Trích:
Nguyên văn bởi ongdia
BigBang bộ Thần ấn vương tọa có nhiều lổi quá:
1/ còn ẩn trong text share by banlong.us, chia sẻ bằng banlonghoi ...
2/ ngươi dũng tay vì anh dũng
3/ nàng gái thay vì cô gái
fix lại dùm
nếu dược cho mình xin bản word
mail: mrland.vn@gmail.com
thank
|
Mấy cái text ẩn lẫn vào trong truyện mình chỉ có thể xóa tự động chứ ít khi làm từng cái bằng tay. Mình sẽ coi lại và bổ sung sau.
Lỗi chính tả / đánh máy thì bó tay. Sửa tự động được chừng nào hay chừng ấy chứ không thể ngồi nhặt từng chữ được. Nhưng nói chung kết quả rất hạn chế, thí dụ "kỳ di" là do từ "kỳ dị" bị đánh máy sai, nhưng cũng có thể ở trong câu "Thư Kỳ di động nhanh chóng...", vì vậy nói chung vẫn phải sửa / kiểm tra từng trường hợp một, nhưng mà mình không có thời gian.
Mình không làm trên Word mà làm trên HTML. Các file data hầu hết được xử lý tự động. Bạn phải biết căn bản HTML và biết xài mấy cái text processor (UltraEdit, Notepad++,...) mới có thể sửa được mấy thứ đơn giản. Dùng Word để sửa mấy file data của mình thì thà bạn tự làm lấy toàn bộ còn nhanh hơn. Tất nhiên nếu bạn là dân lập trình thì tốc độ sửa chữa sẽ nhanh, mình có thể đưa toàn bộ cái proj làm truyện Thần ấn vương tọa cho bạn sửa rồi share cho mọi người.
Trích:
Nguyên văn bởi muonline28
hê hê, bác bigbang ơi, cái bản TGTC bác lảm ebook bản của 4vn đc ko :)). Bản TTV đọc sao cảm giác biên ko hay = 4vn chúng ta ;)). Trên luongsonbac có bản 4vn đóa :X
|
TGTC đăng trên 4vn có đến hơn nửa do TTV dịch, sau đó BNS dịch tiếp phần sau, vì vậy về mặt văn phong thống nhất không thể xuất sắc được. Mình chỉ kiếm được text đăng trên trang web thôi chứ text đã sửa lỗi / biên tập lại thì không có. Nếu bạn kiếm được thì share cho mọi người, nếu có thời gian mình sẽ làm lại bộ đó. Nếu có full text đã biên tập kỹ thì làm rất nhanh.