|
|
25-04-2008, 12:29 AM
|
|
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Feb 2008
Bà i gởi: 1,035
Thá»i gian online: 35 phút 40 giây
Thanks: 0
Thanked 35 Times in 18 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 10
Chịu lễ, và o ngục Bastille hay là chết
NhÆ° chúng tôi đã nói, Marguerite đóng cá»a lại và quay và o phòng nhÆ°ng vẫn còn hồi há»™p. Nà ng thấy Gillonne Ä‘ang hoảng sợ nghiêng ngÆ°á»i trÆ°á»›c cá»a căn buồng nhá» rồi chăm chú nhìn theo những vết máu Ä‘á»ng trên giÆ°á»ng, trên đồ dùng và trên thảm.
- Ôi! Thưa lệnh bà , ông ta chết rồi ư? - Cô kêu lên.
- Im nà o! Gillonne! - Marguerite nói vá»›i giá»ng nghiêm khắc.
Gillonne im bặt
Marguerite bèn lôi từ chiếc túi dùng Ä‘á»±ng tiá»n bố thà ra má»™t chiếc chìa khoá và ng, mở cá»a căn buồng nhá» và chỉ cho ngÆ°á»i thị nữ thấy chà ng trai De Mole đã cố gắng nhổm dáºy và lết tá»›i gần cá»a sổ. Khi nghe tiếng cá»a mở, chà ng vá»› lấy má»™t con dao găm nhá», loại dao mà các bà , các cô thá»i ấy vẫn thÆ°á»ng Ä‘eo.
- Thưa ông, xin ông đừng sợ - Marguerite nói - ThỠcó linh hồn tôi, ông đang ở một nơi yên ổn.
De Mole quỳ xuống, thốt lên:
- Ôi! ThÆ°a lệnh bà , đối vá»›i tôi, NgÆ°á»i không phải là hoà ng háºu mà là má»™t nữ thần.
- Ông đừng cá» Ä‘á»™ng nhÆ° váºy - Marguerite kêu lên - máu vẫn còn chảy đây nà y. Ôi! Nhìn kìa Gillonne, ông ta xanh quá phải không?… Xem nà o, ông bị thÆ°Æ¡ng ở đâu?
- ThÆ°a lệnh bà - De Mole vừa nói vừa cố gắng chỉ rõ những vết thÆ°Æ¡ng chÃnh gây cho chà ng Ä‘au Ä‘á»›n toà n thân - Hình nhÆ° tôi bị má»™t nhát kiếm và o vai và má»™t nhát nữa và o ngá»±c, còn các vết thÆ°Æ¡ng khác không đáng lÆ°u tâm lắm.
- Xem xem nà o! Gillonne, đem hộp cao của ta lại đây.
Gillonne tuân lá»i và quay trở lại, má»™t tay cầm há»™p cao, tay kia cầm bình Ä‘á»±ng nÆ°á»›c bằng bạc mạ và ng và băng bằng sợi Hoà Lan nhá» mịn.
- Giúp ta đỡ ông ấy dáºy, Gillonne! - Marguerite ra lệnh vì sau khi De Mole cố nhổm dáºy thì chà ng hoà n toà n kiệt sức và ngã xuống.
- Nhưng, thưa lệnh bà - De Mole nói - Tôi ái ngại quá, không lẽ tôi để cho…
- NhÆ°ng thÆ°a ông, tôi cho rằng ông cần phải để cho ngÆ°á»i ta chá»a trị vết thÆ°Æ¡ng cho ông, nếu để cho ông chết thì đó sẽ là tá»™i lá»—i.
- Ôi! - De Mole thốt lên - Tôi thà chết còn hÆ¡n phải trông thấy lệnh bà , má»™t hoà ng háºu, phải vấy và o tay mình thứ máu nhÆ¡ bẩn của má»™t kẻ nhÆ° tôi. Ôi, không Ä‘á»i nà o.
Và chà ng cung kÃnh lùi lại.
- ThÆ°a ông quý tá»™c, chẳng phải ông đã tha hồ vấy máu lên giÆ°á»ng và trong khắp buồng của lệnh bà đấy thôi - Gillonne vừa nói vừa mỉm cưởi.
Marguerite kéo vạt áo măng-tô che lấp chiếc áo choà ng lót bằng hà ng batit dây đầy những vệt Ä‘á» hồng. Cá» chỉ đầy vẻ e thẹn nữ tÃnh ấy nhắc De Mole nhá»› lại chà ng đã từng được ôm trong tay và siết trên ngá»±c bà hoà ng háºu đẹp đến thế, yêu dấu đến thế. Nhá»› tá»›i đó, đôi má nhợt nhạt của chà ng thoáng á»ng lên má»™t sắc hồng.
- ThÆ°a lệnh bà - Chà ng ấp úng nói - NgÆ°á»i không thể giao cho tôi má»™t nhà phẫu thuáºt nà o hay sao?
- Má»™t nhà phẫu thuáºt Giatô giáo phải không? - Marguerite há»i vá»›i má»™t vẻ khiến De Mole hiểu ngay và rùng mình.
- Váºy ra ông không biết - Hoà ng háºu nói tiếp vá»›i giá»ng nói và nụ cÆ°á»i êm dịu chÆ°a từng thấy - Rằng chúng tôi, những công chúa Pháp, chúng tôi được dạy cho biết các loại cây cá» và cách chế biến các loại cao hay sao? Từ bao Ä‘á»i nay, bổn pháºn của chúng tôi, vừa là đà n bà , vừa là hoà ng háºu hoặc nữ hoà ng là là m giảm nhẹ ná»—i Ä‘au Ä‘á»›n của kẻ khác. Vì thế nên chúng tôi cÅ©ng chẳng kém các nhà giải phẫu tà i giá»i nhất thế giá»›i, Ãt ra là theo lá»i những kẻ quen tán dÆ°Æ¡ng chúng tôi. Vá» mặt nà y, tiếng tăm của tôi chẳng nhẽ lại chÆ°a đến tai ông hay sao? Nà o Gillonne, và o việc thôi.
De Mole vẫn cố thá» kháng cá»± lại. Chà ng nhắc lại rằng chà ng thà chịu chết còn hÆ¡n là để cho hoà ng háºu phải là m cái công việc phiá»n toái nà y, cái việc mà ngÆ°á»i ta có thể bắt đầu vá»›i lòng thÆ°Æ¡ng xót nhÆ°ng kết thúc bằng sá»± ghê tởm. Cuá»™c chống chá»i nà y chỉ cà ng là m chà ng mau kiệt sức. Chà ng lảo đảo, nhắm nghiá»n mắt lại, ngáºt đầu ra sau và ngất xỉu Ä‘i lần nữa.
Marguerite bèn cầm lấy con dao mà chà ng để rÆ¡i, nhanh chóng cắt sợi dây buá»™c áo chẽn của chà ng, còn Gillonne cầm má»™t lưỡi dao khác tháo ống tay áo của chà ng hay đúng hÆ¡n là cắt rá»i chúng ra.
Vá»›i má»™t miếng vải băng tẩm nÆ°á»›c mát, Gillonne thấm máu rỉ ra từ vai và ngá»±c chà ng trai. Còn Marguerite lấy má»™t chiếc kim và ng nhẹ nhà ng khéo léo dò các vết thÆ°Æ¡ng hệt nhÆ° thầy Ambroise Paré là m trong trÆ°á»ng hợp tÆ°Æ¡ng tá»±.
Vết thÆ°Æ¡ng ở vai sâu, còn vết ở ngá»±c đã trượt qua xÆ°Æ¡ng sÆ°á»n và chỉ xuyên qua là m bị thÆ°Æ¡ng ngoà i da. Không má»™t vết nà o đâm và o sâu sát vá»›i phổi và tim.
- Vết thÆ°Æ¡ng gây Ä‘au Ä‘á»›n nhÆ°ng không nguy hiểm đến tÃnh mạng, Acerrimum humen vulnus, non autem lethale - Nà ng danh y xinh đẹp và thông thái lẩm bẩm - Gillonne, Ä‘Æ°a cao dán đây và chuẩn bị vải để băng.
Theo lệnh của hoà ng háºu ban ra, Gillonne đã kịp thá»i lau chùi và xức nÆ°á»›c thÆ¡m lên ngá»±c chà ng trai, lên đôi cánh tay đẹp nhÆ° được vẽ trong má»™t bức tranh cổ đại, lên đôi vai duyên dáng Ä‘ang ngá»a vá» phÃa sau, lên chiếc cổ rợp những món tóc dà y và trông nhÆ° má»™t bức tượng cẩm thạch Paros chứ không phải là má»™t tấm thân tà n phế của má»™t con ngÆ°á»i Ä‘ang hấp hối.
- Tá»™i nghiệp chà ng trai - Gillonne vừa lẩm bẩm vừa nhìn kết quả công việc của mình lẫn ngÆ°á»i được hưởng nó.
- Ông ta đẹp nhỉ? - Marguerite nói vá»›i sá»± thẳng thắn của báºc vÆ°Æ¡ng giả.
- ThÆ°a lệnh bà , vâng. NhÆ°ng em thấy hình nhÆ° ta nên nhấc ông ta dáºy và để nằm trên giÆ°á»ng mà ông ta Ä‘ang tá»±a và o hÆ¡n là cứ để cho ông ta nằm dÆ°á»›i đất thế nà y.
- Em nói đúng đấy, Gillone - Marguerite trả lá»i.
Và cả hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà cúi xuống hợp sức nâng De Mole lên và đặt chà ng trên ghế xô pha có chá»— tá»±a được chạm trổ kê trÆ°á»›c cá»a sổ, rồi há» hé cá»a cho chà ng dá»… thở.
Những cá» Ä‘á»™ng là m De Mole tỉnh lại. Chà ng buông má»™t tiếng thở dà i và vừa mở mắt chà ng đã cảm thấy sá»± dá»… chịu khôn tả thÆ°á»ng có ở ngÆ°á»i bị thÆ°Æ¡ng khi tỉnh lại. Chà ng cảm thấy sá»± mát mẻ thay cho ngá»n lá»a nung nấu trong ngÆ°á»i, và mùi thÆ¡m của cao dán thay cho mùi máu tanh phát buồn nôn.
Chà ng thì thầm má»™t và i lá»i vô nghÄ©a. Marguerite trả lá»i bằng má»™t nụ cÆ°á»i và đặt ngón tay lên môi. vừa lúc đó nhiá»u tiếng gõ cá»a vang lên.
- Có ngÆ°á»i gõ ở lối Ä‘i bà máºt - Marguerite nói.
- Ai váºy nhỉ, thÆ°a lệnh bà ? - Gillonne hoảng hốt há»i.
- Äể ta Ä‘i xem - Marguerite đáp - Em cứ ở đây và chá»› có để ông ta ra đấy.
Marguerite quay trở và o, đóng cá»a buồng lại và tá»›i mở cánh cá»a ở lối Ä‘i bà máºt thông vá»›i khu phòng của Äức vua và Thái háºu.
- Phu nhân de Sauve - Marguerite vừa thốt lên vừa hấp tấp lùi lại, vẻ mặt nà ng nếu không dể lá»™ sá»± kinh hãi thì Ãt ra cÅ©ng để lá»™ sá»± căm ghét, vì má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà không bao giá» tha thứ cho ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà khác cái tá»™i đã cÆ°á»›p Ä‘i của mình má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông, cho dù bà ta có không yêu chăng nữa.
- Thưa vâng, tâu lệnh bà ! - Phu nhân de Sauve chắp tay lại.
- Bà mà cÅ©ng tá»›i đây Æ°? - Marguerite má»—i lúc thêm ngạc nhiên, nà ng tiếp tục nói nhÆ°ng vá»›i giá»ng má»—i lúc má»™t thêm nghiêm khắc.
Charlotte quỳ xuống:
- Tâu lệnh bà , xin NgÆ°á»i thứ tá»™i. Tôi biết tá»™i lá»—i của tôi vá»›i NgÆ°á»i tá»›i mức nà o rồi. NhÆ°ng giá nhÆ° lệnh bà biết được… Không phải hoà n toà n do lá»—i của tôi, có lệnh riêng của Thái háºu…
- Xin bà hãy đứng dáºy - Marguerite nói - Vì ta cÅ©ng không nghÄ© bà tá»›i đây vá»›i hy vá»ng nhằm thanh minh vá»›i ta nên bà cứ nói rõ vá»›i ta tại sao bà tá»›i đây.
- ThÆ°a lệnh bà - Charlotte vẫn quỳ dÆ°á»›i đất và ngÆ°á»›c nhìn vá»›i vẻ thất thần - Tôi tá»›i đây để há»i lệnh bà xem ông ấy có tá»›i đây không?
- Ai tới đây? Bà nói tới ai thế? Quả thực ta không hiểu!
- Äức vua!
- Äức vua? Bà theo Ä‘uổi ông ta tá»›i táºn nhà ta cÆ¡ à ? Trong khi bà vẫn biết thừa rằng ông ta không há» tá»›i đây!
- Ôi! Tâu lệnh bà - Nam tÆ°á»›c phu nhân de Sauve tiếp tục nói, không để ý tá»›i lá»i ám chỉ sâu cay của hoà ng háºu - Ôi, cầu Chúa cho NgÆ°á»i có ở đây!
- Tại sao váºy?
- Ôi lạy Chúa! Tâu lệnh bà , vì ngÆ°á»i ta Ä‘ang cắt cổ những ngÆ°á»i Tân giáo mà đức vua Navarre là thủ lÄ©nh của những ngÆ°á»i ấy.
- Ôi! Marguerite thốt lên và kéo tay phu nhân de Sauve buá»™c bà ta phải đứng dáºy - Ta quên mất! Vả chăng ta không nghÄ© rằng má»™t đấng quân vÆ°Æ¡ng cÅ©ng phải chịu những hiểm nguy nhÆ° ngÆ°á»i khác.
- Còn hơn thế nữa, thưa lệnh bà , ngà n lần hơn thế - Charlotte kêu lên.
- Quả thá»±c, phu nhân de Lorraine đã báo trÆ°á»›c cho ta. Ta đã bảo ông ta đừng ra khá»i cung. Váºy ông ta đã ra khá»i Louvre Æ°?
- Không, Không, NgÆ°á»i Ä‘ang ở trong Louvre. Không ai tìm thấy NgÆ°á»i ở đâu cả. Và nếu nhÆ° NgÆ°á»i không có ở đây…
- Ông ta không có ở đây!
- Ôi! Phu nhân de Sauve thét lên Ä‘au Ä‘á»›n - Thế là hết, vì Thái háºu đã thá» giết cho được NgÆ°á»i!
- Thá» giết cho được! Ôi, bà là m ta kinh sợ quá! Không thể thế được - Tâu lệnh bà - Phu nhân de Sauve nói vá»›i vẻ cÆ°Æ¡ng quyết mà chỉ có má»™t mối tình mê đắm má»›i tạo ra được - Tôi nói vá»›i lệnh bà là ngÆ°á»i ta không biết đức vua Navarre ở đâu.
- Váºy Thái háºu ở đâu?
- Thái háºu đã cho tôi Ä‘i gá»i ong de Guise và ông Tavannes ở phòng câu nguyện của NgÆ°á»i rồi cho tôi lui. Khi đó, xin tệnh bà tha tá»™i, tôi vá» phòng tôi và đợi nhÆ° thÆ°á»ng lệ.
- Chá» chồng ta phải không? - Marguerite há»i.
- ThÆ°a lệnh bà , NgÆ°á»i không tá»›i. Tôi đã tìm NgÆ°á»i ở khắp nÆ¡i, tôi há»i tất cả má»i ngÆ°á»i. Chỉ có má»™t ngÆ°á»i lÃnh trả lá»i tôi là hình nhÆ° đã thấy NgÆ°á»i Ä‘i giữa má»™t toán lÃnh gÆ°Æ¡m tuốt trần má»™t lát trÆ°á»›c khi cuá»™c tà n sát bắt đầu. Váºy mà cuá»™c tà n sát đã bắt đầu từ má»™t tiếng đồng hồ nay rồi.
- Cám ơn phu nhân - Marguerite nói - Mặc dầu cái tình cảm khiến phu nhân hà nh động có lẽ là thêm một sự xúc phạm nữa đến ta, nhưng ta vẫn xin cám ơn bà .
- Ôi, nếu váºy xin lệnh bà tha thứ cho tôi, và tôi sẽ có được sức lá»±c để trở vá» phòng nhá» lá»i tha tá»™i của lệnh bà , vì tôi chẳng dám theo NgÆ°á»i dù là đi từ xa.
Marguerite chìa tay cho bà ta.
- Ta sẽ tá»›i gặp Thái háºu Catherine, bà cứ vá» Ä‘i. Äức vua Navarre thuá»™c quyá»n cứu giúp của ta, ta đã hứa liên minh vá»›i ông ấy và ta sẽ giữ lá»i hứa của mình.
- NhÆ°ng nếu lệnh bà không và o tá»›i táºn chá»— Thái háºu Catherine được thì sao?
- Thế thì ta sẽ quay vá» phÃa ông anh Charles của ta. Ta cần phải nói chuyện vá»›i ông ấy.
- Váºy thì lệnh bà đi Ä‘i - Charlotte vừa nói vừa nhÆ°á»ng Ä‘Æ°á»ng cho Marguerite - Cầu Chúa Ä‘Æ°a Ä‘Æ°á»ng dẫn lối cho lệnh bà .
Marguerite vùn vụt đi qua hà nh lang. Nhưng tới đầu kia nà ng ngoái đầu lại để yên tâm rằng bà de Sauve không ở nguyên chỗ cũ nữa. Phu nhân de Sauve đi theo nà ng.
Khi hoà ng háºu Navarre thấy bà ta đã Ä‘i lên cầu thang vá» phòng , nà ng liá»n tiếp tục tá»›i phòng Thái háºu.
Má»i cái Ä‘á»u khác lạ. Marguerite không còn thấy đám đông quần thần Ä‘on đả mà ngà y thÆ°á»ng vẫn mở lối cho nà ng qua và cúi chà o nà ng má»™t cách kÃnh cẩn. Nà ng chỉ gặp lÅ© vệ binh mang những ngá»n kÃch Ä‘á» lòm và áo quần vấy máu hay những nhà quý tá»™c vá»›i áo măng-tô rách tả tÆ¡i, mặt mà y Ä‘en nhòm thuốc súng, mang theo mệnh lệnh hoặc tin tức khẩn cấp. Kẻ ra ngÆ°á»i và o, Ä‘i Ä‘i lại lại khiến cho các phòng sảnh và lối Ä‘i ồn à o, tấp náºp nhÆ° má»™t tổ kiến lá»›n.
Marguerite vẫn Ä‘i tiếp và tá»›i được táºn phòng ngoà i của Thái háºu. NhÆ°ng có hai hà ng lÃnh canh giữ phòng nà y và chỉ cho những ngÆ°á»i có khẩu lệnh riêng má»›i được và o.
Marguerite đã hoà i công vô Ãch để vượt qua hà ng rà o sống nà y. Cá»a mở ra đóng lại nhiá»u lần và má»—i lần nà ng lại nhìn thấy, qua khe cá»a hé mở. Thái háºu Catherine trẻ ra vì những cá» Ä‘á»™ng linh hoạt nhÆ° thể bà má»›i Ä‘ang Ä‘á»™ đôi mÆ°Æ¡i. Bà viết lách, nháºn thÆ°, bóc thÆ°, ra mệnh lệnh, nói vá»›i ngÆ°á»i nà y má»™t câu, vá»›i kẻ kia bà nở má»™t nụ cÆ°á»i, và những kẻ nháºn được nụ cÆ°á»i thân ái nhất là những kẻ mình mẩy bám bụi và máu nhiá»u nhất.
Giữa sá»± há»—n Ä‘á»™n ồn à o nhÆ° chợ vỡ trong cung Louvre, giữa những tiếng om sòm nhức óc, ngÆ°á»i ta nghe thấy ngà y cà ng nhiá»u phát đạn nổ trong phố.
"Mình chẳng thể nà o đến được chá»— mẹ mình - Marguerite tá»± nhủ sau khi đã cố thá» vượt qua những ngÆ°á»i lÃnh cầm kÃch - Thà đi tìm ông anh mình còn hÆ¡n là mất thì giỠở đây".
Lúc ấy, ông de Guise Ä‘i qua, ông ta vừa báo cho Thái háºu biết cái chết của đô đốc và lại quay trở vá» vá»›i cái lò sát sinh.
- Ôi, Henri! - Marguerite thốt lên - Vua Navarre ở đâu?
Quáºn công ngạc nhiên nhìn nà ng, cúi chà o mà không trả lá»i và bá» ra vá»›i những vệ binh của ông ta.
Marguerite chạy tá»›i chá»— má»™t viên chỉ huy sắp rá»i Louvre và đang cho lÃnh nạp lại đạn súng trÆ°á»›c khi ra Ä‘i.
- Äức vua Navarre, thÆ°a ông, đức vua Navarre ở đâu? - Nà ng há»i.
- ThÆ°a lệnh bà , tôi không biết - Kẻ kia trả lá»i - Tôi không há» thuá»™c Ä‘á»™i vệ binh của đức ông.
- A, ông René thân mến - Marguerite nháºn ra kẻ vẫn cấp mỹ phẩm cho Thái háºu - Äúng ông rồi… Ông từ chá»— mẹ ta ra… Ông có biết chồng ta ra sao rồi không?
- ThÆ°a lệnh bà , Hoà ng thượng Navarre không há» là bạn của tôi, lệnh bà phải nhá»› tá»›i Ä‘iá»u đó. Tháºm chÃ, ngÆ°á»i ta lại còn nói - René nói thêm vá»›i nét mặt nhăn nhở - Rằng ông ấy dám tố tôi là đã đồng loã vá»›i lệnh bà Catherine để đầu Ä‘á»™c mẹ ông ta.
- Không đâu! - Marguerite kêu lên - Xin ông đừng tin và o Ä‘iá»u đó ông René thân mến ạ.
- Ồ! Thưa lệnh bà , thì có can hệ gì đâu - kẻ bán mỹ phẩm nói - Bây giỠthì chẳng còn ai phải e ngại cả đức vua Navarre lẫn đồng bạn của ông ta.
Và y quay lưng lại Marguerite.
- Ôi ông de Tavannes , ông de Tavannes , xin ông cho tôi nói vá»›i ông má»™t câu, chỉ má»™t câu thôi - Marguerite gá»i vá»›i.
Tavannes đang đi qua bèn đứng lại.
- Henri de Navarre đâu rồi? - Marguerite há»i.
- Thá» chứ! Tôi nghÄ© là NgÆ°á»i Ä‘i dạo phố vá»›i các ông d Alençon và Condé - Ông ta nói to.
Rồi hạ thấp giá»ng để cho mình Marguerite đủ nghe.
- ThÆ°a lệnh bà xinh đẹp, nếu bà muốn gặp cái kẻ mà tôi sẵn lòng trao cả cuá»™c Ä‘á»i để được ở và o địa của ông ta thì xin bà hãy tá»›i gõ cá»a phòng vÅ© khà của đức vua.
- Ôi cảm Æ¡n ông, ông Tavannes , tôi đến đấy ngay bây giá» - Marguerite chỉ nghe được có má»—i Ä‘iá»u chỉ dẫn chủ yếu ấy trong tất cả những lá»i Tavannes nói vá»›i nà ng và nà ng vừa chạy vừa lẩm bẩm:
- Ôi! Mình đã hứa vá»›i ông ta, ông ta đã cÆ° xá» tháºt đẹp vá»›i mình lúc cái tay Henri vô Æ¡n ấy núp trong buồng mình, mình không thể để ông ta chết được.
Và nà ng đến gõ cá»a khu phòng ở của nhà vua, nhÆ°ng ở đó đã có hai đại Ä‘á»™i vệ binh canh giữ bên trong.
- Không ai được và o chỗ đức vua - Một viên sĩ quan vừa nói vừa hấp tấp tiến ra.
- NhÆ°ng còn ta? - Marguerite há»i.
- Mệnh lệnh là chung cho tất cả.
- NhÆ°ng ta là hoà ng háºu Navarre, ta là em nhà vua cÆ¡ mà !
- ThÆ°a lệnh bà , tôi được lệnh không trừ trÆ°á»ng hợp nà o, xin lệnh bà hãy thứ lá»—i cho.
Và viên sÄ© quan khép cá»a lại.
- Ôi! Ông ta nguy mất rồi - Marguerite hoảng sợ khi thấy tất cả những vẻ mặt lầm lì, nếu chúng không thể hiện sá»± trả thù thì cÅ©ng bá»™c lá»™ ra tÃnh cÆ°Æ¡ng quyết không khoan nhượng - Äúng rồi ta hiểu ra tất cả… NgÆ°á»i ta đã dùng ta là m cái mồi nhá»â€¦ ta là cái bẫy để há» bắt và cắt cổ những ngÆ°á»i Tân giáo… Ôi! Dù có bị giết ta cÅ©ng phải và o cho được.
Và nà ng chạy nhÆ° ngÆ°á»i Ä‘iên qua các hà nh lang và phòng sảnh. Äá»™t nhiên khi Ä‘i qua má»™t cánh cá»a nhá», nà ng nghe thấy má»™t lá»i ca êm ái, gần nhÆ° là thê lÆ°Æ¡ng vì nó rất Ä‘Æ¡n Ä‘iệu. Äó là bà i thánh ca Tân giáo do má»™t giá»ng run rẩy hát trong phòng bên cạnh.
- Vú nuôi của đức vua anh ta, Madelon tốt bụng… bà ta ở đây! - Marguerite vừa thốt lên vừa vá»— tay và o trán vì chợt nảy ra má»™t ý - Lạy Äức Chúa của những ngÆ°á»i Thiên Chúa giáo, xin hãy phù há»™ con! - Vá»›i lòng đầy hy vá»ng, Marguerite nhẹ nhà ng gõ cá»a.
Sau khi nháºn được lá»i thông báo của Marguerite, sau khi chuyện gẫu vá»›i René và sau khi ra khá»i cung Thái háºu, nÆ¡i mà con chó Phébé tá»™i nghiệp nhÆ° má»™t vị phúc thần đã muốn ngăn ông lại, Henri de Navarre gặp má»™t và i nhà quý tá»™c Giatô giáo mượn cá»› nhằm tôn vinh ông đã Ä‘Æ°a ông vá» táºn phòng. Ở nhà ông có chừng hai chục ngÆ°á»i Tân giáo đã tụ táºp để chỠông. Má»™t khi đã tụ táºp lại rồi, há» không muốn rá»i ông ra nữa vì từ và i tiếng đồng hồ nay, mối linh cảm vá» cái đêm tà n khốc đã loan Ä‘i trong Louvre. Vì thế nên hỠở nguyên đây mà không ai có ý định quấy nhiá»…u há». Cuối cùng, khi tiếng chuông đầu tiên của tháp chuông Saint-Germain l Auxerrois vang lên nhÆ° tiếng chuông cầu hồn thì Tavannes bÆ°á»›c và o và , trong sá»± im lặng chết ngÆ°á»i, thông báo vá»›i Henri là đức vua Charle IX muốn nói chuyện vá»›i ông.
Không có sá»± kháng cá»± nà o xảy ra, tháºm chà cÅ©ng không ai nghÄ© đến Ä‘iá»u đó nữa. NgÆ°á»i ta nghe tiếng trần nhà , các hà nh lang, các phòng sảnh của Louvre kêu cót két dÆ°á»›i bÆ°á»›c chân của gần hai nghìn binh lÃnh được táºp trung cả trong các sân lẫn trong các phòng ở. Sau khi tạm biệt các bạn của mình mà ông sẽ không bao giá» còn gặp lại nữa, Henri Ä‘i theo Tavannes . Ông được dẫn tá»›i má»™t phòng nhá» sát vá»›i phòng của vua. Tavannes để mặc ông ở lại đó má»™t mình, không vÅ© khà và lòng đầy những mối nghi ngá».
Vua Navarre đếm từng phút má»™t của hai giá» tăm tối. Ông lắng nghe vá»›i ná»—i kinh hoà ng ngà y cà ng tăng tiếng chuông cấp báo và tiếng vang của những phát súng. Qua má»™t cánh cá»a kÃnh nhá», ông thấy những kẻ trốn chạy và những kẻ giết ngÆ°á»i chạy qua trong ánh lá»a cháy, trong ánh sáng của những ngá»n Ä‘uốc. Ông không hiểu gì qua những tiếng reo hò giết chóc và những tiếng kêu la hoảng loạn. Sau hết là mặc dầu đã biết rõ Charles IX, Thái háºu và quáºn công de Guise, Henri không thể ngá» tá»›i tấn bi kịch khủng khiếp lại xảy ra và o đúng lúc đó.
Henri không có được sá»± dÅ©ng cảm vá» thể chất. Tuy nhiên cái ông có còn hÆ¡n thế: đó là sức mạnh tinh thần. Nếu e ngại ná»—i hiểm nguy, ông sẽ Ä‘Æ°Æ¡ng đầu vá»›i nó và mỉm cÆ°á»i, nhÆ°ng đó phải là mối nguy hiểm trong chiến tráºn, mối nguy hiểm giữa thanh thiên bạch nháºt, mối nguy hiểm mà ai cÅ©ng thấy và được hoà âm gay gắt của các hồi kèn trompet và tiếng rung trầm trầm của các hồi trống đệm… NhÆ°ng ở đây, ông không có vÅ© khÃ, má»™t thân má»™t mình, bị giam cầm trong má»™t khung cảnh chỉ tạm đủ cho ông thấy được kẻ thù lẻn tá»›i bên mình và mÅ©i sắt muốn đâm mình. Vì thế nên hai giỠđồng hồ ấy có lẽ là hai giá» Ä‘au Ä‘á»›n nhất trong Ä‘á»i ông.
Giữa lúc sá»± há»—n Ä‘á»™n lên tá»›i cá»±c Ä‘á»™ và Henri bắt đầu hiểu được rằng xét vá» má»i mặt thì đây là má»™t cuá»™c tà n sát có tổ chức, thì má»™t viên đại uý tá»›i gần ông và dẫn ông qua má»™t hà nh lang tá»›i phòng ở của nhà vua. Khi há» tá»›i gần, cánh cá»a mở và láºp tức đóng lại sau lÆ°ng há» tá»±a nhÆ° có phép mầu. Rồi viên đại uý dẫn Henri tá»›i chá»— Charle IX, lúc đó Ä‘ang ở trong phòng vÅ© khÃ.
Khi há» và o phòng, nhà vua Ä‘ang ngồi trong má»™t chiếc ghế bà nh lá»›n, tay đặt lên tay ghế và đầu cúi gục xuống ngá»±c. Nghe tiếng những ngÆ°á»i má»›i tá»›i, nhà vua ngẩng đầu lên và Henri thấy trán Charles IX có từng giá»t mồ hôi lá»›n chảy ròng ròng.
- Chà o Henriot - Nhà vua trẻ phũ phà ng nói - La Chastre, lui ra, để mặc chúng ta!
Viên đại uý tuân lệnh.
Một khoảng yên lặng nặng nỠtrôi qua.
Charles IX Ä‘á»™t ngá»™t đứng dáºy. Vừa lấy tay hất mái tóc và ng lên vừa chùi trán, nhà vua cất tiếng:
- Mẹ kiếp! Nà y Henriot, anh thấy bằng lòng được ở gần ta chứ?
- Tất nhiên là thế, thÆ°a bệ hạ - Vua Navarre trả lá»i - Bao giỠở gần thánh thượng tôi cÅ©ng cảm thấy hạnh phúc.
- Anh bằng lòng ở đây hÆ¡n ở ngoà i kia chứ gì! - Charle tiếp tục theo Ä‘uổi ý nghÄ© của mình chứ không trả lá»i câu xÆ°ng tụng của Henri.
- Thưa bệ hạ, tôi không hiểu - Henri nói.
- Cứ nhìn xem rồi anh sẽ hiểu.
Charles IX nhanh nhẹn Ä‘i tá»›i hay nói đúng hÆ¡n là nhảy tá»›i cá»a sổ và lôi ông em rể Ä‘ang ngà y cà ng hoảng vá» phÃa mình, nhà vua chỉ cho ông ta hình bóng khủng khiếp của những kẻ sát nhân đứng trên sà n má»™t chiếc tà u Ä‘ang cắt cổ hoặc dìm chết những nạn nhân mà ngÆ°á»i ta liên tục Ä‘em đến cho chúng.
- NhÆ°ng, nhân danh Thượng đế - Henri tái mặt thốt lên - Äêm nay có việc gì xảy ra váºy?
- ThÆ°a ông, đêm nay, ngÆ°á»i ta giÅ© sạch cho tôi khá»i cái lÅ© Tân giáo. Ông có nhìn thấy ở đằng kia, phÃa trên dốc Bourbon, có khói và lá»a hay không? Äó là khói lá»a của ngôi nhà đô đốc Ä‘ang cháy đấy. Thế ông có thấy cái xác mà những ngÆ°á»i Giatô giáo Ä‘ang lôi Ä‘i trên cái thảm rÆ¡m rách không, đó là xác con rể đô đốc, ông Téligny bạn ông đấy.
- Ôi! Thế là thế nà o? - Vua xứ Navarre thốt lên. Ông vừa Ä‘Æ°a tay tìm kiếm má»™t cách vô Ãch chuôi thanh Ä‘oản kiếm của ông, vừa run lên vì hổ thẹn và tức giáºn, vì ông cảm thấy trong cùng má»™t lúc vừa bị chế nhạo vừa bị Ä‘e doạ.
- Thế có nghÄ©a là - Charles IX Ä‘á»™t ngá»™t thốt lên, giá»ng đầy tức giáºn và mặt tái Ä‘i má»™t cách khủng khiếp - Thế có nghÄ©a là ta không muốn có ngÆ°á»i Tân giáo nà o ở quanh ta. Nghe ra chÆ°a Henriot? Ta có phải là vua không? Ta có phải là báºc thần chủ hay không?
- Nhưng, thưa bệ hạ…
- Bệ hạ đây lúc nà y Ä‘ang muốn giết và tà n sát tất cả những gì không phải là Giatô giáo. Äó là điá»u ta thÃch. Anh có là Giatô giáo hay không? - Charles IX kêu lên vá»›i cÆ¡n giáºn má»—i lúc má»™t tăng nhÆ° má»™t ngá»n triá»u Ä‘ang dâng lên đến cá»±c Ä‘iểm.
- ThÆ°a bệ hạ - Henri nói - Xin NgÆ°á»i hãy nhá»› lại lá»i NgÆ°á»i:"Kẻ nà o phục vụ ta tốt thì tôn giáo của y có sá kể gì!".
- Ha! Ha! Ha! - Charles cÆ°á»i phá lên vá»›i má»™t Ä‘iệu cÆ°á»i ghê rợn, - Mi bảo ta phải nhá»› lại lá»i của ta Æ°, Henri! Verba volant (1) nhÆ° cô em Margot của ta vẫn nói đấy. Thế mi thá» nhìn xem tất cả những bá»n kia - Nhà vua vừa nói vừa chỉ tay xuống thà nh phố - Cái bá»n kia chẳng đã phục vụ ta táºn tụy hay sao? Bá»n chúng chẳng đã chiến đấu dÅ©ng cảm, cố vấn khôn ngoan, luôn luôn hết lòng hay sao? Chúng Ä‘á»u là những thần dân có Ãch! NhÆ°ng chúng là ngÆ°á»i Tân giáo! Còn ta, ta lại chỉ muốn dùng ngÆ°á»i Giatô giáo mà thôi!
Henri nÃn lặng.
- Ê nà y, Henriot, anh hãy hiểu cho ta - Charles IX nói.
- Thưa bệ hạ, tôi đã hiểu.
- Thế nà o?
- Thế thì, thÆ°a bệ hạ, việc gì mà vua Navarre nà y lại Ä‘i là m cái Ä‘iá»u mà những nhà quý tá»™c cÅ©ng nhÆ° những ngÆ°á»i đáng thÆ°Æ¡ng kia đã không là m. Rốt cuá»™c há» Ä‘á»u bị giết cả vì hỠđã từ chối lá»i bệ hạ đã từng Ä‘á» nghị tôi và bây giá» tôi cÅ©ng vẫn từ chối.
Charles IX nắm lấy cánh tay ông hoà ng trẻ tuổi, chằm chằm nhìn ông ta với cái nhìn từ chỗ lỠđỠkhông khà sắc chuyển thà nh những tia lấp lánh của mắt thú dữ.
- A! Mi tưởng là ta mất công dà nh lá»… misa cho cái bá»n kia hay sao?
- ThÆ°a bệ hạ - Henri vừa nói vừa gỡ tay ra - Phải chăng là NgÆ°á»i không muốn được chết trong tôn giáo của ông cha NgÆ°á»i?
- Mẹ kiếp, có chứ! Thế còn mi?
- Thế thì, thÆ°a bệ hạ, tôi cÅ©ng váºy - Henri trả lá»i.
Charles gầm lên vì tức giáºn, Ä‘Æ°a bà n tay run rẩy ra quá» lấy khẩu há»a mai đặt trên má»™t chiếc bà n. Henri dán ngÆ°á»i và o thảm treo tÆ°á»ng, mồ hôi xuất ra đầy trán vì lo âu khắc khoải, nhÆ°ng nhá» có sức mạnh chế ngá»± được bản thân mà ông vẫn còn vững được nên bá» ngoà i ông vẫn tá» ra bình tÄ©nh và nhìn theo má»—i cá» Ä‘á»™ng của đấng quân vÆ°Æ¡ng đáng sợ đó vá»›i vẻ sững sá» khao khát của con chim bị rắn thôi miên.
Charles nạp đạn và giáºm chân trong cÆ¡n Ä‘iên giáºn mù quáng:
- Nà y, có chịu lá»… misa không? - Ông ta vừa kêu lên vừa là m Henri loá mắt vì ánh phản chiếu của cái thứ vÅ© khà chết ngÆ°á»i đó.
Henri vẫn lặng thinh.
Charles văng ra má»™t câu chá»i thá» khủng khiếp mà chÆ°a ai dám nói, là m rung cả vòm trần của Louvre. Nét mặt nhà vua từ tái nhợt trở nên cắt không còn hạt máu.
- Chịu lá»…, và o ngục Bastille hay là chết, chá»n Ä‘i! - Nhà vua vừa hét vừa giÆ°Æ¡ng súng nhằm bắn Henri.
- Ôi! thÆ°a bệ hạ - Henri thốt lên - Bệ hạ nỡ giết tôi, ngÆ°á»i anh em của hệ hạ Æ°?
Vá»›i đầu óc nhanh trà tuyệt hảo vốn là má»™t trong những tÃnh năng rất mạnh mẽ của thể chất ông, Henri vừa lẩn tránh được khá»i phải trả lá»i trá»±c tiếp câu há»i của Charles IX. Vì chắc chắn là câu trả lá»i phủ định khiến Henri lìa đầu tức khắc.
Hà nh Ä‘á»™ng phản ứng thÆ°á»ng bắt đầu ngay sau những cÆ¡n kịch phát cuối cùng của ná»—i Ä‘iên giáºn, Charles IX không nhắc lại câu há»i mà ông vừa đặt ra cho ông hoà ng Navarre. Và sau má»™t lát ngần ngừ, trong khi vẫn gầm gừ trong há»ng, nhà vua quay vá» phÃa cá»a sổ để mở và nhắm má»™t ngÆ°á»i Ä‘ang chạy trên kè sông đối diện.
- Dẫu sao thì ta cũng phải giết một ai mới được - Charles IX thốt lên, mặt tái xanh như xác chết và mắt đỠngầu máu.
Và ông ta bóp cò, bắn gục ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông Ä‘ang chạy.
Henri rên lên một tiếng.
Charles linh hoạt hẳn với một nhiệt tình đáng kinh sợ, ông liên tục nạp đạn và bắn bằng khẩu hoả mai của mình, miệng thốt lên những tiếng kêu vui mừng khi bắn trúng.
"Mình toi mạng mất - Nhà vua Navarre tự nhủ - Khi nà o hắn không tìm thấy ai để giết nữa thì hắn sẽ giết mình".
- Thế nà o? Xong chÆ°a? - Äá»™t nhiên má»™t giá»ng nói vang lên phÃa sau hai ông hoà ng.
Äó là Catherine de Médicis má»›i và o mà không ai hay biết vì tiếng đạn nổ là m át Ä‘i.
- Không! Ngà n lần sấm sét âm phủ! - Charles vừa thét lên vừa ném súng và o phòng - Không, đồ ương bướng… nó không muốn thế!
Catherine không trả lá»i. Bà từ từ quay mặt nhìn vá» phÃa góc phòng có Henri Ä‘ang đứng bất Ä‘á»™ng nhÆ° má»™t trong những hình nhân trên tấm thảm treo mà ông ta dá»±a và o. Rồi bà lại Ä‘Æ°a mắt nhìn Charles nhÆ° muốn há»i:
"Thế thì tại sao nó còn sống?"
- Nó sống… nó sống… bởi vì nó là bà con vá»›i tôi - Charles hiểu thấu cái nhìn ấy và trả lá»i không chút ngáºp ngừng.
Catherine mỉm cÆ°á»i.
Henri nhìn thấy nụ cÆ°á»i ấy và nháºn ra rằng ông ta phải chiến đấu trÆ°á»›c hết là để chống Catherine.
- ThÆ°a lệnh bà - Ông nói - Tôi thấy rõ là má»i việc do lệnh bà bà y ra chứ anh Charles không dá»± phần gì và o đây. ChÃnh lệnh bà đã nảy ra ý kéo tôi và o bẫy. ChÃnh lệnh bà đã nghÄ© ra cách biến con gái lệnh bà thà nh mồi nhỠđể hãm hại tất cả chúng tôi. ChÃnh lệnh bà đã tách rá»i tôi ra khá»i vợ tôi để vợ tôi khá»i phải buồn phiá»n vì nhìn thấy tôi bị giết trÆ°á»›c mặt cô ta…
- Äúng thế, nhÆ°ng Ä‘iá»u đó sẽ không xảy ra! - Má»™t giá»ng nói hồi há»™p và đầy nhiệt tình vang lên. Henri nháºn ra giá»ng ấy ngay láºp tức. Giá»ng nói ấy khiến Charle giáºt mình vì ngạc nhiên và Catherine giáºt mình vì tức tối.
- Marguerite! - Henri thốt lên.
- Margot! - Charles nói.
- Con ta! - Catherine lẩm bẩm.
- ThÆ°a ông - Marguerite nói vá»›i Henri! - Những lá»i sau cùng của ông lên án tôi. Ông nói vừa đúng lại vừa không đúng. Ông nói có lý vì quả thá»±c tôi đúng là công cụ bị ngÆ°á»i ta sá» dụng để hãm hại tất cả các ông. Ông nhầm bởi vì tôi đâu có biết là ông lâm nguy. ThÆ°a ông, chÃnh ngay nhÆ° tôi đây, tôi còn sống được cÅ©ng là do tình cá», có lẽ là do mẹ tôi quên. NhÆ°ng ngay khi tôi biết được là ông gặp nguy hiểm, tôi đã nhá»› ngay tá»›i bổn pháºn đối vá»›i chồng. ThÆ°a ông, nếu ngÆ°á»i ta Ä‘Ã y ông, tôi sẽ theo ông tá»›i nÆ¡i Ä‘Ã y ải; nếu ngÆ°á»i ta bá» tù ông, tôi sẽ tá»± mình và o tù; nếu ngÆ°á»i ta giết ông, tôi sẽ chết theo.
Và nà ng chìa tay cho Henri. Ông nắm lấy tay nà ng vá»›i má»™t tình cảm nếu nhÆ° không phải là tình yêu, thì Ãt ra cÅ©ng là lòng biết Æ¡n.
- Nà y, Margot đáng thương - Charles IX nói - Tốt nhất là cô cứ bảo hắn cải theo Giatô giáo đi!
- ThÆ°a bệ hạ - Marguerite trả lá»i vá»›i vẻ Ä‘Æ°á»ng hoà ng cao quý rất tá»± nhiên của nà ng - Xin bệ hạ hãy nghe tôi, vì chÃnh bản thân mình, xin bệ hạ đừng đòi há»i má»™t Ä‘iá»u hèn nhát ở má»™t ông hoà ng trong gia đình NgÆ°á»i.
Catherine ném một cái nhìn đầy ý nghĩa sang Charles. Marguerite, cũng như Charles IX đã hiểu ngay cái điệu bộ khủng khiếp đó của Catherine, thốt lên:
- ThÆ°a bệ hạ, xin NgÆ°á»i hãy nghÄ© lại, chÃnh NgÆ°á»i đã khiến ông ta thà nh chồng của tôi.
Charles IX bị mắc giữa ánh mắt ra lệnh của Catherine và ánh mắt khẩn cầu của Marguerite như bị vướng và o giữa hai nguyên lý đối nghịch. Sau cùng, lòng nhân ái đã thắng:
- ThÆ°a lệnh bà , quả thá»±c là Margot có lý vì Henriot là em của tôi - Ông nghiêng ngÆ°á»i thì thầm và o tai của Catherine.
- Äúng thế - Catherine vừa nói vừa xÃch lại bên tai con trai. Äúng thế, nhÆ°ng nếu không phải là nhÆ° thế thì sao?
Chú thÃch:
(1) Lá»i nói gió bay (tiếng Latinh trong nguyên bản) (N.D)
Last edited by quykiemtu; 16-11-2008 at 09:46 AM.
|
25-04-2008, 12:29 AM
|
|
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Feb 2008
Bà i gởi: 1,035
Thá»i gian online: 35 phút 40 giây
Thanks: 0
Thanked 35 Times in 18 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 11
Cây sơn trà ở nghĩa địa Inocent
Trở vá» nhà , Marguerite hoà i công Ä‘oán cái câu sau cùng mà Catherine de Médicis đã nói thầm vá»›i Charles IX khiến cho há»™i đồng hai ngÆ°á»i khủng khiếp nắm trong tay quyá»n sinh sát phải ngừng há»p và o lúc đó.
Buổi sáng, nà ng dà nh má»™t phần thá»i gian săn sóc De Mole, sau đó lại dà nh thì giỠđể suy Ä‘oán cái Ä‘iá»u bà ẩn mà trà óc nà ng vẫn không thể hiểu nổi.
Vua Navarre vẫn bị giam cầm trong cung Louvre. Những ngÆ°á»i Tân giáo lại bị săn lùng hÆ¡n lúc nà o hết. Má»™t ngà y tà n sát ghê rợn hÆ¡n lại nối tiếp cái đêm kinh khủng đó. Bây giá» ngÆ°á»i ta không đánh chuông cấp báo nữa mà lại dạo những bà i tạ ân Chúa. Những âm hưởng của tiếng chuông tÆ°Æ¡i vui nà y vang lên trong cảnh giết chóc và đốt phá giữa thanh thiên bạch nháºt có lẽ còn thê thảm hÆ¡n là tiếng chuông cầu hồn trong đêm hôm qua. Thế vẫn chÆ°a hết, má»™t Ä‘iá»u kỳ lạ đã xảy ra. Má»™t cây sÆ¡n trà thÆ°á»ng chỉ trổ hoa và o mùa xuân và sẽ trút bá» những bông hoa ngát hÆ°Æ¡ng cuối cùng và o tháng sáu, Ä‘á»™t nhiên và o đêm qua, má»™t đêm tháng Tám, lại nở hoa trở lại. Những ngÆ°á»i Giatô giáo coi việc nà y nhÆ° má»™t phép mầu và đã khéo nhân đó mà biến Chúa Trá»i thà nh đồng loã của há». Há» trÆ°Æ¡ng thánh giá và cở xà là m thà nh những Ä‘oà n rÆ°á»›c và kéo tá»›i nghÄ©a địa Inocent, nÆ¡i có cây sÆ¡n trà khai hoa. Cái tin Chúa tán đồng cuá»™c tà n sát Ä‘ang tiến hà nh đã kÃch Ä‘á»™ng thêm lòng hăng hái của những kẻ giết ngÆ°á»i. Và trong khi trên các phố, trên má»i ngã tÆ°, má»i quảng trÆ°á»ng, thà nh phố phÆ¡i bà y má»™t khung cảnh hoang tà n thì cung Louvre đã trở thà nh nấm mồ chung cho tất cả những ngÆ°á»i Tân giáo bị cầm chân ở đó kể từ lúc tÃn hiệu tà n sát vang lên. Chỉ có vua Navarre, hoà ng thân Condé và De Mole là những ngÆ°á»i Tân giáo duy nhất còn sống sót ở đó mà thôi.
Marguerite yên tâm vá» tình trạng của De Mole vì vết thÆ°Æ¡ng tuy nguy hiểm nhÆ°ng không đến ná»—i chết ngÆ°á»i. Nà ng chỉ còn báºn tâm vá» má»—i má»™t việc: đó là là m sao cứu nguy được cho tÃnh mạng của ông chồng hiện vẫn còn Ä‘ang bị Ä‘e doạ. Hiển nhiên là tình cảm đầu tiên của ngÆ°á»i vợ sẽ là thứ tình thÆ°Æ¡ng trung thá»±c đối vá»›i ngÆ°á»i mà nà ng đã thá» trao thân nếu không phải là tình yêu, thì Ãt ra cÅ©ng là mối liên minh, nhÆ° chÃnh anh chà ng ngÆ°á»i Bearnais đã nói. NhÆ°ng tiếp theo tình cảm ấy, má»™t thứ tình cảm kém trong sáng hÆ¡n đã thấm và o trái tim hoà ng háºu.
Marguerite có tham vá»ng. Nà ng đã thấy gần nhÆ° chắc chắn được đứng và o hà ng vua chúa do cuá»™c hôn nhân của nà ng vá»›i Henri de Bourbon. Xứ Navarre bị giằng xé giữa má»™t bên là các vua Pháp, má»™t bên là các vua Tây Ban Nha, rốt cuá»™c đã bị mất dần từng mảnh nữa phần đất Ä‘ai của mình. Nếu Henri de Bourbon tá» rõ lòng can đảm mà ngÆ°á»i ta hy vá»ng nÆ¡i ông ở những dịp hiếm hoi khiến ông phải tuốt kiếm, thì Navarre có thể trở thà nh má»™t vÆ°Æ¡ng quốc thá»±c sá»± vá»›i những ngÆ°á»i Tân giáo Pháp là thần dân. NhỠđầu óc tinh tế khôn ngoan, Marguerite đã nhìn ra và tÃnh toán được tất cả những Ä‘iá»u đó. Mất Henri, nà ng không chỉ mất má»™t ngÆ°á»i chồng mà nà ng còn cả má»™t ngai và ng.
Äang suy nghÄ© sâu xa nhÆ° váºy thì nà ng nghe có tiếng gõ cá»a ở hà nh lang bà máºt. Nà ng giáºt mình vì chỉ có ba ngÆ°á»i được phép đến bằng cá»a nà y: nhà vua, Thái háºu và d Alençon. Nà ng hé mở cá»a căn buồng con, giÆ¡ ngón tay ra hiệu cho Gillonne và De Mole yên lặng rồi ra mở cá»a cho khách.
Äó là quáºn công d Alençon
Chà ng thanh niên nà y không xuất đầu lá»™ diện kể từ tối hôm qua. Có lúc Marguerite đã nảy ra ý định nhá» quáºn công xin giùm cho vua Navarre, nhÆ°ng má»™t ý nghÄ© khủng khiếp đã ngăn nà ng lại Cuá»™c hôn nhân đã được tiến hà nh trái vá»›i ý ông ta. Françoise ghét Henri và chỉ giữ được thái Ä‘á»™ trung láºp có lợi cho anh chà ng Bearnais vì ông ta tin rằng Henri và vợ vẫn hoà n toà n không có dÃnh dáng gì đến nhau. Vì váºy nên bất kỳ má»™t dấu hiệu quan tâm nà o của Marguerite đối vá»›i chồng cÅ©ng chỉ là m cho má»™t trong ba con dao xÃch gần lại ngá»±c Henri chứ không đẩy lui chúng ra.
Do đó, khi nhìn thấy chà ng thanh niên nà y, Marguerite rùng mình còn hÆ¡n cả khi nhìn thấy vua Charles IX hay Thái háºu. Nhìn ông ta thì không ai bảo là có chuyện gì bất thÆ°á»ng xảy ra trong thà nh phố hoặc ở Louvre. Ông vẫn ăn mặc vá»›i vẻ tao nhã thÆ°á»ng ngà y. Ão quần ông sá»±c nức mùi thÆ¡m mà Charles IX rất coi thÆ°á»ng nhÆ°ng quáºn công d Anjou và ông lại rất Æ°a dùng. Tuy nhiên, ngÆ°á»i có con mắt tinh Ä‘á»i nhÆ° Marguerite vẫn có thể nháºn thấy quáºn công có vẻ xanh xao hÆ¡n ngà y thÆ°á»ng, những đầu ngón tay đẹp và được chăm chút nhÆ° tay Ä‘Ã n bà của ông hai run.
Quáºn công rõ rà ng có Ä‘iá»u gì Ä‘ang vui trong lòng. Và cÅ©ng nhÆ° má»i khi, ông ta tiến lại gần chị để ôm hôn.
NhÆ°ng đáng lẽ phải chìa má ra nhÆ° nà ng vẫn là m đối vá»›i vua Charles hoặc quáºn công d Anjou, thì Marguerite chỉ cúi mình thi lá»… và giÆ¡ trán ra cho ông ta.
Quáºn công d Alençon thở dà i và đặt đôi môi nhợt nhạt của mình lên vầng trán Marguerite.
Vừa ngồi xuống, ông ta vừa bình thản kể cho chị nghe những tin tức đẫm máu xảy ra đêm qua, nà o là cái chết từ từ và khủng khiếp của đô đốc, cái chết tức thì của Téligny khi bị má»™t viên đạn xuyên qua. Rồi ông ta ngừng lại, thÃch thú kể lại tỉ mỉ những chi tiết đẫm máu vá»›i cái giá»ng say mê những trò lÆ°u huyết rất riêng biệt của ông ta và hai ông anh. Marguerite để mặc cho Françoise nói.
Cuối cùng, khi đã kể hết chuyện, quáºn công im bặt.
- Françoise đến thăm tôi chắc hẳn không phải chỉ để kể cho tôi nghe chuyện đó có phải không? - Marguerite há»i.
Quáºn công d Alençon mỉm cÆ°á»i.
- Váºy cáºu còn có chuyện gì khác để nói vá»›i tôi chăng?
- Không - Quáºn công trả lá»i - Tôi đợi.
- Cáºu đợi gì?
- Marguerite thân yêu, có phải chị đã nói vá»›i tôi là cuá»™c hôn nhân vá»›i vua Navarre trái vá»›i ý chị không? - Quáºn công vừa nói vừa xÃch ghế lại gần Marguerite.
- Vâng, chắc chắn là nhÆ° thế. Tôi không há» quen biết ông hoà ng Bearn khi ngÆ°á»i ta Ä‘á» nghị tôi lấy ông ta là m chồng.
- Thế từ khi chị quen biết ông ta, chị chẳng đã nói với tôi là chị không hỠcảm thấy chút tình yêu nà o với ông ta là gì?
- Tôi đã nói vá»›i Françoise nhÆ° váºy, đúng thế.
- Phải chăng theo ý chị thì cuộc hôn nhân nà y sẽ gây bất hạnh cho chị?
- Françoise thân mến ạ, khi má»™t cuá»™c hôn nhân không phải là má»™t niá»m hạnh phúc tá»™t cùng thì bao giá» cÅ©ng gần nhÆ° là niá»m Ä‘au khổ tá»™t Ä‘á»™.
- Thế thì, Marguerite thân mến, tôi đã nói với chị rồi, tôi chỠđợi.
- NhÆ°ng cáºu phải nói là cáºu chỠđợi cái gì cÆ¡ chứ?
- ChỠcho chị được vui sướng.
- Tôi có thể vui sướng vỠviệc gì mới được?
- VỠcái cơ hội không ngỠđể lấy lại tự do cho chị đang tới.
- Tá»± do cho tôi Æ°? - Marguerite muốn ép ông hoà ng nà y phải nói hết những Ä‘iá»u ông ta nghÄ©.
- Cố nhiên, tự do của chị, chị sắp được ly thân với vua Navarre.
- Ly thân! - Marguerite vừa nói vừa chăm chăm nhìn ông hoà ng trẻ tuổi.
Quáºn công d Alençon cố gắng chịu Ä‘á»±ng cái nhìn của chị mình nhÆ°ng rồi ông ta lúng túng nhìn lảng sang chá»— khác.
- Ly thân! - Marguerite lặp lại - Thá» nói xem nà o, Françoise, vì tôi rất mừng thấy Françoise để tôi được tìm hiểu sâu vá» việc nà y. NgÆ°á»i ta định chia rẽ chúng tôi nhÆ° thế nà o cÆ¡ chứ?
- NhÆ°ng… Henri là ngÆ°á»i Tân giáo - Quáºn công lẩm bẩm.
- Rõ rồi. NhÆ°ng ông ta có che giấu tôn giáo của mình đâu, và khi ngÆ°á»i ta là m lá»… cÆ°á»›i cho chúng tôi ngÆ°á»i ta vẫn biết rõ Ä‘iá»u đó?
- Äúng, thế nhÆ°ng chị ạ, từ khi chị lấy chồng đến giá» thì Henri là m gì? - Quáºn công há»i và dù ông không muốn, má»™t nét mừng vui vẫn là m rạng rỡ khuôn mặt ông ta.
- NhÆ°ng cáºu phải biết Ä‘iá»u đó hÆ¡n ai hết chứ, Françoise? Vì ông ta gần nhÆ° ngà y nà o cÅ©ng ở bên cáºu, khi thì Ä‘i săn, khi thì đánh cầu…
- Vâng, ban ngà y thì chắc chắn là thế rồi, nhÆ°ng còn ban đêm thì sao? - Quáºn công há»i lại.
Marguerite im lặng và đến lượt nà ng cúi mặt nhìn xuống.
- Còn đêm thì sao? Ban đêm kia mà ? - Quáºn công vẫn gặng.
- Thế thì sao? - Marguerite cảm thấy phải trả lá»i bằng má»™t câu gì đó
- Thế nà y, đêm ông ta ở nhà phu nhân de Sauve.
- Là m sao cáºu biết? - Marguerite thốt lên.
- Tôi biết vì tôi rất quan tâm tá»›i Ä‘iá»u đó - Quáºn công hÆ¡i tái mặt vừa trả lá»i, vừa rứt rứt Ä‘Æ°á»ng thêu ở ống tay áo.
Marguerite bắt đầu hiểu được Ä‘iá»u Catherine đã nói thầm vá»›i Charles IX nhÆ°ng nà ng vẫn là m nhÆ° không hay biết gì. Nà ng trả lá»i vá»›i vẻ u buồn vá» vÄ©nh rất khéo.
- Sao cáºu lại Ä‘i nói vá»›i tôi những chuyện đó? Có phải là để nhắc cho tôi nhá»› rằng ở nÆ¡i đây không có ai yêu mến và thiết tha vá»›i tôi: cả những ngÆ°á»i mà tá»± nhiên đã cho là m ngÆ°á»i bảo trợ cho tôi lẫn ngÆ°á»i mà Giáo há»™i đã khiến thà nh chồng tôi. Có phải thế không?
- Chị bất công quá, tôi yêu chị - Quáºn công hấp tấp nói và xÃch ghế lại gần Marguerite hÆ¡n nữa.
- Françoise - Marguerite vừa nói vừa nhìn xoáy và o ông ta - Thái háºu nhá» cáºu nói vá»›i tôi Ä‘iá»u gì váºy?
- Tôi ấy à ? Không, chị nhầm rồi, tôi thỠđấy. Là m sao chị lại có thể tưởng thế được nhỉ?
- Äiá»u khiến tôi nghÄ© nhÆ° thế là vì cáºu dứt bá» tình thân thiện giữa cáºu và chồng tôi, là vì cáºu rá»i bá» phe của vua Navarre.
- Phe của vua Navarre ấy à ? - Quáºn công d Alençon ngẩn ngÆ°á»i ra lặp lại.
- Vâng, đúng thế. Nà y Françoise, chúng ta hãy nói chuyện thẳng thắn vá»›i nhau nhé. Có tá»›i hai chục lần các vị đã thoả thuáºn vá»›i nhau là các vị chỉ có thể tiến thân và tháºm chà ủng há»™ nhau là vì cả hai ngÆ°á»i cần phải dá»±a và o nhau. Khối liên minh nà y…
- Äã không thà nh được, chị ạ - Quáºn công ngắt lá»i.
- Tại sao váºy?
- Vì nhà vua rõ rà ng có ý đồ gì đó vá»›i chồng chị. Xin lá»—i! Gá»i là chồng chị là tôi nhầm đấy, đó là vá»›i Henri de Navarre kia. Mẹ chúng ta đã Ä‘oán ra hết. Tôi liên minh vá»›i ngÆ°á»i Tân giáo là vì tôi tưởng rằng hỠđược sủng ái ở triá»u đình. NhÆ°ng bây giá» ngÆ°á»i ta tiêu diệt những ngÆ°á»i theo Tân giáo và trong vòng tám ngà y nữa sẽ chẳng còn lấy tối Ä‘a là năm chục mống trong toà n vÆ°Æ¡ng quốc. Tôi bắt tay vá»›i vua Navarre vì ông ta đã là … chồng chị. NhÆ°ng bây giỠông ta không còn là chồng chị nữa. Chị không những là ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đẹp nhất nÆ°á»›c Pháp mà còn là ngÆ°á»i có đầu óc khôn ngoan nhất. Váºy vá» những Ä‘iá»u ấy chị thấy thế nà o?
- Tôi phải nói rằng tôi biết rõ Charless của chúng ta. Hôm qua tôi thấy ông ta trong má»™t cÆ¡n kịch phát nhiệt cuồng mà má»—i cÆ¡n sẽ là m ông ta giảm thá» mÆ°á»i năm. Tôi phải nói rằng, tháºt không may là những cÆ¡n kịch phát ấy dạo nà y lại thÆ°á»ng tát phát. Vì thế nên nói cho cùng thì Charles của chúng ta sẽ chẳng còn sống được mấy ná»—i. Cuối cùng tôi cÅ©ng phải nói rằng nếu vua Ba Lan băng hà thì dÄ© nhiên ngÆ°á»i ta sẽ phải bầu ra má»™t ông hoà ng của hoà ng tá»™c Pháp để thay thế ông ta, và sau nữa, khi các sá»± việc đã bá»™c lá»™ đến nhÆ° thế thì đây không phải là lúc bá» rÆ¡i các đồng minh. Há» sẽ là những ngÆ°á»i và o lúc lâm tráºn có thể ủng há»™ chúng ta bằng sức mạnh của má»™t dân tá»™c và má»™t vÆ°Æ¡ng quốc.
- Thế nhÆ°ng chÃnh chị đã chẳng phản bá»™i tôi còn hÆ¡n thế, khi chị Ä‘em lòng yêu quý má»™t kẻ xa lạ hÆ¡n là chị em hay sao? - Quáºn công thốt lên.
- Françoise, cáºu hãy nói rõ ra xem tôi đã phản bá»™i lại cáºu nhÆ° thế nà o?
- Hôm qua chị chẳng xin đức vua tha mạng cho vua Navarre là gì?
- Thế thì sao? - Marguerite trả lá»i vá»›i vẻ ngây thÆ¡ giả vá».
Quáºn công hấp tấp đứng dáºy, dạo hai vòng quanh phòng vá»›i vẻ ngẩn ngÆ¡ rồi quay lại cầm lấy tay Marguerite. Bà n tay ấy cứng Ä‘á» và lạnh buốt.
- Thôi chà o chị váºy - Quáºn công nói - Chị không muốn hiểu tôi, váºy chị chỉ nên tá»± trách mình nếu sắp tá»›i có Ä‘iá»u bất hạnh xảy tá»›i cho chị.
- Marguerite tái mặt Ä‘i nhÆ°ng vẫn đứng nguyên tại chá»—. Nà ng để quáºn công d Alençon Ä‘i ra mà không há» ra hiệu gá»i ông ta trở lại. NhÆ°ng quáºn công vừa má»›i ra đến hà nh lang thì lại đã quay và o.
- Marguerite, chị nghe đây, tôi quên không nói để chị hay: ngà y mai, và o giỠnà y, vua Navarre sẽ chết.
Marguerite buá»™t miệng kêu lên má»™t tiếng. à nghÄ© nà ng là má»™t công cụ giết ngÆ°á»i khiến nà ng kinh hãi không sao kiá»m chế được.
- Váºy mà cáºu không ngăn cản ngÆ°á»i ta đừng giết ông ấy? - Nà ng nói - Cáºu sẽ không cứu ngÆ°á»i bạn tốt nhất và ngÆ°á»i đồng minh trung thà nh nhất của mình hay sao?
- Từ hôm qua, đồng minh của tôi không phải là vua Navarre nữa.
- Váºy là ai?
- Ông de Guise. NgÆ°á»i ta đã biến ông de Guise thà nh vua của những ngÆ°á»i Giatô giáo bằng cách diệt những ngÆ°á»i Tân giáo.
- Lẽ nà o con trai Henri đệ nhị lại thừa nháºn má»™t quáºn công xứ Lorraine là m vua của mình!…
- Marguerite ạ, hôm nay chị gặp ngà y xấu hay sao mà chị không chịu hiểu gì hết váºy.
- Tôi thú nháºn là tôi đã cố gắng hiểu cáºu mà không được.
- Chị ạ, chị cÅ©ng là dòng dõi trâm anh thế phiệt chẳng kém gì công chúa de Porcian, còn Guise cÅ©ng chẳng phải là thần linh bất tá» gì hÆ¡n vua Navarre. Váºy thì bây giá» chị cứ đặt giả thiết cho ba sá»± kiện mà cả ba Ä‘á»u có thể xảy ra nhé: má»™t là đức ông hoà ng đệ(1) được bầu là m vua Ba Lan, hai là chị cÅ©ng yêu tôi nhÆ° tôi yêu chị, ba là … tôi là vua Pháp… còn chị… chị là … là hoà ng háºu của những ngÆ°á»i Giatô giáo.
Choáng ngÆ°á»i vì tầm sâu sắc của trà xét Ä‘oán của cáºu em trẻ tuổi mà ở triá»u đình không ai cho là thông minh kiệt xuất. Marguerite gục đầu và o lòng bà n tay. Sau má»™t lát yên lặng, nà ng há»i:
- Thế nhÆ°ng cáºu không ghen vá»›i quáºn công de Guise nhÆ° cáºu vẫn ghen vá»›i vua Navarre hay sao?
- Chuyện gì đã qua coi nhÆ° xong - Quáºn công nói vá»›i giá»ng khà n khà n - Và nếu tôi phải ghen vá»›i quáºn công de Guise thì tôi đã ghen rồi đấy.
- Chỉ có má»™t Ä‘iá»u khiến cho cái kế hoạch đẹp đẽ ấy không thể thà nh công được.
- Äiá»u gì?
- Äó là tôi không yêu quáºn công de Guise nữa.
- Váºy chị yêu ai?
- Không ai cả.
Lần nà y đến lượt quáºn công d Alençon nhìn Marguerite vá»›i vẻ ngạc nhiên của má»™t con ngÆ°á»i không hiểu gì nữa. Ông ra khá»i phòng, vừa Ä‘i vừa thở dà i và đưa bà n tay giá lạnh lên bóp vầng trán Ä‘ang chá»±c nổ tung.
Margot còn lại có má»™t mình, đầy vẻ suy tÆ°. TrÆ°á»›c mắt nà ng, tình hình bắt đầu hiện ra rõ rà ng và chÃnh xác hÆ¡n. Nhà vua đã để mặc cho ngÆ°á»i ta tiến hà nh cuá»™c thảm sát Saint-Bactelemy, và Thái háºu cùng quáºn công de Guise đã tiến hà nh cuá»™c thảm sát đó, Quáºn công de Guise và quáºn công d Alençon sắp sá»a liên kết vá»›i nhau để lợi dụng tối Ä‘a cái sá»± kiện nà y. Cái chết của vua Navarre là háºu quả tất yếu của tai hoạ lá»›n lao nà y. Má»™t khi vua Navarre chết Ä‘i, ngÆ°á»i ta sẽ chiếm lấy vÆ°Æ¡ng quốc của ông ta. Do đó, Marguerite sẽ trở thà nh quả phụ, không ngai và ng, không thế lá»±c, và chẳng còn viá»…n cảnh nà o khác hÆ¡n là và o má»™t tu viện mà ở đó tháºm chà nà ng còn không được quyá»n Ä‘au Ä‘á»›n ngồi khóc ngÆ°á»i chồng chÆ°a bao giá» thá»±c sá»± là chồng mình.
Nà ng Ä‘ang nghÄ© tá»›i đó thì Thái háºu Catherine cho ngÆ°á»i há»i xem nà ng có muốn Ä‘i cùng vá»›i cả triá»u đình hà nh hÆ°Æ¡ng tá»›i cây sÆ¡n trà ở nghÄ©a địa Inocent hay không.
Thoạt tiên Marguerite định từ chối không dá»± và o cuá»™c dạo chÆ¡i bằng ngá»±a nà y. NhÆ°ng khi nghÄ© rằng cuá»™c Ä‘i có thể cho nà ng cÆ¡ há»™i biết thêm đôi Ä‘iá»u vá» số pháºn vua Navarre, nà ng bèn trả lá»i rằng nếu có ngá»±a chuẩn bị sẵn sà ng thì nà ng vui lòng tháp tùng Thánh thượng.
Năm phút sau, ngÆ°á»i hầu tá»›i báo rằng nếu nà ng vui lòng xuống sân thì cả Ä‘oà n sẽ lên Ä‘Æ°á»ng. Marguerite Ä‘Æ°a tay ra hiệu cho Gillone coi sóc ngÆ°á»i bị thÆ°Æ¡ng và đi xuống.
Nhà vua, Thái háºu, Tavannes và các thủ lÄ©nh Giatô giáo đã lên ngá»±a. Marguerite nhìn thoáng qua cả nhóm gồm khoảng hai chục ngÆ°á»i: vua Navarre không có ở đó.
NhÆ°ng phu nhân de Sauve cÅ©ng có mặt, bà ta liếc nhìn Marguerite và nà ng hiểu ngay ra là bà nhân tình của chồng mình có Ä‘iá»u muốn nói vá»›i nà ng.
Äoà n ngÆ°á»i bắt đầu Ä‘i từ phố l Astruce tá»›i phố Saint-Honoré. Nhìn thấy nhà vua, Thái háºu Catherine và các thủ lÄ©nh Giatô giáo, quần chúng tụ táºp lại và đi theo đám rÆ°á»›c nhÆ° má»™t là n sóng trà n dâng, vừa Ä‘i vừa hô to: "Äức vua muôn tuổi! Lá»… misa muôn năm! Giết chết bá»n Tân giáo!"
Tiếng reo hò đi kèm với sự vung vẩy những thanh kiếm đỠlòm hoặc những khẩu hoả mai còn bốc khói như để khoe công trạng của từng kẻ tham dự và o sự kiện thảm khốc mới rồi.
Äến đầu phố Pruven, ngÆ°á»i ta gặp nhiá»u ngÆ°á»i Ä‘ang lôi má»™t cái xác không đầu. Äó là xác ông đô đốc. Những ngÆ°á»i đó sắp Ä‘em treo ngược chân cái xác lên ở Montfaucon.
Cả Ä‘oà n và o nghÄ©a địa Inocent qua cá»a đối diện Ä‘Æ°á»ng Sap, nay là phố ÄêsacgiÆ¡. Các tăng lữ được báo trÆ°á»›c vá» cuá»™c viếng thăm của nhà vua và Thái háºu Ä‘ang đợi chỠđể chúc mừng.
Nhân lúc Catherine lắng nghe bà i diá»…n văn ngÆ°á»i ta chà o mừng bà , phu nhân de Sauve lại gần hoà ng háºu Navarre và xin phép được hôn tay nà ng. Marguerite chìa tay ra cho bà ta. Phu nhân de Sauve ghé môi lên tay Marguerite và khéo léo luồn và o tay áo nà ng má»™t mảnh giấy nhá» cuá»™n tròn.
Việc lẩn Ä‘i của phu nhân de Sauve có kÃn đáo và nhanh chóng đến mấy cÅ©ng không lá»t khá»i mắt Catherine, bà ta quay lại đúng lúc thấy bà phu nhân hầu cáºn của mình Ä‘ang hôn tay hoà ng háºu Navarre.
Cả hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đá»u thấy cái nhìn lóe lên nhÆ° ánh chá»›p chóa sáng đến táºn chá»— há», nhÆ°ng há» vẫn thản nhiên. Äúng lúc đó Phu nhân de Sauve rá»i khá»i Marguerite và vá» chá»— mình gần bên Catherine.
Sau khi đáp lại bà i diá»…n văn ngÆ°á»i ta dà nh cho mình, Catherine vừa mỉm cÆ°á»i vừa vẫy ngón tay ra hiệu cho hoà ng háºu Navarre tiến lại gần.
Marguerite vâng lệnh.
- Sao, hoá ra con thân thiết vá»›i Phu nhân de Sauve đến thế? - Thái háºu nói bằng thổ ngữ Ã.
Marguerite mỉm cÆ°á»i và tạo cho nét mặt mình có vẻ chua chát nhất mà nà ng có thể là m được. Nà ng trả lá»i:
- Thưa mẹ vâng, con rắn đã đến cắn và o tay con.
- Ãi dà ! Váºy con cÅ©ng ghen? - Catherine vừa nói vừa mỉm cÆ°á»i.
- ThÆ°a lệnh bà , ngÆ°á»i nhầm - Marguerite trả lá»i - Con chẳng ghen gì vua Navarre, cÅ©ng nhÆ° vua Navarre chẳng yêu gì con. Có Ä‘iá»u là con biết phân biệt bạn thù. Con yêu ngÆ°á»i yêu mình và ghét những kẻ ghét mình. Nếu không thế thì con đâu có xứng là con lệnh bà .
Catherine mỉm cÆ°á»i theo cái cách để Marguerite hiểu được rằng nếu bà có nghi ngá» Ä‘iá»u gì thì nay Ä‘iá»u nghi ngỠấy đã tan biến.
Vả chăng và o lúc đó những ngÆ°á»i hà nh hÆ°Æ¡ng má»›i tá»›i thu hút sá»± chú ý của Ä‘oà n chủ toạ oai nghiêm nà y. Quáºn công de Guise tá»›i cùng vá»›i má»™t Ä‘oà n những nhà quý tá»™c vẫn còn hăng máu vì cuá»™c tà n sát má»›i rồi. Há» tháp tùng má»™t chiếc kiệu phủ thảm rá»±c rỡ và kiệu dừng lại trÆ°á»›c mặt nhà vua.
- Quáºn chúa de Nervers! - Charles IX kêu lên - Thế cÆ¡ đấy, nà o Ä‘á» cho cái cô Giatô giáo xinh đẹp và can trÆ°á»ng ấy tá»›i đón nháºn những lá»i khen ngợi của chúng ta Ä‘i nà o! Cô em hỠạ, ngÆ°á»i ta kể vá»›i ta là cô săn Ä‘uổi những đứa Tân giáo từ chÃnh cá»a sổ nhà mình và cô đã lấy đá ném chết má»™t thằng, có đúng không?
Quáºn chúa de Nervers Ä‘á» mặt.
- Tâu bệ hạ - Nà ng vừa tá»›i quỳ trÆ°á»›c mặt nhà vua vừa hạ giá»ng nói - Ngược lại, tôi có diá»…m phúc được đón nháºn má»™t ngÆ°á»i Giatô giáo bị thÆ°Æ¡ng.
- Äược thôi, cô ạ! Có hai cách để phụng sá»± ta: má»™t là tiêu diệt kẻ thù ta, hai là giúp đỡ các bạn ta. Cứ là m theo khả năng của mình, ta tin chắc rằng nếu có thể thì cô đã là m hÆ¡n thế.
Trong lúc đó quần chúng mau chóng nháºn ra sá»± hoà hợp giữa dòng há» Lorraine và Charles IX, liá»n hò hét vang trá»i: "Äức vua muôn tuổi! Quáºn công de Guise muôn năm! Lá»… misa muôn năm!".
- Cô có quay vá» Louvre vá»›i bá»n ta không Henriette? - Thái háºu há»i nà ng quáºn chúa xinh đẹp.
Marguerite khẽ Ä‘Æ°a cùi tay chạm và o bạn, cô nà y hiểu ngay tÃn hiệu đó và trả lá»i:
- ThÆ°a lệnh bà không, trừ phi lệnh bà ra lệnh, vì tôi còn có việc trong thà nh phố vá»›i lệnh bà hoà ng háºu Navarre.
- Thế các cô định cùng nhau là m gì váºy? - Catherine há»i.
- Äi xem những sách Hy lạp cổ rất hiếm và lạ mà ngÆ°á»i ta tìm thấy ở nhà má»™t viên mục sÆ° Tân giáo già và đã chuyển tá»›i tháp Saint-Jacques la Busri - Marguerite trả lá»i.
- Thà các cô Ä‘i xem ngÆ°á»i ta ném những kẻ Tân giáo từ trên cầu Meuniers xuống sông Seine còn hÆ¡n - Charles IX chêm và o - Äó má»›i là chá»— của những ngÆ°á»i Pháp tốt.
- Nếu thánh thượng muốn thế thì chúng tôi sẽ Ä‘i - Quáºn chúa de Nervers trả lá»i.
Catherine Ä‘Æ°a mắt nhìn hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà vá»›i vẻ nghi kỵ. Marguerite đã cảnh giác chá»›p được cái nhìn ấy, láºp tức nà ng quay Ä‘i quay lại vá»›i vẻ báºn tâm và lo lắng nhìn quanh mình.
Dù là tháºt hay vá» thì cái vẻ lo lắng đó không lá»t khá»i mắt Catherine.
- Cô tìm gì váºy?
- Con tìm… nhưng con không thấy nữa… - Nà ng nói.
- Cô tìm gì? Và cô không thấy ai nữa?
- Mụ Sauve - Marguerite nói - Mụ ấy vỠLouvre rồi ư?
- Thế ta đã chẳng bảo là cô ghen là gì! - Catherine ghé sát tai con gái - Rõ ngá»› ngẩn!… Thôi nà o Henriette! - Bà vừa nói tiếp vừa nhún vai - Cô Ä‘Æ°a hoà ng háºu Navarre Ä‘i Ä‘i.
Marguerite giả vá» nhìn quanh nà ng rồi nghiêng ngÆ°á»i xuống bên tai cô bạn nói:
- Hãy Ä‘Æ°a mình Ä‘i nhanh lên, mình có những chuyện rất quan trá»ng cần nói vá»›i bạn.
Quáºn chúa cúi chà o Charles IX và Catherine rồi nghiêng mình trÆ°á»›c hoà ng háºu Navarre, nà ng nói:
- Lệnh bà có hạ cố lên kiệu của tôi được không?
- Sẵn lòng thôi. Duy có Ä‘iá»u phu nhân phải Ä‘Æ°a tôi vá» Louvre.
- Kiệu của tôi, nhÆ° những ngÆ°á»i hầu của tôi và chÃnh bản thân tôi xin tuỳ thuá»™c và o lệnh của lệnh bà - Quáºn chúa trả lá»i.
Hoà ng háºu Marguerite lên kiệu và ra hiệu cho quáºn chúa, nà ng cÅ©ng lên kiệu và kÃnh cẩn ngồi và o ghế trÆ°á»›c.
Catherine và các nhà quý tá»™c quay vá» Louvre theo cùng Ä‘Æ°á»ng cÅ©. Tuy nhiên, suốt dá»c Ä‘Æ°á»ng, ngÆ°á»i ta thấy Thái háºu thì thầm liên tục Ä‘iá»u gì và o tai nhà vua, vừa nói vừa chỉ liên tục và o phu nhân de Sauve. Và má»—i lần nhÆ° thế, nhà vua lại cÆ°á»i cái Ä‘iệu cÆ°á»i của riêng Charles IX, cái giá»ng cÆ°á»i còn ghê rợn hÆ¡n cả má»™t lá»i Ä‘e doạ.
Còn vá» phần Marguerite, khi chiếc kiệu bắt đầu Ä‘i và nà ng cảm thấy không còn phải sợ ánh mắt dò xét sắc bén của Catherine nữa nà ng hấp tấp rút từ ống tay áo ra mảnh giấy của phu nhân de Sauve và đá»c được những dòng sau đây:
"Tôi nháºn được lệnh tối nay trao cho đức vua Navarre hai chiếc chìa khoá: má»™t là chìa khoá căn phòng mà hiện nay NgÆ°á»i Ä‘ang bị giam giữ, còn chiếc kia là chìa khoá phòng tôi. Tôi được lệnh giữ đức vua lại nhà tôi khi NgÆ°á»i tá»›i cho đến táºn sáu giá» sáng. Xin lệnh bà hãy suy nghÄ©, xin lệnh bà hãy quyết định và chỉ mong lệnh bà đứng đếm xỉa gì đến tÃnh mạng tôi".
"Chẳng còn ngá» gì nữa - Marguerite lẩm bẩm - NgÆ°á»i Ä‘Ã n bà tá»™i nghiệp nà y sẽ là công cụ ngÆ°á»i ta dùng để hãm hại tất cả chúng ta. NhÆ°ng ta sẽ xem ngÆ°á»i ta có biến cái bà hoà ng Margot, nhÆ° ông anh mình vẫn nói, thà nh má»™t nữ tu sÄ© dá»… đến thế không".
- ThÆ° của ai đấy? - Quáºn chúa de Nervers vừa há»i vừa chỉ tay và o tá» giấy mà Marguerite cứ Ä‘á»c Ä‘i Ä‘á»c lại vá»›i sá»± chú tâm tá»™t báºc.
- A! Quáºn chúa! Mình có bao nhiêu Ä‘iá»u để nói vá»›i quáºn chúa - Marguerite vừa trả lá»i vừa xé vụn tá» giấy ra thà nh hà ng ngà n mảnh nhá».
Chú thÃch:
(1) Chỉ quáºn công d Anjou (ND)
Last edited by quykiemtu; 16-11-2008 at 09:46 AM.
|
25-04-2008, 12:30 AM
|
|
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Feb 2008
Bà i gởi: 1,035
Thá»i gian online: 35 phút 40 giây
Thanks: 0
Thanked 35 Times in 18 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 12
Tâm tình
- Nà y, trÆ°á»›c hết là ta Ä‘ang Ä‘i đâu đây? - Marguerite há»i - Mình Ä‘oán không phải tá»›i cầu Meuniers chứ?… Từ hôm qua tá»›i giá» mình nhìn thấy quá đủ cái trò giết chóc rồi, Henriette tá»™i nghiệp ạ.
- Tôi mạn phép xin được đưa lệnh bà …
- TrÆ°á»›c hết, trÆ°á»›c nhất, lệnh bà mình đây xin cáºu hãy quên cái kiểu gá»i đó Ä‘i… Váºy cáºu Ä‘Æ°a mình Ä‘i đâu?
- Tới dinh de Guise, trừ phi là lệnh bà có ý định khác.
- Không! Không! Henriette, tá»›i nhà cáºu Ä‘i. Quáºn công de Guise và chồng cáºu không có đấy chứ?
- À không! - Quáºn chúa kêu lên vá»›i niá»m vui khiến đôi mắt đẹp mà u ngá»c bÃch của nà ng lấp lánh - Không, chẳng có em rể, chẳng có chồng, chẳng có ai cả! Tôi được tá»± do, tá»± do nhÆ° không khÃ, nhÆ° chim chóc, nhÆ° mây… Tá»± do, nghe thấy chÆ°a bà hoà ng của tôi? Bà có hiểu được những Ä‘iá»u hạnh phúc ẩn trong chữ tá»± do không? Tôi Ä‘i, tôi đến, tôi ra lệnh! A! Bà hoà ng tá»™i nghiệp! Lệnh bà chẳng được tá»± do và vì thế nên NgÆ°á»i cứ thở dà i sÆ°á»n sượt.
- Cáºu Ä‘i, cáºu đến, cáºu ra lệnh! Chỉ có thể thôi à ? Tá»± do của cáºu chỉ để là m việc ấy thôi? Nà y, trông cáºu vui quá, không chỉ vì được tá»± do mà cáºu trở nên nhÆ° thế đâu nhé.
- Lệnh bà đã hứa với tôi là lệnh bà sẽ tâm sự trước.
- Lại lệnh bà . Nà y chúng mình sẽ sinh sá»± vá»›i nhau đấy Henriette ạ. Cáºu quên mất những quy Æ°á»›c của chúng mình rồi à ?
- Không, tôi là kẻ tôi tá»› kÃnh cẩn của lệnh bà trÆ°á»›c mặt má»i ngÆ°á»i, là cô bạn tâm phúc Ä‘iên rồ của cáºu khi chỉ có hai ta. Có phải thế không thÆ°a lệnh bà ? Có đúng thế không Marguerite?
- Äúng thế - Hoà ng háºu vừa nói vừa mỉm cÆ°á»i.
- Không có sá»± kình địch nhau vá» dòng há», không có sá»± phản phúc trong tình yêu. Tất cả Ä‘á»u tốt, Ä‘á»u thẳng thắn. Äây là cuá»™c liên minh vừa để tá»± vệ vừa để tấn công, nhằm mục Ä‘Ãch duy nhất là tìm gặp và nắm bắt lấy thứ phù du mà ngÆ°á»i Ä‘á»i gá»i là hạnh phúc, nếu chúng ta gặp nó.
- Äược lắm, quáºn chúa của ta! ChÃnh thế, và để tái láºp hiệp Æ°á»›c cáºu ôm hôn mình Ä‘i nà o.
Váºy là hai mái đầu dá»… thÆ°Æ¡ng, má»™t xanh xao và đượm buồn, má»™t hồng hà o vá»›i má»› tóc và ng và vui cÆ°á»i, chụm lại bên nhau má»™t cách duyên dáng và há» gắn môi và o nhau giống nhÆ° hỠđã gắn bó những ý nghÄ© của mình vá»›i nhau.
- Váºy là có Ä‘iá»u gì phải không? - Quáºn chúa vừa há»i vừa nhìn Marguerite vá»›i vẻ khao khát tò mò.
- Thế những chuyện xảy ra từ hai hôm nay mà không mới à ?
- á»’! Mình nói vá» tình yêu cÆ¡, chữ không nói vá» chÃnh trị.
Khi nà o chúng mình bằng tuổi lệnh bà Catherine mẹ cáºu, chúng mình cÅ©ng sẽ là m chÃnh trị. NhÆ°ng bà hoà ng xinh đẹp Æ¡i, chúng mình má»›i hai mÆ°Æ¡i tuổi, phải nói chuyện khác Ä‘i. Xem nà o, cáºu là má»™t ngÆ°á»i vợ tháºt đấy à ?
- Của ai cÆ¡? - Marguerite vừa nói vừa cÆ°á»i.
- A! Thá»±c quả là cáºu là m mình yên tâm đấy.
- Nà y Henriette, cái Ä‘iá»u là m cho cáºu yên tâm lại là m mình hoảng sợ. Quáºn chúa ạ, mình nhất thiết phải trở thà nh vợ tháºt.
- Bao giá»?
- Ngà y mai.
- Ôi! Xì! Tháºt à ! Cô bạn tá»™i nghiệp! Thế Ä‘iá»u ấy có cần thiết lắm không?
- Tuyệt đối cần thiết.
- Mẹ kiếp! NhÆ° má»™t ngÆ°á»i quen của mình vẫn nói, thế thì đáng buồn tháºt đấy.
- Cáºu quen được ai mà lại nói "Mẹ kiếp" thế? - Marguerite vừa há»i vừa cÆ°á»i.
- Ừ
- Ai váºy - Cáºu chỉ toà n há»i thôi, trong khi đáng lý cáºu phải nói cÆ¡. Nói cho xong Ä‘i, rồi mình sẽ kể.
- Vắn tắt thôi thì thế nà y nhé: vua Navarre Ä‘ang yêu nhÆ°ng không phải là yêu mình. Mình không phải là đang yêu vì mình không yêu ông ta. Tuy váºy, cả hai chúng mình sẽ phải thay đổi ý kiến, hoặc là chúng mình phải có vẻ nhÆ° đã thay đổi ý kiến ná»™i nháºt trong vòng từ nay đến mai.
- Thế thì cáºu cứ thay đổi ý kiến Ä‘i, cáºu có thể tin chắc rằng ông ta cÅ©ng sẽ thay đổi ý kiến đấy.
- ChÃnh đấy là điá»u không thể có, vì bây giá» hÆ¡n lúc nà o hết mình chẳng sẵn lòng đổi ý tà nà o.
- Mình mong là chỉ đối vá»›i ông chồng cáºu thôi đấy chứ?
- Henriette nà y, mình có má»™t Ä‘iá»u ngần ngại.
- Ngần ngại vỠcái gì?
- Vá» tôn giáo. Cáºu có phân biệt gì giữa ngÆ°á»i Tân giáo và Giatô giáo hay không?
- Vá» chÃnh trị ấy hả?
- Tất nhiên rồi.
- Nhưng còn trong tình yêu thì sao?
- Cô bạn thân mến, chúng ta là đà n bà , chúng ta là những ngÆ°á»i tà đạo đến ná»—i vá» mặt tÃn ngưỡng chúng ta Ä‘á»u thừa nháºn tất cả và vá» mặt thần linh chúng ta cÅ©ng tôn thở nhiá»u vị.
- Nhiá»u vị nhÆ°ng là má»™t, có đúng không?
- Ừ, - Quáºn chúa nói vá»›i má»™t ánh mắt sáng mà u tà giáo - Ừ, vị thần tên là Eros - Cupido – Amo(1), vị thần lÆ°ng Ä‘eo ống tên, bịt mắt và có cánh… Chúa Æ¡i, sùng đạo muôn năm!
- Tuy nhiên cáºu có cách cầu nguyện Ä‘á»™c đáo đấy, cáºu ném đá xuống đầu những ngÆ°á»i Tân giáo.
- Cứ là m Ä‘iá»u hay thôi, còn mặc kệ cho ngÆ°á»i ta nói… Ôi Marguerite, những ý tưởng tốt đẹp nhất cÅ©ng nhÆ° những hà nh Ä‘á»™ng đẹp đẽ nhất bị biến hoá Ä‘i biết nhÆ°á»ng nà o qua miệng những kẻ phà m phu tục tá»!
- Phà m phu tục tá»!… NhÆ°ng mình thấy hình nhÆ° là ông anh Charles nhà mình ca ngợi cáºu lúc nãy đấy chứ.
- Marguerite, anh Charles nhà cáºu là má»™t ngÆ°á»i mê săn bắn vÄ© đại, suốt ngà y thổi kèn săn đến ná»—i gầy mòn cả ngÆ°á»i Ä‘i… Váºy nên mình từ chối cả những lá»i khen ngợi của ông ta. Vả lại mình đã trả lá»i ông Charles nhà cáºu… Cáºu không nghe thấy à ?
- Không, cáºu nói khẽ quá.
- Cà ng tốt, mình cà ng có nhiá»u chuyện để kể cho cáºu. Nà y, chẳng lẽ cáºu đã kể hết má»i chuyện của cáºu rồi đấy à Marguerite?
- Chả là …
- Sao?
- Chả là - Hoà ng háºu vừa nói vừa cÆ°á»i - Nếu viên đá mà anh Charles nói là má»™t viên đá lịch sá» thì mình sẽ xin thôi không nói.
- A! - Henriette kêu lên - Cáºu đã chá»n được má»™t anh Tân giáo rồi. Äược thôi, cứ yên tâm! Äể cáºu yên lòng thì mình hứa là sẽ chá»n má»™t chà ng Tân giáo khác và o dịp tá»›i.
- Chà ! Váºy ra lần nà y cáºu đã kiếm được má»™t chà ng Giatô giáo phải không?
- Chúa Æ¡i! - Quáºn chúa nói.
- Thôi được, mình hiểu rồi.
- Thế cái anh chà ng Tân giáo của cáºu trông nhÆ° thế nà o?
- Mình đâu có chá»n anh ta. Chà ng trai ấy hiện nay chẳng là gì vá»›i mình cả và chắc sẽ chẳng bao giá» là gì vá»›i mình.
- NhÆ°ng anh ta nhÆ° thế nà o má»›i được chứ? Äiá»u ấy cÅ©ng không ngăn cáºu kể cho mình cÆ¡ mà , cáºu biết mình tò mò nhÆ° thế nà o rồi đấy.
- Một thanh niên tội nghiệp đẹp như Nisus de Benvenuto Cellini đã đến trốn trong phòng của mình.
- Ô hô! Cáºu thế nà o mà chẳng cho đòi anh ta tá»›i đây!
- Tá»™i nghiệp chà ng trai! Äừng có cÆ°á»i thế Henriette, lúc nà y anh ta vẫn còn Ä‘ang bấp bênh giữa cái sống và cái chết đấy.
- Anh ta ốm à ?
- Anh ta bị thương nặng.
- Nà y, má»™t chà ng Tân giáo bị thÆ°Æ¡ng là phiá»n lắm đấy! Nhất là trong những ngà y nà y. Thế cáºu là m gì vá»›i anh chà ng Tân giáo bị thÆ°Æ¡ng mà chẳng là gì và sẽ không bao giá» là gì vá»›i cáºu ấy?
- Anh ta đang ở trong căn buồng nhỠcủa mình, mình che giấu anh ta vì mình muốn cứu anh ta. Anh ta đẹp trai nà y, anh ta trẻ nà y, anh ta bị thương nà y.
- Cáºu giấu anh ta trong buồng con của cáºu và cáºu muốn cứu anh ta! Nếu bây giá» anh chà ng Tân giáo ấy không tá» ra đầy lòng biết Æ¡n thì quả là má»™t chà ng trai tệ bạc đấy.
- Mình sợ rằng anh ta đã biết ơn mình lắm rồi, hơn cả mình mong đợi kia.
- Thế cái chà ng trai tá»™i nghiệp ấy có là m cáºu để ý không?
- Mình để ý chỉ vì lòng nhân đạo thôi.
- A! Lòng nhân đạo! Bà hoà ng tá»™i nghiệp Æ¡i, chúng mình là đà n bà , bao giá» cái đức tÃnh ấy cÅ©ng là m chúng mình Ä‘i Ä‘á»i đấy!
- Ừ, thế cáºu có hiểu rằng bất kỳ lúc nà o đức vua, quáºn công d Alençon, mẹ mình, ông chồng mình nữa… cÅ©ng có thể và o phòng mình…
- Cáºu muốn mình trông coi cái anh chà ng Tân giáo nhà cáºu trong lúc anh ta còn ốm có phải không, vá»›i Ä‘iá»u kiện là trả anh ta lại cho cáºu khi khá»i chứ gì?
- Cái cô hay tếu nà y! Không, mình thá» là chÆ°a nhìn xa đến thế. Tuy nhiên nếu cáºu có thể tìm ra cách giấu anh chà ng ấy, nếu cáºu có thể gìn giữ cái tÃnh mạng mà mình đã cứu cho anh ấy thì mình thừa nháºn vá»›i cáºu là mình sẽ thá»±c lòng biết Æ¡n cáºu. Ở dinh de Guise cáºu được tá»± do, cáºu chẳng có em rể lẫn chồng để rình ráºp hay ép uổng cáºu. HÆ¡n nữa Henriette ạ, đằng sau phòng ngủ của cáºu, nÆ¡i mà tháºt may cho cáºu là không ai có quyá»n được và o, cáºu có má»™t căn buồng lá»›n giống nhÆ° buồng của mình. Khi nà o anh ta khá»i, cáºu sẽ mở cá»a cho anh ta và con chim sổ lồng sẽ bay Ä‘i.
- Bà hoà ng thân mến ạ, chỉ có má»™t Ä‘iá»u hÆ¡i khó, đó là cái lồng đã bị chiếm chá»— mất rồi.
- Sao! Cáºu không cứu được má»™t ngÆ°á»i nà o đó phải không?
- Äó chÃnh là điá»u mình đã trả lá»i cho anh cáºu.
- À, mình hiểu rồi, thế cho nên cáºu má»›i nói khẽ đến ná»—i mình không thể nà o nghe thấy được.
- Nghe nà y Marguerite, chuyện nà y rất hay và cÅ©ng đẹp đẽ thÆ¡ má»™ng y nhÆ° chuyện của cáºu váºy. Sau khi để lại cho cáºu sáu vệ binh, mình vá»›i sáu ngÆ°á»i kia quay vá» dinh de Guise. Mình Ä‘ang xem ngÆ°á»i ta cÆ°á»›p phá và đốt má»™t cái nhà chỉ cách dinh của em mình có cái lòng Ä‘Æ°á»ng phố Quatre Fils thì bá»—ng nghe thấy tiếng Ä‘Ã n bà kêu khóc và tiếng Ä‘Ã n ông chá»i thá». Mình ra ban công và trÆ°á»›c hết là mình thấy má»™t thanh kiếm mà những Ä‘Æ°á»ng lá»a của nó dÆ°á»ng nhÆ° chiếu rá»i cả toà n cảnh. Mình thấy thán phục cái ngá»n kiếm Ä‘iên cuồng ấy quá vì mình vốn yêu thÃch những Ä‘iá»u đẹp đẽ! Rồi tất nhiên là mình tìm cách nhìn rõ cái cánh tay cầm kiếm và cái ngÆ°á»i có cánh tay ấy. Và rốt cuá»™c giữa gÆ°Æ¡m vung đạn réo, giữa những tiếng kêu la, mình nhìn thấy ngÆ°á»i ấy, má»™t ngÆ°á»i hùng đấy, má»™t chà ng Ajax Télamon(2). Mình nghe thấy tiếng chà ng vang vang nhÆ° lệnh. Mình khoái chà quá, mình cứ đứng đấy, hồi há»™p, run lên theo má»—i đòn nhắm và o chà ng, theo má»—i Ä‘Æ°á»ng kiếm chà ng vung ra. Cáºu biết không, bà hoà ng của mình, trong có khoảng má»™t khắc đồng hồ mà mình xúc Ä‘á»™ng nhÆ° chÆ°a bao giá» mình bị nhÆ° thế, mà mình cÅ©ng không nghÄ© rằng có thể có má»™t ná»—i xúc Ä‘á»™ng đến nhÆ° thế cÆ¡. Thế nên mình cứ đứng đấy, thở pháºp phồng căng thẳng câm lặng, thế rồi Ä‘á»™t nhiên ngÆ°á»i anh hùng của mình biến mất.
- Sao lại có thể thế được?
- Chà ng bị ngã gục xuống vì má»™t hòn đá của má»™t mụ già ném chà ng. Thế là , cứ nhÆ° Cyrus ấy, mình lại nói nên lá»i được, mình kêu lên: "Cứu tôi! Giúp tôi vá»›i!". Thế là các vệ binh đến đỡ chà ng dáºy, Ä‘Æ°a chà ng ta vá» căn buồng mà cáºu muốn mượn cho ngÆ°á»i cáºu đỡ đầu ấy.
- Than ôi, Henriette ạ, mình rất hiểu chuyện nà y vì nó cÅ©ng gần giống nhÆ° chuyện của mình váºy - Marguerite nói.
Chỉ có má»—i Ä‘iá»u khác nhau là là m nhÆ° mình phụng sá»± đức vua và đạo giáo nên mình không cần phải Ä‘Æ°a ông Anibal de Coconnas ra khá»i nhà mình nhÆ° cáºu.
- Ông ấy tên là Anibal de Coconnas à ? - Marguerite vừa há»i vừa cÆ°á»i phá lên.
- Tên tuổi kinh khủng nhỉ? - Henriette nói - Nà y, cái ngÆ°á»i mang tên ấy cÅ©ng xứng vá»›i nó lắm. Mẹ kiếp, đánh đấm báºc thầy lắm, và ông ta là m đổ máu má»›i khiếp chứ! Hoà ng háºu Æ¡i, Ä‘eo mặt nạ và o Ä‘i, chúng mình vỠđến dinh rồi.
- Thế sao lại phải mang mặt nạ?
- Vì mình muốn chỉ cho cáºu ngÆ°á»i hùng của mình.
- Ông ta có đẹp trai không?
- Lúc Ä‘ang đánh nhau thì đẹp rá»±c rỡ, mình thấy nhÆ° thế. Quả tháºt thì lúc ấy là và o ban đêm, mà lại có ánh lá»a Ä‘uốc. Sáng nay, dÆ°á»›i ánh sáng ban ngà y thì mình thấy có kém Ä‘i đôi chút, mình thừa nháºn là thế. Thế nhÆ°ng mình nghÄ© là cáºu sẽ vừa ý.
- Thế thì ngÆ°á»i mình bảo trợ không tá»›i được dinh de Guise rồi. Bá»±c tháºt, chẳng ai lại nghÄ© đến việc Ä‘i tìm má»™t ngÆ°á»i Tân giáo ở đấy đâu.
- Không đâu. Tối nay mình sẽ Ä‘Æ°a ông kia tá»›i đây. Má»™t ngÆ°á»i nằm góc bên phải, ngÆ°á»i kia nằm góc bên trái.
- Thế nếu há» nháºn ra nhau là Tân giáo vá»›i Giatô giáo, há» xé nhau ra mất.
- Ôi dà ! Chả có gì nguy hiá»m đâu. Ông de Coconnas bị má»™t cú đánh và o mặt khiến ông ta gần nhÆ° không nhìn thấy rõ. Chà ng Tân giáo nhà cáºu thì xÆ¡i má»™t chưởng và o ngá»±c đến ná»—i gần nhÆ° không cá»±a quáºy được… Vá»›i lại cáºu dặn anh ta là đừng có nói gì vá» tôn giáo, thế là ổn chuyện.
- Äược đấy!
- Và o đi, nhớ đấy.
- Cám Æ¡n cáºu - Marguerite vừa nói vừa xiết tay bạn.
- Äến đây, NgÆ°á»i lại trở thà nh lệnh bà - Quáºn chúa Nervers nói - xin cho phép tôi được cung tiếp NgÆ°á»i tại dinh de Guise vá»›i những nghi thức xứng đáng vá»›i hoà ng háºu Navarre.
Và quáºn chúa xuống kiệu. Nà ng gần nhÆ° quỳ má»™t chân xuống để đỡ Marguerite cùng xuống. Rồi vừa Ä‘Æ°a tay chỉ cổng dinh được hai ngÆ°á»i lÃnh gác có súng há»a mai canh giữ, nà ng Ä‘i theo sau hoà ng háºu và i bÆ°á»›c. Marguerite Ä‘Æ°á»ng bệ Ä‘i trÆ°á»›c quáºn chúa Ä‘ang giữ đúng thái Ä‘á»™ tôn kÃnh chừng nà o nà ng còn ở trong tầm mắt má»i ngÆ°á»i. Lên tá»›i phòng, quáºn chúa đóng cá»a và gá»i thị nữ của mình, má»™t cô gái Sicily nhanh nhẹn:
- Mica - Nà ng nói bằng tiếng à - Bá tước ra sao rồi?
- Thưa, cà ng ngà y cà ng khá hơn - Cô gái đáp.
- Ông ta đang là m gì?
- Thưa phu nhân, em nghĩ là ông ta đang dùng bữa.
- Äược lắm! - Marguerite nói - Nếu thấy ngon miệng là tốt đấy!
- À ừ nhỉ, mình quên mất cáºu là đệ tá» của Ambroise Paré. Äi Ä‘i! Mica.
- Cáºu cho cô ta lui à ?
- Ừ, để nó canh cho bá»n mình.
Mica Ä‘i ra.
- Bây giá» thì cáºu muốn đến chá»— ông ta hay muốn mình cho gá»i ông ta đến đây? - Quáºn chúa há»i.
- Chẳng đến đấy cũng chẳng đến đây. Mình muốn nhìn thấy ông ta mà không bị ông ta nhìn thấy cơ.
- Có há» gì đâu, cáºu có mặt nạ cÆ¡ mà .
- Ông ta có thể nháºn ra tóc mình, tay mình, đồ trang sức của mình.
- Ôi chao, từ khi lấy chồng cái bà hoà ng xinh đẹp nà y má»›i tháºn trá»ng chứ.
Marguerite mỉm cÆ°á»i.
- Nà y thế thì mình thấy chỉ có má»—i má»™t cách thôi - Quáºn chúa nói tiếp.
- Cách gì?
- Cáºu xem ông ta qua lá»— khoá nhé.
- Äược đấy, dẫn mình Ä‘i.
Quáºn chúa cầm tay Marguerite và dẫn nà ng tá»›i má»™t cánh cá»a được che bằng má»™t tấm thảm. Nà ng khuỵu má»™t chân xuống và ghé mắt nhìn và o lá»— khoá không có chìa.
- Vừa hay, ông ta ngồi ở bà n ăn và quay mặt vá» phÃa chúng mình. Lại đây.
Marguerite thế và o chá»— bạn và đến lượt nà ng lại ghé mắt và o lá»— khoá. NhÆ° quáºn chúa đã nói, Coconnas ngồi ở má»™t bà n ê há» thức ăn mà những vết thÆ°Æ¡ng không ngăn cản được chà ng cứ việc chén tì tì.
- Úi! Lạy Chúa! - Marguerite thốt lên và giáºt lùi lại.
- Sao thế? - Quáºn chúa ngạc nhiên há»i.
- Không thể nhÆ° thế được! Hay là không phải? Äúng rồi! Ôi, thá» có linh hồn tôi, chÃnh hắn?
- Hắn nà o?
- Suỵt! - Marguerite vừa bò dáºy vừa nắm lấy tay quáºn chúa - Cái lão mà đã muốn giết anh chà ng Tân giáo của mình ấy. Hắn ta Ä‘uổi theo anh chà ng tá»›i táºn phòng mình, đâm anh ta cả ở trong tay mình. Ôi, Henriette, tháºt may là ông ta chÆ°a nhìn thấy mình!
- Cáºu đã thấy ông ta trong lúc đâm chém, ông ta trông cÅ©ng đẹp trai đấy chứ?
- Mình không biết - Marguerite nói - Vì lúc ấy mình Ä‘ang nhìn cái ngÆ°á»i bị ông ta Ä‘uổi theo.
- Thế cái ngÆ°á»i bị ông ta Ä‘uổi theo tên là gì?
- Cáºu không nói tên đó trÆ°á»›c mặt ông kia chứ?
- Không, hứa đi - Lerac de Mole.
- Thế bây giá» cáºu thấy ông ta thế nà o?
- Ông de Mole ấy à ?
- Không, ông de Coconnas kia.
- Xin thỠ- Marguerite nói - Mình thú thực là thấy ông ta… Rồi nà ng ngừng bặt.
- Thôi Ä‘i - Quáºn chúa nói - Mình thấy rõ là cáºu giáºn ông ta vì cái vết thÆ°Æ¡ng ông ta đâm cho anh chà ng Tân giáo của cáºu rồi.
- NhÆ°ng mình thấy hình nhÆ° là chà ng Tân giáo của mình không nợ nần gì ông ta nữa - Marguerite vừa nói vừa cÆ°á»i - Và cái vạch mà anh ta đã là m nổi báºt con mắt của ông kia lên thì…
- Thế thì há» sạch nợ, và chúng ta sẽ hoà giải há». ÄÆ°a cái ông bị thÆ°Æ¡ng nhà cáºu đến đây.
- Chưa được đâu, sau nà y đã.
- Khi nà o?
- Khi nà o cáºu cho cái ông của cáºu mượn má»™t phòng khác.
- Phòng nà o?
Marguerite nhìn bạn. Quáºn chúa sau má»™t lúc im lặng cÅ©ng nhìn lại nà ng và phì cÆ°á»i.
- Thôi được rồi - Quáºn chúa nói - Váºy lúc nà o chúng ta cÅ©ng liên kết vá»›i nhau chứ?
- Bao giá» cÅ©ng là tình bạn chân thà nh - Hoà ng háºu trả lá»i.
- Thế còn khẩu lệnh, còn dấu hiệu để nháºn biết, nếu nhÆ° chúng ta cần tá»›i nhau?
- Lấy tên ông thần tam vị của cáºu ấy: Eros-Cupido-Amor.
Và hai ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà chia tay nhau sau khi đã ôm hôn nhau lần thứ hai và đã siết chặt tay nhau có đến hai mÆ°Æ¡i báºn.
Chú thÃch:
(1) Các tên thần tình yêu trong thần thoại cổ (ND)
(2) Một tướng trong sỠthi Iliat của Hôme (ND)
Last edited by quykiemtu; 16-11-2008 at 09:45 AM.
|
25-04-2008, 12:30 AM
|
|
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Feb 2008
Bà i gởi: 1,035
Thá»i gian online: 35 phút 40 giây
Thanks: 0
Thanked 35 Times in 18 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 13
Có những chiếc chìa khoá lại mở được những cái cá»a không phải dà nh cho chúng
Khi vá» tá»›i Louvre, hoà ng háºu Navarre thấy Gillonne có vẻ rất kÃch Ä‘á»™ng báo lại rằng Phu nhân de Sauve đã đến trong lúc nà ng vắng mặt. Bà ta Ä‘em đến cho nà ng má»™t chiếc chìa khoá mà Thái háºu đã sai Ä‘em cho bà ta. Äó là chìa khoá phòng Henri bị giam.
Rõ rà ng là vì má»™t lý do nà o đấy. Thái háºu muốn rằng đêm nay anh chà ng Bearn phải ở trong phòng của Phu nhân de Sauve.
Marguerite cầm lấy chìa, xoay Ä‘i xoay lại. nà ng bắt Gillonne nhắc lại từng lá»i của Phu nhân de Sauve, cân nhắc từng từ má»™t trong đầu rồi hình nhÆ° hiểu được ý đồ của Catherine.
Nà ng lấy bút, mực và viết:
"Tối nay, thay vì đến chá»— Phu nhân de Sauve, hãy đến phòng hoà ng háºu Navarre.
Marguerite".
Rồi nà ng cuá»™n tròn tá» giấy, nhét trong lá»— chiếc chìa khoá và ra lệnh cho Gillonne ngay khi mà n đêm buông xuống phải đến nhét chiếc chìa khoá nà y và o cá»a phòng của ngÆ°á»i tù kia.
Xong việc đầu tiên nà y, Marguerite nghÄ© tá»›i chà ng trai tá»™i nghiệp bị thÆ°Æ¡ng. Nà ng đóng tất cả các cá»a, và o buồng và rất ngạc nhiên khi thấy De Mole đã mặc lại quần áo còn rách rÆ°á»›i và dây máu của mình.
Nhìn thấy nà ng, chà ng cố đứng dáºy, nhÆ°ng vì vẫn còn loạng choạng nên không đứng được và ngã phịch ngay xuống chiếc ghế dà i mà ngÆ°á»i ta đã soạn thà nh giÆ°á»ng.
- Có chuyện gì váºy, thÆ°a ông? - Marguerite há»i - Tại sao ông lại không theo đúng những chỉ định của thầy thuốc? Tôi đã yêu cầu ông phải nghỉ ngÆ¡i, thế mà đáng lẽ phải tuân lá»i tôi thì ông lại là m những Ä‘iá»u ngược lại.
Gillonne nói:
- Ôi thưa lệnh bà , em không có lỗi gì trong chuyện nà y. Em đã khẩn khoản van xin bá tước đừng là m chuyện điên rồ ấy, nhưng ông ta tuyên bố là không có gì có thể giữ ông ở lại cung Louvre lâu hơn nữa.
- Rá»i khá»i Louvre! - Marguerite vừa nói vừa ngạc nhiên nhìn De Mole Ä‘ang cúi đầu xuống - Không thể được. Ông không thể bÆ°á»›c Ä‘i được, ông rất xanh xao và không có sức, chân ông run, ai mà chẳng nháºn ra. Sáng nay vết thÆ°Æ¡ng ở vai ông vẫn còn chảy máu.
- ThÆ°a lệnh bà , cà ng biết Æ¡n NgÆ°á»i đã che chở tôi tối hôm qua bao nhiêu, tôi cà ng khẩn nà i xin NgÆ°á»i cho phép tôi được ra Ä‘i ngay hôm nay bấy nhiêu.
- NhÆ°ng nà y - Marguerite ngạc nhiên kêu lên - Tôi không biết gá»i cho đúng cái quyết định đìên rồ ấy là gì nữa, nó còn tệ hÆ¡n cả sá»± vô Æ¡n.
- á»’i, thÆ°a lệnh bà ! - De Mole vừa thốt lên vừa chắp tay lại Xin lệnh bà hãy tin rằng trái tim tôi mang lòng biết Æ¡n suốt Ä‘á»i đối vá»›i lệnh bà .
- Thế thì cái lòng biết Æ¡n ấy sẽ chẳng kéo dà i lâu đâu – Marguerite cảm Ä‘á»™ng vì giá»ng chân thà nh của ngÆ°á»i nói - Vì hoặc là các vết thÆ°Æ¡ng của ông sẽ mở miệng và ông sẽ chết vì mất máu, hoặc là ngÆ°á»i ta nháºn ra ông là ngÆ°á»i Tân giáo và ông chÆ°a Ä‘i được trăm bÆ°á»›c thì ngÆ°á»i ta đã giết ông mất rồi.
- Dù sao thì tôi cÅ©ng phải rá»i Louvre - De Mole khẽ nói.
- Ông phải ư? - Marguerite nói và nhìn chà ng với ánh mắt trong sáng của nà ng.
Rồi nà ng hơi tái mặt đi.
- Ô phải rồi! Tôi hiểu! - Nà ng nói - Xin lá»—i ông! Chắc hẳn ở ngoà i Louvre có má»™t ngÆ°á»i nà o đó lo lắng khủng khiếp vá» sá»± vắng mặt của ông. Äúng váºy, ông de La Mole, Ä‘iá»u đó là tất nhiên thôi và tôi thông cảm vá»›i ông chuyện đó. Sao ông không nói ngay? Äúng hÆ¡n là tại sao tôi không nghÄ© tá»›i chuyện ấy nhỉ? Tá» lòng hiếu khách thì ngÆ°á»i ta phải có trách nhiệm bảo trợ những tình cảm của khách cÅ©ng nhÆ° ngoà i việc băng bó các vết thÆ°Æ¡ng còn phải săn sóc cả linh hồn nữa.
- Ôi, thÆ°a lệnh bà - De Mole trả lá»i - Lệnh bà nhầm lắm. Tôi gần nhÆ° chỉ có má»™t mình trên Ä‘á»i nà y và ở Paris, nÆ¡i không ai biết tôi thì tôi lại cà ng hoà n toà n cô Ä‘á»™c. Kẻ giết tôi là ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông đầu tiên tôi nói chuyện trong thà nh phố nà y và lệnh bà là ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đầu tiên đã há»i chuyện tôi nÆ¡i đây.
- Váºy tại sao ông muốn Ä‘i? - Marguerite ngạc nhiên há»i.
- Vì rằng đêm qua, lệnh bà đã không nghỉ ngơi chút nà o và đêm nay…
Marguerite đỠmặt.
- Gillonne - Nà ng nói - Tối rồi đấy, ta nghĩ là đã đến lúc em đi đưa chiếc chìa khoá đi.
Gillonne mỉm cÆ°á»i lui ra.
- Nhưng nếu ông có một thân một mình ở Paris, không bè bạn thì ông sẽ sống thế nà o? - Marguerite tiếp.
- ThÆ°a lệnh bà tôi sẽ có rất nhiá»u bạn. Vì trong khi tôi bị truy Ä‘uổi, tôi đã nghÄ© tá»›i mẹ tôi, vốn là ngưởi Giatô giáo. DÆ°á»ng nhÆ° tôi đã thấy bà lÆ°á»›t Ä‘i trÆ°á»›c tôi trên Ä‘Æ°á»ng tá»›i Louvre, tay bà cầm má»™t cây thánh giá. Và tôi đã nguyện rằng nếu Chúa giữ cho tôi được sống, tôi sẽ theo đạo của mẹ tôi. ThÆ°a lệnh bà , Chúa đã là m được hÆ¡n cả việc giữ cho tôi sống, NgÆ°á»i đã gá»i tá»›i cho tôi má»™t trong những thiên thần để khiến tôi yêu cuá»™c sống đó hÆ¡n.
- NhÆ°ng ông không bÆ°á»›c được. Äi chÆ°a được trăm bÆ°á»›c thì ông đã ngã ngất rồi.
- ThÆ°a lệnh bà , hôm nay tôi đã thá» trong buồng. Quả tháºt là tôi Ä‘i cháºm và đau lắm, nhÆ°ng miá»…n là tôi tá»›i được quảng trÆ°á»ng Louvre thôi, còn tá»›i đó muốn ra sao thì ra.
Marguerite gục đầu lên tay và trầm tư suy nghĩ.
- Thế còn đức vua Navarre - Nà ng nói với dụng ý - ông không nói gì vỠđức vua Navarre với tôi nữa à ? Hay là khi cải đạo, ông thôi không còn muốn và o chỗ ông ta nữa?
- ThÆ°a lệnh bà - De Mole vừa nói vừa tái mặt Ä‘i – NgÆ°á»i vừa chạm tá»›i nguyên nhân thá»±c sá»± của việc tôi Ä‘i... Tôi biết rằng đức vua Navarre Ä‘ang gặp nguy hiểm lá»›n và tất cả Æ°u thế của má»™t công chúa Pháp nhÆ° lệnh bà may lắm má»›i đủ để cứu thoát cho đức vua.
- Thế nà o? - Marguerite há»i - ông muốn nói gì váºy? Những nguy hiểm nà o mà ông nói vá»›i tôi thế?
- ThÆ°a lệnh bà - De Mole ngáºp ngừng nói - Từ căn buồng mà tôi được Ä‘Æ°a và o, ngÆ°á»i ta có thể nghe thấy má»i Ä‘iá»u.
- Tháºt thế - Marguerite lẩm bẩm má»™t mình - ông de Guise đã bảo mình rồi.
Rồi nà ng nói to:
- Thế ông đã nghe thấy gì váºy?
- Trước tiên là cuộc nói chuyện với lệnh bà và em trai lệnh bà sáng nay.
- Với François ấy à ? - Marguerite đỠmặt thốt lên.
- Vâng, thÆ°a lệnh bà , vá»›i quáºn công d Alençon. Rồi sau đó khi lệnh bà đã Ä‘i, tôi nghe được cuá»™c nói chuyện giữa cô Gillonne và phu nhân de Sauve.
- Và chÃnh hai cuá»™c nói chuyện ấy đã là m ông…
- ThÆ°a lệnh bà , vâng. Lệnh bà má»›i cÆ°á»›i chÆ°a được tám ngà y, lệnh bà yêu chồng. Chồng lệnh bà sẽ đến đây nhÆ° quáºn công d Alençon và Phu nhân de Sauve. Nhà vua sẽ nói vá»›i lệnh bà vá» những Ä‘iá»u bà máºt của NgÆ°á»i. Tôi không nên nghe những chuyện ấy, tôi sẽ không kÃn miệng… và tôi không thể… tôi không nên… và nhất là tôi không muốn thế!
Qua giá»ng của De Mole khi nói những lá»i sau cùng nà y cÅ©ng nhÆ° qua sá»± lúng túng trong lá»i nói, bối rối trong thái Ä‘á»™ của chà ng, Marguerite chợt nảy ra má»™t ý.
- À - Nà ng nói - Thế ra ở trong buồng nà y ông đã nghe thấy tất cả những gì được nói ở đây từ lúc ông và o?
- Tâu lệnh bà vâng.
Những lá»i đó thoảng nhÆ° hÆ¡i thở.
- Và ông muốn ra Ä‘i trong đêm nay, hoặc ngay tối nay, để khá»i phải nghe thêm nữa chứ gì?
- Äi ngay bây giá» cÅ©ng được, thÆ°a lệnh bà ! Nếu lệnh bà cho phép.
- Tháºt trẻ con! - Marguerite nói vá»›i lòng thÆ°Æ¡ng hại âu yếm lạ lùng.
Ngạc nhiên vì câu trả lá»i dịu dà ng đến thế trong khi chà ng tưởng sẽ nháºn được má»™t sá»± phản kháng phÅ© phà ng, De Mole rụt rè ngÆ°á»›c đầu lên. Mắt chà ng gặp mắt Marguerite và chà ng nhìn nhÆ° bị thôi miên và o ánh mắt trong sáng sâu thẳm của hoà ng háºu.
- Váºy ông tá»± thấy không thể giữ được má»™t Ä‘iá»u bà máºt Æ°, ông de Mole? - Marguerite dịu dà ng há»i. Nà ng nghiêng ngÆ°á»i trên thà nh ghế, nữa ngÆ°á»i khuất trong má»™t tấm thảm dà y vì váºy nà ng Ä‘á»c được má»™t cách rõ rà ng những gì diá»…n ra trên nét mặt chà ng trong khi mình vẫn không bị chà ng nhìn thấu.
- ThÆ°a lệnh bà - De Mole nói - Bản chất con ngÆ°á»i tôi rất đáng ghét. Tôi không tin ngay cả tôi, và hạnh phúc của kẻ khác là m tôi Ä‘au Ä‘á»›n.
- Hạnh phúc của ai? - Marguerite mỉm cÆ°á»i há»i - À, ừ nhỉ, của vua Navarre! Tá»™i nghiệp Henri!
- Lệnh bà cũng thấy là đức vua hạnh phúc! - De Mole buột miệng nói.
- Có hạnh phúc ư?…
- Vâng, vì lệnh bà đã than thở vì NgÆ°á»i.
Marguerite vò vò túi tiá»n bố thà bằng lụa của nà ng và gỡ những sợi dây chuyá»n xoắn bằng và ng.
- Váºy ông từ chối gặp đức vua Navarre - Nà ng nói - Ông dứt khoát nhÆ° thế?
- Tôi sợ sẽ là m phiển hoà ng thượng trong lúc nà y.
- Thế còn quáºn công d Alençon, em trai tôi, thì sao?
- Ô, thÆ°a lệnh bà - De Mole thốt lên - Không đâu, tôi không muốn gặp quáºn công d Alençon còn hÆ¡n cả vua Navarre.
- Tại sao? - Marguerite xúc động đến nỗi vừa nói vừa run.
- Vì rằng tôi đã là ngÆ°á»i Tân giáo tồi quá, nên không thể trở thà nh thủ hạ táºn tụy của đức vua Navarre được, tôi lại cÅ©ng chÆ°a trở thà nh má»™t ngÆ°á»i Giatô tốt để là thân hữu của ông d Alençon và ông de Guise.
Lần nà y đến lượt Marguerite phải cúi mặt xuống. Nà ng cảm thấy lá»i nói đó đã khuấy Ä‘á»™ng tá»›i táºn nÆ¡i sâu kÃn của trái tim nà ng. Nà ng cÅ©ng không biết lá»i nói của De Mole gây ra Ä‘au Ä‘á»›n hay êm dịu đối vá»›i mình nữa.
Vừa lúc đó Gillonne bÆ°á»›c và o. Marguerite Ä‘Æ°a mắt há»i. CÅ©ng bằng ánh mắt Gillonne trả lá»i khẳng định: Cô đã Ä‘Æ°a được chìa khoá cho vua Navarre.
Marguerite lại Ä‘Æ°a mắt nhìn De Mole. Chà ng băn khoăn trÆ°á»›c nà ng, đầu cúi xuống và cà ng trở nên xanh xao nhÆ° má»™t ngÆ°á»i vừa bị Ä‘au Ä‘á»›n vá» cả thể xác lẫn tinh thần.
- Ông de Mole rất kiêu hãnh - Nà ng nói - Và ta đang ngần ngại không muốn đưa ra một đỠnghị mà chắc ông ta sẽ từ chối.
De Mole đứng dáºy, tiến má»™t bÆ°á»›c vá» phÃa Marguerite và muốn nghiêng mình trÆ°á»›c mặt nà ng tỠý chà ng xin tuân theo lệnh của nà ng. NhÆ°ng má»™t cÆ¡n Ä‘au nhói khủng khiếp khiến chà ng ứa nÆ°á»›c mắt. Chà ng cảm thấy mình sắp ngã bèn túm lấy má»™t bức thảm treo và tá»±a ngÆ°á»i và o đó.
- Ông thấy chưa - Marguerite chạy tới đỡ chà ng - Ông có thấy là ông còn cần đến tôi không?
Äôi môi De Mole hÆ¡i mấp máy, chà ng thì thầm:
- Vâng, như không khà mà tôi cần để thở, như ánh sáng ban ngà y mà tôi cần để nhìn thấy.
Ngay lúc đó, cá»a phòng Marguerite vang lên ba tiếng gõ.
- Lệnh bà có nghe thấy không? - Gillonne hoảng sợ nói.
- Äến rồi cÆ¡ à . - Marguerite lẩm bẩm.
- Có nên mở ra không?
- ChỠđã. Có khi là vua Navarre cũng nên.
- Ôi! thÆ°a lệnh bà ! - De Mole khá»e hẳn ra khi nghe thấy mấy lá»i ấy, mặc dù hoà ng háºu đã nói rất khẽ đến ná»—i nà ng tưởng rằng chỉ Gillonne má»›i nghe được tiếng nà ng. - Tôi quỳ xuống cầu xin lệnh bà , hãy cho tôi ra ngoà i, dù sống hay chết! Xin NgÆ°á»i hãy thÆ°Æ¡ng tôi! Ôi, lệnh bà không trả lá»i. Thế thì tôi sẽ nói, và khi tôi lên tiếng, tôi mong lệnh bà sẽ Ä‘uổi tôi Ä‘i.
- Ông có im Ä‘i không, con ngÆ°á»i bÆ°á»›ng bỉnh! - Marguerite gắt lên mặc dù nà ng cảm thấy những lá»i trách cứ của chà ng trai có sức mê hoặc vô cùng đối vá»›i nà ng - Ông im Ä‘i chứ!
- ThÆ°a lệnh bà - De Mole nói tiếp, vì chà ng không thấy trong giá»ng nói của Marguerite sá»± nghiệt ngã mà chà ng chỠđợi - Tôi xin nói lại là từ trong buồng nà y, ngÆ°á»i ta nghe được hết. Xin lệnh bà đừng bắt tôi phải chết bằng cái chết mà những kẻ Ä‘ao phủ tà n ác nhất cÅ©ng không dám là m thế.
- Im đi! Ông im đi! - Marguerite nhắc lại.
- Ôi! Lệnh bà sắt đá quá, lệnh bà không muốn nghe, không muốn thấy gì hết. Nhưng xin lệnh bà hãy hiểu cho rằng tôi yêu lệnh bà …
- Im Ä‘i nà o, tôi đã bảo ông mà - Marguerite ngắt lá»i. Nà ng ấn bà n tay ấm áp thÆ¡m tho lên môi chà ng trai, chà ng Ä‘Æ°a hai tay nắm lấy và áp môi và o đó.
- Nhưng… - De Mole thì thầm.
- NhÆ°ng xin ông im Ä‘i, tháºt trẻ con. Ở đâu ra cái lối nổi loạn không tuân lá»i hoà ng háºu của mình thế nà y nhỉ?
Rồi nà ng lao ra khá»i buồng, đóng cá»a lại. Nà ng tá»±a lÆ°ng và o tÆ°á»ng và đưa bà n tay run rẩy lên giữ cho tim bá»›t Ä‘áºp mạnh.
- Mở cá»a ra, Gillonne! - Nà ng nói.
Gillonne ra khá»i phòng, và má»™t lát sau, mái đầu nhá» nhắn, thông minh và có vẻ lo lắng của vua Navarre ló ra sau tấm rèm.
- Bà cho má»i tôi đấy Æ°, thÆ°a bà - Nhà vua Navarre há»i Marguerite.
- Vâng, thÆ°a bệ hạ. Bệ hạ đã nháºn được thÆ° của tôi chứ?
- Tôi thú nháºn là có, vá»›i đôi chút ngạc nhiên - Henri vừa trả lá»i vừa nhìn quanh và kẻ nghi kỵ chẳng mấy chốc đã tan biến.
- Và chắc là với đôi chút lo âu nữa chứ, thưa bệ hạ? - Marguerite thêm.
- Tôi xin thú nháºn vá»›i bà là có. Tuy nhiên, mặc dù quanh tôi đầy dẫy những kẻ thù hung dữ và những bạn bè có lẽ còn nguy hiểm hÆ¡n cả kẻ thù, tôi nhá»› lại là trong má»™t buổi tối tôi đã nhìn thấy trong mắt bà ánh lên lòng đại lượng: đó là đêm tân hôn của chúng ta. Má»™t hôm khác tôi đã thấy ở đó lấp lánh ánh sao của lòng can đảm, đó là và o hôm qua, ngà y ấn định cho cái chết của tôi.
- Thế thì sao, thÆ°a bệ hạ? - Marguerite vừa nói vừa mỉm cÆ°á»i trong khi Henri có vẻ muốn nhìn thấu táºn tâm can nà ng.
- Thế nà y, thÆ°a bà , má»›i đây khi Ä‘á»c lá thÆ° của bà gá»i tôi đến, tôi má»›i nghÄ© đến những Ä‘iá»u đó và tá»± bảo: "Không bạn bè, Ä‘ang tù tá»™i, không vÅ© khÃ, vua Navarre chỉ còn có má»™t cách chết có tiếng tăm, chết mà được lịch sá» ghi nhá»›, đó là chết vì bị vợ phản bá»™i", thế là tôi đến đây.
- ThÆ°a bệ hạ - Marguerite nói - NgÆ°á»i sẽ nói khác khi biết rằng tất cả những việc Ä‘ang xảy ra đây là nhá» công của má»™t ngÆ°á»i yêu bệ hạ và bệ hạ cÅ©ng yêu ngÆ°á»i ta.
Nghe váºy Henri gần nhÆ° lùi lại, con mắt xám sắc bén của ông dÆ°á»›i cặp lông mà y Ä‘en nhìn hoà ng háºu vá»›i vẻ tò mò dò há»i.
- á»’, xin bệ hạ yên lòng - Hoà ng háºu mỉm cÆ°á»i, nói - Tôi không dám mạo muá»™i nói rằng ngÆ°á»i đó là tôi.
- NhÆ°ng thÆ°a bà - Henri nói - Bà đã sai Ä‘Æ°a chìa khoá nà y cho tôi: chẳng lẽ đó không phải là lá»i thú nháºn của bà ?
- Äúng là hà nh Ä‘á»™ng đó là của tôi, tôi thừa nháºn Ä‘iá»u đó. Bức thÆ° nà y do tôi gá»i Ä‘i, tôi không phủ nháºn Ä‘iá»u nà y. Còn vá» chuyện chiếc chìa khoá lại khác. Bệ hạ chỉ cần biết rằng nó đã qua tay bốn ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà trÆ°á»›c khi đến tay bệ hạ.
- Qua tay bốn ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà ư? - Henri ngạc nhiên thốt lên.
- Vâng, nó đã qua tay Thái háºu, qua tay Phu nhân de Sauve, Gillonne và tôi.
Henri bắt đầu ngẫm nghÄ© vá» Ä‘iá»u bà ẩn nà y.
- ThÆ°a bệ hạ, bây giá» chúng ta hãy bà n việc, và nhất là phải nói thẳng thắn - Marguerite nói - Có đúng bệ hạ đã đồng ý cải đạo nhÆ° ngÆ°á»i ta đồn đại ngà y hôm nay không?
- Tiếng đồn sai đấy, thưa bà , tôi vẫn chưa đồng ý.
- Nhưng hình như bệ hạ đã quyết rồi.
- Có nghÄ©a là tôi Ä‘ang tá»± há»i. Biết là m sao được, khi ngÆ°á»i ta hai mÆ°Æ¡i tuổt, ngÆ°á»i ta gần là vua, thì Chúa Æ¡i! Có những Ä‘iá»u đáng để ngÆ°á»i ta phải chịu lá»… misa lắm.
- Má»™t trong những Ä‘iá»u ấy là mạng sống có phải không?
Henri không thể nén được má»™t nụ cÆ°á»i.
- Bệ hạ không nói vá»›i tôi tất cả những Ä‘iá»u ngÆ°á»i nghÄ© - Marguerite nói.
- Tôi giữ ý với các đồng minh của tôi. Vì bà biết đấy, chúng ta vẫn chỉ là đồng minh thôi, nếu như bà vừa là đồng minh… và …
- Và là vợ bệ hạ, có đúng thế không?
- Vâng đúng thế… vừa là vợ tôi…
- Thế thì sao?
- Thế thì có lẽ sẽ khác, có lẽ tôi vẫn khăng khăng muốn là vua của những ngÆ°á»i Tân giáo, nhÆ° há» nói đấy… Còn nhÆ° bây giá» thì tôi chỉ Ä‘Ã nh bằng lòng vá»›i việc sống thôi.
Marguerite nhìn Henri vá»›i vẻ lạ lùng đến ná»—i có thể gây ngá» vá»±c ngay cả cho những đầu óc kém tinh tÆ°á»ng hÆ¡n đầu óc vua Navarre.
- Thế Ãt ra bệ hạ cÅ©ng tin chắc là đã đạt được kết quả ấy chứ? - Nà ng há»i.
- Gần gần thôi - Henri đáp - Bà cÅ©ng biết là trên cõi Ä‘á»i nà y, ngÆ°á»i ta chẳng bao giá» có thể chắc chắn được cái gì cả…
- Quả thá»±c là bệ hạ tá» ra rất ôn hoà và tá» ra má»™t sá»± vô tÆ° đến ná»—i sau khi đã từ chối ngai và ng, từ chối tÃn ngưỡng của mình, chắc bệ hạ sẽ từ chối luôn cả mối liên kết hôn nhân vá»›i má»™t công chúa Pháp, Ãt ra là ngÆ°á»i ta cÅ©ng Ä‘ang hy vá»ng nhÆ° thế.
Những lá»i nà y có má»™t ý nghÄ©a sâu xa đến ná»—i Henri, dù không muốn, cÅ©ng phải rùng mình. NhÆ°ng rồi ông nhanh chóng chế ngá»± được cÆ¡n xúc Ä‘á»™ng:
- Xin lệnh bà hãy nhá»› lại là trong lúc nà y tôi không được tá»± do hà nh Ä‘á»™ng. Váºy nên tôi sẽ là m Ä‘iá»u mà nhà vua Pháp ra lệnh cho tôi. Còn tôi, nếu nhÆ° ngÆ°á»i ta có há»i ý kiến tôi chút nà o trong cái việc định Ä‘oạt chẳng phải là vá» cái gì khác hÆ¡n là ngai và ng của tôi, hạnh phúc của tôi và tÃnh mạng của tôi, thì tôi thà là bó mình là m má»™t ngÆ°á»i Ä‘i săn trong má»™t toà lâu Ä‘Ã i nà o đấy, má»™t kẻ sám hối trong má»™t tu viện nà o đấy còn hÆ¡n đặt tÆ°Æ¡ng lai mình dá»±a trên những quyá»n lợi mà cuá»™c hôn nhân ép buá»™c của chúng ta cho phép có được.
Sá»± bình tÄ©nh cam chịu tình huống, việc chối bá» những thú vui trần thế nà y khiến Marguerite hoảng sợ. Nà ng nghÄ© rằng có lẽ việc hủy bá» hôn nhân đã được thá»a thuáºn giữa Charles IX, Catherine và vua Navarre rồi chăng. Tại sao ngÆ°á»i ta lại không coi nà ng là kẻ lừa gạt hoặc nạn nhân của việc nà y? Phải chăng vì nà ng là em, là con những ngÆ°á»i kia? Kinh nghiệm đã cho nà ng thấy đó không phải là lý do khiến nà ng có thể đặt sá»± an toà n của mình và o đó. Tham vá»ng trà n ngáºp trong trái tim ngÆ°á»i thiếu phụ hay đúng hÆ¡n là trong trái tim bà hoà ng trẻ tuổi, nà ng quá cao xa so vá»›i những sá»± yếu Ä‘uối thông thÆ°á»›ng nên không để bị lôi cuốn trong ná»—i há»n giáºn vì tá»± ái: ở má»—i ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà , ngay cả ngÆ°á»i tầm thÆ°á»ng nhất, khi ngÆ°á»i ta yêu, tình yêu không có những chuyện tủn mủn đó vì tình yêu thá»±c sá»± cÅ©ng là má»™t tham vá»ng.
- Tôi thấy hình nhÆ° bệ hạ không mấy tin tưởng và o ngôi sao lấp lánh trên vầng trán má»—i báºc quân vÆ°Æ¡ng thì phải? - Marguerite nói vá»›i giá»ng chế giá»…u.
- À, vì lúc nà y đây tôi cứ mải tìm mà không thấy ngôi sao của tôi - Henri nói - Nó đang bị che lấp bởi cơn giông tố đang gầm réo trên đầu tôi lúc nà y.
- Thế nếu hÆ¡i thở của má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà là m xua tan cÆ¡n giông tố đó và là m cho ngôi sao sáng lên hÆ¡n bao giá» hết thì sao?
- Khó lắm - Henri đáp.
- Bệ hạ không tin có má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà nhÆ° thế hay sao?
- Không, tôi chỉ không tin và o khả năng của ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đó mà thôi.
- Bệ hạ muốn nói là ý chà của bà ta phải không?
- Tôi nói là khả năng của bà ta, tôi xin nhắc lại nhÆ° váºy. Äà n bà chỉ thá»±c sá»± mạnh khi tình yêu và lợi Ãch được kết hợp trong ngÆ°á»i hỠở má»™t mức Ä‘á»™ bằng nhau, và nếu nhÆ° chỉ có má»™t trong hai tình cảm đó chế ngá»± bà ta thì giống nhÆ° Asin(1), bà ta có thể bị tổn thÆ°Æ¡ng. Váºy mà , nếu nhÆ° tôi không quá lá»i, thì tôi không thể tin tưởng được và o tình yêu của ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà ấy.
Marguerite im bặt.
- Xin bà hãy nghe tôi - Henri nói - Khi tiếng chuông cuối cùng của tháp chuông Saint-Germain l Auxerrois vừa dứt, chắc bà đã nghÄ© đến việc già nh lại sá»± tá»± do mà ngÆ°á»i ta đã Ä‘em ra đặt cược để tiêu diệt những ngÆ°á»i thuá»™c phe tôi. Còn tôi, tôi đã phải nghÄ© đến việc cứu lấy tÃnh mạng mình. Äó là những việc cấp thiết nhất lúc ấy. Tôi cÅ©ng biết là trong chuyện nà y chúng ta sẽ mất xứ Navarre. NhÆ°ng cái xứ Navarre ấy tháºt là Ãt á»i nếu Ä‘em so vá»›i việc bà lại được tá»± do nói to trong phòng mình, Ä‘iá»u mà bà không dám là m khi có ai nghe bà nói từ trong căn buồng con nà y.
Mặc dù Ä‘ang rất chú tâm, Marguerite cÅ©ng không nén được mỉm cÆ°á»i. Còn vá» phần vua xứ Navarre, ông đã đứng dáºy chuẩn bị Ä‘i vá» phòng của mình. MÆ°á»i má»™t giỠđã Ä‘iểm được má»™t lát. Trong cung Louvre má»i ngÆ°á»i Ä‘á»u đã ngủ yên hoặc có vẻ ngủ yên.
Henri tiến ba bÆ°á»›c vá» phÃa cá»a rồi chợt dừng lại nhÆ° thể lúc nà y ông má»›i nhá»› lại được lý do đã khiến ông tá»›i chá»— hoà ng háºu.
- À mà bà định thông báo vá»›i tôi việc gì chăng? Hay bà chỉ muốn cho tôi có dịp cảm Æ¡n bà vá» sá»± tạm hoãn mà sá»± hiện diện của bà đã Ä‘em lại cho tôi hôm qua trong phòng vÅ© khà của nhà vua? ThÆ°a bà , tôi phải thừa nháºn là rất đúng lúc, và bà đã đến đó nhÆ° má»™t vị cứu tinh, vừa kịp để cá»u tôi thoát chết.
- Ôi con ngÆ°á»i ngốc nghếch! - Marguerite thì thầm kêu lên và nắm lấy cánh tay chồng - Là m sao mà ông không thấy được là ngược lại chÆ°a có gì chứng tỠông được cứu thoát hết, cả tá»± do của ông, cả ngai và ng của ông, cả tÃnh mạng của ông…
Mù quáng! Äiên rồ! Tháºt Ä‘iên rồ! Có phải là ông không nhìn thấy trong thÆ° của tôi cái gì khác hÆ¡n là má»™t lá»i hẹn hò? Ông tưởng rằng Marguerite bị xúc phạm vì sá»± lạnh lùng của ông lại còn muốn hà n gắn nữa?
- NhÆ°ng thÆ°a bà - Henri ngạc nhiên nói - Tôi xin thú nháºn là …
Marguerite nhún vai với một vẻ khó tả.
Cùng lúc đó, má»™t tiếng Ä‘á»™ng lạ lùng nhÆ° tiếng cà o ken két vá»™i vã vá»ng lên từ cánh cá»a nhá» bà máºt.
Marguerite lôi nhà vua vá» phÃa cánh cá»a đó.
- Ông nghe xem - Nà ng nói.
- Thái háºu ra khá»i phòng - Má»™t giá»ng nghẹn ngà o vì kinh hoà ng mà Henri nháºn ra ngay láºp tức, giá»ng của phu nhân De Sauve.
- Thế bà ta Ä‘i đâu? Marguerite há»i.
- NgÆ°á»i Ä‘i đến chá»— lệnh bà .
Và ngay láºp tức tiếng sá»™t soạt lùi xa của má»™t tà áo lục chứng tá» rằng phu nhân De Sauve đã chạy trốn.
- Ô hô! - Henri kêu lên.
- Tôi đã chắc chắn là thế mà - Marguerite nói.
- Còn tôi cũng đã e rằng là thế - Henri nói - Bằng cớ đây, bà nhìn xem.
Ông nhanh chóng mở chiếc áo chẽn ngắn bằng nhung Ä‘en và để lá»™ cho Marguerite nhìn thấy trên ngá»±c ông má»™t chiếc áo giáp kết bằng vòng sắt và má»™t lưỡi dao găm Millan dà i mà ông cầm sẵn trên tay lấp lánh nhÆ° má»™t con rắn Ä‘á»™c dÆ°á»›i ánh mặt trá»i.
- Äây nà o phải chuyện gÆ°Æ¡m dao vá»›i áo giáp! - Marguerite thốt lên - Thôi Ä‘i, thÆ°a bệ hạ, xin hãy cất con dao nà y Ä‘i! Quả là Thái háºu, nhÆ°ng chỉ có má»™t mình bà ta thôi.
- Tuy nhiên…
- Bà ta đến đây, tôi nghe thấy bà ta, im nà o.
Và nà ng thì thầm nói và o tai Henri và i lá»i mà vị vua trẻ tuổi lắng nghe vá»›i vẻ chú tâm pha lẫn ngạc nhiên.
Ngay láºp tức Henri lẩn và o phÃa trong những tấm mà n che quanh giÆ°á»ng.
Vá» phần mình, Marguerite nhanh nhẹn nhÆ° má»™t con báo nhảy tá»›i chá»— căn buồng mà De Mole Ä‘ang rùng mình chỠđợi. Nà ng mở cá»a, tìm chà ng trai, nắm tay chà ng trong bóng tối:
- Im lặng nhé, im lặng! - Nà ng vừa nói vừa áp sát lại gần chà ng đến nỗi hơi thở ấm áp thơm tho của nà ng phủ lên mặt chà ng một lớp hơi ẩm ưới.
Nà ng quay trở và o phòng và đóng cá»a lại. Nà ng gỡ tóc, lấy con dao găm cắt dây buá»™c váy áo và trèo và o giÆ°á»ng.
Vừa kịp, chìa khoá bắt đầu quay trong ổ… Catherine có chìa khoá của tất cả các cá»a ở Louvre.
- Ai đó? Marguerite kêu lên trong lúc Catherine cắt nhóm tuỳ tùng gồm bốn nhà quý tá»™c Ä‘i theo bà đứng lại ở ngoà i cá»a.
DÆ°á»ng nhÆ° hoảng hốt vì sá»± Ä‘á»™t nháºp bất ngá» nà y và o phòng mình, Marguerite trong chiếc áo choà ng ngủ dà i mà u trắng, ló ra từ sau những bức mà n che. Nà ng nhảy xuống giÆ°á»ng khi nháºn ra Catherine. Và , vá»›i má»™t sá»± kinh ngạc giả vá» quá khéo đến ná»—i chÃnh bà hoà ng ngÆ°á»i xứ Florence cÅ©ng phải mắc lừa, nà ng tá»›i hôn tay mẹ.
Chú thÃch:
(1) Anh hùng trong thần thoại Hy lạp, Asin chỉ cô thể bị giết nếu bị đâm và o gót chân.
Last edited by quykiemtu; 16-11-2008 at 09:45 AM.
|
25-04-2008, 12:31 AM
|
|
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Feb 2008
Bà i gởi: 1,035
Thá»i gian online: 35 phút 40 giây
Thanks: 0
Thanked 35 Times in 18 Posts
|
|
ChÆ°Æ¡ng 14
Äêm tân hôn lần thứ hai
Thái háºu Ä‘Æ°a mắt nhanh nhÆ° chá»›p nhìn quanh. Äôi hà i nhung nằm dÆ°á»›i chân giÆ°á»ng, quần áo của Marguerite vÆ°Æ¡ng vất trên các ghế, nà ng Ä‘ang dụi mắt để xua cÆ¡n buồn ngủ. Tất cả Ä‘á»u khiến Catherine tin rằng bà đã là m cho con gái thức giấc.
Bà mỉm cÆ°á»i cho rằng các ý đồ của mình đã thà nh công. Bà kéo ghế và nói:
- Ngồi xuống đây Marguerite, chúng ta nói chuyện một lát.
- ThÆ°a lệnh bà , con xin nghe ngÆ°á»i nói.
- Con ạ, đã đến lúc con phải hiểu rằng anh con và ta mong muốn cho con hạnh phúc đến mức nà o - Catherine vừa nói vừa nhắm mắt lại vá»›i vẻ cháºm rãi riêng của những ngÆ°á»i Ä‘ang suy nghÄ© hoặc Ä‘ang ẩn giấu tâm tÆ° má»™t cách sâu xa.
Lá»i mà o đầu đó quả là đáng sợ đối vá»›i những ngÆ°á»i đã biết tÃnh Catherine.
"Bà ta sắp nói chuyện gì đây?" - Marguerite tá»± há»i.
- Chắc chắn là , trong khi tổ chức lá»… cÆ°á»›i cho con - NgÆ°á»i Ä‘Ã n bà xứ Florentine nói tiếp - Chúng ta đã thá»±c hiện má»™t trong những Ä‘á»™ng tác chÃnh trị thÆ°á»ng có ở các báºc cầm quyá»n binh. NhÆ°ng con gái tá»™i nghiệp của ta, cÅ©ng cần phải thừa nháºn rằng chúng ta không nghÄ© mối kỵ hiá»m của vua Navarre đối vá»›i con trẻ, đẹp, và mê hoặc lòng ngÆ°á»i đến thế, lại có thể dai dẳng đến mức Ä‘á»™ nà y.
Marguerite đứng dáºy, nà ng khép tà váy ngủ, nhún mình kiểu cách thi lá»… Thái háºu.
- Chỉ má»›i tối nay thôi - Thái háºu nói - Nếu không thì ta đã tá»›i thăm con sá»›m hÆ¡n, ta má»›i được biết rằng chồng con không hỠđối xá» vá»›i con nhÆ° ngÆ°á»i ta phải đối xá» vá»›i má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà xinh đẹp, hÆ¡n nữa lại là công chúa nÆ°á»›c Pháp.
Marguerite thở dà i. Catherine được khuyến khÃch bởi sá»± tán đồng thầm lặng nà y, tiếp tục nói:
- Quả tháºt là việc vua xứ Navarre công khai quan hệ vá»›i má»™t trong các quáºn chúa của ta, kẻ đã si mê hắn đến mức gây tai tiếng. Việc hắn coi khinh tình yêu của ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà mà ngÆ°á»i ta đã hạ cố ban cho hắn, đó là má»™t Ä‘iá»u bất hạnh mà chúng ta, những kẻ đầy quyá»n thế tá»™i nghiệp, không là m gì được. NhÆ°ng nếu má»™t việc tÆ°Æ¡ng tá»± và o tay má»™t nhà quý tá»™c thấp kém nhất của vÆ°Æ¡ng quốc ta thì ngÆ°á»i đó cÅ©ng có thể trừng phạt y bằng cách cho gá»i con rể mình hoặc bảo con trai mình cho gá»i y tá»›i.
Marguerite cúi đầu.
- Từ đã khá lâu rồi con ạ - Catherine tiếp - Qua đôi mắt Ä‘á» hoe của con, qua những lá»i chua cay con nói nhằm và o mụ Sauve, ta thấy rằng mặc dù con cố gắng, vết thÆ°Æ¡ng trong trái tim con không thể chỉ chảy máu bên trong mà thôi.
Marguerite rùng mình: má»™t cá» Ä‘á»™ng nhẹ đã là m cho các bức mà n rung rinh. May thay! Catherine không nháºn thấy Ä‘iá»u đó và bà lại cà ng thêm âu yếm ngá»t ngà o.
- Con ạ, vết thÆ°Æ¡ng đó, chỉ có bà n tay ngÆ°á»i mẹ má»›i chữa là nh được. Những ngÆ°á»i đã quyết định cuá»™c hôn nhân của con, những ngÆ°á»i mà vì quan tâm đến con đã nháºn thấy rằng đêm đêm Henri de Navarre đã Ä‘i nhầm phòng, không thể cho phép má»™t tên vua nhÆ° y luôn luôn xúc phạm đến má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà có sắc đẹp, dòng dõi và giá trị nhÆ° con bằng sá»± khinh thị bản thân con và thá» Æ¡ đối vá»›i lá»›p con cháu Ä‘á»i sau của y. Tóm lại, ngÆ°á»i ta đã nháºn thấy khi gặp được cÆ¡ há»™i đầu tiên mà y cho là thuáºn lợi thì cái đầu óc Ä‘iên rồ láo xược ấy sẽ quay lại chống chúng ta và sẽ thẳng tay đẩy con ra khá»i gia đình y. Phải chăng những ngÆ°á»i đó không có quyá»n đảm bảo cho tÆ°Æ¡ng lai của con má»™t cách xứng đáng vá»›i con và địa vi của con hÆ¡n, bằng cách tách rá»i tÆ°Æ¡ng lai của con ra khá»i tÆ°Æ¡ng lai của kẻ kia.
- Tuy nhiên, thÆ°a lệnh bà - Marguerite nói - Mặc dù những lá»i nháºn xét nhÆ° váºy chan chứa tình mẫu tá», khiến con trà n ngáºp niá»m vui và vinh dá»±, con vẫn mạo muá»™i xin phép trình vá»›i lệnh bà rằng vua Navarre là chồng con.
Catherine tức tối cá»±a quáºy, bà xÃch lại gần con và nói tiếp:
- Y mà là chồng cô? Äâu phải cứ nhà thá» là m lá»… ban phúc rồi thì thà nh vợ thà nh chồng? Äâu phải là hôn nhân được thá»±c hiện chỉ do lá»i của linh mục? Y mà là chồng cô! Nà y con ạ, nếu cô là phu nhân de Sauve, cô có thể trả lá»i ta nhÆ° thế. Thế nhÆ°ng ngược hẳn lại vá»›i những Ä‘iá»u mà chúng ta chỠđợi ở y, từ khi cô ban cho Henri cái vinh hạnh được gá»i cô là vợ, thì hắn lại trao quyá»n là m vợ cho má»™t đứa khác, và ngay lúc nà y đây - Catherine cao giá»ng nói - Cô Ä‘i vá»›i ta, chìa khóa nà y mở được cá»a phòng phu nhân de Sauve, rồi cô sẽ thấy.
- Khẽ chứ, con xin lệnh bà , khẽ thôi - Marguerite nói - Vì không những lệnh bà nhầm, mà còn…
- Sao?
- Lệnh bà sẽ đánh thức chồng con dáºy mất.
Nói tá»›i đó, Marguerite đứng dáºy vá»›i má»™t vẻ duyên dáng đầy quyến rÅ© lạc thú, nà ng để cho tà áo ngủ phất phÆ¡ ná»a kÃn ná»a hở, tay áo ngắn để lá»™ cánh tay đẹp nõn nà của nà ng và bà n tay kiá»u diá»…m của má»™t báºc vua chúa. Nà ng cầm má»™t ngá»n nến hồng tá»›i bên giÆ°á»ng và vén má»™t bức mà n lên, nà ng mỉm cÆ°á»i Ä‘Æ°a ngón tay trá» cho Thái háºu thấy nét mặt trông nghiêng kiêu hãnh, mái tóc Ä‘en và cái miệng mở hé của vua Navarre. Nằm trên đống chăn đệm ngổn ngang, ông nà y có vẻ nhÆ° Ä‘ang đánh má»™t giấc ngon là nh bình yên.
Mặt mà y nhợt nhạt, đôi mắt thất thần, Catherine đứng ưỡn ngÆ°á»i vá» phÃa sau tá»±a nhÆ° vá»±c thẳm Ä‘ang mở ra dÆ°á»›i chân bà , bà thốt ra không phải má»™t tiếng kêu mà là má»™t tiếng gầm gừ khà n khà n.
- ThÆ°a lệnh bà , NgÆ°á»i thấy đấy - Marguerite nói - ngÆ°á»i ta đã thông báo sai cho NgÆ°á»i.
Catherine nhìn Marguerite, rồi lại nhìn Henri. Äầu óc linh hoạt của bà kết hợp hình ảnh của cái vầng trán xanh xao, của đôi mắt Ä‘iểm má»™t quầng thâm nhè nhẹ nà y vá»›i nụ cÆ°á»i của Marguerite. Và bà âm thầm tức giáºn cắn chặt đôi môi má»ng dÃnh của mình.
Marguerite còn để cho mẹ ngắm một lúc cái bức tranh đã gây cho bà tác dụng như đầu quỷ Meduse(1). Rồi nà ng thả mà n xuống, nhón chân bước lại gần Catherine và ngồi xuống ghế.
- ThÆ°a lệnh bà , NgÆ°á»i Ä‘ang nói gì ấy nhỉ?
Trong và i giây, ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà xứ Florence tìm cách thăm dò sá»± ngây thÆ¡ của con gái mình rồi dÆ°á»ng nhÆ° ánh mắt tinh tÆ°á»ng của bà bị nhụt Ä‘i trÆ°á»›c thái Ä‘á»™ bình thản của Marguerite, bà nói:
- Không có gì cả.
Rồi bà rảo bÆ°á»›c ra khá»i phòng.
Ngay khi tiếng chân Thái háºu vừa chìm Ä‘i trong hà nh lang sâu thẳm, rèm treo giÆ°á»ng lại mở ra và Henri, mắt sáng rá»±c, hÆ¡i thở dồn dáºp, tay run rẩy tá»›i quỳ trÆ°á»›c Marguerite. Ông chỉ mặc Ä‘á»™c có chiếc quần phồng và chiếc áo giáp sắt. Khi nhìn thấy ông ăn váºn nhÆ° thế, Marguerite vừa hồ hởi nắm tay ông vừa không nhịn được, cÆ°á»i phá lên.
- Ôi, thÆ°a bà ! Ôi Marguerite! Biết khi nà o tôi má»›i Ä‘á»n Æ¡n được cho bà ?
Và ông hôn như mưa lên tay vợ. Những cái hôn ấy cứ vô tình lên cao dần trên cánh tay Marguerite.
- ThÆ°a bệ hạ - Nà ng vừa nói vừa nhẹ nhà ng lùi lại - Phải chăng bệ hạ quên rằng và o lúc nà y đây ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà đã cứu thoát bệ hạ Ä‘ang Ä‘au Ä‘á»›n và than thở vì bệ hạ? - Nà ng khẽ nói thêm - Phu nhân de Sauve đã hy sinh lòng ghen tuông của mình khi để cho bệ hạ đến chá»— tôi, và có lẽ sau khi đã hy sinh lòng ghen tuông của mình cho bệ hạ, bà ấy cÅ©ng hy sinh Ä‘á»i mình cho NgÆ°á»i, vì bệ hạ biết hÆ¡n ai hết rằng cÆ¡n giáºn của mẹ tôi rất khủng khiếp.
Henri rùng mình đứng dáºy, ông muốn bÆ°á»›c Ä‘i.
- À, nhÆ°ng tôi suy nghÄ© lại và thấy yên lòng - Marguerite nói vá»›i Ä‘iệu bá»™ mê ly - Chìa khoá được trao cho bệ hạ mà không có chỉ dẫn gì, và điá»u đó được coi nhÆ° bệ hạ thÃch ban vinh hạnh đêm nay cho tôi hÆ¡n.
- Và tôi chấp thuáºn Ä‘iá»u đó, Marguerite ạ, chỉ xin bà hãy vui lòng quên Ä‘i…
- Khẽ chứ, xin bệ hạ nói khẽ thôi - Hoà ng háºu nhai lại những lá»i nà ng nói vá»›i mẹ mÆ°Æ¡i phút trÆ°á»›c đây - Ở trong buồng ngÆ°á»i ta nghe được bệ hạ nói đấy. Vì tôi còn chÆ°a được hoà n toà n tá»± do, nên tôi cúi xin bệ hạ đừng nói to quá.
- Ô hô! - Henri nữa tÆ°Æ¡i cÆ°á»i, ná»a bá»±c mình nói - Quả có thế, tôi quên mất là chắc hẳn chẳng phải tôi sẽ được dá»± và o mà n kết của cái cảnh hay ho nà y. Buồng nà y…
- Chúng ta hãy và o đây, thÆ°a bệ hạ - Marguerite nói - vì tôi muốn hân hạnh giá»›i thiệu vá»›i bệ hạ má»™t quý tá»™c dÅ©ng cảm đã bị thÆ°Æ¡ng trong cuá»™c tà n sát trong khi ông ta chạy tá»›i táºn Louvre để báo cho bệ hạ biết vá» mối nguy hiểm Ä‘ang Ä‘e doạ ngÆ°á»i.
Hoà ng háºu tiến vá» phÃa cá»a buồng, theo sau là Henri.
Cừa mở và Henri ngẩn ngÆ°á»i ra khi nhìn thấy má»™t ngÆ°á»i Ä‘Ã n ông trong căn buồng vốn đã đầy những sá»± bất ngá».
NhÆ°ng De Mole còn ngạc nhiên hÆ¡n khi Ä‘á»™t ngá»™t thấy vua Navarre ở trÆ°á»›c mặt mình. Vá» phÃa Henri, ông Ä‘Æ°a mắt nhìn má»™t cách châm biếm sang Marguerite, còn nà ng cứ tỉnh bÆ¡ nhÆ° không.
- ThÆ°a bệ hạ - Marguerite nói - Tôi đã tá»›i mức phải e ngại rằng ngÆ°á»i ta giết vị quý tá»™c nà y, ngÆ°á»i đã táºn tụy phục vụ bệ hạ ngay trong nhà tôi và nay tôi đặt ông ta dÆ°á»›i sá»± che chở của bệ hạ.
- Tâu bệ hạ - Chà ng trai nói tiếp - Tôi là bá tước Lerac de Mole mà bệ hạ đã chỠđợi. Tôi được ông de Téligny tiến cỠvới bệ hạ, ông ta đã bị giết ở ngay bên cạnh tôi.
- À, đúng váºy, hoà ng háºu đã Ä‘Æ°a thÆ° của de Téligny cho ta, thế nhÆ°ng hình nhÆ° ông cÅ©ng có má»™t bÆ°c thÆ° của ông tổng trấn Languedoc ?
- Tâu bệ hạ, và tôi được chỉ thị là phải trao nó cho bệ hạ ngay khi tôi vừa tới.
- Váºy tại sao ông không là m thế?
- Tâu bệ hạ, tối qua tôi đã tá»›i Louvre nhÆ°ng bệ hạ quá báºn nên không thể tiếp tôi được.
- Äúng thế - Nhà vua nói - NhÆ°ng ta thấy hình nhÆ° ông cÅ©ng có thể trao cho ai chuyển thÆ° cho ta được chứ?
- Tôi được lệnh của ông d Auriac chỉ trao thÆ° cho Ä‘Ãch thân bệ hạ mà thôi, vì ông ta đã Ä‘oán chắc vá»›i tôi là lá thÆ° đó có mang má»™t thông báo rất quan trá»ng nên ông ta không dám trao nó cho má»™t ngÆ°á»i Ä‘Æ°a tin thông thÆ°á»ng.
- Quả váºy, ông ta báo cho ta là phải rá»i triá»u đình và lui vá» Bearn - Nhà vua vừa cầm thÆ° vừa Ä‘á»c - Mặc dù là ngÆ°á»i Giatô giáo, ông d Auriac là má»™t trong số các bạn tốt của ta và chắc hẳn là vá»›i tÆ° cách tổng trấn, ông ta đã phong phanh biết trÆ°á»›c được những gì sắp xảy ra. Quái quá»·! ThÆ°a ông, tại sao ông lại Ä‘Æ°a thÆ° cho ta và o hôm nay, đáng lẽ ông phải Ä‘Æ°a từ ba hôm trÆ°á»›c thì hÆ¡n?
- Vì tôi đã có hân hạnh trình với bệ hạ, dù tôi đã đi rất nhanh, tôi chỉ mới tới được đây và o hôm qua.
- Bá»±c mình tháºt - Nhà vua lẩm bẩm - Vì nếu không, thì và o giá» nà y chúng ta đã ở nÆ¡i an toà n, hoặc ở La Rochelle, hoặc ở má»™t đồng bằng tốt tÆ°Æ¡i nà o đó vá»›i và i ba ngà n kỵ mã quanh ta.
- ThÆ°a bệ hạ, đó là chuyện đã rồi - Marguerite khẽ nói - Xin NgÆ°á»i hãy tìm cách lợi dụng má»™t cách tốt nhất tÆ°Æ¡ng lai chứ không nên mất thì giá» và o việc trách móc những gì xảy ra trong quá khứ.
- Ở địa vị tôi, bà vẫn còn thấy có chút hy vá»ng nà o Æ°? Henri nhìn vợ vá»›i vẻ dò há»i.
- Vâng, chắc thế, tôi sẽ coi đây như một ván bà i ba nước mà tôi mới chỉ mất nước đầu.
- ThÆ°a lệnh bà - Henri hạ giá»ng - Nếu tôi tin chắc rằng bà dá»± phần ná»a và o ván bà i của tôi…
- Nếu nhÆ° tôi muốn Ä‘i vá»›i các địch thủ của bệ hạ – Marguerite trả lá»i - Thì hình nhÆ° tôi không để muá»™n nhÆ° thế nà y đâu.
- Äúng váºy - Henri nói - Tôi quả là má»™t ngÆ°á»i vô Æ¡n, và nhÆ° bà nói thì cho đến hôm nay má»i việc vẫn còn có thể sừa chữa được.
- Khốn thay, thÆ°a bệ hạ, tôi rất mong muốn má»i Ä‘iá»u tốt là nh cho NgÆ°á»i nhÆ°ng giỠđây chúng ta không còn đô đốc nữa - De Mole nói.
Henri mỉm cÆ°á»i theo kiểu má»™t anh nông dân láu cá mà ở triá»u đình ngÆ°á»i ta chỉ hiểu được nụ cÆ°á»i đó và o lúc ông ta lên là m vua nÆ°á»›c Pháp sau nà y.
- NhÆ°ng thÆ°a bà - Ông vừa nói vừa chăm chú nhìn De Mole - Vị quý tá»™c nà y không thể ở đây được. Ông ta sẽ khiến cho bà thấy phiá»n vô cùng và ông ta cÅ©ng sẽ phải hứng những ná»—i bất ngá» khó chịu. Bà định giải quyết thế nà o vá»›i ông ta đây?
- ThÆ°a bệ hạ - Marguerite nói - Chúng ta không thể Ä‘Æ°a ông ta ra khá»i Louvre được sao, vì tôi cÅ©ng hoà n toà n đồng ý vá»›i bệ hạ vá» Ä‘iá»u nà y.
- Khó đấy.
- Thưa bệ hạ, ông De Mole không thể tìm được một chỗ nà o ở nơi bệ hạ được hay sao?
- Khổ quá, thÆ°a bà , bà cứ là m nhÆ° tôi vẫn là vua của những ngÆ°á»i Tân giáo và vẫn còn có thần dân không bằng. Bà biết rằng tôi đã cải tạo được má»™t ná»a rồi và chẳng còn thần dân nà o cả.
Nếu là ngÆ°á»i nà o khác chứ không phải là Marguerite chắc sẽ vá»™i và ng trả lá»i ngay rằng "Ông ta là ngÆ°á»i Giatô giáo rồi". NhÆ°ng hoà ng háºu muốn Henri phải yêu cầu nà ng cái Ä‘iá»u mà nà ng muốn ông ta là m cho nà ng. Còn De Mole khi thấy ngÆ°á»i bảo trợ cho mình có vẻ giữ ý khiến chà ng không biết phải đặt chân và o đâu trên cái mảnh đất triá»u đình trÆ¡n trượt và đầy hiểm nguy nhÆ° cái triá»u đình Pháp nà y, váºy nên chà ng Ä‘Ã nh là m thinh.
- NhÆ°ng nà y, ông tổng trấn Provençal nói gì vá»›i ta thế nà y - Henri vừa nói tiếp vừa Ä‘á»c lại lá thÆ° do De Mole mang tá»›i.
- Có phải mẹ ông là ngÆ°á»i Giatô giáo và nhá» thế nên ông ta có tình thân hữu vá»›i ông phải không?
- Bá tÆ°á»›c, ông chẳng đã nói vá»›i tôi vá» má»™t lá»i nguyá»n cải đạo là gì? - Marguerite nói - Vá» Ä‘iểm nà y đầu óc tôi lá»™n xá»™n lắm, ông de Mole ạ, ông hãy giúp tôi nhé. Phải chăng đấy không phải là điá»u giông giống vá»›i Ä‘iá»u mà hoà ng thượng mong muốn hay sao?
- Khốn thay đúng váºy, nhÆ°ng lệnh bà đã quá lạnh nhạt vá»›i những lá»i giải thÃch của tôi vá» Ä‘iểm nà y nên tôi không dám…
- ThÆ°a ông, đó là vì những chuyện đó không có liên quan chút gì vá»›i tôi. Xin ông hãy giải thÃch cho hoà ng thượng nghe.
- Thế cái lá»i nguyá»n ấy là thế nà o? - Nhà vua há»i.
- Tâu bệ hạ - De Mole nói - Số là trong lúc tôi bị truy Ä‘uổi bởi những kẻ sát nhân, tay tôi không vÅ© khà và dở sống dở chết vì hai vết thÆ°Æ¡ng trên mình, dÆ°á»ng nhÆ° tôi thấy hình bóng mẹ tôi tay cầm thánh giá dẫn dắt tôi Ä‘i vá» phÃa Louvre. Khi ấy tôi phát nguyện là nếu tôi thoát chết, tôi sẽ thuáºn theo tôn giáo của mẹ tôi. NgÆ°á»i mà Chúa đã cho phép ra khá»i mồ để dẫn dắt tôi trong cái đêm khủng khiếp ấy. Tâu bệ hạ Chúa đã Ä‘Æ°a tôi tá»›i đây ở đây tôi đã được sá»± bảo trợ hai lần của má»™t công chúa Pháp và của vua Navarre. NhÆ° má»™t phép mầu, mạng sống của tôi được cứu thoát, tôi chỉ có việc hoà n tất lá»i nguyá»n của mình. Tâu bệ hạ, tôi sẵn lòng trở thà nh ngÆ°á»i Giatô giáo.
Henri nhÃu mà y. Kẻ hoà i nghi nhÆ° ông thừa hiểu được sá»± cải đạo vì quyá»n lợi, nhÆ°ng rất ngá» vá»±c sá»± cải đạo vì tÃn ngưỡng.
"Nhà vua không muốn gánh lấy ngÆ°á»i được ta bảo trợ rồi" - Marguerite nghÄ© thầm.
Trong lúc ấy De Mole vẫn rụt rè và lúng túng giữa hai ý muốn trái ngược nhau. Chẳng cần tự lý giải thì chà ng cũng thừa cảm thấy sự lố bịch của tình thế mình. Rốt cuộc thì cũng vẫn lại là Marguerite, với sự tế nhị của phụ nữ, gỡ cho chà ng thế bà nà y.
- ThÆ°a bệ hạ - Nà ng nói - Chúng ta quên mất rằng ngÆ°á»i bị thÆ°Æ¡ng tá»™i nghiệp nà y cần được nghỉ ngÆ¡i. Và nà y, tôi cÅ©ng buồn ngủ rÅ© ra rồi đấy.
Quả thá»±c là De Mole có tái mặt Ä‘i, nhÆ°ng đó là do những lá»i nói sau nà y của Marguerite mà chà ng nghe và hiểu theo ý mình.
- Chẳng có gì đơn giản hơn, thưa bà - Henri nói - Chúng ta cứ để cho ông de Mole nghỉ thôi.
Chà ng trai Ä‘Æ°a mắt cầu khẩn nhìn Marguerite, và mặc dù có mặt hai vị vÆ°Æ¡ng giả, chà ng bá» Ä‘i tá»›i má»™t chiếc ghế, lòng tan nát vì Ä‘au Ä‘á»›n và mệt má»i.
Marguerite hiểu rõ tất cả tình yêu chứa Ä‘á»±ng trong cái nhìn ấy và ná»—i tuyệt vá»ng ẩn trong sá»± yếu má»m ấy.
- ThÆ°a bệ hạ - Nà ng nói - Bệ hạ nên ban cho nhà quý tá»™c trẻ tuổi nà y má»™t vinh hạnh mà ông ta sẽ nhá»› Æ¡n suốt Ä‘á»i, vì ông ta là ngÆ°á»i đã dám mạo hiểm cả mạng sống của mình vì bệ hạ, tuy bị thÆ°Æ¡ng nhÆ°ng ông ta đã chạy tá»›i đây để báo cho bệ hạ vá» cái chết của đô đốc và của Téligny.
- Vinh hạnh nà o đây thưa bà ? - Henri nói - Xin bà cứ ra lệnh, tôi sẵn lòng theo.
- Äêm nay ông de Mole sẽ ngủ dÆ°á»›i chân bệ hạ, còn bệ hạ sẽ ngủ ở chiếc giÆ°á»ng nà y. Còn tôi, được đức phu quân tôn kÃnh cho phép, tôi sẽ gá»i Gillonne Ä‘Æ°a tôi Ä‘i nghỉ - Marguerite vừa nói vừa mỉm cÆ°á»i - Vì, thÆ°a bệ hạ, tôi không phải là ngÆ°á»i Ãt cần nghỉ ngÆ¡i nhất trong ba chúng ta đâu.
Henri là ngÆ°á»i có trà lá»±c, có lẽ lại còn hÆ¡i nhiá»u quá nữa nhÆ° các bạn bè và kẻ thù của ông sau nà y thÆ°á»ng lên án ông. NhÆ°ng ông hiểu rằng ngÆ°á»i từ chối không cho ông chung chăn gối đã già nh được quyá»n là m thế nhá» và o chÃnh sá»± thá» Æ¡ ông đã tá» ra đối vá»›i nà ng. Vả chăng, Marguerite vừa má»›i trả thù cho sá»± thá» Æ¡ đó bằng cách cứu sống ông. Váºy nên ông không để cho lòng tá»± ái chen và o trong câu trả lá»i của mình:
- ThÆ°a bà , nếu ông de Mole có thể đến được phòng của tôi thì tôi sẽ dà nh cho ông ta giÆ°á»ng của chÃnh mình.
- ThÆ°a vâng - Marguerite đáp - NhÆ°ng phòng của bệ hạ và o lúc nà y chẳng thể che chở cho cả bệ hạ lẫn ông ta, và bệ hạ nên cẩn trá»ng mà ở lại đây cho tá»›i mai.
Và không chá» nhà vua trả lá»i, nà ng gá»i Gillonne, sai sá»a soạn gối đệm cho nhà vua và đặt má»™t chiếc giÆ°á»ng phÃa chân vua cho De Mole. Chà ng trai tá» ra sung sÆ°á»›ng mãn nguyện vá»›i vinh dá»± đó đến ná»—i có thể Ä‘oán chắc rằng cnà ng ta không há» cảm thấy ná»—i Ä‘au Ä‘á»›n ở các vết thÆ°Æ¡ng của mình.
Marguerite sau khi cầu kỳ cúi mình thi lá»… vá»›i nhà vua, liá»n quay trở và o phòng ngủ của mình, khoá chốt lại kỹ cà ng và nằm duá»—i mình trên giÆ°á»ng.
"Bây giá» phải là m sao để ngà y mai ông de Mole có được má»™t ngÆ°á»i bảo trợ ở Louvre má»›i được - Marguerite tá»± nhủ - Kẻ nà o tối nay là m ngÆ¡ thì ngà y mai sẽ phải hối".
Rồi nà ng ra hiệu cho Gillonne đang đứng chỠnhững mệnh lệnh cuối cùng của nà ng tới bên cạnh.
Gillone tiến lại gần.
- Gillone - Nà ng thì thầm nói - Em phải tạo ra cho quáºn công d Alençon em ta, vá»›i má»™t cá»› nà o đó để ông ta muốn tá»›i đây trÆ°á»›c tám giá» sáng mai.
Chuông đồng hồ tại Louvre Ä‘iểm hai giá».
De Mole tiếp tục bà n chuyện chÃnh trị má»™t lát vá»›i nhà vua. Dần dần Henri ngủ thiếp Ä‘i và chẳng mấy chốc ngáy khò khò tá»±a nhÆ° thể ông Ä‘ang nằm trên chiếc giÆ°á»ng da Bearn của ông váºy.
De Mole lẽ ra đã ngủ được nhÆ° nhà vua. NhÆ°ng Marguerite không ngủ được, cứ trằn trá»c hoà i trên giÆ°á»ng và tiếng trăn trở của nà ng là m khuấy Ä‘á»™ng ý nghÄ© và giấc ngủ của chà ng trai.
"Chúng ta còn trẻ quá – Marguerite thầm thì trong cÆ¡n mất ngủ - Chà ng ta quá rụt rè, tháºm chà đôi khi lại lố bịch nữa, ta phải xem… Tuy nhiên mắt đẹp, dáng ngÆ°á»i cân đổi, rất duyên dáng, thế nhÆ°ng nếu chà ng ta lại không can đảm thì sao… Trốn nà y, cải đạo nà y… bá»±c tháºt, giấc mÆ¡ bắt đầu hay đấy, thôi… kệ Ä‘á»i má»i việc, ta cứ quay vá» vá»›i ông thần tam vị của cái con bé Henriet Ä‘iên rồ ấy thôi".
Tới tang tảng sáng, Marguerite cuối cùng cũng vừa ngủ thiếp đi vừa lẩm bẩm: Eros - Cupido - Amor.
Chú thÃch:
(1) Thần thoại Hy lạp: ai nhìn phải đầu quỷ Meduse sẽ hoá thà nh đá (ND)
Last edited by quykiemtu; 16-11-2008 at 09:44 AM.
|
|
|
| |