Ghi chú đến thành viên
Go Back   4vn.eu > Truyện dịch - 4vn.eu >

Convert Đường

> Câu lạc bộ Cẩm Y Vệ
Gởi Ðề Tài Mới Trả lời
 
Ðiều Chỉnh
  #6  
Old 18-10-2010, 07:38 PM
Tiểu Bi's Avatar
Tiểu Bi Tiểu Bi is offline
 
Tham gia: Dec 2008
Bài gởi: 659
Thời gian online: 4 ngày 10 giờ 12 phút
Xu: 0
Thanks: 973
Thanked 7,223 Times in 180 Posts
tình hình là mềnh cũng đếch biết luôn
xưa nay vẫn xài cụ gu gồ
Tài sản của Tiểu Bi

Chữ ký của Tiểu Bi
"Mưa nhẹ nhàng như nỗi buồn nhè nhẹ..
Thấm lòng ta như nỗi nhớ cô đơn.... "
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #7  
Old 30-10-2010, 01:19 AM
killerkk's Avatar
killerkk killerkk is offline
Nhập Môn Tu Luyện
 
Tham gia: Jul 2010
Bài gởi: 59
Thời gian online: 16 giờ 6 phút 56 giây
Xu: 0
Thanks: 408
Thanked 129 Times in 3 Posts
link dow hướng dẫn die rồi bạn ơi.
Tài sản của killerkk

Chữ ký của killerkk
Ký rồi chia ...?!
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #8  
Old 30-10-2010, 05:56 PM
SirPMH's Avatar
SirPMH SirPMH is offline
Nhập Môn Tu Luyện
 
Tham gia: Oct 2009
Đến từ: Nhà hát của những giấc mơ
Bài gởi: 82
Thời gian online: 3 tuần 5 ngày 23 giờ
Xu: 0
Thanks: 2,994
Thanked 1,803 Times in 54 Posts
Em cần 1 CV Pro để hổ trợ bộ Nam Tống Phong Lưu (Convert đọc hiểu 60% là tốt rồi) , vì em ko bik xài QuickConvert cho lắm, với lại em muốn chú tâm vào dịch thuật là 9, sợ làm CV sơ sài thì cũng ko đc.
anh nào giúp thì very thạnk
Tài sản của SirPMH

Chữ ký của SirPMH
Nhất chiến công thành vạn cốt khô
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #9  
Old 31-10-2010, 01:02 AM
killerkk's Avatar
killerkk killerkk is offline
Nhập Môn Tu Luyện
 
Tham gia: Jul 2010
Bài gởi: 59
Thời gian online: 16 giờ 6 phút 56 giây
Xu: 0
Thanks: 408
Thanked 129 Times in 3 Posts
Bạn ơi mình là new mem nên chưa hiểu lắm cách biên tập cũng như CV nhiều khi đọc hán việt mà chẳng biết làm sao cho ổn. CHỉ mình nhe'. Cảm ơn nhiều
Tài sản của killerkk

Trả Lời Với Trích Dẫn
  #10  
Old 31-10-2010, 02:11 PM
Heqingsong Heqingsong is offline
Nhập Môn Tu Luyện
 
Tham gia: Sep 2010
Đến từ: Taiwan
Bài gởi: 11
Thời gian online: 16 giờ 55 phút 12 giây
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 17 Times in 3 Posts
Mình cũng muốn tham ra dịch cùng các bạn cho vui nhưng mình không ol thường xuyên được không biết dịch được chương nào hay chương đấy dc không?
Tài sản của Heqingsong

Chữ ký của Heqingsong
Đời là vậy phải ngàng tàng kiêu hãnh
Bại hôm nay phải trỗi dậy ngày mai
Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời



©2008 - 2014. Bản quyền thuộc về hệ thống vui chơi giải trí 4vn.eu™
Diễn đàn phát triển dựa trên sự đóng góp của tất cả các thành viên
Tất cả các bài viết tại 4vn.eu thuộc quyền sở hữu của người đăng bài
Vui lòng ghi rõ nguồn gốc khi các bạn sử dụng thông tin tại 4vn.eu™