i trịnh trá»ng. Ả hắng giá»ng, tá» vẻ quan trá»nt và khẽ mỉm cÆ°á»i. Thanh tra Houghton nhìn ả, nhÃu mà y, và dÆ°á»ng nhÆ° bà biện lý nhìn ông chánh án đăm đăm.
- Sao cô Burton? Ông chánh án há»i, mà nhìn đâu đâu. Má»i ngÆ°á»i chỠđợi.
- Vâng, thưa quà tòa.
Jessie cảm thấy “nạn nhân†không có vẻ rối trà bao nhiêu. Vênh vang, có lẽ, nhÆ°ng không rối trÃ. Chị không bị hãm hiếp đâu, khoái ấy chÆ°? Nhảm nhÃ. Là m sao cô ta có thể khoái được?
NhÆ°ng Jessie không thể xua Ä‘uổi ý nghÄ© ấy, lúc chị nhìn ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đã hô hoán rằng chồng chị hãm hiếp ả. Lá»i tÆ°á»ng thuáºt của ả bắt đầu.
- Tôi Ä‘i ăn trÆ°a trại quán Enrico, sau đó tôi thủng thẳng bÆ°á»›c trên Ãại lá»™ - giá»ng ả Ä‘á»u Ä‘á»u, khó chịu.
HÆ¡i cao má»™t chút, và hÆ¡i lá»›n tiếng. Ả nà y mà cho cãi nhau thì tuyệt. Lúc ả lá»›n tiếng quá, nghe the thé rất khó chịu. Jessie tá»± há»i không hiểu ông chánh án có để ý nghe hiểu ý nói móc của ả không, hay chỉ nghe thoáng qua những lá»i ả nói. Nghe chừng ông không để ý thì phải. Ả lại nói tiếp:
- Tôi Ä‘ang Ä‘i trên Ãại lá»™, thì hắn má»i tôi má»™t cuốc xe.
- Ông ấy có hăm dá»a cô không, hay chỉ má»i Ä‘i xe?
Ả lắc đầu, tỠý hối tiếc:
- Không, hắn không hăm dá»a, không hẳn nhÆ° thế.
- Cô nói “không hẳn†là nghĩa là m sao?
- Vâng. Tôi nghÄ© rằng hắn có thể nỗi khùng nếu tôi rẽ sang Ä‘Æ°á»ng khác. Hôm đó nóng rá»±c, tôi không tìm được chiếc xe buýt nà o quanh đó, và tôi sợ đến sở là m trá»… giá»â€¦.
Ả nhìn lên ông chánh án, và nét mặt ông không lộ một vẻ gì.
- Dầu sao, tôi cũng nói cho hắn biết chỗ tôi là m.
Ả ngừng má»™t lúc, nhìn xuống hai bà n tay, và thở dà i. Jessie muốn vặn cổ ả. Thở dà i cảm Ä‘á»™ng nhỉ? Vô tình, chị thá»c tay tháºt sâu và o vai anh Ian, anh nhảy dá»±ng, quay lại nhìn chị, vẻ mặt bối rối. Chị cố nở má»™t nụ cÆ°á»i héo hắt, và anh vá»— nhẹ và o tay chị, trÆ°á»›c khi nhìn lại Margaret Burton.
- Tiếp Ä‘i! Ông chánh án khÃch lệ. Cô ta có vẻ lãng quên, không nhá»› mình đã kể đến đâu.
- Rất ân háºn, thÆ°a quà toà . Hắn… hắn không Ä‘Æ°a tôi tá»›i sở là m…vâng, tôi ngu dại đã chấp nháºn lá»i má»i Ä‘i xe. Hôm đó là má»™t ngà y rất đẹp, và hắn có vẻ ngÆ°á»i tá» tế. Tôi nghĩ… tôi không ngá»â€¦ Bất ngá» má»™t giá»t nÆ°á»›c mắt long lanh trên má»™t mắt ả, rồi trên mắt thứ hai. Móng tay Jessie bấu trên vai Ian không còn chịu Ä‘á»±ng nỗi. Anh vá»›i tay nắm lấy tay chị nắm nhẹ trong tay anh, cho đến lúc chị bá»±c bá»™i giáºt tay vá».
- Má»i nói tiếp, cô… cô Burton .
Ông chánh án nhìn lại tên cô kia trên sấp giấy đặt trên bà n ông. Ông uống má»™t ngụm nÆ°á»›c, ngÆ°á»›c nhìn lên. Jessie nhá»› lại rằng việc thẩm vấn sÆ¡ khởi nà y chẳng qua chỉ là công việc là m hà ng ngà y của ông, ông có vẻ tách biệt hẳn khá»i vở tuồng Ä‘ang thu hút tất cả những ngÆ°á»i khác.
- Tôi… hắn đưa tôi…. Vô một khách sạn.
- Cô đi với y?
NhÆ°ng trong giá»ng nói của ông không có vẻ gì là lá»i phán xét, chỉ là má»™t câu há»i bình thÆ°á»ng thôi.
- Tôi tưởng hắn sẽ chở tôi lại sở là m.
Giá»ng ả the thé, và đột nhiên tỠý tức giáºn. Ãôi mắt ả đã ráo hoảnh.
- Và khi cô thấy y không đưa cô tới sở là m, tại sao cô không bỠđi?
- Tôi… Tôi không biết. Tôi nghÄ© rằng có thể… hắn muốn má»™t chầu rượu, nhÆ° hắn nói. Hắn không có vẻ khó tÃnh khó nết, chỉ quê má»™t chút thôi. Tôi nghÄ© hắn chẳng gây hại Ä‘iá»u gì, chiá»u ý hắn má»™t chút má»i việc sẽ dá»… dà ng hÆ¡n, hại gì… má»™t ly rượu? Tôi muốn nói… và rồi…
- Lúc cô bước và o khách sạn có quầy rượu đang bán không?
Ả lắc đầu.
- Có thÆ° ký bà n giấy không? Có ai thấy cô vô không? Cô có thể kêu cứu không? Tôi không tin rằng ông Clarke Ä‘Æ°a súng ra hăm dá»a cô, hay má»™t thứ gì đại loại, có không?
Ả đỠmặt và miễn cưỡng lắc đầu.
- Tốt! Có ai thấy cô không?
- Không - Ả nói tháºt nhá», Ãt ai nghe nỗi. - Ở đó không có ngÆ°á»i nà o. NÆ¡i đó giống nhÆ° má»™t khách sạn cho thuê phòng.
- Cô nhá»› khách sạn đó tá»a lạc nÆ¡i nà o không?
Ả lắc đầu. Jessie có cảm tưởng anh Ian ngồi phÃa trÆ°á»›c lắc đầu quầy quáºy, và khi chị nhìn và o mặt anh, chị thấy anh có vẻ giáºn dữ. Sau cùng anh bình tÄ©nh trở lại, không còn vẻ mặt đăm đăm vì Ä‘au khổ và mất tin tưởng nữa.
- Cô Burton, cô có thể cho chúng tôi biết nÆ¡i tá»a lạc của khách sạn đó được không?
Lại lắc đầu phủ nháºn:
- Không, tôi bối rối quá…. chẳng nhìn thấy. Nhưng hắn…hắn…
Äá»™t nhiên nét mặt ả lại đổi khác. Äôi mắt trừng trừng, hầu nhÆ° long lanh vì háºn thù và giáºn dữ, khiến có lúc Jessie đã hầu nhÆ° tin ả, và chị thấy Ä‘á»™t nhiên anh Ian lại giữ vẻ yên lặng. Hắn phá cuá»™c Ä‘á»i tôi, chà đạp lên. Hắn phá hoại cuá»™c Ä‘á»i tôi! Hắn… ả nức nở má»™t lúc, rồi hÃt má»™t hÆ¡i tháºt dà i, tia giáºn dữ trong mắt ả biến Ä‘i – Trong lúc tôi và hắn bÆ°á»›c và o bên trong, hắn nắm lấy tôi, xô tôi và o thang máy, lên má»™t phòng, và … Ả yên lặng không cần nói tiếp mà ai cÅ©ng hiểu cả, và ả cúi đầu, rÅ© xuống.
- Cô có nhớ phòng nà o đó không?
- Không . Ả vẫn không nhìn lên.
- Cô có thể nháºn định lại căn phòng đó không?
- Không, tôi không nghÄ© là có thể nháºn định lại được.
Không hả? Tại sao? Jessie không thể tưởng nỗi lại có chuyện quên hẳn căn phòng, tại đó ả đã bị hiếp dâm. Nó khắc sâu và o tâm trà chị mãi mãi mới phải chứ.
- Cô có thể nháºn ra khách sạn đó không?
- Tôi không dám chắc. Tôi không nghĩ là có thể…
Ả vẫn không ngẩng mặt lên. Jessie cà ng nghi ngá» câu chuyện của ả hÆ¡n nữa, và rồi chị nháºn rõ chuyện gì đã xảy ra: dù chị có nghi ngá» câu chuyện chăng nữa, thì ở má»™t và i Ä‘iểm, chị vẫn phải tin là chuyện có tháºt. Trong chuyện nà y, vá»›i mấy giá»t nÆ°á»›c mắt Ä‘á»™t ngá»™t trà o ra và vá»›i vẻ giáºn dữ, ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà nà y đã thuyết phục được má»i ngÆ°á»i, hay hầu nhÆ° thế. Ngay cả Jessie hầu nhÆ° đã tin hẳn. Chị quay nhìn anh Ian, và thấy anh nhìn chị chăm chú, đôi mắt long lanh giá»t lệ. Anh hiểu chuyện gì đã xảy ra. Jessie lại Ä‘Æ°a tay nắm tay anh, lần nà y lặng lẽ nhÆ°ng mạnh mẽ. Chịu muốn hôn anh, ôm anh, nói vá»›i anh rằng má»i chuyện rồi sẽ ổn thá»a thôi, nhÆ°ng lúc nà y chị chẳng tin chắc Ä‘iá»u gì. Chị chỉ biét có má»™t Ä‘iá»u là chị ghét Margaret Burton cay đắng.
Ông Martin Schwartz cÅ©ng chẳng được vui. Nếu ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà tên Burton nà y tuyên bố không nhá»› khác sạn ná» nằm ở chá»— nà o, thì ông mất hẳn hy vá»ng tìm ra má»™t chứng nhân đã nhìn thấy hai ngÆ°á»i ở đây. Ian cÅ©ng không thể xác định khác sạn nằm ở đâu. Lúc đó anh quá say, trà nhá»› lá» má» và địa chỉ anh tưởng mình còn nhá»› được hóa ra lại không phải địa chỉ đúng. Äó là má»™t thanh lâu. Tại khu đó có rất nhiá»u khách sạn nhá», lụp sụp, và trÆ°á»›c khi tiến hà nh cuá»™c sÆ¡ vấn nà y, ông Martin đã sai ngÆ°á»i dẫn anh Ian tá»›i coi khoảng má»™t chục khách sạn, nhÆ°ng nhìn sÆ¡ qua phòng trÆ°á»›c ở các nÆ¡i đó, anh chẳng thấy nÆ¡i nà o quen thuá»™c cả. Vì thế, lá»i khai của anh phản bác lại lá»i khai của ả vẫn còn là chuyện nghi vấn, không thể giải quyết nỗi, và không có nhân chứng nà o giúp đỡ thêm. Ông Schwartz muốn gỡ rối cho vụ án sáng tá» lần lần, nhÆ°ng gặp phải ả nà y là nhân chứng rất khó chịu: vừa tình cảm, vừa tâm trà thất thÆ°á»ng.
Lúc nà y cứng nhÆ° đá, lúc sau đã khóc lóc, kể lể tấm lòng. Chắc chắn ông chánh án sẽ Ä‘Æ°a vụ nà y ra tòa xét xá», không vì lý do gì khác chỉ bởi muốn tránh không phải tá»± ý giải quyết má»™t vụ rắc rối nhÆ° thế nà y.
- Äược rồi, cô Burton . Ông chánh án lên tiếng, cầm lá»ng cây bút chì, và ngó vá» phÃa tÆ°á»ng đối diện. - Chuyện gì xảy ra trong phòng mà cô không nhá»› rõ đó? Giá»ng cô khô khan và há» hững.
- Chuyện gì xảy ra ư?
- Ông Clarke đã là m gì sau khi xô cô và o phòng? Cô có nói ông ta xô đẩy cô mà ?
Ả gáºt đầu.
- Y không dùng tới vũ khà chứ?
Ả lắc đầu, và cuối cùng ngÆ°á»›c nhìn cá» tá»a.
- Không, hắn chỉ… chỉ vung tay. Hắn Ä‘áºp và o ngÆ°á»i tôi nhiá»u lần, và hăm dá»a sẽ giết tôi, nếu tôi không là m theo ý hắn muốn.
- Và đó là chuyện gì?
- ….
- Y có là m cô đau không?
- Có, tất nhiên là có.
- Nhiá»u chứ?
Ả lại nhìn xuống, vẻ há» hững, trầm ngâm và buồn. Những lúc nhÆ° thế nà y, ai cÅ©ng thấy thÆ°Æ¡ng hại cho ả. Trong giây phút tháºt ngắn ngủi, Jessie tá»± há»i phản ứng của riêng chị ra sao. Và o những lúc khác, có thể câu chuyện chị Ä‘ang nghe sẽ khiến chị cảm Ä‘á»™ng đấy. Có thể nhiá»u là khác. NhÆ°ng lúc nà y… là m sao chị có thể để chuyện đó là m chị mủi lòng. Chị không tin cô gái nà y. NhÆ°ng ông chánh án nghÄ© sao? Không thấy ả trả lá»i và o câu há»i cuối cùng của ông.
- Nà y cô Burton, tôi há»i cô: ông Clarke có là m cô Ä‘au Ä‘á»›n nhiá»u không?
- Có… Rất nhiá»u… Tôi… hắn… hắn không them quan tâm đến tôi. Hắn chỉ… hắn chỉ… nÆ°á»›c mắt lại từ từ lăn trên mặt ả, và tưởng chừng nhÆ° ả Ä‘ang nói đến ai kia, chứ không phải anh Ian, má»™t kẻ hoà n toà n xa lạ vừa hãm hiếp ả. Là m sao có thể quan tâm, lo lắng đến ả, nếu quả tháºt anh vừa hãm hiếp ả? Hắn không há» quan tâm đến chuyện tôi có thể mang bầu, hắn… không cần biết đến má»™t Ä‘iá»u gì. Hắn chỉ… chỉ bá» Ä‘i. Bây giá» những giá»t nÆ°á»›c mắt Ä‘au khổ lại đổi sang những giá»t nÆ°á»›c mắt phẫn uất. – Tôi biết tÃp ngÆ°á»i nà y, chúng chÆ¡i gái nhà nghèo nhÆ° tôi! Những cô gái không tiá»n bạc, không thế lá»±c gia đình, và rồi chúng… chúng là m nhÆ° thằng cha nà y… chúng bá» Ä‘i… Giá»ng ả trầm xuống nhÆ° má»™t tiếng thì thầm, trong lúc ả nhìn há» hững và o vạt áo. - Hắn bá» Ä‘i, hắn vá» vá»›i con kia.
- Ai? Ông chánh án tá» vẻ bối rối, và cô Burton lạị nhìn lên, thoáng giáºn dữ trên nét mặt – Y vá» vá»›i ai?
- Vợ hắn. Ả nói tháºt rà nh rá»t, nhÆ°ng không nhìn tá»›i Jessie .
- Cô Burton, cô có gặp ông Clarke từ trước, ở một chỗ nà o khác không? Cô có chuyện yêu đương lãng mạn với ông ta từ trước không?
Thì ra ông chánh án cÅ©ng hiểu rõ chuyện nà y, nên má»›i giả bá»™ gợi ý rằng Ian chẳng phải ngÆ°á»i xa lạ chút nà o.
- Không… chÆ°a há».
- Váºy thì tại sao cô biết vá» vợ ông ấy?
- Tối thấy hắn có vẻ là ngÆ°á»i có vợ. Và hắn cÅ©ng có nói vá»›i tôi nữa.
- Tôi hiểu. Và sau đó, y bá» cô ở lại khách sạn? Ả lại gáºt đầu. Sau đó cô là m gì? Äi thÆ°a cảnh sát? Tá»›i bác sÄ© nhá» khám? Gá»i Ä‘iện thoại?
- Không. Tôi Ä‘i lang thang má»™t lúc. Tôi cảm thấy bối rối. Và rồi tôi vá» nhà , tắm rá»a. Tôi cảm thấy ghê tởm. Bây giỠả nói rà nh mạch, giá»ng thuyết phục. Ai cÅ©ng tin .
- Cô có đi bác sĩ không?
- Sau khi tôi đi thưa cảnh sát.
- Cô là m việc đó và o lúc nà o? Không phải tức thá»i, đúng không?
- Không phải tức thá»i.
- Tại sao không?
- Tôi bị thương tổn. Tôi phải nghĩ đến chuyện hắn khinh miệt tôi.
- Cô quả quyết chuyện của cô là đúng chứ cô Burton? Tất cả sá»± tháºt rồi đấy chứ? Lá»i cô khai vá»›i cảnh sát hồi đầu có khác đôi chút vá»›i chuyện cô vừa kể, đúng không?
- Tôi không nhá»› hồi đó tôi khai những gì. Tôi Ä‘ang bị bối rối, nhÆ°ng đó là sá»± tháºt.
- Cô được miá»…n tra thẩm rồi, cô Burton ạ. Tôi cÅ©ng hy vá»ng đây là sá»± tháºt.
- Äó là sá»± tháºt. Ả mạnh dạn gáºt đầu, đôi mắt mÆ¡ mà ng.
- Không còn Ä‘iá»u gì cô muốn khai lại nữa chứ?
- Không.
- Cô chắc chắn rằng không có chuyện hiểu lầm nhau, không phải má»™t buổi chiá»u du dÆ°Æ¡ng mà rồi biến thà nh chua chát?
Äá»™t nhiên mắt ả lại long lanh háºn thù, và ả nhắm tịt mắt lại.
- Hắn hại Ä‘á»i tôi! Câu nói của ả rÃt lên trong căn phòng yên tÄ©nh.
- Äược, rồi, cô Burton . Cảm Æ¡n cô. Ông Schwartz, muốn há»i câu gì chăng?
- ThÆ°a quà tòa, chỉ và i câu thôi. Và tôi sẽ nhanh gá»n. ThÆ°a cô Burton, chuyện tÆ°Æ¡ng tá»± thế nà y đã từng xảy ra vá»›i cô trÆ°á»›c đây chăng?
- Ông muốn nói gì?
- Tôi muốn nói: cô đã từng bị hiếp, chỉ là chuyện đùa cợt, má»™t trò chÆ¡i giữa cô vá»›i má»™t ngÆ°á»i yêu, má»™t bạn trai, hay ngÆ°á»i chồng, có không?
- Tất nhiên là không? Ả tá» vẻ tức giáºn lắm, nhÆ° bị chá»c giáºn váºy.
- Cô đã lấy chồng lần nà o chưa?
- ChÆ°a.
- ÄÃnh hôn?
- Không! Vẫn không hỠngần ngừ.
- Không gặp chuyện hủy hôn chứ?
- Không.
- Không có chuyện nà o nghiêm trá»ng, dang dở tình yêu chẳng hạn?
- Không há».
- Có bạn trai váºy?
- Không.
- Cám Æ¡n cô Burton . Yêu Ä‘Æ°Æ¡ng ngắn ngủi theo kiểu lãng mạn thì sao? TrÆ°á»›c đây cô đã có lần mê má»™t ngÆ°á»i nà o chÆ°a?
- ChÆ°a.
- Váºy tại sao cô công nháºn là đã mê ông Clarke?
- Không! Tôi … ông ấy má»i tôi má»™t cuốc xe, và …
- Và cô chấp nháºn, dù rằng không biết ông ta. NhÆ° váºy cô thấy đã khôn ngoan chÆ°a, ở má»™t thà nh phố nhÆ° San Francisco?
Giá»ng ông lịch sá»±, tha thiết, và Margaret Burton tá» vẻ giáºn dữ và bối rối.
- Không, tôi… chuyện đó… không. Trưóc nay tôi chÆ°a mê má»™t ngÆ°á»i nà o cả. Tôi chỉ nghÄ© rằng… ông ấy trông cÅ©ng được.
- Cô nói chữ “được†là nghĩa thế nà o, hả cô Burton? Ông ấy đang say mà , phải không?
- Có lẽ hơi tà ng tà ng, nhưng không đến nỗi xỉn. Và anh ấy coi… được… có vẻ là khưá ngon là nh…
- Cô muốn nói là già u có? Hay đặc sắc? Hay Ä‘iá»u gì khác? NhÆ° dân đại há»c Harvard chăng?
- Tôi không biết. Chỉ thấy anh ấy vui vẻ, dễ coi.
- Và đẹp trai? Cô nghĩ ông ấy đẹp trai chứ?
- Tôi không biết. Ả lại nhìn xuống vạt áo.
- Cô có nghĩ là ông ấy mê cô không? Có thể chứ? Phải không? Chỉ là giả định thôi. Cô là cô gái rất ưa nhìn, phải không nà o? Một ngà y hè nóng nực, một chà ng điển trai, một cô nà ng cô đơn… cô bao nhiêu tuổi nhỉ, cô Burton?
- Ba mươi mốt. Nhưng ả có vẻ lúng túng.
- Cô khai với cảnh sát là ba mươi cơ mà . Không phải là có vẻ ba mươi tám ư? Có thể là …
- Phản đối!
Bà biện lý báºt đứng dáºy, vẻ mặt giáºn dữ, và ông tòa gáºt đầu.
- Äủ rồi, ông Schwartz . Äây không phải là phiên tòa xá», ông có thể dà nh những tắc tÃch thúc ép đó cho phiên tòa sau. Cô Burton, cô không cần trả lá»i câu há»i đó. Ông Schwartz, ông đã há»i hết chÆ°a?
-Gần xong, thưa quà tòa. Thưa cô Burton, và o hôm cô giao tiếp với ông Clarke, cô ăn mặc như thế nà o?
- Tôi ăn mặc ra sao Æ°? Ả có vẻ căng thẳng và bối rối. Ông luáºt sÆ° Ä‘ang truy ả câu khó đây. – Tôi … tôi không biết… tôi…
- Có phải thứ giông giống nhÆ° cô Ä‘ang mặc không? Má»™t bá»™ quần áo? Hay thứ gì gá»n hÆ¡n, khêu gợi hÆ¡n? Có thể là thứ gì trông tháºt sexy?
Bà biện lý lại cau mà y hung dữ, và Jessie bắt đầu thấy nhẹ nhõm. Chị rất thÃch cách há»i của ông Martin. Ngay cả anh Ian cÅ©ng có vẻ đồng tình, hầu nhÆ° vui sÆ°á»›ng.
- Tôi… tôi không biết. Tôi nghĩ chắc hẳn tôi phải mặc chiếc áo dà i mùa hè.
- Giống như thế nà o? Một thứ gì ngắn ngủn, cũn cỡn?
- Không. Tôi không ăn mặc những thứ như thế.
- Chắc không, cô Burton? Ông Clarke nói rằng cô mặc chiếc áo dà i mà u hồng, rất ngắn, cũn cỡn, và đội cái nón… có phải cái nón cô đang đội không? Chiếc nón nà y rất xinh.
Ả rất bối rối, không biết là khen tháºt tình hay hà m ý gì đây?
- Tôi không mặc mà u hồng.
- Nhưng cái nón nà y mà u hồng, phải không nà o?
- Nó thuá»™c loại mà u không rõ rệt thì đúng hÆ¡n, ngả sang mà u nâu nhạt nhiá»u hÆ¡n. NhÆ°ng nó có ánh hồng, ai cÅ©ng thấy rõ.
- Tôi hiểu. Còn chiếc áo dà i thì sao? Cũng có ánh nâu lạt chứ?
- Tôi không biết.
- Äược rồi. Cô thÆ°á»ng lại quán Enrico chứ?
- Không. Tôi tá»›i đó là lần thứ hai. NhÆ°ng tôi thÆ°á»ng Ä‘i ngang qua.
- Trước đó, cô có thấy mặt Clarke không?
- Không. Tôi không nhớ đã gặp ông ấy.
Ả đã lấy lại được vẻ Ä‘Ä©nh đạc. Những câu há»i nà y dá»….
- Tại sao cô nói vá»›i ông ta rằng cô là m chiêu đãi viên khá»a thân ở Broadway?
- Tôi chÆ°a há» nói vá»›i hắn nhÆ° váºy.
Ả lại tá» vẻ tức giáºn. Ông Martin gục gặc đầu, vẻ suy nghÄ© lung.
- Äược lắm. Cám Æ¡n cô Burton, cám Æ¡n quý tòa.
Ông chánh án tá» vẻ thắc mắc, nhìn bà biện lý, bà nà y lắc đầu. Bà không có Ä‘iá»u gì để nói. Ông chánh án ra hiệu cho Margaret Burton biết có thể lui xuống. Rồi ông lên tiếng nói câu mà Jessie đã sợ hãi chỠđợi:
- Má»i ông Clarke ra trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a.
Ian và Margaret Burton Ä‘i ngang qua nhau, cách nhau chừng và i tấc, mặt lạnh tanh, không biểu lá»™ má»™t vẻ gì. Má»›i cách đây mấy phút, ả oang oang cái miệng nói hắn hại Ä‘á»i mình, và bây giá» nhìn ngay mặt anh ta được. Jessie bối rối hÆ¡n bao giá» hết, chịu không nỗi ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà nà y.
|
29-05-2009, 10:06 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 13
Thủ tục tuyên thệ xong, ông chánh án nhìn Ian qua cặp mặt kiếng:
- Ông Clarke, ông có thể cho tòa biết lá»i khai của ông vá» sá»± kiện đã xảy ra được chăng?
Nghe Ian kể lần lượt những sá»± việc trong ngà y, ông chánh án tá» vẻ vô cùng khó chịu: bữa ăn trÆ°a, mấy ly rượu, việc để ý đến cô kia, cách ăn mặc khiêu gợi của ả, câu chuyện ả kể mình là chiêu đãi khá»a thân, chuyến xe tá»›i Ä‘Æ°á»ng Market, đến địa chỉ ả đã cho anh, mà sau đó anh quên ngay, sau cùng là chuyện ả má»i anh lên phòng của ả, ở đó hai ngÆ°á»i uống rượu và yêu Ä‘Æ°Æ¡ng.
- Phòng đó là của ai?
- Tôi không biết. Tôi cho rằng của cô ấy. Nhưng phòng đó rất trống trải. Tôi không biết. Lúc ăn trưa, tôi đã uống quá chén. Tôi không đủ sáng suốt để suy nghĩ.
- Nhưng đủ sáng suốt để lên lầu với cô Burton?
Ian Ä‘á» mặt. Anh có cảm tưởng mình là cáºu há»c trò trốn há»c bị gá»i lên phòng hiệu trưởng… Ian, anh có nhìn lên áo dà i của ả Maggie không? Cháºc, cháºc, cháºc! NhÆ°ng không giống nhÆ° váºy chút nà o đâu. Tiếng tặc lưỡi mà anh tưởng chừng nghe được của Jessie quá lá»›n; vá»›i tá»™i ham chÆ¡i của má»™t cáºu há»c trò, ai nỡ gắt gao đến váºy?
- Vợ tôi không có nhà , đi vắng cả ba tuần lễ.
Tim Jessie lại Ä‘áºp thùm thụp. TÃnh bắt lá»—i chị đấy phải không? Có phải định ám chỉ nhÆ° váºy không? Ãó phải là điá»u anh suy nghÄ©, muốn chị cảm nháºn nhÆ° váºy chăng? Chị có trách nhiệm gì vá» chuyện anh trách chị chẳng trá»n đạo là m vợ?
- Và chuyện gì xảy ra khi má»i việc xong xuôi?
- Tôi bỠđi.
- Chỉ có váºy thôi? Ông có ý định gặp cô Burton trở lại không? Ian lắc đầu.
- Không. Tôi không có ý định gặp lại cô ấy. Tôi cảm thấy tá»™i lá»—i cùng mình trÆ°á»›c những Ä‘iá»u vừa xảy ra.
Ông Martin nhăn mặt trÆ°á»›c câu trả lá»i của anh, và Jessie rùng mình. Ông chánh án cÅ©ng quan tâm đến.
- Tá»™i lá»—i Æ°?
- Tôi muốn nói là có lá»—i vá»›i vợ tôi. Tôi không thÆ°á»ng là m những chuyện thế nà y.
- Chuyện như thế nà o hả ông Clarke? Hiếp dâm?
- Lạy Chúa, xin đừng nói váºy. Tôi chẳng hãm hiếp cô ấy. Anh rống lên, mấy giá»t mồ hôi lăn trên trán. – Tôi muốn nói rằng tôi thấy tá»™i lá»—i đã lừa dối vợ.
- Nhưng ông có ép buộc cô Burton lên cầu thang khách sạn không?
- Tôi không là m chuyện đó. Cô ta Ä‘Æ°a tôi lên cầu thang. Ãó là phòng của cô, chẳng phải của tôi. Cô má»i tôi lên.
- Ãể là m gì váºy?
- Ããi chầu rượu. Và co lẽ cÅ©ng vì chuyện mà quả tháºt cô ta muốn đạt tá»›i.
- Váºy thì tại sao cô ấy lại hô hoán rằng ông hãm hiếp?
- Tôi chẳng biết.
Mặt anh nhợt nhạt và anh có vẻ rối trà lắm. Ông chánh án lắc đầu, nhìn quanh phòng.
- ThÆ°a quà ông, quà bà , tôi cÅ©ng không hiểu nỗi chuyện nà y. Mục Ä‘Ãch của phiên sÆ¡ vấn là xác định coi có chuyện lầm lẫn ban đầu nà o không, coi vấn Ä‘á» có thể giải quyết tại đây và ngay lúc nà y không, xác định coi có phải quả tháºt là có chuyện hiếp dâm chăng, và xét xem vụ nà y có đáng quan tâm hÆ¡n nữa vá» mặt pháp lý chăng. Nhiệm vụ của tôi là quyết định miện nghị hay Ä‘Æ°a lên tòa trên xét xá». Ãể có thể ban quyết định miá»…n nghị, tôi cần phải cảm thấy hoà n toà n tin chắc rằng rõ rà ng đây không phải má»™t vụ hiếp dâm.
Trong trÆ°á»ng hợp tôi không thể quyết định, vì vấn đỠở đây chÆ°a sáng tá», tôi không có cách chá»n lá»±a nà o khác, Ä‘Ã nh phải Ä‘Æ°a lên má»™t tòa cao hÆ¡n quyết định và rất có thể là tòa đại hình. DÆ°á»ng nhÆ° vụ án chúng ta Ä‘ang gặp đây không phải là má»™t vụ Ä‘Æ¡n giản. Lá»i khai của hai bên xa nhau nhiá»u quá. Cô Burton nói có hãm hiếp, ông Clarke nói không. Cả hai bên Ä‘á»u không có chứng nhân. Vì thế tôi e rằng vụ nà y sẽ được má»™t tòa án cao hÆ¡n thụ lý, và rất có thể phải là má»™t tòa đại hình. Chúng tôi bác bá» miá»…n nghị. Thủ tục tố tụng đã được thi hà nh. Tôi sẽ chuyển vụ án nà y lên Tòa Thượng Thẩm, do thẩm phán Simon Warberg ngồi ghế chánh án. Phiên tòa đến đây chấm dứt.
Không cần nghi lá»… gì nữa, ông chánh án đứng dáºy ra khá»i phòng. Jessie cÅ©ng đứng dáºy, bối rối nhìn nhau, và ông Martin xếp lại giấy tá» má»™t lát. Margaret Burton được thanh tra Houghton nắm tay, lôi Ä‘i liá»n.
- Sao bây gi� Jessie thì thầm với Ian.
- Em đã nghe ông ấy nói rồi đó, Jessie . Chúng ta sẽ ra tòa xét xá».
- Vâng.
Chị theo dõi phÃa sau lÆ°ng của cô Burton cho đến lúc mất hẳn, lòng trà n ngáºp háºn thù đối vá»›i ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đã tà n hại Ä‘á»i sống của vợ chồng chị. So vá»›i trÆ°á»›c đây ba tiếng đồng hồ, chị cÅ©ng chẳng biết được Ä‘iá»u gì hÆ¡n. Chị quay qua ông Martin, lúc nà y coi bá»™ nghiêm lắm:
- Sao, ông Martin? Ông nghĩ sao?
- Chúng ta sẽ thảo luáºn tại văn phòng tôi. NhÆ°ng tôi đánh hÆ¡i được má»™t chuyện chẳng vừa ý. Tôi không dám chắc, nhÆ°ng tôi đã gặp má»™t vụ nhÆ° thế nà y, xảy ra cách đây nhiá»u năm. Má»™t vụ án Ä‘iên đầu, vá»›i má»™t nguyên cáo Ä‘iên rồ. Ãó là má»™t vụ có liên quan đêÌn chuyện thù hằn. Không phải chống ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông mà chị kia cho là đã hiếp dâm chị, mà là chống kẻ đã hãm hiếp chị lúc chị chÆ°a đầy hai mÆ°Æ¡i tuổi. Chị đã đợi hai mÆ°Æ¡i lăm năm để trả thù, đổ xuống đầu má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông vô tá»™i. Tôi không thể nói rõ tại sao, chỉ là má»™t cảm nghÄ© trong lòng, nhÆ°ng nó gợi cho tôi nhá»› tá»›i vụ án kia.
Ông nói tháºt nhá», nhÆ° thì thầm. Jessie ghé sát lại nghe, cùng chung má»™t ý nghÄ©. Chị cÅ©ng có cảm giác kỳ quái đối vá»›i ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà tên Burton nà y. Ian vẫn còn xúc Ä‘á»™ng mạnh, chÆ°a có phản ứng gì nhiá»u, không để tâm bất cứ chuyện gì. Anh nhìn Jessie rồi trừng mắt nỗi giáºn:
- Tôi đã bảo cô đợi ngoà i cơ mà .
- Em không thể.
- Ãúng, tôi có cảm tưởng cô đã quáºy nát ở đây. Vui lắm nhỉ?
Giá»ng anh mệt má»i và chua chaÌ€t. Vợ chồng anh và ông Martin là những ngÆ°á»i cuối cùng rá»i phòng xá», và anh ngó dáo dác nhÆ° ngÆ°á»i má»›i gặp cÆ¡n ác má»™ng thức dáºy. Ãây là má»™t phiên tòa nặng ná», và Jessie có cảm tưởng chị đã sống qua năm năm trá»i, ná»™i trong má»™t buổi sáng.
Chị há»i ông Martin:
- Bao giỠtòa x�
Chị không biết nói gì vá»›i Ian. Chị có quá nhiá»u chuyện để nói.
- Sáu tuần nữa. Bà đã nghe ông chánh án nói rồi đó: tòa Thượng thẩm há»p phiên thẩm vấn trong vòng hai tuần nữa, sau đó bốn tuần sẽ Ä‘Æ°a ra xét xá». Váºy nên chúng ta có và i việc phải là m gấp rút.
Ông Martin có vẻ nhÆ° ngÆ°á»i vừa giã rượu, và Jessie rất muốn há»i coi thân chủ của ông trong vụ án trÆ°á»›c kia, ngÆ°á»i bị mụ Ä‘Ã n bà tìm cách trả thù cáo buá»™c tá»™i hiếp dâm, đã thoát tá»™i bằng cách nà o. NhÆ°ng chị rất sợ, chẳng dám tìm hiểu. Ian cÅ©ng không há»i tá»›i, và ông Martin cÅ©ng không có ý cho biết. Ông nói:
- Tôi muốn anh Green là m việc ngà y đêm, và tôi muôÌn ông bà đáp ứng lá»i má»i, má»—i khi cần gá»i tá»›i ông bà . Giá»ng ông khô khốc.
Jessie lên tiếng trÆ°á»›c, cố giữ giá»ng nói đừng lẫn nÆ°á»›c mắt:
- Chúng tôi sẵn sà ng. Chúng ta sẽ thắng, phải không ông Martin?
Giá»ng chị vẫn nhÆ° tiếng thì thầm. Chị không hiểu vì sao mình lại mất tá»± tin đến thế.
- Tôi nghÄ© đây là má»™t vụ gay go. Vì lá»i khai của cô kia phản bác lại lá»i khai của ông, ông Ian ạ. NhÆ°ng đúng, chúng ta phải thắng.
NhÆ°ng Jessie nghe giá»ng ông không được chắn ăn mấy, toà n thể ná»™i vụ lại nhÆ° má»™t sức nặng đè mạnh lên trái tim chị. Toà n thể sá»± kiện đã xảy ra nhÆ° thế nà o? Bắt đầu từ đâu đây? Có phải quả tháºt là vấn Ä‘á» chị đã ở lại Nữu Ước quá lâu chăng? Có đúng là anh ấy đã Ä‘á»™ng cỡn không? Có phải tại xui xẻo không? Ả Burton kia có phải loại ngÆ°á»i quá nhiá»u nữ tÃnh Ä‘ang tÃnh hại má»™t ngÆ°á»i nà o, và Ian lãnh đủ? Lá»—i tại ai? Khi nà o thì má»i chuyện êm xuôi?
- Há» có thể hủy án lệnh, không cho anh Ian đóng tiá»n thế chân tại ngoại không? Ãó là mối khiếp sợ vẫn luôn luôn Ä‘eo Ä‘uổi chị và cả Ian nữa.
- Há» có thể, nhÆ°ng há» không là m đâu. Không có lý do chÃnh đáng, chừng nà o ông nhà vẫn tuân thủ luáºt pháp, không cưỡng lại trát đòi hầu tòa. Vả lại, ông chánh án cÅ©ng không Ä‘á» cáºp đến vấn Ä‘á». Chỉ cần là cả hai ông bà đừng ngÆ°á»i nà o Ä‘i chÆ¡i xa, kể từ hôm nay. Không Ä‘i, ngay cả vì nguyên nhân là m ăn nữa. Ãừng có hà nh Ä‘á»™ng nà o nhÆ° thể muốn trốn. Không vá» thăm gia đình ở miá»n Ãông. Cứ quanh quẩn đây thôi. Tôi có thể cần tá»›i ông bà đấy. Ãồng ý?
Hai ngÆ°á»i trịnh trá»ng gáºt đầu, và ông Martin dẫn hai vợ chồng cháºm rãi bÆ°á»›c ra khá»i phòng xỠán. Jessie vừa Ä‘i vừa nghÄ© tá»›i những lá»i ông luáºt sÆ° vừa nói. Gia đình? Gia đình nà o? Ba má anh Ian quá già yếu, là những ngÆ°á»i cuối cùng anh chị phải thăm nom. Chuyện đó, chị vá»›i anh đã đồng ý vá»›i nhau cả rồi. Ba má anh rất tá» tế, và già quá, không chịu Ä‘á»±ng nỗi những chuyện thế nà y đâu. Hai cụ lại chỉ được có má»™t mình anh, Ä‘em chuyện nà y mà kể chÃnh là giết hai cụ váºy. Vả lại, việc gì phải kể? Chuyện nà y rồi sẽ êm xuôi, bắt buá»™c phải váºy.
Ra tá»›i ngoà i phòng xá», ông Martin mỉm cÆ°á»i vá»›i hai ngÆ°á»i và ngá» lá»i từ biệt. Hôm nay là ngà y dà i bất táºn đối vá»›i Ian và Jessie.
- Em ghé nhà vệ sinh và i phút, có được không?
Jessie bá»±c bá»™i nhìn Ian. Chị có cảm giác kỳ lạ và khó chịu đối vá»›i anh, tưởng nhÆ° có ai vừa nói cho hai vợ chồng biết là anh mắc bệnh ung thÆ°. Chị không biết nên khóc hay nên khÃch lệ anh, hay bá» chạy, trốn Ä‘i. Chị lÆ¡ mÆ¡ chẳng rõ cảm nghÄ© của mình ra sao nữa.
- Tất nhiên là được. Anh nghĩ là ở cuối hà nh lang. Anh cũng cần đi vệ sinh.
Câu chuyện giữa hai ngÆ°á»i rất luÌng túng. Há» thấy khó ăn khó nói. NhÆ°ng lúc Ä‘ang Ä‘i trên hà ng lang, Ä‘á»™t nhiên anh giữ chị lại, nắm tay chị và quay nhìn táºn mặt .
– Jessie, anh không biết nói gì nữa. Anh không là m chuyện đó đâu, và anh bắt đầu thắc mắc, chẳng hiểu tháºt sá»± câu chuyện xảy ra thế nà o. Anh không chịu nỗi phải thấy những Ä‘iá»u chuyện nà y đã gây ra cho em. Anh ham vui má»™t hai tiếng đồng hồ mà để em lãnh háºu quả.
Chị mỉm cÆ°á»i, mệt má»i đáp lại:
- Còn anh ra sao? Vui thÃch chăng? Anh ạ, chúng mình đã mắc và o tròng, và bây giá» phải tiếp tục tiến tá»›i, lo gỡ cho ra. Có váºy thôi. Và lạy Chúa, đừng buông xuôi.
Chị nhìn anh, vẻ dịu dà ng mà suốt ngà y nay anh chÆ°a được nhìn thấy. Chị vòng tay ômg ngang ngÆ°á»i anh, trong lúc hai ngÆ°á»i cùng đứng ở chá»— hà nh lang lót đá hoa, và anh ôm chặt lấy chị trong vòng tay không nói má»™t câu. Anh tha thiết cần đến chị, và chị cÅ©ng hiểu váºy.
- Thôi buông em ra. Em phải Ä‘i tiểu. Giá»ng chị cá»™c cằn.
Anh mỉm cÆ°á»i vá»›i chị và hai ngÆ°á»i dắt tay nhau Ä‘i dá»c hà nh lang. Giữa hai ngÆ°á»i có má»™t Ä‘iá»u gì đó rất đặc biệt. Luôn luôn phải có váºy, để há» có thể vượt qua những chuyện Ä‘ang xảy ra cho há».
- Má»™t phút nữa em trở lại liá»n.
Chị hôn nhẹ và o cổ anh, nắm chặt tay anh, rồi biến và o phòng vệ sinh nữ. Và o tá»›i bên trong, chị lách mình và o má»™t căn, gà i cá»a lại. Hai căn bên Ä‘á»u có ngÆ°á»i, ở căn bên trái chị thấy ló ra đôi già y mà u Ä‘á», gót bẹt và quần mà u xanh, bên phải chỉ thấy đôi già y Ä‘en mÅ©i nhá»n. Jessie sá»a lại quần aó, vuốt cho thẳng nếp váy, và mở cá»a, đúng lúc đôi già y Ä‘en ló ra ở bên phải chị. Chị liếc nhìn theo hÆ°á»›ng đó, trong lúc chị đứng trÆ°á»›c…bồn rá»a tay, Ä‘á»™t nhiên, chị đứng nhÆ° trá»i trồng, nhìn đăm đăm và o khuôn mặt Margaret Burton Ä‘ang nhìn lên. Vì chiá»u cao khác nhau, chiếc nón mà u hồng nhạt chỉ hÆ¡i che khuất khuôn mặt kẻ thù.
Margaret Burton đứng yên, nhìn lại chị, và Jessie cảm thấy lạnh trong gan ruá»™t. Ả Ä‘ang đứng ngay trÆ°á»›c mặt chị…trong tầm tay… chị có thể túm lấy ả…đáºp cho má»™t tráºn…giết ả… nhÆ°ng chị không thể cá» Ä‘á»™ng. Chỉ nghe má»™t tiếng thở phì, rồi ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà tên Burton lấy lại được tinh thần, chạy ra cá»a, chiếc nón bay Ä‘i, rÆ¡i nhẹ xuống chân Jessie. Chuyện xảy ra chỉ trong giây phút, mà nhÆ° thể hà ng giá», hà ng ngà y, hà ng năm… và ả đã Ä‘i khá»i, Jessie đứng lại má»™t chá»—, bất lá»±c, nÆ°á»›c mắt lã chã. Tháºt cháºm rãi, Jessie cúi xuống nhặt chiếc nón, rồi má»›i từ từ tiến ra cá»a. Chị nghe có ngÆ°á»i Ä‘áºp cá»a rầm rầm, nhÆ° Ä‘iên cuồng. Ãó là anh Ian. Anh vừa ở phòng vệ sinh nam bên kia hà ng lang bÆ°á»›c ra, thì thấy Margaret Burton chạy nhÆ° bay qua cá»a. Và đột nhiên anh khiếp sợ. Chuyện gì xảy ra váºy? Jessie đã là m gì?
Chị lặng lẽ ló đầu ra, tay cầm chiếc nón, nước mắt đầm đìa trên mặt.
- Chuyện gì xảy ra váºy?
Jessie chỉ lắc đầu, nắm chặt cái nón.
- Ả có là m chuyện gì không?
Chị lắc đầu.
- Còn em?
Lại nhÆ° trÆ°á»›c. Má»™t câu phủ định không nói ra lá»i.
- á»’, em cÆ°ng! Anh kéo chị và o lòng, giáºt cái nón trong tay chị, vất xuống chiếc ghế dà i cạnh đó. – Ta nên ra khá»i chá»— bẩn thỉu nà y. Vá» nhà đi!
Cụ thể hóa là anh sẽ Ä‘Æ°a chị ra khá»i thà ng phố. Thây kệ những lá»i ông Martin đã nói, anh chị cần phải Ä‘i xa, có lẽ là đi Carmel. Chồ nà o cÅ©ng được. Anh tá»± há»i không hiểu Jessie có thể chịu Ä‘á»±ng sức ép nà y trong bao lâu nữa? Anh chịu nỗi bao lâu? Hình nhÆ° cái nón nằm trên ghế dang nhìn anh, trách móc, trong lúc anh ôm chị và o lòng, và anh ruÌ€ng mình. ChÃnh chiếc nón ả đã Ä‘á»™i hôm đó tại Enrico. Cái ngà y đó….anh Ä‘ang phải trả giá bằng nhiá»u năm, cánh nà y hay cách khác. Má»™t tay giữ chặt lấy vai Jessie, anh dìu chị Ä‘i, tháºt cháºm chạp, vá» phÃa thang máy. Anh muốn san sẻ bá»›t má»™t phần tâm hồn anh cho chị, nhÆ°ng anh cÅ©ng chẳng biết chắc mình có còn giữ được má»™t chút tâm hồn nà o cho chÃnh anh chăng? Anh muốn chuyện khủng khiếp nà y qua Ä‘i, nhÆ°ng nó chỉ má»›i bắt đầu.
Khi thang máy dừng lại, chị lặng lẽ bÆ°á»›c và o, mắt chị đăm đăm nhìn và o cá»a thang máy, và anh muốn lay ngÆ°á»i chị để đánh thức.
Thang máy Ä‘Æ°a hai ngÆ°á»i tá»›i chá»— tiá»n sảnh, tại đây diá»…n ra má»™t cảnh náo nhiệt. Cảnh sát, thanh tra, luáºt sÆ°, và biện lý Ä‘ang chen chúc nhau, và nhiá»u ngÆ°á»i xếp hà ng đợi giấy phép và o thăm tù. Ian và Jessie lẫn và o trong đám ngÆ°á»i cuồn cuá»™n nhÆ° song biển đó. Và đó đây má»™t và i khuôn mặt bình thÆ°á»ng, không lo lắng: má»™t kẻ nà o đó ở nhà lầu tá»›i đóng tiá»n phạt Ä‘áºu xe trái phép, hay bổ túc lá»i khai xin Ä‘ang ký xe hÆ¡i. NhÆ°ng há» Ãt á»i quá, nên chìm trong đám đông. CÅ©ng vì thế mà cả Ian lẫn Jessie không ai nháºn ra bà Astrid tá»›i xin bảng số má»›i thay cho bản số xe cÅ© đã rá»›t ra nhân kỳ rá»a xe má»›i đây. Hai vợ chồng đứng cách xa chỉ chừng hÆ¡n thÆ°á»›c, nhÆ°ng không trông thấy bà . Tuy nhiên bà nháºn ra anh chị, xúc Ä‘á»™ng mạnh trÆ°á»›c nét mặt của anh chị. Hai ngÆ°á»i đã vượt qua chá»— bà đứng hai thÆ°á»›c, bà đã định lên tiếng, nhÆ°ng sau lại để cho Ä‘i qua luôn. Nét mặt của hai ngÆ°á»i cÅ©ng là nét mặt của bà khi bà nghe được ông bác sÄ© tiết lá»™ cho biết bệnh tình của ông Tom nguy kịch ra sao.
Sáng hôm sau, Ian trấn tÄ©nh tâm trà . Jessie cần phải Ä‘i xa. Cả hai anh chị Ä‘á»u cần . Trong lúc chị là m bữa ăn sáng, anh gá»i Ä‘iện thoại cho ông Martin để giải quyết vấn đỠđó . Ông Martin đồng ý, và anh đã báo tin cho chị biết, nhÆ° má»™t chuyện đã rồi . Chị mặc áo ngủ, Ä‘i chân đất, đứng ở nhà bếp, nhìn anh vá»›i vẻ hoà i nghi.
- Chúng mình sẽ là m gì ?
- Ná»a giá» nữa, chúng mình sẽ rá»i nhà , Ä‘i Carmel. Lần nà y anh mỉm cÆ°á»i, lúc nói câu đó - Sá»a soạn hà nh lý Ä‘i, em cÆ°ng.
- Anh điên. Ông Martin đã nói ...
- ... Nói anh gá»i bÆ°u thiếp cho ổng . Ian vênh váo mỉm cÆ°á»i, Jessie vui thÃch :
- á»”ng nói hồi nà o váºy ?
- Vừa mới rồi .
- Anh gá»i cho ổng ? Chị vẫn tỠý lưỡng lá»±, nhÆ°ng vui thÃch .
-- Anh vừa gác máy Ä‘iện thoại . Vì thế, em cÆ°ng ạ ... Anh từ tốn lại gần chị, hÆ¡i mỉm cÆ°á»i - sá»a soạn mau lên, kẻo trá»… mất má»™t ngà y .
Hai giá» sau, há» tá»›i Carmel, Ian cầm tay lái chiếc xe Morgan. Trá»i lạnh hÆ¡n cách đây mấy tuần, nhÆ°ng nắng ráo . HỠđã hạ mui xe, gió lồng lá»™ng, và há» tá»›i nÆ¡i, vui sÆ°á»›ng hÆ¡n. Luồng gió liên tục thổi trên xa lá»™ đã khiến đầu óc há» thanh thản .
Xét cho cùng, ý nghÄ© của Ian không đến nỗi dở, chuyến Ä‘i rất vui, và sau khi Ä‘i được chừng 50 dặm, Jessie không còn tưởng tượng cái chuyện thanh tra Houghton Ä‘uổi theo. Chị luôn luôn bị ám ảnh, nhÆ°ng có lẽ bây giá» hết rồi . Chị thấy dÆ°á»ng nhÆ° hắn mạnh lắm đó . Hắn có thể bá» Ä‘i, rồi quay lại liá»n, mang theo lệnh xét nhà , dắt theo thằng bạn, súng ống đầy đủ, và mắt nhìn trừng trừng ... miệng méo xệch ... khiến chị khiếp sợ, và chị đã không dám có tiếng nà o kể lại vá»›i anh Ian. Không bao giá» chị dám Ä‘á» cáºp tá»›i . Chị cÅ©ng thắc mắc vá» phà tổn của cuá»™c du hà nh, nhÆ°ng anh Ian đã nhấn mạnh là anh còn đủ tiá»n, bao hết . Anh cÅ©ng nhắc chị lo thu xếp việc là m ăn của chị, báo trÆ°á»›c cho biết rằng dầu sao thì vợ chồng phải tiết kiệm Ä‘i thì vừa, lần nà y không được xà i thứ tiện nghi xa xỉ nữa . Chị cảm thấy tá»™i lá»—i, ngá» rằng tiá»n bảo hiểm của anh chẳng còn bao nhiêu, lo lắng vấn Ä‘á» tà i chánh của gia đình, và phà tổn chuyến du hà nh quá cao. Vá» chuyện tiá»n bạc, anh Ian đến là lạ lùng, có lẽ vì anh chẳng bao giá» nắm tiá»n trong tay. Không hiểu bằng cách nà o mà anh mua nỗi những quà tặng quá đắt giá, và những lúc rõ rà ng trong nhà không còn xu teng, anh lại kiếm ra nỗi má»™t món kếch xù . Anh có thể cầm số tiá»n cuối cùng còn lại trong túi, quăng qua cá»a sổ, chÆ¡i ngông váºy đó . Ngà y trÆ°á»›c, cách chÆ¡i trá»™i đó có thể khiến chị thÃch thú . Bây giá» không nỗi nữa rồi .
NhÆ°ng chị phải cảm Æ¡n anh vá» chuyến du hà nh tá»›i Carmel. Chị biết chị rất cần đến nó . Thần kinh chị quá căng thẳng, gần tá»›i mức khủng hoảng . Và chị biết anh Ian cÅ©ng váºy, tuy rằng anh cố che dấu, tháºt khó khăn.
Bà Astrid có chỉ cho hai ngÆ°á»i má»™t khách sạn nhá», bà đã cÆ° ngụ và o mùa xuân má»›i rồi, và bà nhấn mạnh rằng giá rất há»i . Vì thế anh chị đã đổi những tiện nghi xa xỉ ở quán Del Monte quen thuá»™c lấy bầu không khà ấm cúng ở quán Auberge. Quán nà y do cặp vợ chồng ngÆ°á»i Pháp trung niên đứng trông coi, và trong số những món ăn của nhà hà ng, có má»™t món đặc sắc mà gá»i là "Cà phê đầy đủ" dá»n ăn táºn giÆ°á»ng và o buổi sáng . Cà phê đầy đủ gồm có bánh croissant và bánh kẹp nhà là m lấy, vá»›i hai tách cà phê sữa bốc khói .
Há» ra bãi biển hoặc Ä‘i thăm mấy cá»a hà ng, và và o ngà y thứ bảy há» tổ chức bữa ăn ngoà i trá»i tại má»™t má»m núi trông ra biển .
- Thêm chút rượu vang nữa nhé, anh cưng.
Ian gáºt đầu, và gạt má»› tóc dà i nâu mà u và ng loà xoà , khá»i che lấy mắt .
Hai ngÆ°á»i nằm dà i bên nhau, chị nhìn lên trá»i, và anh chống khuá»·u tay, cúi nhìn chị, anh vuốt mặt chị, hôn nhẹ lên môi, lên mắt và chót mÅ©i chị .
- Anh là m váºy, là m sao em ngồi dáºy rót rượu cho anh, hả anh cÆ°ng ?
Anh lại mỉm cÆ°á»i vá»›i chị, và chị hôn phá»›t lên mặt anh.
- Anh biết không, Ian ?
- Gì ?
- Anh khiến em rất sung sÆ°á»›ng . Nghe chị nói váºy, mặt anh tối sầm, chị Ä‘Æ°a tay giữ cằm anh, bắt anh phải nhìn chị : Em nói tháºt đấy . Anh là m được mà .
- Là m sao em có thể nói váºy, và o lúc nà y đây ?
- Vì bây giá» có khác gì trÆ°á»›c kia đâu, anh Ian. Anh đã là m được nhiá»u việc rất hay cho em. Em cần gì, anh cho nấy, mà em cần nhiá»u thứ lắm . Äôi khi anh phải tốn nhiá»u tiá»n cho em. Äồng ý rằng hiện nay có khó khăn, nhÆ°ng má»i việc sẽ sá»›m giải quyết, và không trở lại nữa . Tóm lại, em nghÄ© là chúng mình rất có hạnh phúc . Chị ngồi dáºy, nhìn thẳng mặt anh, sau cùng anh quay Ä‘i.
- Hạnh phúc hé ? Anh cho đó chỉ là một cách nhìn .
Giá»ng anh chua chát, và chị Ä‘Æ°a tay nắm tay anh.
- Anh không còn cảm thấy hạnh phúc chút nà o ư ?
- Có chứ . NhÆ°ng còn em, Jessie, tháºt tình em thấy hạnh phúc chứ ? Cứ thẳng thắn .
Anh quay nhìn chị, ánh mắt lạ lùng, mở trừng trừng khiến chị khiếp hãi . Hình nhÆ° anh Ä‘ang thắc mắc đủ thứ chuyện . Chị ? Bản thân anh ? Cả hai ngÆ°á»i ? Cuá»™c sống ? Äủ má»i chuyện .
- Vâng, em cảm thấy sung sÆ°á»›ng . Giá»ng chị thoảng qua, trong cÆ¡n gió mát má»™t ngà y tháng 10 hanh nắng .
- Jessie, em cÆ°ng, anh không trung thà nh vá»›i em. Anh là m tình vá»›i má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà khác . Má»™t ả Ä‘iếm Ä‘ang thác loạn thần kinh, nhÆ°ng dù sao vẫn là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà . Em đã chịu Ä‘á»±ng, nâng đỡ anh suốt sáu năm qua. Anh là má»™t văn sÄ© không thà nh công. Và anh sắp ra toà vá» tá»™i hiếp dâm, có thể nằm nhà đá nữa. Và dù anh có tránh được trại giam, thì lá»—i lầm của anh cÅ©ng thà nh chuyện xấu xa nhất mà chúng ta chÆ°a há» gặp phải trong cuá»™c sống . Em cảm thấy hạnh phúc Æ°? Em sẽ giải quyết chuyện nà y ra sao ?
Chị nhìn xuống đôi tay một lúc lâu, rồi ngước nhìn thẳng và o mặt anh :
-- Ian, em không quan tâm chuyện anh là m tình vá»›i má»™t ngÆ°Æ¡Ì€i Ä‘Ã n bà khác . Chuyện đó em không Æ°a, nhÆ°ng nó chẳng quan trá»ng gì . Nó không thể là m thay đổi gì hết . Em không nghÄ© đây là lần đầu, nhÆ°ng em không muốn tìm hiểu . Äó không phải Ä‘iểm then chốt . Mà dù then chốt Ä‘i nữa, đã sao nà o ? Anh là m tình vá»›i má»™t ả nà o Æ°, đã sao ? Anh phải Ä‘... Æ°, đã sao ? Em không cần quan tâm. Chuyện đó có gây cho anh chút cảm giác nà o chăng ? Em chẳng quan tâm. Em quan tâm là quan tâm tá»›i anh kìa, tá»›i chúng ta kìa, tá»›i cuá»™c hôn nhân của chúng ta, tá»›i sá»± nghiệp của anh kìa . Và em cÅ©ng chẳng "nâng đỡ" anh. Lady J má»›i nâng đỡ cả hai chúng ta. May mắn là m sao chúng ta có cá»a tiệm đó . Và má»™t ngà y gần đây, anh sẽ bán bản quyá»n má»™t cuốn truyện, có truyện quay thà nh phim, rồi má»™t cuốn truyện nữa, và vô số tác phẩm đặc sắc, và anh kiếm được má»™t gia tà i . Äó má»›i là vấn Ä‘á» .
- Jessie, em Ä‘iên. Anh mỉm cÆ°á»i vá»›i chị, nhÆ°ng mắt anh vẫn có vẻ nghiêm.
- Không, em không Ä‘iên. Và em muốn anh hiểu nhÆ° váºy . Anh khiến em sung sÆ°á»›ng, Anh là m em hãnh diện, thấy mình quan trá»ng, và anh cho em hiểu em được thÆ°Æ¡ng yêu. Anh luôn luôn ở bên em. Anh hiểu rõ em, biết em nhÆ° thế nà o, biết cả em có thể hay hÆ¡n thá»±c trạng, Ian, chuyện đó hiếm lắm . Em nhìn thiên hạ, thấy nhiá»u ngÆ°á»i chẳng được nhÆ° ta. Äôi mắt chị long lang dữ dá»™i, xanh ngắt nhÆ° ngá»c bÃch.
- Anh không biết nói sao, Jessie... anh yêu em. Và anh cÅ©ng cần đến em. Không phải chỉ để nâng đỡ anh trong thá»i gian anh Ä‘ang viết lách . Anh cần em, ồ ... tha thiết . Anh mỉm cÆ°á»i, vá»›i chÃnh mình hÆ¡n là vá»›i chị . - Anh cần đến em, lúc hai giá» sáng mặc áo ngủ, vẻ mặt nghiêm nghị, ngồi trên giÆ°á»ng, nói cho anh biết chÆ°Æ¡ng bốn trong cuốn truyện của anh viết dở nhÆ° thế nà o . Anh cần đến cách em chạy bay và o phòng anh lúc đêm hôm, vẻ mặt cÆ°á»i cợt chá»c ghẹo anh... cách em hiểu anh, cách em... kÃnh trá»ng anh, dù rằng chÃnh anh lại không biết tá»± trá»ng .
- á»’ ! anh Ian ! chị lại ngả ngÆ°á»i và o tay anh, nhắm mắt lại .
- Anh tha thiết cần đến em, cÆ°ng ạ . NhÆ°ng... anh thấy có Ä‘iá»u gì đó cần thay đổi .
Chị từ từ mở mắt . Anh Ä‘ang nói má»™t chuyện gì quan trá»ng đây. Chị hiểu Ä‘iá»u đó, qua cách anh buông lá»ng vòng tay hÆ¡n là qua câu nói của anh.
- Anh muốn nói gì ?
- Anh cÅ©ng chÆ°a rõ . NhÆ°ng hai tháng nữa đây, sau khi chúng ta vượt qua chuyện rắc rối nà y, thì có Ä‘iá»u gì đó cần thay đổi .
- NhÆ° Ä‘iá»u gì ? Chuyện gì thay đổi ? Giá»ng chị bá»—ng the thé, và chị ngồi lui lại, cách xa anh má»™t chút để có thể Ä‘á»c trong mắt anh.
- Cứ yên tâm, Jessie. Anh chỉ nghÄ© đây là lúc cần suy tÃnh lại má»i chuyện . Anh chÆ°a rõ, nhÆ°ng có lẽ đây là lúc anh nên gạt bá» những ý nghÄ© ngông cuồng vá» sá»± nghiệp văn sÄ© . Có Ä‘iá»u gì không ổn . Chúng ta không thể sống theo kiểu nà y được . Xét theo má»™t số mặt, anh thấy không ổn .
- Tại sao ?
- Bởi vì anh cảm thấy bị gò bó . Em chi tiá»n, hay đúng ra em chi phần lá»›n, và anh không thể sống mãi nhÆ° váºy được . Em có hiểu khi không kiếm ra tiá»n, anh cảm thấy thế nà o chăng? Anh cảm thấy tá»™i lá»—i khi em thá»c tay và o túi tiá»n, mà em gá»i là "quỹ chung", để Ä‘Æ°a tiá»n cho anh mua hai chiếc áo sÆ¡ mi. Em có nghÄ© nỗi anh cảm thấy ra sao khi thấy em chịu phà tổn vì vụ tai hại nà y không? Em có xót đồng tiá»n bá» ra vì chuyện "hiếp dâm" của anh không? Lạy Chúa, anh choáng váng, Jessie ạ . Anh chết mất . Em nghÄ© coi, là m sao anh có thể ì ra, là m thằng Ä‘Ã n ông bất lá»±c lâu hÆ¡n nữa ? Anh rùng mình nghÄ© đến chuyện anh đã rong chÆ¡i hÆ° há»ng bấy nhiêu lâu.
- Anh nói không nghiêm trang chút nà o . Hẳn là vì anh đã bị căng thẳng quá .
Chị muốn gạt chuyện đi, nhưng anh không chịu .
- Äúng . Anh bị căng thẳng . NhÆ°ng sở dÄ© váºy, má»™t phần cÅ©ng bởi chúng ta không suy tÃnh công việc cho đúng cách . Äã bao giá» em tá»± há»i chuyện gì sẽ xảy ra, nếu nhÆ° em không có Lady J. hay nếu nhÆ° không được ba má em để lại cho chút tiá»n bạc, có không?
- Em đã từng là m công cho ngÆ°á»i khác, và anh đã từng là m công việc cố vấn và anh ghét việc là m đó . Äâu có phải chuyện đùa ?
- Äúng . NhÆ°ng em nghÄ© sao, nếu anh Ä‘á» nghị em không phải là m việc nữa, để em kiếm việc là m khác, không viết lách nữa ?
- Như việc là m ăn nà o ? Chị là m mặt lạnh, lúc nói câu đó .
- Anh không biết rõ . Anh cũng chưa hình dung ra được .
- Ian, anh mất trà rồi . Em chÆ°a thấy anh để tâm đến cuốn sách nà o kỹ cà ng nhÆ° cuốn anh Ä‘ang viết, chÆ°a thấy anh tin tưởng chắc ăn lần nà o nhÆ° lần nà y . Váºy mà anh tÃnh bá» ?
- Anh không nói váºy . ChÆ°a hẳn, nhÆ°ng có thể . Äiá»u anh muốn nói là : Ä‘iá»u gì sẽ xảy ra cho em, cho chúng ta, cho cuá»™c hôn nhân nà y, nếu em không cần gây dá»±ng gia đình, và để việc đó cho anh? Em thấy ra sao, nếu chúng ta chỉ coi số tiá»n của em là món tiá»n dá»± trữ, đặt vốn sinh lá»i .
- Và rồi suốt ngà y em là m gì ? May vá ? Äánh bà i ?
- Không. Anh Ä‘ang nghÄ© đến má»™t chuyện gì khác . Có lẽ để tÃnh lại xem sao.
Trong mắt anh có một vẻ gì êm dịu, mà xa xôi.
- Chuyện khác đó là việc gì ?
- NhÆ° là ... phải đó ... nhÆ° là chuyện chúng ta có con. Anh muốn nói là sau khi vụ án bẩn thỉu nà y giải quyết xong. Chúng ta chÆ°a bà n luáºn vá»›i nhau cho lâu lâu má»™t chút . Ta chÆ°a là m váºy, kể từ trÆ°á»›c khi...
Chị hiểu anh nói - trÆ°á»›c khi vá»›i ý nghÄ© gì . TrÆ°á»›c khi má»i chuyện thay đổi, trÆ°á»›c khi ba má chị mất, trÆ°á»›c khi chị được hưởng gia tà i ... TrÆ°á»›c khi ! hai chữ đó thôi, cÅ©ng nói lên tất cả . Hai ngÆ°á»i cùng hiểu rõ . Jessie, em cÆ°ng, anh muốn lo cho em. Vả lại, em chỉ có lợi thôi.
- Tại sao ?
- Em nói "tại sao" với ý nghĩa gì . Anh nhìn chị, có vẻ bối rối .
- Em muốn nói tại sao chúng mình lại phải Ä‘á» cáºp đến má»i chuyện và o lúc nà y ?
Tại sao Ä‘á»™t nhiên anh lại đòi ghé vai dà nh lấy cả gánh nặng ? Em thÃch là m việc, chẳng thấy là gánh nặng, chỉ thấy vui vui thôi.
- Lo cho con cũng vui nữa sao?
- Em không nói váºy . Mặt chị Ä‘anh lại .
- NhÆ°ng ?
- á»’, tá»™i nghiệp em, anh Ian. Tại sao lúc nà y chúng ta phải bà n tán đến chuyện đó ? Chuyện đó anh chị đã bà n đến từ nhiá»u năm nay, nhÆ°ng chẳng Ä‘i đến đâu.
- Anh không nói phải thảo luáºn lúc nà y . Anh chỉ há»i coi sẽ ra sao.
- Tức cÆ°á»i nhỉ . Cứ nhÆ° chÆ¡i bà i váºy .
Chị quay Ä‘i và đột nhiên cảm thấy anh nắm chặt lấy cánh tay chị . Khó khăn tháºt .
- Anh không rỡn đâu. Nghiêm chỉnh đấy, Jessie. Sáu năm nay, anh biến thà nh thằng ăn bám vợ . Là m thằng văn sÄ© không thà nh công, lại vừa dÃnh lÃu vá»›i má»™t ả không ra gì, bị vu cáo tá»™i hiếp dâm. Anh Ä‘ang cố hình dung coi cuá»™c Ä‘á»i anh còn Ä‘iá»u gì có ý nghÄ©a, Ä‘iá»u gì không, Ä‘iá»u gì cần thay đổi . Và có lẽ má»™t trong những Ä‘iá»u cần thay đổi chÃnh là bản thân chúng ta. Äúng là váºy, chứ nói "có lẽ" cÅ©ng không đúng . Anh biết chắc là phải nhÆ° váºy . Vì thế anh má»›i nói chuyện vá»›i em, em cần phải nghe, phải bà n luáºn, đúng không nà o ?
Chị ngồi lặng yên, nhìn anh. NhÆ°ng chị biết mình không có cách chá»n lá»±a nà o khác . Anh buông cánh tay chị, rót thêm hai ly rượu vang.
- Anh rất ân háºn . NhÆ°ng chuyện nà y quan trá»ng vá»›i anh, Jessie ạ .
- Ô kê. Em ráng nghe anh nói . Chị cầm lấy ly rượu, thở dà i thÆ°á»n thượt, và ngÆ°á»›c nhìn trá»i . Bao chuyện chỉ vì em nói anh khiến em được hạnh phúc Æ°? Thôi được ... Em sẽ giữ miệng, không nói báºy nữa .
Chị mỉm cÆ°á»i vá»›i anh, và anh hôn chị:
- Anh biết . Anh là thằng không ra gì . NhÆ°ng Jessie ạ ... anh muốn công việc của chúng mình chạy hÆ¡n, Ä‘á»i sống tốt đẹp hÆ¡n. Anh không muốn lăng nhăng vá»›i Ä‘Ã n bà khác, để tá»± khinh ghét mình . Chuyện nà y quan trá»ng lắm . Và anh vui sÆ°á»›ng đã Ä‘em lại hạnh phúc cho em, và em, em cÅ©ng khiến anh có hạnh phúc nữa . Hạnh phúc vô cùng . NhÆ°ng chúng ta có thể là m cho hay hÆ¡n, anh biết chúng ta có thể là m được . Anh đã bắt đầu cảm thấy mình xứng đáng là chồng em, là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông, anh sẽ gánh vác má»i gánh nặng, hay Ãt ra cÅ©ng gánh vác được phần lá»›n, dù cho có phải bán nhà , kiếm chá»— khác mÆ°á»›n . NhÆ°ng anh cần phải là m những việc nhÆ° thế cho em. Anh chán cái chuyện em "săn sóc" anh. Anh không muốn nói giá»ng vô Æ¡n, Jessie ạ, nhÆ°ng... anh cần phải là m những chuyện nà y.
- Ô kê. NhÆ°ng tại sao? Tại sao nà o ? Vì ả dở hÆ¡i đó ? Vì Margaret Burton? Vì ả mà anh bá» nghiệp văn, và hai vợ chồng mình chuyển đến má»™t túp lá»u, và phải trả tiá»n mÆ°á»›n nữa ? Chị đã Ä‘iên lên rồi, nói năng không cần giữ ý tứ nữa, và anh chẳng thÃch . NhÆ°ng lá»i phê bình đó cÅ©ng có tác dụng .
- Không, em cÆ°ng ạ . Sá gì má»™t ả Margaret Burton? Anh từng lăng nhăng vá»›i cả trăm, hai trăm cô. Có phải em tÃnh chÆ¡i váºy không, Jessie? Thẳng thắn hay quấy phaÌ bôi nhá» ? Em cứ việc chá»n cách của em Ä‘i, để anh sẽ xá» cho.
Chị uống cạn một hơn, và nhún vai:
- Em thấy ta chÆ°a Ä‘á» cáºp đến Ä‘iểm then chốt .
- Có lẽ đây là điểm then chốt . Äúng hệt nhÆ° lúc anh nói vá» chuyện có con váºy . Ngay cả vá» vấn đỠđó, em cÅ©ng không đạt tá»›i Ä‘iểm then chốt, phải váºy không? chuyện con cái không có ý nghÄ©a chút nà o vá»›i em, phải không Jessie?
Chị trịnh trá»ng lắc đầu, nhìn xuống, tránh tia mắt anh.
- Anh tháºt không hiểu . Tại sao? Nhìn mặt anh đây. Việc nà y rất quan trá»ng đối vá»›i anh. Vá»›i cả hai đứa mình nữa . NhÆ°ng khi chị nhìn lên, anh ngạc nhiên hết sức .
- Nó là m em thương tổn .
- Äứa bé ?
TrÆ°á»›c nay, chÆ°a bao giá» chị thú nháºn vá»›i anh Ä‘iá»u nà y . ThÆ°á»ng thÆ°á»ng chị tá» vẻ khó chịu, và mau chóng gạt Ä‘i ngay. Nghe chị nói, anh cảm thấy thÆ°Æ¡ng hại, tá» vẻ dịu dà ng hÆ¡n vá»›i chị . ThÆ°Æ¡ng tổn.
- Nó là m em thương tổn vỠmặt thể chất ? Anh với tay nắm lấy tay chị .
- Không. Nó ... Em phải chia sẻ tình yêu của anh, Ian, và em... em không thể. Chị rưng rưng nước mắt, và cằm chị rưng rưng, lúc chị nhìn anh:
- Quả tháºt em không thể san sẻ tình yêu, anh Ian. Em không thể, không bao giá» . Anh là tất cả đối vá»›i em. Anh là ...
- Ồ, em cưng... Anh ôm chị và o lòng, ru nhè nhẹ, mắt anh cũng rưng rưng.
-- Em nghÄ© nhảm rồi . Má»™t đứa bé có phải váºy đâu, không bao giá» có thể nhÆ° váºy . Tình đôi ta rất đặc biệt . Có đứa con, mối tình đó chỉ tăng lên, chứ không bá»›t Ä‘i.
- Vâng, nhÆ°ng còn những ngÆ°á»i thân của anh. Má»™t gia đình tháºt sá»± .
Bây giá» thì anh hiểu rồi . Anh còn cha mẹ, tất nhiên, nhÆ°ng hai cụ ở xa quá, lại già nua, há»a hoằn anh má»›i vá» thăm. NhÆ°ng, má»™t đứa bé thì hiển hiện ngay trÆ°á»›c mặt, rất hiện thá»±c .
- Em là gia đình tháºt sá»± của anh, đồ ngu. Em luôn luôn là gia đình thá»±c tại của anh. Sau khi ba má mất Ä‘i, anh chẳng thÆ°á»ng nhắc chị nhiá»u lần nhÆ° váºy sao ?
Hà ng trăm, hà ng ngà n lần . Nhá»› lại những ngà y đó, anh thấy lạ lùng . Hồi má»›i cÆ°á»›i, chị Æ°a tá»± do, nằng nặc theo ý mình, và tá»± tin vô cùng . NhÆ°ng chị rất thÆ°Æ¡ng yêu ba má, và tôn thá» cáºu em. Nghe chị nói vá» những ngÆ°á»i thân đó cứ tưởng nhÆ° nghe ká»· niệm vá» những ngÆ°á»i bạn rất thân, đã cùng chị sống những ngà y rạng rỡ, nhÆ° chị đã sống vá»›i há» má»™t cuá»™c Ä‘á»i đặc sắc: bốn ngÆ°á»i rất đẹp, tâm trà nhạy bén, dá»… cÆ°á»i và cung cách đặc biệt . Những ngÆ°á»i thân đó quả tháºt là má»™t Ä‘iá»u gì đó đối vá»›i chị, và khi há» ra Ä‘i, má»™t phần tâm hồn chị cÅ©ng Ä‘i theo. Phần ra Ä‘i đó không được rõ rệt, chị vẫn đầy đủ đầu óc, vẫn sống hăng say, vẫn kiểu cách, nhÆ°ng Ä‘á»™t nhiên, trong tâm trÃ, chị là đứa mồ côi. Chị đã yêu Ian từ trÆ°á»›c, nhÆ°ng không cần đến anh theo kiểu bây giá» . Äá»™t nhiên, chị trở thà nh má»™t đứa trẻ lạc lõng ở vùng có chiến tranh, khiếp sợ, choáng váng, bị thÆ°Æ¡ng tổn, tìm lại hết ká»· niệm nà y tá»›i ká»· niệm kia. Chị cảm thấy cô Ä‘Æ¡n và lạc lõng, đã tìm cách tá»± tá» lúc Jake mất Ä‘i. Và chuyện đó đã khiến chị thay đổi khác, khác hẳn: lệ thuá»™c và o Ian. ChÃnh anh đã dẫn dắt chị đến chá»— an toà n . ChÃnh lúc đó là lúc chị bắt đầu gá»i anh là "gia đình tháºt sá»±". TrÆ°á»›c kia tình gắn bó của há» chỉ là má»™t tấm mạng Ä‘an lá»ng, có chá»— Ä‘ang dối nữa, thế rồi Ä‘á»™t nhiên trở thà nh chặt chẽ, không chá»— nà o lá»ng lẻo, và qua nhiá»u năm, nó cà ng bá»n chặt hÆ¡n. Và bây giá», trong tim chị không có chá»— nà o dà nh cho má»™t đứa con. Anh đã biết váºy từ lâu, nhÆ°ng anh nghÄ© rằng đó chẳng qua chỉ vì sá»± khiếp sợ nhất thá»i gây nên, nó sẽ hạ xuống . NhÆ°ng nó không hạ, bây giá» anh biết chắc lắm rồi . Sá»± đòi há»i của chị vẫn mạnh mẽ, và có thể nó mãi mãi nhÆ° váºy . Anh khó lòng mà chấp nháºn nỗi chuyện đó . - Ôi, Chúa Æ¡i, em yêu anh quá, anh Ian! Và em bị thÆ°Æ¡ng tổn ... em bị thÆ°Æ¡ng tổn rất nhiá»u .
Anh cảm thấy chị ngã và o vòng tay anh, và anh để tâm suy nghÄ© đến chị, không còn nghÄ© đến chuyện gì khác . Chị hÃt và o tháºt sâu, và ôm chặt lấy anh, anh từ từ vuốt tóc chị, nghÄ© đến Ä‘iá»u anh Ä‘ang viết và phải chấp nháºn . Anh phải chấp nháºn . Không Ä‘iá»u gì có thể thay đổi . á»’, có má»™t số việc phải thay đổi chứ, và anh Ä‘ang xét thêm là m cách nà o để thay đổi . NhÆ°ng chị không thể đứng vững được, không vững và ng, không đầy đủ để hai ngÆ°á»i có thể nghÄ© đến chuyện có con.
- Anh cũng bị thương tổn, Jessie ạ . Nhưng rồi sẽ êm xuôi.
- Là m sao có thể êm xuôi, nếu anh tÃnh thay đổi má»i chuyện, sau khi chúng ta gỡ cho xong vụ án nà y, anh muốn em phải bán cá»a tiệm, có con, và anh sắp ngừng viết văn, Ä‘i kiếm việc là m, và buá»™c vợ chồng đổi nhà ... á»’, anh Ian! Nghe sao khủng khiếp! Chị lại nức nở trong vòng tay anh, và anh cÆ°á»i khẩy, vẫn giữ lấy chị . Có lẽ riêng chị cÅ©ng đủ vá»›i anh rồi, cần gì má»™t đứa con ? Có lẽ Ä‘Ã n ông mà ao Æ°á»›c má»™t đứa con tha thiết nhÆ° anh chẳng phải chuyện bình thÆ°á»ng . Anh xô Ä‘uổi ý nghÄ© ra khá»i đầu óc .
- Chúa Æ¡i, anh có nói là anh sẽ thay đổi má»i chuyện nà y đâu? Nghe nó nặng ná» quá . Có lẽ chúng ta chỉ cần là m má»™t, hai việc, chẳng hạn nhÆ° chúng ta sẽ có má»™t đứa con, và em kiếm má»™t việc là m, và ... Anh rất ân háºn, em cÆ°ng ạ, anh không có ý định Ä‘em cả trăm, ngà n việc ra để là m phiá»n lòng em. Anh chỉ biết rằng có má»™t việc gì đó cần xác định lại cho rõ rà ng .
- NhÆ°ng không phải má»i chuyện chứ ?
- Không. Có lẽ không phải má»i chuyện . Và có gì cÅ©ng cần em đồng ý vá»›i anh, không là m khác được . Phải cả hai chúng ta cùng muốn má»›i được .
- Nhưng anh nói, em nghe như cuộc sống của chúng ta không bao giỠnhư cũ .
- Có lẽ sẽ không váºy, Jessie ạ . Có lẽ không nên nhÆ° cÅ© . Em đã nghÄ© đến Ä‘iá»u đó bao giá» chÆ°a?
- ChÆ°a.
- Và em cÅ©ng không định nghÄ© đến, há» ? Ngó lại mình mà coi: lom khom nhÆ° má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà . Da Ä‘á», nhất định không chịu nghe anh nói gì, hình nhÆ° Ä‘ang rình con kiến bò trên cánh tay em thì phải ...
Anh chỠđợi . Chỉ ná»a giây đồng hồ thôi. Chị nhảy nhá»m la lên má»™t tiếng:
- Con gì ?
- á»’ ... cháºc, cháºc ... anh quên khuấy Ä‘i mất . Äúng rồi, em rất sợ kiến .
Anh vuốt nhẹ tay áo chị, trong lúc đứng dáºy sát bên chị, và chị đấm và o ngá»±c anh:
- Äốt anh Ä‘i, Ian Clarke! Chúng ta Ä‘ang nói chuyện đứng đắn, là m sao anh có thể là m chuyện đó vá»›i em! Không có con kiến nà o trên mình em, phải không? Có không?
- Anh nói rỡn không được sao ?
- Ghét anh!
Chị vẫn còn xúc Ä‘á»™ng run rẩy, giáºn dữ và sợ hãi chỉ vì kiến . Tình cảm của chị lúc nà y chân tháºt hÆ¡n lúc trÆ°á»›c . Anh đã bịa chuyện con kiến để câu chuyện giữa hai ngÆ°á»i bá»›t căng thẳng .
- Em nói ghét anh nghĩa là là m sao ? Em nói anh khiến em hạnh phúc cơ mà .
Anh là m bá»™ tháºt ngây thÆ¡, Ä‘Æ°a tay ôm ngang lÆ°ng chị .
- Äừng đụng và o ngÆ°á»i tôi! NhÆ°ng chị má»m ngÆ°á»i trong vòng tay anh, và cố nở má»™t nụ cÆ°á»i . - Anh biết không... - giá»ng chị êm dịu trở lại - ... đôi khi em tá»± há»i không hiểu anh có tháºt lòng yêu em không.
- Äôi khi ngÆ°á»i ta thắc mắc những câu vá»› vẩn nhÆ° thế, Jessie ạ . Anh yêu em còn nhiá»u hÆ¡n hồi xÆ°a ba má yêu em, hÆ¡n cả cáºu Jake yêu em nữa, nhiá»u lắm ... hÆ¡n bất cứ ngÆ°á»i nà o . NhÆ°ng anh không phải mấy ngÆ°á»i đó . Anh là anh, là chồng em, là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông, cÅ©ng nhÆ° em là vợ anh, chẳng phải má anh. Và có thể má»™t ngà y kia em chán anh, và chắp nối vá»›i má»™t ngÆ°á»i khác . Mẹ chẳng là m chuyện đó vá»›i con, nhÆ°ng khi vợ có thể là m . Anh phải chấp nháºn thôi.
- Anh định nói vá»›i em má»™t Ä‘iá»u gì phải không ? Äá»™t nhiên chị cứng ngÆ°á»i trong vòng tay anh.
- Không, đồ ngu, anh chỉ nói là anh yêu em, và anh chỉ có thể yêu em, yêu rất nhiá»u . Anh cố tìm cách nói em đừng thắc mắc quá, đừng ngá» vá»±c tình anh. Äôi khi anh nghÄ© rằng có lẽ vì váºy, mà em coi thÆ°á»ng anh, chi hết má»i phà khoản, tưởng rằng nhá» váºy mà nắm được anh. NhÆ°ng anh nói cho em hay má»™t bà quyết: bằng cách đó, em không nắm nỗi anh đâu. ThÆ°á»ng thì em vẫn nắm được anh đấy, nhÆ°ng vì những lý do khác kia!
- NhÆ° thế nà o ? Chị lại mỉm cÆ°á»i .
- á»’ ... nhÆ° cách em ngồi khâu, tháºt là đẹp .
- Khâu may? Em không biết khâu may? Chị nhìn anh vá»›i vẻ kỳ lạ, và cÆ°á»i phá ra.
- Em không thể ?
- Không.
- Anh sẽ dạy em.
- Anh đừng quà trá»ng!
- Thì em cÅ©ng đáng quà váºy . Nhân đây, anh nhá»› ra má»™t việc . Thá» thá»c tay và o túi anh mà coi.
Anh nhÆ°á»›ng mà y là m ra vẻ quan trá»ng, và chị cÆ°á»i tinh nghịch vá»›i anh:
- Một món quà bất ngỠcho em?
- Không. Hóa Ä‘Æ¡n thanh toán tiá»n giặt ủi của anh.
- Quỉ! NhÆ°ng chị cẩn tháºn thá»c tay và o túi áo khoác của anh, mắt sáng rá»±c vá»›i vẻ thÃch thú . Chị tìm ra má»™t chiếc há»™p nhá» hình vuông, lôi ra ngoà i, và nhăn mặt, cầm chiếc há»™p tháºt chắc trong tay.
- Sao em không mở ra?
- Mở há»™p là lúc thÃch nhất . "Chị lại cÆ°á»i khúc khÃch, và anh nhăn mặt nhìn chị".
- Không phải hột xoà n đâu, anh bảo đảm .
- Không phải ?
Chị mở hộp, và anh nhìn chị theo dõi .
- á»’ ... đó là ... ồ anh Ian! Anh dá»… thÆ°Æ¡ng quá! Chị reo lá»›n cÆ°á»i ngất, và nhìn lại chiếc há»™p . - Là m sao anh có được .
- Anh nhìn thấy nó, và biết rằng em phải có .
Chị lại cÆ°á»i và định bỠđồ váºt kia trả lại trong há»™p . Äó là sợi dây chuyá»n bằng và ng, mặt dây chuyá»n có hình dạng má»™t hạt Ä‘áºu ván . Hồi nhá» chị ghét nhất là giống Ä‘áºu ván .
- Trá»i Æ¡i! Em chÆ°a bao giá» nghÄ© là có ngà y em Ä‘eo má»™t váºt ghê tởm thế nà y . Lại bằng và ng nữa chứ .
Chị lại cÆ°á»i, hôn anh, và cúi nhìn, cằm sát và o ngá»±c, ngắm nghÃa hạt Ä‘áºu nhá» bằng và ng lủng lẳng dÆ°á»›i sợi dây chuyá»n .
- Hiện thá»i, coi đẹp lắm . Nếu em không biết nó là thứ gì, em không tà i nà o Ä‘oán ra nỗi . Anh đã chá»n, không biết nên lấy Ä‘áºu ván, Ä‘áºu nà nh hay má»™t thứ Ä‘áºu khác . Tất cả Ä‘á»u do má»™t tay thợ vẽ kiểu có nhiá»u sáng kiến, anh phải nói để em biết Ä‘iá»u đó .
- Và anh chỉ ngó thấy ở tủ kiếng trưng bà y ?
- Äúng . Nếu ta có niá»m tin chỉ lá»›n bằng hạt cải thôi, ta đã có thể chuyển má»™t trái núi, cái vụ án lặt vặt kia mà nhằm nhò gì . Vì thế, em có niá»m tin lá»›n bằng hạt Ä‘áºu ván, có lẽ em chuyển được ná»a trái đất đấy .
- Ná»a nà o váºy ?
- Chẳng có ná»a nà o hết . Thôi, ta vá» khách sạn .
- Hạt Ä‘áºu ván ... anh cÆ°ng ạ, anh Ä‘iên. Cho em há»i, anh mua hạt Ä‘áºu nà y mất bao nhiêu phần sản nghiệp của anh váºy ? Chị đã nháºn ra bằng hạt Ä‘áºu nà y bằng và ng mÆ°á»i tám carat, và chiếc há»™p nà y là của má»™t cá»a hà ng rất sang.
- Có phần chắc là em không tà i nà o mua nỗi . Sao em có thể há»i câu nhÆ° váºy ?
- Tò mò muốn biết thôi.
- Tốt . Chớ tò mò quá như thế . Và là m ơn, đừng ăn nó đấy .
Chị lại cÆ°á»i ròn, và đưa tay bịt miệng anh, trong lúc chị vá»›i tay lấy nốt phần rượu vang còn lại trong chai.
- Anh cÆ°ng, Ä‘iá»u nà y anh có thể chắc dạ, khá»i cần đánh cá . Em không bao giỠăn Ä‘áºu ván . Dù là đáºu ván bằng và ng .
Hai ngÆ°á»i cùng cÆ°á»i phá lên, vì đây là câu nguyên văn chị đã nói lần đầu anh nấu Ä‘áºu ván cho chị ăn bữa tối, ở nhà anh, cách đây tám năm.
Anh đã đãi chị ăn thịt heo rán, khoai tây nghiá»n nát, và đáºu ván . Chị đã tán thưởng món thịt rán và khoai tây, nhÆ°ng anh đã bắt gặp chị xúc Ä‘áºu ván đổ và o túi xách của chị, khi anh ở nhà bếp trở lên nhà trên, mang theo ly nÆ°á»›c chị đã đòi há»i anh. Chị đã nhìn anh buông tay, cÆ°á»i phá ra, bảo rằng:
- Anh Ian, em không bao giỠăn Ä‘áºu ván . Dù là và ng khối Ä‘i nữa . - Quả tháºt hạt Ä‘áºu nà y bằng và ng khối .
NghÄ© đến tiá»n chi phÃ, ruá»™t gan chị chợt quặn thắt . NhÆ°ng Ian là váºy .
Thá»i gian còn lại trong kỳ nghỉ cuối tuần tháºt vui vẻ . Má»—i khi gặp dịp, Jessie lại Ä‘Æ°a ra khoe hạt Ä‘áºu bằng và ng . Hai anh chị chá»c ghẹo nhau, ôm nhau, hôn nhau. Quán Auberge giữ mãi ká»· niệm thá»i kỳ yêu Ä‘Æ°Æ¡ng của hai ngÆ°á»i . HỠăn tối ở phòng riêng, thắp đèn cầy, món tiệc có gà quay mua ở ngoà i Ä‘em vá», nhắm vá»›i má»™t chai nhá» rượu sâm banh, anh chị đã mua trên Ä‘Æ°á»ng vá» khách sạn . Há» cÆ°á»i rinh rÃch nhÆ° trẻ nhá», và vui đùa nhÆ° cặp vợ chồng Ä‘i hưởng tuần trăng máºt. Há» quên hết má»i chuyện, chỉ biết có Ian, Jessie. Há» là những ngÆ°á»i duy nhất Ä‘ang hiện hữu .
Chỉ có má»™t Ä‘iá»u đáng buồn, và cần phải che Ä‘áºy Ä‘i, là việc anh Ian mong Æ°á»›c có đứa con, nhÆ°ng bây giá» chuyện đó cÅ©ng gạt Ä‘i rồi . Anh tha thiết mong được là m bố trẻ con, ngay lúc nà y đây, trÆ°á»›c khi ra toà , trÆ°á»›c khi ... lỡ ra ... ai biết nỗi chuyện gì sẽ tá»›i ?
Má»™t năm nữa, anh có thể Ä‘ang ngồi tù, hoặc đã chết . Cách nhìn sá»± việc nhÆ° thế chẳng được vui, nhÆ°ng thá»±c tế Ä‘ang bắt đầu là m anh khiếp sợ . Và những khả năng có thể xảy ra còn kinh hãi hÆ¡n nhiá»u, nếu anh thả cho tâm trà suy nghÄ© đến chúng . Má»™t đứa con có thể là má»™t mầm cá», nhú ra trên đống tro. NhÆ°ng Ä‘iá»u mà anh đã biết là Jessie rất kinh sợ thì bây giá» vẫn còn nguyên, và vấn Ä‘á» Ä‘Ã nh bá» qua. Anh Ä‘Ã nh lấy sách anh viết là m con, chỉ việc là m việc hăng say hÆ¡n nữa cho cuốn sách má»›i .
Ngà y chủ nháºt, Jessie mua cho Ian má»™t chiếc nón kiểu thám tá» Sherlock Holmes và cái ống vố . Hai ngÆ°á»i ăn chuối thay bữa trÆ°a, rồi thuê chiếc xe đạp đôi cùng cưỡi Ä‘i chÆ¡i gần khách sạn, và cÆ°á»i nhạo nhau đạp xe không ăn khá»›p . Khi tá»›i trÆ°á»›c má»™t ngá»n đồi Jessie ngã xuống .
- Em nói "không" là nghĩa thế nà o ? Tiếp tục chứ, Jessie, đẩy nà o!
- Em không thèm . Anh đẩy, em đi bộ .
- Thúi .
- Ngó ngá»n đồi nà y coi. Anh tưởng em là ngÆ°á»i nà o ? Tarzan hả ?
- Tốt . Ngó lại cặp giò của em coi. Dà i thòng, đủ sức đạp xe lên đồi, chở theo anh, anh khá»i đạp gì cả .
- Anh tồi lắm .
- Ê ... ngó con nhện ở cẳng em kìa .
- Em ... Gì ? ... Ãaa ...a ... Ian! Äâu! NhÆ°ng anh đã cất tiếng cÆ°á»i ròn, chị ngá»ng nhìn, và hiểu liá»n - Ian Clarke, nếu anh còn là m váºy vá»›i em má»™t lần nữa, em sẽ ... - Chị lắp bắp, và anh cÆ°á»i dữ hÆ¡n - Em sẽ ... Chị Ä‘áºp mạnh và o vai anh, xô anh khá»i chiếc xe đạp, và ngã xuống đám cá» cao bên vệ Ä‘Æ°á»ng . NhÆ°ng anh đã thoát ra được, nắm lấy chị trong lúc chị đứng cÆ°á»i anh. Anh kéo chị xuống bên cạnh:
- Ian, ở đây không được! Có thể có rắn đấy Ian! Ngừng lại đi.
- Không có rắn đâu, anh bảo đảm .
- Ian... Em nói tháºt đó ... không, Ian... - chị quên ngay mấy con rắn .
|
29-05-2009, 10:08 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 14
- Tốt, em khoái “chốn ẩn dáºt†ưa thÃch của chị ở Carmel chứ?
Bà Astrid mỉm cÆ°á»i, ló đầu và o cá»a văn phòng của Jessie .
- Chúng em mê thÃch. Vô đây. Cà phê nhé?
Nụ cÆ°á»i của Jessie nói lên tất cả. Hai ngà y ở Carmel có thể coi là má»™t ốc đảo bình yên giữa biển khÆ¡i nỗi sóng.
- Äể lúc khác, cám Æ¡n. Chị Ä‘ang mắc lên tỉnh nói chuyện vá»›i luáºt sÆ° của ông Tom đây. Có thể lúc chị vá» sẽ ghé.
Jessie Ä‘Æ°a khoe hạt Ä‘áºu bằng và ng, kể sÆ¡ qua chuyện Ä‘i nghỉ cuối tuần, và hôn phá»›t bà từ biệt. Sau đó, suốt ngà y, tiệm Lady J báºn rá»™n tÃu tÃt: nhiá»u chuyến giao hang, khách haÌ€ng mÆ¡Ìi, khác haÌ€ng cÅ© muốn mua má»™t mặt haÌ€ng má»›i, nhÆ°ng đòi phải sá»a lại cho đúng ý thÃch, nhiá»u hóa Ä‘Æ¡n không thanh toán đúng hẹn, và hai chuyến tà u chở hang mà Jessie trông đợi tha thiết chÆ°a thấy tá»›i. Katsuko không giúp đỡ gì được, vì cô báºn bù đầu suy tÃnh từng chi tiết cho việc quảng cáo những mặt hà ng thá»i trang. Zina lo tiếp khách, trong lúc Jessie lo giải quyết những việc khó khăn, thanh toán hóa Ä‘Æ¡n. Hai tuần sau đó, tình trạng vẫn váºy, có phần báºn rá»™n hÆ¡n.
Ông Harvery Green tá»›i cá»a hà ng hai lần để nói chuyện vá»›i Jessie vá» những chuyện không mấy quan trá»ng: thói quen của anh Ian, của chÃnh chị. NhÆ°ng chẳng có chuyện gì nhiá»u để kể lại vá»›i ông ta. Ian cÅ©ng váºy. Hai ngÆ°á»i sống rất giản dị, và chẳng có Ä‘iá»u gì dấu diếm cả.
Hai cô gái là m cho tiệm vẫn chÆ°a hiểu rõ chuyện xảy ra sao, mấy tuần nay thấy Jessie Ä‘á»™t ngá»™t biến khá»i tiệm, thất thÆ°á»ng và nóng nẩy, hai cô chẳng dám há»i chuyện HỠđố chừng rằng vấn Ä‘á» rắc rối thế nà o thì không biết, nhÆ°ng đã giải quyết êm xuôi. Bà Astrid cÅ©ng tháºn trá»ng, chẳng dám thá»c mạch.
Ian quên hết má»i chuyện, chăm lo cho cuốn sách má»›i. Hai tuần lá»… Ä‘á»u đặn trôi Ä‘i, sắp tá»›i ngà y ra hầu tòa rồi. Äúng nhÆ° ông Martin đã tiên Ä‘oán, ngÆ°á»i ta không thu hồi lệnh tại ngoại đóng thế chân, và chuyện đó cÅ©ng không ai gợi ra. Jessie có theo anh Ian ra tòa hai lần, nhÆ°ng chÆ°a có Ä‘iá»u gì đáng để ý: để anh Ä‘i vá»›i ông Martin ra tòa cÅ©ng được, không cần chị Ä‘i theo, há» có thể nói nhá» và i câu trÆ°á»›c mặt ông tòa, rồi vá». Cuá»™c sống hai ngÆ°á»i có vẻ trở lại bình thÆ°á»ng, nhÆ°ng há» lại có nhiá»u chuyện phải nghÄ© tá»›i. Má»™t tà u hà ng đã vá», Jessie báºn bịu lo lấy hà ng vá» bán, đồng thá»i lo lắng vì tà u hà ng thứ hai chÆ°a thấy xuất hiện, và tiá»n gá»i ngân hà ng cứ thấy cạn dần. Ian báºn lo viết cho xong chÆ°Æ¡ng 9, chẳng biết tá»›i chuyện gì khác. Äó là đá»i sống thá»±c của hai vợ chồng, khác vá»›i việc xuất hiện ngoà i tòa, cứng Ä‘Æ¡ nhÆ° máy trÆ°á»›c mặt ông tòa cau có.
Má»™t tháng sau, Harvey Green tá»›i tiệm Ä‘Æ°a hóa Ä‘Æ¡n đòi phần đầu số tiá»n công của ông ta: tám trăm đô-la. Hóa Ä‘Æ¡n tá»›i tiệm, đúng nhÆ° Jessie đã yêu cầu, nhÆ°ng khi mở coi, chị giáºt nẩy mình, cảm thấy muốn bịnh. Tám trăm đô-la mà có được gì đâu? Ông ta chẳng Ä‘iá»u tra nỗi má»™t Ä‘iá»u gì hay ho, chỉ biết được tên của má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông Ä‘i ăn tối vá»›i Margaret Burton được hai lần, nhÆ°ng không ngủ vá»›i nhau lần nà o. Cô ả Burton có vẻ sống trong sạch. Những ngÆ°á»i là m chung má»™t chá»— cho rằng ả là má»™t ngÆ°á»i tá» tế, không dá»… thân thiện, nhÆ°ng đáng tin cáºy và là m việc chung cÅ©ng thấy thoải mái. Má»™t và i ngÆ°á»i nói rằng đôi lúc ả tá» ra xa lánh và buồn bá»±c. Trong quá khứ ả chÆ°a mắc phải những vụ đánh ghen ầm Ä©, chÆ°a dÃnh tá»›i xì-ke ma-túy, hoặc say sÆ°a tối ngà y. Ả không trở lại má»™t khách sạn nà o ở Ä‘Æ°á»ng Market, trong suốt thá»i gian Green bám gót, và cÅ©ng không dẫn trai vá» phòng riêng kể từ ngà y bị theo dõi. Má»—i tối tan sở vá», ả vá» nhà má»™t mình, má»™t tháng Ä‘i coi chá»›p bóng ba lần, nhÆ°ng lần nà o cÅ©ng Ä‘i má»™t mình. Má»i toan tÃnh đón ả trên xe buýt rủ Ä‘i chÆ¡i Ä‘á»u thất bại. Má»™t viên phụ tá của ông Green để mắt theo dõi ả cách mấy căn nhà , mon men lại gần là m quen, được ả liếc mắt đáp lại có vẻ phấn khởi lắm, nhÆ°ng ông nà y kể rằng vừa mở miệng má»i má»™t chầu rượu, liá»n nháºn được má»™t câu trả lá»i cÆ°Æ¡ng quyết – Không, cám Æ¡n “đồ đểuâ€. Vẫn theo lá»i ông ta, ả mắng nhÆ° tát nÆ°á»›c và o mặt. Ãt nhất thì cÅ©ng thấy là ả đã tá» vẻ bối rối. Và tệ ra… thì ả là con ngÆ°á»i trinh trắng, và vụ nà y Ä‘Æ°a ra tòa, Ian nắm phần mong manh lắm. Äà nh phải tìm kiếm má»™t chuyện khác. NhÆ°ng hỠđã không kiếm ra nỗi. Váºy mà bây giá» Harvey Green đòi tám trăm đô-la, mà anh chị cÅ©ng không thể gạt bá», không cần đến ông ta nữa. Ông Martin có nói rằng ả Burton cần phải theo dõi chặt chẽ từ nay đến khi ra tòa, và có thể trong suốt thá»i gian vụ xá» kéo dà i nữa, tuy rằng cả ông Martin lẫn ông Green Ä‘á»u công nháºn rằng rất có thể cảnh sát đã dặn cô ả giữ gìn hạnh kiểm. Công tố ủy viên không muốn vụ án nà y bị tiêu hủy, chị vì má»™t vụ lăng nhăng mà Margaret Burton chịu thua kiện, trong lúc còn có mấy tuần nữa là tòa Ä‘em ra xá» rồi.
Ông Green không tìm ra nỗi má»™t vụ bẩn thỉu nà o của ả trong quá khứ. Ả đã lấy chồng má»™t lần, ở tuổi mÆ°á»i tám, và chỉ và i tháng sau vụ hôn nhân nà y bị tiêu hủy. NhÆ°ng ông không biết lý do tại sao, và ngÆ°á»i chồng trÆ°á»›c kia là ai. Ông không biết gì cả. Không có biên bản nà o vá» chuyện đó, và có lẽ vì váºy mà trong vụ sÆ¡ vấn vừa qua, ả đã không chịu công nháºn rằng mình có chồng (ông biết được là nhá» má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n là m chung sở vá»›i Margaret Burton cho tin). Váºy nên Jessie trả tiá»n ở đây chỉ là để biết được sổ khám sức khá»e của ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà kia thôi.
Jessie ngồi ở bà n giấy, ngó đăm đăm và o hóa Ä‘Æ¡n xin thanh toán của ông Green, và chị mở coi những thÆ° từ khác. Má»™t tá» phiếu gởi cho ông Martin đòi năm ngà n đô-la vợ chồng chị còn thiếu ông ta, tá»›i chin phiếu gá»i từ Nữu Ước vá» số tiền chị mua hà ng để khuyếch trÆ°Æ¡ng cá»a tiệm. Lại thêm phiếu khám bệnh mua thuốc của anh Ian, hai tháng trÆ°á»›c đây, vẫn còn nợ, và lên tá»›i hai trăm bốn mÆ°Æ¡i hai đô-la. Má»™t phiếu tÃnh tiá»n chụp quang tuyến X cho chÃnh chị là bốn mÆ°Æ¡i đô-la, cùng vá»›i má»™t hóa Ä‘Æ¡n bảy mÆ°Æ¡i bốn đô-la tiá»n băng thâu thanh, hồi trÆ°á»›c chị Ä‘i Nữu Ước. Chị ngồi đây tá»± há»i không hiểu mình nghÄ© sao mà lúc đó dám khoe khoang tuyên bố rằng chi bảy mÆ°Æ¡i bốn đô-la tiá»n băng thâu thah chẳng phải là dở. Chị còn nhá»› rõ lúc đó chị đã nói vá»›i anh Ian nhÆ° váºy. Ãúng…không dở, nếu nhÆ° ta kiếm được mÆ°á»i ngà n đô-la tiá»n mặt và o lúc nà y. Lại còn bao nhiêu tiá»n phải trả… cho ngÆ°á»i bán hoa…cho thợ giặt…tiệm thuốc tây, và chị cảm thấy ruá»™t gan se thắt, lúc cố gắng cá»™ng lại mấy con tÃnh, và chị không là m nỗi. Chị vá»›i tay nhấc ống Ä‘iện thoại, nhìn tấm danh thiếp đặt trên cuốn danh bạ.
TrÆ°á»›c hết chị gá»i cho ngân hà ng, và chị nghÄ© mình cÅ©ng gặp may mắn phần nà o. Dá»±a và o sá»± kiện trÆ°á»›c nay chị rất minh bạch trong sổ sách ghi tiá»n gởi ngân hà ng, nên ngân hà ng sẵn lòng giải tá»a món nợ cầm thế chiếc xe, cho phép chị được bán xe. Chị thầm cầu mong hỠđừng cho phép chị. NhÆ°ng chị không còn cách chá»n lá»±a nà o khác, Ä‘Ã nh bán xe thôi.
Chị bán chiếc Morgan, và o lúc hai giá» chiá»u, được năm ngà n hai trăm đô-la. NgÆ°á»i mua nói rằng đã vị tình chị rất nhiá»u đấy. Chị Ä‘em chi phiếu tá»›i ná»™p ngân hà ng chuyển và o tà i khoản của chị kịp lúc ngân hà ng chÆ°a đóng cá»a, và đem má»™t chi phiếu năm ngà n đô-la trên tà i khá»an của chị, gá»i cho ông Martin Schwartz . Phải lo trả tiá»n cho ông má»›i được chứ. Chị có thể thở ra nhẹ nhõm. Nhiá»u tuần nay chị cứ mÆ¡ thấy những chuyện khủng khiếp có thể xảy đến cho chị, và không ai có thể ngăn cản Ian chuyện chi tiêu…chị mÆ¡ thâÌy những chuyện quái gở, có thể là Ian há»i mượn tiá»n cô Katsuko, và bị từ chối vì cô cần tiá»n mua áo kimono, trong lúc đó Barry York Ä‘e dá»a tống anh Ian vô tù trở lại… Bây giá» thì vợ chồng chị thoát nạn rồi. Tiá»n công luáºt sÆ° đã trả, nếu có chuyện gì đã có luáºt sÆ° đỡ cho.
Chị lại mượn đỡ $800 trong quỹ của tiệm Lady J để trả ông cho ông Green. Chị trở lại văn phòng và o lúc ba giỠrưỡi, đầu hơi nhức một chút. Bà Astrid xuất hiện và o lúc bốn giỠrưỡi.
- Em có vẻ không được vui hả, bà chủ Lady J. Có Ä‘iá»u kiện không ổn?
Bà Astrid là ngÆ°á»i duy nhất kêu chị kiểu nhÆ° váºy, khiến chị mỉm cÆ°á»i, vẻ mệt má»i.
- Chị có thể nghÄ© rằng má»i việc không ổn hay sao?
- Không, không thể nhÆ° váºy. NhÆ°ng…có má»™t chuyện gì đặc biệt, em muốn nói vá»›i chị hay không?
Bà Astrid nhâm nhi li cà phê Zina vừa rót ra và Jessie thở dà i, lắc đầu:
- Không có chuyện gì nhiá»u để nói cả. Muốn nghe chuyện em, chị phải bá» ra cả sáu trăm tiếng đồng hồ, mà em lại không rảnh rá»—i ngần đó thá»i giá» má»›i chết chứ. Ngà y hôm nay của chị ra sao?
- Khá hÆ¡n của em. NhÆ°ng chị cÅ©ng chẳng gặp may mắn gì. Chị thức dáºy và o lúc mÆ°á»i má»™t giá», và mất cả buổi chiá»u để nhá» thợ là m đầu.
Chúa ơi, là m sao chị có thể kể lể với bà . Là m sao bà Astrid có thể hiểu nỗi chị.
- Có lẽ đó là điá»u là m em sai lầm. Em tá»± tay gá»™i đầu và o tối hôm qua.
Chị cÆ°á»i gượng gạo vá»›i bà bạn, nhÆ°ng bà Astrid không cÆ°á»i. Bà đang thắc mắc. Mấy tuần nay coi bá»™ Jessie mệt má»i và bối rối, và chị không muốn nói chuyện gì cả.
- Sao em không coi là xong má»™t ngà y là m việc, để vá» nhà vá»›i ông chồng trẻ tuổi và xuất sắc? Jessie ạ, chị mà nhÆ° em có ngÆ°á»i chồng ở bên, thách đứa nà o lôi đưộc chị ra đây.
- Chị nói phải đó. Lần đầu tiên trong ngà y Jessie má»›i nở nụ cÆ°á»i tháºt sá»±. Chị có ý định vá» nhà ngay bây giá» không? Cho em quá giang vá»›i.
- Chiếc xe cưng của em đâu?
- Chiếc xe Morgan ư?
Jessie cố che giấu. Chị không muốn nói dối, nhÆ°ng… Bà Astrid gáºt đầu, và Jessie cảm thấy Ä‘au nhói trong tim.
- Em… nó ở trong tiệm.
- Chẳng thắc mắc. Chị sẽ đưa em đi một cuốc.
oOo
Từ cá»a sổ phòng là m việc, Ian đứng nhìn bà Astrid Ä‘áºu xe, thả Jessie xuống. Anh tá» vẻ thắc mắc. Ãây là lúc nên nghỉ ngÆ¡i. Anh là m việc liên tục từ lúc bảy giá» sáng đến giá». Không để Jessie kịp móc chìa khóa riêng, anh ra mở cá»a cho chị.
- Chiếc xe sao váºy? Em để lại ở cá»a tiệm hả?
- Vâng… em… - Chị ngÆ°á»›c nhìn lên, và cảm thấy được máu đã rút hết khá»i khuôn mặt mình. Chị phải nói tháºt vá»›i anh - Anh Ian, em…em bán rồi. Nhìn mặt anh, chị nhăn nhó liá»n. Má»i việc nhÆ° ngừng lại.
- Em là m cái gì? - Sự việc còn tệ hại hơn chị lo sợ.
- Anh cÆ°ng ạ, em bán mất rồi. Em bắt buá»™c phải bán. Má»i váºt khác trong nhà đã Ä‘em cầm cố hết rồi, và ná»™i trong hai tuần nữa, chúng ta cần má»™t số tiá»n gần bảy ngà n đồng để trả tiá»n công ông Martin, và má»™t trong hai tuần nữa ông nà y lại thúc chúng ta trả nốt phần kia. Em không thể là m khác được.
Chị vá»›i tay đụng và o ngÆ°á»i anh, và anh hất tay chị Ä‘i.
- Ãt nhất cô cÅ©ng phải há»i tôi má»›i được chứ? Há»i qua tôi, nói má»™t tiếng nà o chứ… Trá»i Æ¡i, Jessie, em không há»i anh cho ý kiến vá» má»™t chuyện gì nữa hay sao? Xe nà y anh mua cho em là m quá tặng. Nó có ý nghÄ©a nà o đó vá»›i anh chứ.
Anh rảo bước quanh phòng, và vồ lấy một chai Scotch. Chị đứng nhìn anh rót rượu ra ly.
- Anh không nghĩ là nó cũng có ý nghĩa nà o đó với em hay sao?
Giá»ng chị run run, nhÆ°ng anh không them nghe, và chị đứng nhìn anh á»±c phân ná»a ly Scotch, uống “xếchâ€:
- Anh cÆ°ng, em rất…em chị không nhìn ra má»™t váºt nà o khác…
Chị lặng yên, nÆ°á»›c mắt rÆ°ng rÆ°ng. Chị nhá»› rất rõ ngà y anh lái chiếc xe vá» cho chị. Váºy mà bây giá»â€¦
Anh ực hết phần rượu còn lại, và xốc lại chiếc áo khoác.
- Anh Ä‘i đâu váºy?
- Ãi chÆ¡i! Mặt anh nhÆ° đá hoa mà u xám.
- Ian, em van anh, đừng là m chuyện rồ dại.
Chị nhìn và o mắt anh mà khiếp hãi, anh vẫn đúng nguyên một chỗ, lắc đầu:
- Tôi cần phải là m một chuyện rồ dại. Tôi là m ngay đây.
Và anh xô mạnh cánh cá»a, bá» Ä‘i.
***
Ná»a đêm anh má»›i vá» nhà , yên lặng và chịu nhiÌ£n. Jessie không há»i chồng đã Ä‘i đâu. Jessie rất sợ: có thể thanh tra Houghton sẽ tá»›i thăm nhà chị lần nữa. NhÆ°ng nhìn Ian cởi già y, chị tá»± trách mình đã nghÄ© sai nhÆ° váºy. Hai đống cái nho nhá» tuôn ra theo, và chị nhìn và o mặt anh, thấy nét mặt anh đã dịu bá»›t. Chị nhá»› tá»›i những lúc hai ngÆ°á»i quấn quýt bên nhau: Ä‘em khuya dẫn nhau ra bãi biển để nói chuyện, hay chỉ để suy nghÄ©, hoặc chỉ cần lặng lẽ bÆ°á»›c bên nhau. Anh đã dẫn chị ra đó, hồi mà Jake má»›i mất. Tá»›i bãi biển của anh chị, luôn luôn có nhau. Bây giá» chị rất sợ, chẳng dám Ä‘Æ°a tay đụng tá»›i ngÆ°á»i anh, nhÆ°ng chị muốn chuyện đó, chị cần chuyện đó. Anh lặng yên nhìn chị, và o phòng tắm, đóng cá»a lại. Jessie tắt bá»›t đèn, chùi nÆ°á»›c mắt trên mặt. Chị cảm thấy hạt Ä‘áºu bằng và ng vÆ°á»›ng ở cổ, và cố mỉm cÆ°á»i, nhÆ°ng không nỗi. Bây giá» hai ngÆ°á»i không còn cÆ°á»i riá»…u nhau vá» chuyện Ä‘áºu ván nữa, không còn cÆ°á»i rỡn vá» bất cứ chuyện gì, và ai biết được… má»™t ngà y nà o đó chị cÅ©ng bán luôn hạt đâu và ng. Chị tá»± giáºn thân, lúc nằm dà i trong bóng tối.
Chị nghe tiếng mở cá»a phòng tắm, rồi tiếng chân anh Ian bÆ°á»›c nhẹ, rồi chị cảm thấy má»™t bên giÆ°á»ng sụt xuống, phÃa xa xa. Anh ngồi đó hình nhÆ° rất lâu, hút Ä‘iếu thuốc. Anh tá»±a mình và o thà nh giÆ°á»ng và duá»—i chân. Không nhìn, chị cÅ©ng biết hết má»i cá» Ä‘á»™ng của anh, muốn anh tưởng chị đã ngủ rồi. Chị không biết phải nói gì vá»›i anh.
- Anh có má»™t váºt muốn tặng em đây.
Giá»ng anh cứng cá»i và trầm trầm trong căn phòng yên tÄ©nh.
- ThÃch được thoi và o mặt hả?
Anh cÆ°á»i ròn, đặt tay lên hông chị. Chị day ngÆ°á»i, nằm ngoảnh lÆ°ng vá» phÃa anh.
- Không, đồ giả bộ. Quay lại đây.
Chị lắc đầu như một đứa trẻ nũng nịu, rồi liếc nhòm qua vai mình.
- Anh không giáºn em nữa hả, Ian?
- Không, anh giáºn thân anh nè. Em không thể là m khác, anh biết lắm. Anh chỉ giáºn anh, đã Ä‘Æ°a vợ chồng mình tÆ¡Ìi chá»— nà y, và anh thÃch bán hết má»i thứ hÆ¡n là bán chiếc Morgan.
Chị gáºt đầu, thiếu lá»i để nói.
- Em ân háºn.
- Anh cÅ©ng váºy. Anh nhà o qua mình chị, hôn nhẹ lên môi, đặt và o tay chị má»™t váºt gì lấp lánh Ä‘o Ä‘á» - Ãây, anh nhặt được trong bóng tối.
Ãó là má»™t chiếc vá» sò trắng tinh, tuyệt đẹp, ở giữa có in má»™t dấu hóa thạch nhá» nhá». - á»’ anh cÆ°ng, đẹp quá!
Chị mỉm cÆ°á»i vá»›i anh, đặt vá» sò ở giữa lòng bà n tay.
- Anh yêu em! Nhếch môi nở nụ cÆ°á»i hiá»n dịu, anh kéo chị lại bên mình hôn tá»›i tấp lên mình chị.
oOo
Hai tuần tiếp theo đó, vợ chồng Jessie sống trong cảnh bát nháo: nhiá»u giá» vất vả ở cá»a tiệm, bữa ăn trÆ°a tại nhà kéo dà i, cãi nhau dữ dá»™i vá» chuyện ai đã quên tÆ°á»›i cây, rồi mất ngủ và ngủ quá Ä‘á»™, quên ăn và ăn nhiá»u quá, thÆ°á»ng xuyên ăn không tiêu, rồi khiếp sợ vá» chi tiêu quá mức. Toà n những chuyện Ä‘iên rồ, chẳng có ý nghÄ©a gì, Jessie cảm thâÌy nhức đầu, và không bao giá» bình thản lại được. Ian cÅ©ng có cảm giác suy sụp tâm trÃ.
TrÆ°á»›c hôm tòa xét xá» má»™t ngà y, mấy chuyện đó má»›i ngừng lại được. Jessie dã thu xếp công việc ngoà i cá»a tiệm. Ãể có thể rảnh tâm không phải suy nghÄ© đến nữa trong vòng má»™t tuần lá»…. Chị rá»i tiệm sá»›m, Ä‘i dạo má»™t quãng Ä‘Æ°á»ng dà i trÆ°á»›c khi vá» nhà . Chị thấy anh Ä‘ang tÆ° lá»± trên ghế, nhìn cảnh váºt chung quanh. Lần đầu tiên chị không thấy anh là m việc hăng say cho cuốn tiểu thuyết má»›i. Hồi nà y há» Ãt nói chuyện vá»›i nhau, bữa ăn cÅ©ng diá»…n ra lặng lẽ hÆ¡n, hoặc ầm Ä© cãi cá», chứ không bình thÆ°á»ng nhÆ° xÆ°a kia.
NhÆ°ng tối nay, hai vợ chồng hòa hoãn vá»›i nhau, nói chuyện cho đến tối mịt. Jessie có cảm tưởng nhÆ° không gặp mặt chồng đã mấy tháng nay. Cuối cùng chị đã nói chuyện trở lại vá»›i anh, ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông mà chị thÆ°Æ¡ng yêu, ngÆ°á»i chồng, ngÆ°á»i tình, ngÆ°á»i bạn của chị. Chị đã mất tình thân thiện của anh trong suốt mấy tuần lá»… cô Ä‘Æ¡n, dà i bất táºn nà y. Lần đầu tiên anh chị không biết tìm đến bên nhau, giúp đỡ nhau. Hôm nay há» cùng ngồi ăn vá»›i nhau bữa tối lặng lẽ, ngồi trên sà n, trÆ°á»›c ngá»n lá»a. Há» tháºt bình thản, và vì thế mà vụ án đối vá»›i há» bá»›t hãi hung. Vụ án là má»™t thá»±c thể, đã phá hoại những tuần lá»… sau ngà y anh Ian được thả ra. Nhà tù là má»™t thá»±c thể. Việc chị đấu tranh để lo đóng tiá»n thế chân cho anh được tại ngoà i cÅ©ng là má»™t thá»±c thể. Việc bá» mất chiếc nhẫn cẩm thạch của má chị cÅ©ng là má»™t thá»±c thể. NhÆ°ng còn vụ xá» kiện là gì? Chị Ä‘Æ¡n giản là má»™t thủ tục. Má»™t cuá»™c thá»a thuáºn bằng miệng để trao đổi tiá»n bạc. Tiá»n trong quỹ của chị chạy sang quỹ nhà nÆ°á»›c, vá»›i má»™t trá»ng tà i áo Ä‘en chứng kiến, và ở má»™t nÆ¡i nà o đó trong háºu trÆ°á»ng có má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà tên Margaret Burton, hay má»™t tên nà o khác, chẳng ai cần biết. Má»™t tuần, có thể hai tuần, chuyện nà y sẽ êm xuôi. Ãó là thá»±c thể duy nhất.
Jessie lăn mình trên tấm thảm trải sà n nhà ở trÆ°á»›c ngá»n lá»a, ngÆ°á»›c nhìn mỉm cuá»i vá»›i chồng, trong lúc anh lim dim cúi xuống hôn chị. Má»™t cái hôn tháºt lâu, tháºt hấp dẫn, đã Ä‘em trả lại cho anh chị tình yêu thÆ°Æ¡ng dịu dà ng mà hỠđã để mất, và thúc đẩy chị đáp ứng tình, và chỉ và i phút sau anh chị yêu thÆ°Æ¡ng nồng nà n. Há» nói Ãt, mà yêu thÆ°Æ¡ng nhiá»u. Và gần sáng, Ian má»›i buông Jessie để chị ngủ yên.
- Anh yêu em, Jessie Æ¡i. Ráng ngủ Ä‘i má»™t chút nhé. Ngà y mai là má»™t ngà y dà i vá»›i vợ chồng ta đấy. Anh thì thầm mấy lá»i, và chị cÆ°á»i vá»›i anh, lăn ra ngủ. Má»™t ngà y dà i? Ồ…đúng… trÆ°ng bà y mẫu hà ng thá»i trang…hay là anh chị kéo nhau ra bãi biển?...Chị không còn nhá»› nỗi… má»™t bữa ăn tổ chức ngoà i trá»i Æ°? Phải váºy không?
- Em cÅ©ng yêu anh… Giá»ng chị chìm Ä‘i, chị cảm thấy ngủ gục bên cạnh anh, và nhÆ° má»™t đứa bé, chị vòng tay ôm ngang ngÆ°á»i anh. Anh vá»— nhẹ và o cánh tay chị, trong lúc nằm bên chị, hút Ä‘iếu thuốc. Rồi anh cúi xuống nhòm và o mặt chị, nhÆ°ng anh không mỉm cÆ°á»i. Anh cÅ©ng không thấy buồn ngủ. Anh yêu chị hÆ¡n bao giá» hết, nhÆ°ng đầu óc anh ngổn ngang trăm mối.
Sau đó, suốt đêm anh thức, nhÆ° má»™t ngÆ°á»i gác đêm cô Ä‘Æ¡n, nhìn vợ, suy tÃnh trong đầu, nghe hÆ¡i thở và tÃnh thì thà o của chị, tá»± há»i chuyện gì sắp xảy đến tiếp theo đây.
Ngà y mai, anh phải ra tòa vì tội hiếp dâm.
|
29-05-2009, 10:10 AM
|
|
Thượng Thiên Hạ Äịa Duy Ngã Äá»™c Tôn
|
|
Tham gia: May 2008
Äến từ: Việt Nam
Bà i gởi: 3,304
Thá»i gian online: 3 tuần 5 ngà y 16 giá»
Thanks: 932
Thanked 2,152 Times in 223 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 15
Phòng xỠán ở tòa thị sảnh khác xa phòng nhỠđã tiến hà nh phiên sÆ¡ vấn. Phòng nà y trông giống vá»›i các phòng xỠán đã thấy trên phim ảnh: tÆ°á»ng lót ván gá»—, nhiá»u dãy ghế, và ghế ngồi của chánh án đặt cao trên bục, và má»™t lá cá» Hoa Kỳ rất lá»›n nỗi báºt trÆ°á»›c toà n cảnh. Phòng rất đông ngÆ°á»i, má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đá»c tên từng ngÆ°á»i, và tá»›i số mÆ°á»i hai thì ngừng lại. Äó là những ngÆ°á»i được tuyển chá»n và o bồi thẩm Ä‘oà n.
Ian và ông Martin ngồi ở đầu phòng, tại chiếc bà n dà nh cho bị cáo. Cách xa chừng một thước là viên biện lý mới, có thanh tra Houghton ngồi bên. Margaret Burton chẳng thấy mặt chỗ nà o.
MÆ°á»i hai vị bồi thẩm ngồi và o chá»—, và ông chánh án bắt đầu trình bà y vụ án. Và i bà tá» vẻ ngạc nhiên, liếc nhìn Ian, và má»™t ông lắc đầu. Ông Martin ghi nhanh và i hà ng, và nhìn kỹ các vị bồi thẩm. Ông có quyá»n bãi miá»…n mÆ°á»i ngÆ°á»i trong số các bồi thẩm, và ông biện lý cÅ©ng có quyá»n là m váºy. Vẻ mặt của các vị bồi thẩm coi vô hại, nhÆ° những ngÆ°á»i bình thÆ°á»ng gặp trên xe buýt.
Sáng sá»›m hôm đó, ông Martin đã nói cho Ian và Jessie biết bản chất của bồi thẩm Ä‘oà n mà ông muốn có. Không có "bà già trầu" nghe đến tá»™i hiếp dâm là xúc Ä‘á»™ng mạnh mẽ, hay những kẻ đồng há»™i đồng thuyá»n vá»›i nạn nhân. Có lẽ tạm thá»i ông có thể trông cáºy và o mấy bà ná»™i trợ thuá»™c giai cấp trung lÆ°u, Ä‘Ã ng hoà ng chÃn chắn, mấy bà nà y có thể kết tá»™i Burton đã nghe theo lá»i rủ rê của Ian, tuy rằng há» có thể bá»±c tức trÆ°á»›c vẻ đẹp của cặp vợ chồng, trẻ trung mà quá lịch sá»±. Dầu sao thì phe của ông Ä‘ang gặp nhiá»u thuáºn lợi.
Từ chá»— ngồi ở hà ng ghế đầu, Jessie nhìn chăm chú hai ngÆ°á»i vừa Ä‘Ã n ông vừa Ä‘Ã n bà , tìm hiểu nét mặt há» cÅ©ng nhÆ° nét mặt ông chánh án. NhÆ°ng ngay khi ông Martin đứng dáºy để há»i vị bồi thẩm đầu tiên, thì ông chánh án kêu gá»i tạm nghỉ để ăn trÆ°a.
Thủ tục tuyển chá»n rất lâu lắc, và cuối ngà y thứ hai má»›i quyết định xong bồi thẩm Ä‘oà n. ChÆ° vị cả hai bên chất vấn, luáºt sÆ° và biện lý, há»i vá» cảm nghÄ© của chÆ° vị ra sao đối vá»›i chuyện hiếp dâm, há»i vá» công việc là m ăn và vợ chồng há», thói quen thế nà o, được mấy con. Ông Martin giải thÃch rằng những ngÆ°á»i cha có con gái bằng tuổi vá»›i cô Burton thÆ°á»ng có ý kiến không được tốt, há» bênh nạn nhân chằm chặp. Nhiá»u vấn Ä‘á» phải xét tá»›i, và má»™t số Ä‘iá»u cÆ¡ bản Ä‘Ã nh bá» qua, không thể xét hết. Trong số các vị bồi thẩm, có hai ngÆ°á»i chÆ°a đáp ứng hoà n toà n vá»›i lòng mong má»i của ông Martin, nhÆ°ng ông Ä‘Ã nh rút lại quyá»n hồi tị và bây giá» phe ông có quyá»n hy vá»ng tối Ä‘a. Ông Martin đã gây được bầu không khà vui vẻ, đùa cợt vá»›i các vị bồi thẩm, và thỉnh thoảng há» lại cÆ°á»i cợt trÆ°á»›c má»™t câu trả lá»i ngá»› ngẩn, hoặc má»™t câu nói khôi hà i.
Cuối cùng bồi thẩm Ä‘oà n đã chá»n xong. Có năm ông - ba ngÆ°á»i đã vá» hÆ°u và hai ngÆ°á»i còn trẻ - và bảy bà - năm bà ở tuổi trung niên và chồng con Ä‘Ã ng hoà ng, cùng vá»›i hai còn trẻ và độc thân. Váºy là gặp may lắm rồi, phe ông Martin hy vá»ng rằng hai cô nà y đáng thăng bằng vá»›i hai trong số ba ông hÆ°u trÃ, chÆ°a vừa lòng ông Martin. NhÆ°ng xét toà n thể, ông khá hà i lòng, và Ian, Jessie cho rằng ông nghÄ© đúng.
Cuối ngà y thứ hai, lúc ba ngÆ°á»i cùng rá»i phòng xỠán, Jessie cảm thấy dÆ°á»ng nhÆ° chị có thể Ä‘á»c lại tiểu sá» của các vị bồi thẩm trong giấc ngủ, ghi lại công ăn việc là m của há» và vợ chồng há». Chị có thể nháºn mặt há» giữa đám đông hà ng ngà n ngÆ°á»i, và có thể nhá»› há» suốt Ä‘á»i, dù rằng sau ngà y hôm nay chị không bao giá» gặp lại há» nữa.
NhÆ°ng ngà y thứ ba, anh chị đã gặp cÆ¡n xúc Ä‘á»™ng choáng váng. Ông biện lý trầm lặng thay thế cho bà biện lý nóng nẩy ở phiên sÆ¡ vấn, hôm nay không xuất hiện ngoà i tòa. Tòa nháºn được báo cáo cho biết đêm qua ông bị cÆ¡n Ä‘au ruá»™t thừa hà nh dữ dá»™i, sáng sá»›m nay đã chịu giải phẫu, Ä‘ang nằm nghỉ rất thoải mái tại bệnh viện Mt Zion. Tin tức đó được Ä‘em trình cho ông chánh án, chá» má»™t vị đồng nghiệp của ngÆ°á»i bệnh Ä‘Æ°a tá»›i, nhân tiện ông nà y cÅ©ng Ä‘ang xá» má»™t vụ ở phòng xá» bên cạnh. NhÆ°ng ông chánh án được thông báo cho biết cứ yên tâm, vì ngÆ°á»i ta đã chá»n xong ngÆ°á»i thay thế, và má»™t lúc nà o đó vị biện lý má»›i sẽ tá»›i thôi.
NgÆ°á»i Ä‘Ã n bà trong phiên sÆ¡ vấn có thể trở lại trong vụ án nà y đây. Lúc phiên tòa má»›i nhóm, không thấy bà ta xuất hiện, vợ chồng Jessie đã mừng hết cỡ, thế mà bây giá»...
Ông Martin cúi xuống, thì thầm và i câu và o tai Ian, trong lúc ông chánh án kêu gá»i tạm nghỉ đợi viên biện lý má»›i. Má»i ngÆ°á»i đứng dáºy, ông chánh án rá»i phòng xá», nhiá»u ngÆ°á»i vÆ°Æ¡n vai và bÆ°á»›c lệt sệt vá» phÃa hà nh lang. Lúc đó còn sá»›m, và má»™t ly cà phê rót từ má»™t trong các máy pha cà phê đặt ở chá»— hà nh lang có thể thưởng thức ngon là nh. Việc đó nên là m lắm chứ. Jessie cảm thấy đôi vai nặng trÄ©u trong lúc chị cầm chiếc ly giấy nhá» Ä‘á»±ng thứ cà phê bốc khói, coi có vẻ không được ngon. Äầu óc chị vÆ°á»›ng mắc vá»›i mụ biện lý chằng tinh và chuyện vụ án sẽ tai hại ra sao nếu mụ xuất hiện trở lại. Chị liếc nhìn Ian, nhÆ°ng anh không nói gì, ông Martin cÅ©ng biến đâu mất tiêu.
Ông đã bảo anh chị đừng bà n tán gì vá» vụ án trong thá»i gian tạm nghỉ hay lúc ăn trÆ°a. Và cÅ©ng khó tìm được những chuyện vô thưởng vô phạt để nói, nên hai ngÆ°á»i giữ yên lặng, đứng sát bên nhau, có vẻ nhÆ° những ngÆ°á»i tị nạn đợi con tà u đến đón, nhÆ°ng há» cÅ©ng không hiểu tháºt sá»± chuyện gì sẽ xảy đến vá»›i há».
- Chút cà phê nữa nhé?
- Hừm! Äầu óc chị Ä‘ang rối bá»i.
- Cà phê? Em muốn uống thêm chút cà phê chăng? - Ian có má»i vợ lần nữa. NhÆ°ng chị chỉ lắc đầu, mỉm cÆ°á»i, ná»a chịu ná»a không - Äừng lo lắng quá, Jessie ạ. Má»i việc sẽ êm xuôi.
- Em hiểu.
Chỉ là từ ngữ, tất cả chỉ là từ ngữ, chẳng có ý nghÄ©a gì cả. Không Ä‘iá»u gì còn ý nghÄ©a nữa. Má»i việc rối bá»i, không tà i nà o hiểu nỗi. Vợ chồng chị Ä‘ang đứng đây là m gì? Tại sao những ngÆ°á»i dá»± đám chôn cất, Ä‘iệu bá»™ vụng vá»? Jessie nhổ Ä‘iếu thuốc trên môi xuống sà n đá hoa, và ngÆ°á»›c nhìn lên trần nhà . NÆ¡i đó được trang hoà ng đẹp đẽ, và Jessie chán ghét. Nó kiểu cách quá, tỉ mỉ quá. Nó nhắc nhở chị nÆ¡i chị Ä‘ang có mặt: toà Thị Sảnh, phòng xỠán. Chị đốt Ä‘iếu thuốc khác.
- Em vừa má»›i vất má»™t Ä‘iá»u cÆ¡ mà , Jessie!
Giá»ng anh êm dịu và buồn buồn. Anh hiểu chị có chuyện gì.
- Há»? Chị liếc xéo nhìn anh, qua ngá»n lá»a châm thuốc.
- Không có chi. Ta trở vô nhé!
- Tất nhiên. Tại sao không?
Chị cố nở má»™t nụ cÆ°á»i gượng gạo, ném chiếc ly rá»—ng bằng giấy và o cái gạt tà n thuốc rất lá»›n bằng sắt đầy tro bụi.
Hai vợ chồng trở lại phòng xỠán, Ä‘i bên nhau nhÆ°ng không nắm tay nhau. Ian chầm cháºm lại chá»— bà n, tách anh và ông Martin xa những ngÆ°á»i khác. Jessie Ä‘Æ°a mắt theo dõi, nhìn anh chăm chú, rồi nhìn ông Martin Ä‘ang ghi nguệch ngoạc mấy chữ trên xấp giấy dà i mà u và ng. Má»™t vị luáºt sÆ° hoà n hảo, nỗi báºt giữa vùng ánh sáng mặt trá»i, phản chiếu từ mặt sà n đá hoa. Chị nhìn chăm chú và o vùng ánh sáng đó má»™t lúc, không nghÄ© ngợi Ä‘iá»u gì, chỉ ao Æ°á»›c má»™t Ä‘iá»u là đừng có mặt tại đây, và rồi chị há» hững nhìn sang bà n giấy dà nh cho biện lý.
Mụ đã ngồi đó, Matilda Houward - Spencer cao dong dá»ng, mảnh mai, cả con ngÆ°á»i toát ra vẻ nghiêm khắc. Mụ có cái đầu hẹp, mái tóc và ng cắt ngắn, bà n tay có ngón thon và nhanh nhẹn, sẵn sà ng chỉ mặt, cáo buá»™c ngÆ°á»i. Mụ mặc bá»™ quần áo giản dị mà u xám, váy lụa mà u xám nhạt, và mắt luôn luôn nhòm chừng quần áo của mình. Con ngÆ°á»i mụ xám xịt nhÆ° đá phiến thạch, và cÅ©ng cứng y nhÆ° thế. Cặp giò dà i thòng và ốm nhom. Nữ trang duy nhất mà mụ Ä‘eo là chiếc kiá»ng và ng tháºt mảnh. Mụ lấy ông chánh án Spencer, chỉ gắn thêm há» của chồng và o vá»›i há» của mình, chứ không bá» há» thá»i con gái, và mụ nỗi danh con ngÆ°á»i gây kinh hoà ng trong đám biện lý. Những vụ án nỗi tiếng của mụ là vá» hiếp dâm. Cả Ian lẫn Jessie Ä‘á»u không biết Ä‘iá»u đó, nhÆ°ng ông Martin biết, và ông muốn khóc khi thấy mụ bÆ°á»›c và o phòng xỠán. Mụ có vẻ tinh ranh mê hoặc của ngÆ°á»i cầm bia dÆ¡ lên cho ngÆ°á»i khác bắn. Äã má»™t lần, ông cố gắng tranh cãi vá»›i mụ trong má»™t vụ án khác, nhÆ°ng đã thua. Không ai thắng nỗi mụ. Thân chủ của ông đã tá»± sát, sau chÃn ngà y Ä‘eo Ä‘uổi vụ án. Ông đã tưởng kỳ nà y có Ä‘Æ°á»ng tÆ°Æ¡ng chao, nhÆ°ng lại còn nguyên... Matilda, nà ng Matilda yêu quý. Và cả Ian lẫn Jessie Ä‘á»u hiểu, qua những Ä‘iá»u há» nhìn thấy và cảm thấy.
Ian thấy má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà khiến anh căng thẳng thần kinh, dÆ°á»ng nhÆ° Ä‘ang lượn lá» trong cái chuồng vô hình vây quanh bà n giấy mụ. Jessie thấy má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà tạc trong nÆ°á»›c đá, và chị cảm thấy má»™t Ä‘iá»u gì khiến chị khiếp sợ. Bây giá» không phải trò đùa nữa rồi, mà là má»™t cuá»™c chiến tranh toà n diện. Cứ xem cách mụ nhìn anh Ian, chị cÅ©ng hiểu liá»n. Lúc đầu liếc má»™t cái, rồi nhìn soi mói và i lần, coi anh không phải má»™t con ngÆ°á»i cần tìm hiểu, có lẽ còn không coi anh là má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông nữa. Mụ nói liến láu và i câu vá»›i Houghton, hắn gáºt đầu nhiá»u lần, rồi đứng dáºy Ä‘i ngay. Rõ rà ng ai là kẻ cầm cân nẩy má»±c nhé. Jessie rủa thầm ông biện lý mắc bệnh ruá»™t thừa. Gặp bà chằng nà y còn non nÆ°á»›c gì?
- Má»i tất cả đứng dáºy...
Ông chánh án đã trở lại chá»— ngồi, không khà trong phòng căng thẳng hẳn. Rõ rà ng ông tá» vẻ vui thÃch vá»›i ngÆ°á»i má»›i tá»›i, và nghiêng mình chà o bà ta. Khủng khiếp.
Matilda Houward Spencer ngá» và i lá»i há»i han thân máºt vá»›i bồi thẩm Ä‘oà n, hình nhÆ° tất cả các bồi thẩm Ä‘á»u đáp ứng lại. Mụ có tà i gây tin cẩn, cÅ©ng nhÆ° gây kinh sợ váºy. Giá»ng nói và điệu bá»™ của mụ toát ra uy quyá»n, và dấu được tuổi tác, mụ phải già hÆ¡n bốn mÆ°Æ¡i hai, bốn ba. Mụ là con ngÆ°á»i đáng tin cẩn, má»™t con ngÆ°á»i có thể lo được má»i việc, có thể săn sóc đến ngÆ°á»i khác, coi công việc có chạy không. NgÆ°á»i Ä‘Ã n bà nà y có thể Ä‘iá»u khiển má»™t cuá»™c chiến tranh, chỉ huy má»™t sÆ° Ä‘oà n, và cÅ©ng có thể đứng coi xem trẻ em há»c môn La tinh có giá»i bằng môn đại số chăng. NhÆ°ng mụ không có con. Mụ má»›i lấy chồng chÆ°a đầy hai năm. Luáºt là tình nhân của mụ, ông chồng chỉ là bạn thôi, và ông ấy cÅ©ng gần sáu mÆ°Æ¡i rồi.
Cuá»™c đấu khẩu mở mà n vá»›i má»™t nhân chứng không mấy quan trá»ng. Vị giám định pháp y ra trÆ°á»›c tòa không nói Ä‘iá»u gì có hại đến Ian, cÅ©ng không câu nà o giúp đỡ cho Margaret Burton. Ông chỉ chứng nháºn rằng đã khám cho ả , thấy có giao hợp, còn hÆ¡n thế nữa thì không thể quyết Ä‘oán. Mặc cho Matilda Houward Spencer há»i vặn há»i vẹo, ông cứ giữ vững lá»i khai rằng không thấy có bằng chứng nà o là dùng vÅ© lá»±c. ông Martin có phản đối bà biện lý há»i câu phiá»n nhiá»…u, nhÆ°ng tòa đã nhanh chóng thông qua, riêng ngÆ°á»i chứng cứ giữ vẻ mặt tỉnh queo, chẳng hiểu ra thế nà o. Jessie ngồi nghe tá» vẻ khó chịu vô cùng, và sau má»™t giỠđồng hồ chị Ä‘Ã nh táºp trung tâm trà và o sá»c Ä‘á» chÃnh giữa trên lá cá». Chị phải cố gắng nhìn và o đó, trong lúc chị chỉ muốn bay bổng khá»i nÆ¡i Ä‘ang hiện diện, để khá»i nghe... những tiếng tục tÄ©u cứ vây lấy chị. Những từ đó chị thÆ°á»ng lén dở tá»± Ä‘iển ra tra, hồi má»›i mÆ°á»i bốn tuổi vá»›i vẻ thinh thÃch.
Rồi má»™t ngà y đã qua Ä‘i. Anh chị vá» nhà , lặng lẽ, tưởng nhÆ° đã qua má»™t tuần. Tháºt mệt má»i, suy nhược phải có mặt ở đó, Ä‘Æ°Æ¡ng đầu vá»›i tất cả những ngÆ°á»i trong bồi thẩm Ä‘oà n cứ nhìn mình xét nét, hay vá»›i má»™t kẻ nà o đó có ý muốn quan tâm đến mình. Chị cau mà y Æ°? Bồi thẩm Ä‘oà n có thể nghÄ© là chị Ä‘ang bá»±c bá»™i - bá»±c bá»™i vá»›i anh Ian - hoặc là chị rối trÃ. Rối trÃ? Không, anh cÆ°ng ạ, tất nhiên là không. Chị mỉm cÆ°á»i Æ°? Ấy là chị coi thÆ°á»ng việc tố tụng. Nếu chị không cẩn tháºn vấn đỠăn mặc, chúng tưởng chị già u có lắm đấy. Mặc thứ gì vui mắt má»™t chút, chúng coi là lẳng lÆ¡. Sexy ở ngoà i tòa được? Thứ nhất lại ở má»™t tòa xá» vụ hiếp dâm nữa? Chúa cấm đấy.
Thôi, má»i chuyện không cần để tâm đến nữa. Anh chị chỉ muốn tỉnh ngủ, mai ra tòa sá»›m, rồi má»i chuyện sẽ mau chóng êm xuôi. NhÆ°ng dÆ°á»ng nhÆ° câu chuyện chỉ má»›i bắt đầu. Và cÅ©ng phải lo đến cuá»™c sống nữa chứ. Tối hôm đó, hai ngÆ°á»i ngồi ăn qua loa, hầu nhÆ° chẳng nói tiếng nà o, và Jessie mau chóng lăn ra ngủ, không biết tá»›i lúc Ian ra khá»i buồng tắm. ChÃnh anh cÅ©ng mệt, chẳng muốn nói má»™t tiếng. Mà có gì để nói?
Sáng hôm sau, Jessie còn ngái ngủ, ngồi thõng chân trên xe, nhìn những ngá»n đèn còn thắp trên các cao ốc vá»›i vẻ mệt má»i, và chị mỉm cÆ°á»i.
- Em cÆ°á»i gì đấy, Jessie?
- Má»™t ý nghÄ© vá»› vẩn. Em tưởng lúc nà y giống nhÆ° hồi chúng mình cùng Ä‘i vá»›i nhau tá»›i sở là m ở Nữu Ước. Chị tá» vẻ tÆ° lá»±, nhÆ°ng anh không mỉm cÆ°á»i.
- Không đúng hẳn như thế.
- Vâng. Chúng ta còn đủ thá»i giá» ngừng lại, là m vá»™i má»™t ly cà phê trên Ä‘Æ°á»ng Ä‘i không?
Anh chị không còn đủ thá»i giỠăn Ä‘iểm tâm, và lúc nà y đã gần trá»… rồi.
- Ta nên uống cà phê máy ngay tại chá»— đó thì hay hÆ¡n, Jessie ạ. Chúng có thể buá»™c anh cái tá»™i khinh thÆ°á»ng, và không cho tại ngoại nữa.
Lạy Chúa! Tất cả chỉ vì một ly cà phê.
- OK, anh cưng. Chị khẽ đẩy vai anh, và châm một điếu thuốc. Bây giỠchỗ duy nhất chị không thể hút thuốc là tòa án.
Chị Ä‘Æ°a tay vịn lấy cánh tay anh, và hai ngÆ°á»i cùng bÆ°á»›c lên những báºc thá»m tòa Thị ChÃnh. Má»i váºt coi sáng sủa và má»›i mẻ. Buổi sáng tháºt đẹp đẽ, không cần biết đến những ná»—i khủng khiếp Ä‘ang xảy đến cho cuá»™c Ä‘á»i anh chị. Hình nhÆ° Chúa cÅ©ng không biết đến Ä‘iá»u đó. NgÆ°á»i cứ thản nhiên ban cho những ngà y đẹp đẽ, nắng ráo.
Hai ngÆ°á»i tá»›i hà nh lang bên ngoà i phòng xá» chỉ còn rảnh rang được ba phút, Jessie vá»™i vã chạy lại chiếc máy pha cà phê.
- Anh muốn uống không?
Anh định đáp không, nhÆ°ng lại gáºt đầu. Vết thÆ°Æ¡ng trong tim có vị cà phê mà nặng thêm có quan trá»ng gì đâu? Anh đón ly cà phê trên tay chị. Tay chị rung dữ, hầu nhÆ° hất đổ cả ly cà phê.
- Em cưng, phải một năm nữa, chúng mình mới trở lại như cũ được.
- Anh muốn nói tới bà n tay em run rẩy?
Anh mỉm cÆ°á»i nhìn và o mặt chị:
- Em coi tay anh đây, có sao đâu?
Anh Ä‘Æ°a bà n tay ra, và hai ngÆ°á»i cùng cÆ°á»i ròn.
Câu chuyện ngắn ngủi giữa hai ngÆ°á»i chấm dứt, vì Jessie vừa nháºn ra có tiếng ồn à o náo Ä‘á»™ng ở má»™t cánh cá»a khép kÃn gần đó. Có tiếng chân ngÆ°á»i bÆ°á»›c tá»›i và bÆ°á»›c Ä‘i.
Bốn ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông, má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà . Có tiếng ngÆ°á»i nói, hình nhÆ° vừa xảy ra má»™t chuyện gì quan trá»ng.
Jessie chú ý ngay tá»›i sá»± ồn à o đó. NhÆ°ng Ian lá»™ vẻ mặt ngạc nhiên, nghiêng đầu qua má»™t bên, lắng nghe chăm chú. Chị muốn há»i anh có chuyện gì, nhÆ°ng không dám. Anh có vẻ để hết tâm trà và o để nghe tiếng Ä‘á»™ng và tiếng nói. Rồi có tiếng xô mạnh cánh cá»a, má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà mặc áo dà i len trắng tinh lách và o.
Jessie giáºt nẩy mình. NgÆ°á»i Ä‘Ã n bà đó chÃnh là Margaret Burton.
Ian há to miệng, rồi mÃm lại ngay. Cả ba ngÆ°á»i không ai nhúc nhÃch. Jessie đứng lặng, cảm thấy xúc Ä‘á»™ng, lạnh ngÆ°á»i, mắt nhìn chằm chằm và o Margaret Burton. Ả đã nhanh chóng ngừng chân, lùi lại má»™t bÆ°á»›c, rồi ngừng lại, mặt lá»™ vẻ kinh ngạc, trong lúc cả ba vẫn đứng nguyên tại chá»—. Hình nhÆ° toà n thể tòa cao ốc Ä‘á»™t nhiên im lặng, chỉ còn lại có ba ngÆ°á»i trên thế gian... Không váºt gì chuyển Ä‘á»™ng... trừ khuôn mặt của Margaret Burton. Châm chạp, tháºt cháºm chạp, nhÆ° má»™t mặt nạ bằng sáp chảy ra dÆ°á»›i sức nóng mặt trá»i, khuôn mặt ả biến đổi, thà nh má»™t nụ cÆ°á»i khó tả, má»™t nụ cÆ°á»i méo xệch mà ngạo mạn, chỉ Ian má»›i được thấy. Jessie chăm chú nhìn ả, kinh hãi, và rồi hình nhÆ° cÆ¡ thể chị hoạt Ä‘á»™ng theo nhịp Ä‘iệu riêng của nó, chị hung hăng xông lên, hất và o mặt Burton chiếc túi xách lủng lẳng trong tay chị.
- Tại sao? Tại sao, đồ khốn kiếp, tại sao?
Tất cả những ná»—i Ä‘au khổ trong lòng chị tuôn ra qua mấy tiếng đó. Ả kia lùi lại má»™t bÆ°á»›c, ngạc nhiên vô cùng, nhÆ° bừng tỉnh cÆ¡n má»™ng. Ngay khi đó, Ian chồm tá»›i nắm lấy Jessie. Chuyện khủng khiếp có thể xảy ra. Nhìn và o mắt chị, anh thấy sát khà đằng đằng. Và tiếng kêu "tại sao" còn vá»ng mãi qua các hà nh lang lót đá hoa trong lúc Margaret Burton chạy trốn, tiếng gót già y Ä‘áºp không Ä‘á»u trên hà nh lang, và Jessie thổn thức trong vòng tay Ian.
Nhiá»u ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông xồng xá»™c chạy tá»›i. Há» quay trở lại ngay khi chỉ thấy có Ian và Jessie đứng đó. Có chuyện gì đâu mà can ngăn: vợ chồng ngÆ°á»i ta há»n giáºn nhau, chị vợ khóc lóc thế thôi. NhÆ°ng ông Martin cÅ©ng nghe được tiếng Ä‘á»™ng, và vì má»™t lý do gì đó, ông cÅ©ng vừa bÆ°á»›c tá»›i tòa. Má»™t Ä‘iá»u gì đó nhắc ông phải theo dõi tiếng Ä‘á»™ng. và vừa thấy Margaret Burton vá»™i vã chạy qua má»™t cánh cá»a gần phòng xỠán, ông biết ngay đã có chuyện. Ông thấy Jessie ngồi run rẩy trên chiếc ghế dà i, và Ian Ä‘ang dá»— dà nh vợ.
- Bà nhà bình thÆ°á»ng chứ?
Ian chỉ nhăn nhó, không đáp.
- Chuyện gì váºy?
- Không có chi. Nhà tôi... chúng tôi... vừa chạm trán bất ngỠvới cô Burton.
- Cô ta có là m Ä‘iá»u gì vá»›i bà nhà không? Ông Martin vái trá»i cho ả đụng đến Jessie. Äó có thể là điá»u rất tốt đẹp cho vụ án nà y.
Jessie đã bá»›t thổn thức, để lên tiếng giải thÃch:
- Ả mỉm cÆ°á»i!
Ông Martin tỠý thắc mắc:
- Mỉm cÆ°á»i?
- Vâng. Ả có vẻ nhÆ° vừa giết được má»™t ngÆ°á»i nà o, và tỠý vui sÆ°á»›ng.
- Kìa Jessie... Ian cố trấn an vợ, nhÆ°ng anh biết rằng chị nghÄ© đúng. Quả tháºt vẻ mặt của Margaret Burton đúng nhÆ° thế. NhÆ°ng anh chị là những ngÆ°á»i duy nhất được nhìn thấy.
- Anh thừa biết vẻ mặt của ả đúng nhÆ° váºy mà .
Chị cố giải thÃch cho ông Martin hiểu, nhÆ°ng ông không bình luáºn tiếng nà o.
- Bây giá» bà bình thÆ°á»ng rồi chứ?
Chị khẽ gáºt đầu, và hÃt và o má»™t hÆ¡i tháºt sâu.
- Tôi bình thÆ°á»ng rồi.
- Tốt, chúng ta cần phải và o phòng xá». Không nên tá»›i trá»….
Jessie uể oải đứng dáºy, hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông bối rối nhìn chị. Chị hÃt và o tháºt sâu lần nữa, và nhắm mắt lại. Má»™t buổi sáng xấu xa biết mấy!
- Jessie...
- Không. Cứ để em ở lại, em sẽ mạnh mà . Chị đã hiểu Ian muốn nói gì: anh muốn chị vỠnhà .
Trong lúc ba ngÆ°á»i bÆ°á»›c và o phòng xá», chị cảm thấy đầu choáng váng đôi chút, và chị thắc mắc không hiểu những ai nghe được tiếng la hét của chị, trong lúc ả Burton chạy trốn trên hà nh lang. Äiá»u thắc mắc của chị cÅ©ng mau chóng được giải đáp. Ba ngÆ°á»i còn cách cá»a phòng xá» chÆ°a tá»›i má»™t thÆ°á»›c đã thấy thanh tra Houghton đứng trÆ°á»›c mặt vá»›i vẻ thách thức, và hắn hằm hằm nhìn và o mặt Jessie:
- Nếu chị còn là m chuyện nà y má»™t lần nữa, tôi sẽ bắt giữ chị, và lệnh cho tại ngoại của anh ấy láºp tức bị thâu hồi. Cả hai ngÆ°á»i cùng nằm nhà đá luôn!
Ian có vẻ mặt của ngÆ°á»i hấp hối, Jessie há hốc miệng. Ông Martin tiến lên phÃa trÆ°á»›c:
- Là m chuyện gì, hả ông thanh tra? Nói cho chÃnh xác.
- Hăm dá»a cô Burton.
- Bà Jessie, bà có hăm dá»a cô Burton không? Ông Martin há»i chị vá»›i vẻ mặt của má»™t ngÆ°á»i cha , há»i đứa con gái lên năm coi bé có cầm chai dầu thÆ¡m của má Ä‘em đổ xuống bà n trang Ä‘iểm không.
- Không. Tôi... tôi la hét...
- Bà la câu gì?
- Tôi không biết.
- Nhà tôi chỉ nói "Tại sao?". Tất cả có váºy thôi. Ian bổ túc lá»i vợ.
- Tôi nghe không thấy có vẻ là lá»i hăm dá»a, ông thanh tra ạ. Ông thấy váºy sao? Sá»± kiện cụ thể là tôi có nghe bà Clarke kêu tiếng đó vang lên chá»— hà nh lang, vì thế tôi má»›i vá»™i vã chạy lại để coi cảnh nà y.
- Tôi coi đó là lá»i hăm dá»a. (Jessie muốn nói: tôi coi anh là thằng khốn)
- Theo chá»— tôi thấy, ông thanh tra ạ, "tại sao" chỉ là má»™t câu há»i, không phải câu hăm doạ. Chỉ có cách há»i của ông má»›i là hăm dá»a thôi.
Houghton không nói tiếng nà o, quay gót trở lại chá»— ghế ngồi của hắn, gần bên Matilda Houward Spencer. Hắn không có vẻ hà i lòng chút nà o, Ian cÅ©ng váºy. Jessie cảm thấy anh đứng gần bên chị, run rẩy.
- Anh phải giết thằng con chó nà y, trước khi vụ án xỠxong.
NhÆ°ng ông Martin nghiêm sắc mặt nhìn hai ngÆ°á»i, khiến anh chị Ä‘á»u khá»±ng lại.
- Không, ông bà hãy ngồi xuống đây, là m bá»™ mặt tỉnh queo cho tôi nhá». Và tức thá»i! Rõ chÆ°a? Cả hai ngÆ°á»i nhé! Bà Jessie bà cÅ©ng nên hiểu má»›i được . Mỉm cÆ°á»i cho xinh đẹp, cÆ°á»i lên. TÆ°Æ¡i cÆ°á»i hÆ¡n nữa kìa. Và nắm lấy cánh tay bà đi chứ, ông Ian. Lạy Chúa, Ä‘iá»u chúng ta cần đến là để cho bồi thẩm Ä‘oà n nghÄ© rằng có chuyện lá»™n xá»™n. NhÆ°ng lại không có gì hết. Nhá»› kỹ Ä‘iá»u đó.
Nói rồi, ông Martin tiến lại phÃa chiếc bà n ở đầu phòng, nhìn quanh vá»›i vẻ nghiêm trang, nhÆ°ng không quan thiết. Ông nhìn vá» phÃa bồi thẩm Ä‘oà n mỉm cÆ°á»i, và và o phòng vá»›i vẻ hiá»n từ. Jessie và Ian giữ vẻ tỉnh táo không được hoà n toà n, nhÆ°ng há» cố gắng. Há» vẫn còn phải chịu Ä‘á»±ng lá»i khai của Burton. NhÆ°ng đặc biệt là sau khi thấy nụ cÆ°á»i ma quái kia, há» nghe câu chuyện của ả không đến ná»—i tệ hại nhÆ° hỠđã lo sợ.
Ả ngồi trên chiếc ghế dà nh cho nguyên cáo trÆ°á»›c và nh móng ngá»±a, tháºt Ä‘oan trang, kể lại câu chuyện cÅ©. Vá»›i chiếc áo dà i trắng ả trông tháºt trinh trắng, vẻ Ä‘Ã ng hoà ng nhÆ° má»™t phu nhân. Ả ngồi rất nghiêm trang, tưởng nhÆ° ngay trÆ°á»›c khi bÆ°á»›c và o phòng xỠán, hai cặp giò của ả đã gắn liá»n là m má»™t, và Jessie nháºn thấy rằng bây giá» tóc ả có mà u nâu hÆ¡n là đá».
- Cô Burton, cô có thể cho tòa biết chuyện xảy ra thế nà o chăng?
Bà biện lý mặc đồ mà u xám sẫm, tÆ°Æ¡ng phản hoà n toà n vá»›i bá»™ đồ của nguyên cáo. Câu chuyện kể của cô Burton tất nhiên là không có gì thay đổi. Äợi cô kể hết, bà biện lý lên tiếng há»i:
- Chuyện tÆ°Æ¡ng tá»± nhÆ° váºy đã xảy đến vá»›i cô trÆ°á»›c đây lần nà o chÆ°a?
Nguyên cáo cúi đầu rÅ© xuống, chỉ nghe thoảng qua má»™t tiếng thì thầm "ChÆ°a". Giá»ng rất nhẹ, nhÆ° chiếc lá rÆ¡i xuống đất, và Jessie bấm móng tay và o lòng bà n tay. XÆ°a nay, chÆ°a bao giá» chị ghét ngÆ°á»i nà o cay đắng nhÆ° lần nà y. Ngồi đây, nhìn ả, phải nghe ả nói, chị muốn nỗi hung giết ả.
- Cô cảm thấy ra sao, sau khi bị y bỠrơi, ở lại trong khách sạn tồi tà n đó?
- Tôi cảm thấy muốn tự sát. Tôi ngồi suy nghĩ một hồi lâu. Vì thế mãi sau tôi mới đi thưa cảnh sát.
Äóng tuồng hay lắm. Xứng đáng để khán giả đứng dáºy chúc mừng, và vá»— tay hoan hô đấy. NhÆ°ng còn tẻ nhạt lắm, chÆ°a vui ná»—i đâu. Jessie biết rằng Margaret Burton đã nhá» những Ä‘iệu bá»™ Ä‘oan trang mà chiếm được đầy đủ cảm tình của bồi thẩm Ä‘oà n.
Ông Martin có thể là m gì được bây giá»? Nếu xé ả ra là m trăm mảnh, ông sẽ bị các bồi thẩm chán ghét liá»n. Thẩm vấn ả gắt gao chẳng khác nà o Ä‘em xe lăn Ä‘Æ°á»ng (hủ lô) cán qua má»™t bãi mìn.
Sau khi thẩm vấn hÆ¡n má»™t giỠđồng hồ, Matilda Houward Spencer ngừng há»i, và đến lượt ông Martin. Jessie cảm thấy bao tá» dâng lên, rồi hạ xuống tháºt nhanh.
Chị không thể chịu Ä‘á»±ng nỗi nữa, nhÆ°ng bắt buá»™c cứ phải chịu. Và chị tá»± há»i anh cảm thấy ra sao, lúc phải ngồi lẻ loi, tách biệt vá»›i thế giá»›i chung quanh, vá»›i thân pháºn bị cáo, thằng hiếp dâm. Chị rùng mình.
- Cô Burton, tại sao sáng nay cô mỉm cÆ°á»i vá»›i ông Clarke, lúc ở ngoà i phòng xá»? Câu há»i đầu tiên của Martin khiến tất cả má»i ngÆ°á»i trong phòng xá» ngỡ ngà ng, ngay cả Jessie. Bồi thẩm Ä‘oà n tá» vẻ kinh ngạc, trong lúc Houghton ghé tai thì thầm vá»›i bà biện lý.
- Mỉm cÆ°á»i?... Tôi... tại sao... Tôi không... Tôi không mỉm cÆ°á»i vá»›i hắn.
Ả Ä‘á» mặt, tá» vẻ tức giáºn vô cùng, không còn vẻ gì của cô trinh nữ vừa má»›i rồi.
- Váºy cô đã là m gì?
- Tôi... không có gì hết... Tôi... tôi muốn nói... tôi không biết tôi đã là m gì. Lại trở vá» là nà ng trinh nữ, và bất lá»±c thấy tá»™i. Tôi chỉ xúc Ä‘á»™ng mạnh thấy hắn ở đây, và vợ hắn đã chá»i tôi. Bà ta...
- Bà ta đã là m váºy Æ°? Bà chá»i cô thế nà o? - Ông Martin tá» vẻ rất vui thÃch, và Jessie tá»± há»i không biết có phải quả tháºt nhÆ° thế không. Khó mà biết nỗi lòng dạ ông nà y, và má»—i ngà y chị cà ng biết được thêm vỠông ta - Nói tiếp Ä‘i, cô Burton, đừng thẹn thùng chứ. Cho chúng tôi biết bà ta đã réo gá»i tên cô thế nà o. Nên nhá»› rằng cô đã tuyên thệ nói tháºt đấy nhé.
Ông mỉm cÆ°á»i vá»›i cô, tá» vẻ mong đợi.
- Tôi không nhá»› bà ta réo tên tôi ra chá»i nhÆ° thế nà o.
- Cô không nhá»›? Tốt. Má»™t cuá»™c chạm trán nẩy lá»a nhÆ° thế, mà cô lại không nhá»› bà ta đã chá»i cô thế nà o?
- Phản đối, thưa quà tòa? Matilda Houward Spencer nhảy dựng lên, vẻ bực tức, rất bực tức.
- Äủ rồi!
- Vâng. NhÆ°ng chỉ xin há»i cô má»™t Ä‘iểm thứ yếu thôi... có phải quả tháºt cô đã liếc mắt vá»›i ông Clarke, hay gần nhÆ° thế...
- Phản đối!
Giá»ng bà biện lý nghe yếu hẳn, trong khi ông Martin mỉm cÆ°á»i, hiá»n là nh. Ông đã thắng má»™t Ä‘iểm.
- Äủ rồi!
- Rất ân háºn, thÆ°a quý tòa.
NhÆ°ng mở đầu nhÆ° váºy là tốt rồi. Sau đây, ta cứ thừa thắng xông lên thôi. Ả đã bị đánh bại, lợi dụng, lạm dụng, hạ nhục. Nhiá»u câu ả nói ra đã bị cÆ°á»i nhạo.
- Äúng sá»± tháºt, cô mong đợi Ä‘iá»u gì ở ông Clarke?
- Ông muốn nói gì? Nguyên cáo tỠvẻ kiêu hãnh, nhưng bối rối.
- Tốt. Cô có nghÄ© là tá»›i khách sạn ông ấy sẽ Ä‘á» nghị chuyện hôn nhân, hoặc là rút trong túi ra má»™t chiếc nhẫn Ä‘Ãnh hôn, hoặc là ... Thôi được, cô mong đợi Ä‘iá»u gì?
- Tôi không biết. Tôi... hắn... tôi chỉ nghĩ rằng hắn muốn một chầu rượu. Dầu sao, hắn có vẻ hơi say.
- Cô có thấy ông ta quyến rũ không?
- Tất nhiên là không?
- Váºy tại sao cô lại muốn uống rượu vá»›i ông ấy?
- Bởi vì... á»’, tôi không biết. Bởi vì tôi nghÄ© hắn là má»™t ngÆ°á»i lịch sá»±. Ả có vẻ thÃch thú vá» câu trả lá»i nà y, tưởng chừng nhÆ° câu đó nói lên tất cả.
- À há. Thế đấy? Má»™t ngÆ°á»i lịch sá»±. Liệu rằng má»™t ngÆ°á»i lịch sá»± có dẫn cô và o má»™t khách sạn ở Ä‘Æ°á»ng Market không?
- Không.
- Ông Clarke dẫn cô lại khách sạn ở Ä‘Æ°á»ng Market... hay cô dẫn ông ta ?
Ả giáºn dữ, Ä‘á» mặt, rồi gục mặt và o bà n tay, lẩm bẩm câu gì không ai nghe được, cho đến lúc ông chánh án phải nhắc nhở ả nói tiếp.
- Tôi không dẫn hắn tới chỗ nà o hết.
- Nhưng cô đã đi với ông ấy, dù rằng cô không thấy ông ta có vẻ quyến rũ.
- Cô có đặc biệt Æ°a thÃch, muốn uống chầu rượu đó vá»›i ông ta không?
- Không.
- Váºy cô muốn gì? Úi! Câu nà y hay đây, Jessie muốn nở nụ cÆ°á»i.
- Tôi muốn... tôi muốn... kết bạn.
- Bạn bè? Ông Martin lá»™ vẻ vui thÃch hÆ¡n. Ả đã tá»± biến mình thà nh lố bịch.
- Không. Không phải bạn bè. Ồ, tôi không biết. Tôi muốn tới sở là m.
- Váºy tại sao cô lại đồng ý Ä‘i cùng, và uống rượu vá»›i ông ấy?
- Tôi không biết.
- Cô có hứng không?
- Phản đối!
- Äặt lại câu há»i Ä‘i, ông Schwartz.
Lại phải thêm hai tiếng đồng hồ nữa ông Martin má»›i xong phần chất vấn. Lúc hết giá», Jessie cảm thấy cÆ¡ thể chị tan biến và o má»™t khoảng không gian nhá» hẹp, vô hình và má» nhạt. Chị cÅ©ng không thể tưởng tượng Margaret Burton cảm thấy thế nà o lúc ả khóc lóc, được dìu ra khá»i và nh móng ngá»±a. Ả được thanh tra Houghton chăm sóc, trong lúc Matilda Houward Spencer thu dá»n giấy tá». Jessie có cảm tưởng rằng bà biện lý khắc nghiệt nà y quan tâm đến vụ án, chứ không quan tâm đến nạn nhân.
Ông chánh án kêu gá»i tạm nghỉ, và đình án tá»›i thứ hai tuần sau. Hai ngÆ°á»i đứng câm lặng má»™t lúc lâu trong phòng xá». Bấy giá» má»›i chỉ là giỠăn trÆ°a thôi, nhÆ°ng Jessie muốn leo lên giÆ°á»ng, ngủ má»™t giấc dà i cả năm trá»i. ChÆ°a bao giá» trong Ä‘á»i, chị cảm thấy mệt má»i đến thế. Ian trông cÅ©ng già hÆ¡n lúc sáng tá»›i năm tuổi.
Khi anh chị ló đầu ra khá»i phòng xỠán, có ông Martin Ä‘i theo, thì không thấy mặt Margaret Burton chá»— nà o. Chị đã được mấy ngÆ°á»i hầu cáºn của ông chánh án há»™ tống Ä‘Æ°a ra khá»i phòng, và ông Martin Ä‘oán rằng có lẽ ả đã được Ä‘Æ°a qua má»™t cánh cá»a bà máºt để tránh má»™t cuá»™c đụng Ä‘á»™ nhÆ° lúc buổi sáng. Ông có cảm tưởng rằng Houghton không hoà n toà n tin cáºy cô ả nà y nữa, và cÅ©ng không muốn chuyện rắc rối nhÆ° hắn vừa gây ra.
Ba ngÆ°á»i bÆ°á»›c ra ngoà i nắng, Jessie có cảm tưởng chị không được thấy nắng từ mấy năm rồi. Thứ sáu. Hôm đó là thứ sáu, kết thúc má»™t tuần lá»… dà i vô táºn, và bây giá» có hai ngà y dà nh trá»n cho anh chị. Hai ngà y rưỡi má»›i đúng. Chị chỉ ao Æ°á»›c có má»™t Ä‘iá»u là vá» nhà , quên hẳn cô ả khùng Ä‘iên và của quý của ả, mà dÆ°á»ng nhÆ° vợ chồng chị Ä‘ang chôn vùi cuá»™c Ä‘á»i trong đó. Coi sao giống vá»›i má»™t vở tuồng Hy Lạp đến thế, và quả tháºt... bồi thẩm Ä‘oà n Ä‘ang sẵn sà ng cổ vÅ©.
- Em Ä‘ang nghÄ© gì váºy? Ian vẫn lo lắng cho vợ, sau vụ ầm Ä© sáng nay. Có lẽ lúc nà y anh lại lo lắng hÆ¡n lên. Lá»i khai của nguyên cáo có vẻ bất lợi cho anh.
- Em không biết. Em không chắc có suy nghÄ© nỗi má»™t Ä‘iá»u gì. Chỉ thấy trôi nỗi, lạc lõng thôi.
- Tốt. Ta nên vỠnhà cho hết lạc lõng. Nên chăng?
Anh lặng lẽ dẫn chị ra xe, mở cá»a cho chị. Chị lách mình ngồi và o ghế mà có cảm tưởng mình vừa sống qua hai trăm năm. NhÆ°ng chiếc xe Volvo đối vá»›i chị rất quen thuá»™c, cho chị cảm tưởng Ä‘ang ở trong nhà . Chị cần đến nhà hÆ¡n lúc nà o hết, muốn có ngay bây giá». Chị muốn xua Ä‘uổi má»i chuyện sáng nay ra khá»i tâm trÃ:
- Anh nghÄ© sao, anh cÆ°ng? Chị nhìn anh qua khói thuốc lá anh Ä‘ang hút, trong lúc lái xe vá» nhà , chạy cháºm chạp.
- Em muốn nói gì? Anh cố tránh câu há»i của chị.
- à em muốn há»i, theo ý anh thì vụ nà y Ä‘i đến đâu? Ông Martin có nói vá»›i anh Ä‘iá»u gì không?
- Không nhiá»u. Ông Ä‘ang chÆ¡i chặt chẽ.
Chị gáºt đầu. Lúc chia tay, ông Martin không nói nhiá»u, chỉ muốn gặp anh chị tại văn phòng ông và o ngà y thứ bảy.
- NhÆ°ng anh Ä‘oán rằng má»i việc sẽ êm xuôi. Tất nhiên là êm xuôi, bắt buá»™c phải váºy.
- Em cũng thấy có vẻ êm xuôi.
Êm xuôi Æ°? Lạy Chúa, sao có vẻ khủng khiếp quá. NhÆ°ng Ä‘oán chừng váºy thôi, phải không nà o.
- Anh thÃch Ä‘iệu bá»™ của ông Martin.
- Em cÅ©ng váºy.
Cả hai vẫn tin tưởng há» sẽ thắng, nhÆ°ng bây giá» há» bắt đầu nháºn định được cái giá phải trả. Không phải bằng tiá»n bạc, xe hÆ¡i, mà bằng máu, ruá»™t gan và tâm hồn há».
|
|
|
| |