 |
|

04-09-2008, 04:38 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 40
Từ khi còn Ãt tuổi, Gabrielle Ashe đã từng nhiá»u lần theo những tua du lịch và o thăm Nhà Trắng, lòng thầm ước ao sẽ có ngà y được là m việc cùng đội ngÅ© những con ngưá»i quyá»n thế, láºp biểu đồ phát triển cho toà n bá»™ Hợp chúng quốc Hoa Kỳ. Tuy nhiên, lúc nà y cô chỉ ước sao mình Ä‘ang có mặt tại bất kỳ má»™t nÆ¡i nà o khác trên hà nh tinh nà y.
Ngưá»i nhân viên máºt vụ dẫn Gabrielle từ cổng phÃa đông lại đây đưa cô và o má»™t phòng nghỉ trang hoà ng lá»™ng lẫy, và Gabrielle cà ng băn khoăn không biết ngưá»i đưa tin cho mình quyá»n thế đến mức nà o. Tháºt là điên khi Ä‘i má»i Gabrielle và o táºn trong Nhà Trắng. Nhỡ ngưá»i ta nhìn thấy mình thì sao nhỉ? Gần đây cô rất hay xuất hiện vá»›i tư cách là trợ lý đắc lá»±c cá»§a Thượng nghị sÄ© Sexton. Thế nà o cÅ©ng có ngưá»i nháºn ra cô.
“Cô Ashe phải không ạ?â€
Gabrielle ngước nhìn lên. Má»™t ngưá»i lÃnh gác vá»›i khuôn mặt đôn háºu mỉm cưá»i chà o đón cô rất thân thiện. “Xin cô hãy nhìn và o đây!†Anh ta đưa tay chỉ.
Gabrielle nhìn theo hướng tay anh ta, và bị luồng sáng lóe lên là m lóa mắt.
“Cảm Æ¡n côâ€. Anh ta dẫn cô đến bên bà n và đưa cho Gabrielle cây bút. “Xin cô hãy ghi tên và o cuốn sổ ra và o nà y ạâ€. Anh ta đẩy vá» phÃa cô cuốn sổ bìa da dà y dặn.
Gabrielle nhìn cuốn sổ. Trang giấy trắng tinh mở sẵn trước mặt cô. Cô nhá»› đã từng nghe nói rằng những ngưá»i và o thăm Nhà Trắng Ä‘á»u ký tên trên má»™t trang giấy trắng tinh, để đảm bảo bà máºt chuyến viếng thăm cá»§a há». Gabrielle ký tên.
Má»™t cuá»™c hẹn bà máºt mà thế nà y thì tháºt là quá lắm.
Bước qua cá»a kiểm tra kim loại, cô thấy chiếc máy chạm nhẹ và o đầu mình.
Ngưá»i lÃnh gác mỉm cưá»i: “Chúc cô má»™t chuyến tham quan như ý thưa cô Asheâ€.
Cô Ä‘i theo nhân viên máºt vụ dá»c theo hà nh lang khoảng 50 foot và đến bà n kiểm tra thứ hai. Tại đây, ngưá»i lÃnh gác khác Ä‘ang ép plastic chiếc thẻ vừa má»›i được chiếc máy dèn dẹt in ra. Anh ta đục lá»— trên tấm thẻ, luồn dây và o, và lồng và o cổ Gabrielle. Chiếc thẻ vẫn còn ấm. Ảnh in trên tấm thẻ vừa được chụp trước đó 15 giây ở cuối hà nh lang.
Tháºt ấn tượng. Ai dám bảo là ChÃnh phá»§ hoạt động không hiệu quả cÆ¡ chứ?
Há» Ä‘i tiếp, nhân viên máºt vụ tiếp tục dẫn Gabrielle Ä‘i sâu và o bên trong tòa nhà . Cà ng và o sâu, cô cà ng cảm thấy không thoải mái. Ngưá»i đã má»i cô tá»›i đây không há» có ý định giữ kÃn cuá»™c gặp nà y. Cô đã có thẻ ra và o, ký tên và o sổ ra và o, và giá» Ä‘ang bước Ä‘i giữa thanh thiên bạch nháºt ngay tầng trệt cá»§a Nhà Trắng, nÆ¡i luôn có rất nhiá»u khách tham quan lui tá»›i.
“Và đây là phòng Trung Hoaâ€, má»™t hướng dẫn viên Ä‘ang thuyết minh vá»›i Ä‘oà n khách cá»§a mình “nÆ¡i bà Nancy Reagan đã để những món đồ sứ mạ và ng có giá tá»›i 953 đô la má»—i bá»™, và là m dấy lên cả má»™t cuá»™c tranh luáºn vá» việc tiêu thụ những món đồ có giá trị và o năm 1981â€.
Nhân viên máºt vụ dẫn Gabrielle Ä‘i ngang qua nhóm khách đó, đến cầu thang hình vòng cung, lại thấy có má»™t nhóm khách du lịch khác. “Các vị sắp lên đến phòng phÃa đông có diện tÃch ba ngà n hai trăm foot vuôngâ€, má»™t hướng dẫn viên du lịch khác lại Ä‘ang thuyết minh “nÆ¡i bà Agibai Adams đã từng Ä‘em quần áo cá»§a ông John Adams tá»›i đó phÆ¡i khô. Và chúng ta sẽ Ä‘i qua phòng Mà u Äá», nÆ¡i Dolley Madison chuốc rượu các nguyên thá»§ quốc gia trước khi Tổng thống James Madison má»i há» ngồi và o bà n thương lượngâ€.
Äám khách cưá»i ầm ỹ.
Gabrielle được dẫn lên hết cầu thang, vượt qua không biết bao nhiêu dây chắn và váºt chắn đưá»ng, tiến sâu hÆ¡n nữa và o trong tòa nhà . Rồi há» bước và o má»™t căn phòng mà cô má»›i chỉ được nhìn thấy trên sách báo và ti vi. Gabrielle thá»› giốc.
Lạy Chúa tôi, đây chÃnh là phòng bản đồ!
Khách du lịch không được phép và o đây. Các bức tưá»ng cá»§a căn, phòng Ä‘á»u phồng lên tầng tầng lá»›p lá»›p những bản đồ thế giá»›i treo chồng lên nhau. Äây chÃnh là nÆ¡i Tổng thống Rooservelt ghi lại tiến trình cá»§a Chiến tranh Thế giá»›i thứ Hai. Và buồn thay, đây cÅ©ng chÃnh là nÆ¡i Tổng thống Clinton giở thói trăng hoa vá»›i cô thá»±c táºp sinh Monica Lewinsky. Gabrielle gạt những suy nghÄ© vẩn vÆ¡ ấy khá»i tâm trÃ. Cái chÃnh là căn phòng nà y thông vá»›i chái bên tây, khu là m việc cá»§a những nhân váºt tháºt sá»± quyá»n thế. Gabrielle không thể ngá» cô sẽ đặt chân đến nÆ¡i nà y. Cô tưởng những thông tin ấy là cá»§a má»™t thá»±c táºp sinh vô danh nà o đó là m việc ở má»™t khu nà o khác gần trần thế hÆ¡n kia. Äiá»u đó hiển nhiên là không đúng.
Mình Ä‘ang sang đến chái nhà phÃa tây...
Nhân viên máºt vụ dẫn cô Ä‘i hết hà nh lang trải thảm và dừng lại trước căn phòng không có biển đỠtrên cánh cá»a Anh ta gõ cá»a. Tim Gabrielle Ä‘áºp thình thịch.
“Cá»a mở đấyâ€. Có ngưá»i bên trong nói vá»ng ra.
Anh ta mở cá»a và ra hiệu bảo cô và o bên trong.
Gabrielle bước và o. Rèm cá»a được kéo hết xuống, căn phòng tối má» má». Thấy có ngưá»i Ä‘ang ngồi trong bóng tối, bên bà n là m việc.
“Cô Ashe đấy à ?†Giá»ng nói như vá»ng ra từ sau đám mây khói thuốc lá “Má»i cô và oâ€.
Khi mắt đã quen vá»›i bóng tối, Gabrielle bắt đầu nhìn rõ má»™t khuôn mặt rất quen, cô cứng ngưá»i lại. Äây chÃnh là ngưá»i đã gá»i thư Ä‘iện tá» cho mình ư?
“Xin cảm Æ¡n cô đã đếnâ€. Marjorie nói, giá»ng lạnh lùng.
“Bà ... Tench ạ?†Gabrielle nói lắp bắp, chợt cảm thấy hụt hơi.
“Hãy gá»i tôi là Marjorieâ€. Ngưá»i đà n bà xấu xà ấy đứng dáºy, mÅ©i phà khói chẳng khác gì rồng lá»a. “Chúng ta sẽ nhanh chóng trở thà nh bạn thân thiết cá»§a nhau đấyâ€.
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:05 PM.
|

04-09-2008, 05:05 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 41
Tolland lúc nà y trông tỉnh táo hẳn ra:
- Äiá»u nà y cÅ©ng giải thÃch vì sao mức nước trong hố không há» thay đổi. - Ông quay ra Norah - Cô vừa nói loà i phù du có mặt trong mẫu nước tên là ….
- Gabrielle. Polyhedra. - Norah công bố. - Và giá» chắc anh muốn há»i tiếp xem loà i nà y có thể ngá»§ đông trong băng đá được không chứ gì? Anh sẽ cảm thấy hà i lòng đấy, vì câu trả lá»i là : Có. Chắc chắn đấy. Loà i phù du nà y từng sống táºp trung thà nh từng quần thể lá»›n quanh các phiến băng, chúng tá»± phát sáng, và có thể chuyển sang trạng thái trong băng đá. Anh còn muốn há»i gì nữa nà o?
Má»i ngưá»i nhìn nhau. Qua giá»ng nói cá»§a Norah, ai cÅ©ng cảm nháºn rõ rà ng rằng sẽ có câu "nhưng mà " nà o đó - ấy thế mà dưá»ng như nhà khoa há»c nà y vừa khẳng định rằng giả thuyết cá»§a Rachel là đúng.
- Như thế có nghÄ©a là … Tolland phá tan im lặng - cô nói rằng Ä‘iá»u đó có thể là đúng không nà o? Giả thuyết nà y có đúng không đây?
- Äúng hoà n toà n, - Norah nói - nếu các vị chẳng có tà chất xám nà o trong há»™p sá» cả.
Rachel trừng mắt:
- Chị có thể nhắc lại câu đó được không?
Norah Mangor cũng trừng mắt nhìn Rachel:
- Tôi nghÄ© rằng trong lÄ©nh vá»±c chuyên sâu cá»§a cô, biết má»™t Ãt còn nguy hiểm hÆ¡n cả không biết gì, đúng thế không? Thế thì, tin tôi Ä‘i, đối vá»›i ngà nh băng hà há»c cÅ©ng thế. - Norah thôi không đỠmắt vá»›i Rachel nữa, chị ta lần lượt nhìn bốn ngưá»i Ä‘ang đứng quanh mình. - Tôi xin được giải thÃch rõ rà ng. Những túi nước biển đông cứng mà cô Sexton mưá»ng tượng ra quả có tồn tại. Các chuyên gia băng hà há»c gá»i chúng là các khe hở. Tuy nhiên các khe nà y không có dạng cái túi như cô ấy tuởng tượng, chúng là má»™t mạng lưới chằng chịt những tua đá mặn có bá» ngang chỉ bằng sợi tóc. Tảng thiên thạch cá»§a chúng ta phải là m tan má»™t mạng lưới dà y đặc đến vô cùng thì má»›i có thể tạo ra được ba phần trăm nước biển trong hố vá»›i độ sâu ấy.
Ekstroml quắc mắt:
- Nói tóm lại là đúng hay sai?
- Là m sao mà đúng được. - Norah lạnh lùng đáp. - Không thể có chuyện đó. Nếu thế thì lúc khoan thăm dò tôi phải tìm thấy chứ.
- Ngưá»i ta luôn luôn cho khoan thăm dò ở những vị trà tình cỠđúng không nà o? - Rachel cáºt vấn. - Liệu có khả năng chỉ vì rá»§i ro mà không phát hiện được túi đá nước biển không?
- Tôi đã khoan ngay bên trên tảng đá. Sau đó lại khoan rất nhiá»u lá»— trong phạm vi và i mét ở hai bên. Không thể khoan gần hÆ¡n thế được nữa.
- Tôi chỉ há»i thế.
- Còn má»™t Ä‘iá»u nữa. - Norah nói. - Những khe nước biển nà y chỉ có mặt ở những vùng băng theo mùa - những vùng băng đá hình thà nh rồi lại tan hết theo từng mùa. Phiến băng Milne thuá»™c loại băng vÄ©nh cá»u - loại băng hình thà nh trên các đỉnh núi và giữ nguyên trạng thái cho đến khi nó phát triển ra đến vùng dá»… nứt và rÆ¡i xuống biển. Nếu các vị thấy giả thuyết vá» những sinh váºt phù du bị đông cứng là có lý lắm rồi, thì tôi xin đảm bảo rằng không thể có loà i phù du đóng băng nà o trong dòng sông băng nà y.
Lại im lặng.
Mặc dù bị bác bá» thẳng thừng, bá»™ não có khả năng phân tÃch nhạy bén cá»§a Rachel vẫn cứ á»§ng há»™ giả thuyết vá» những sinh váºt phù du đóng băng. Bằng trá»±c quan cá»§a mình, cô biết đó là lá»i giải đơn giản nhất cho bà i toán nà y.!uy luáºt tối giản, cô thầm nghÄ©. Dưới sá»± dẫn dắt cá»§a những báºc đà n anh ở NRO, quy luáºt ấy đã thấm và o táºn máu Rachel. Khi có nhiá»u phương án giải thÃch cùng má»™t lúc được đưa ra, cách đơn giản nhất thưá»ng là đúng nhất.
Hiển nhiên là Norah Mangor có nhiá»u thứ để mà mất nếu dữ liệu vá» phiến băng không chuẩn xác; biết đâu chị ta đã phát hiện ra sinh váºt phù du, biết rằng mình đã sai lầm khi khẳng định tÃnh chất đông đặc liá»n khối cá»§a sông băng, và giỠđây Ä‘ang ra sức bưng bÃt.
- Nói tóm lại, - Rachel nói - tôi vừa báo cáo vá»›i toà n bá»™ nhân viên Nhà Trắng rằng tảng thiên thạch nà y được phát hiện trong lòng má»™t phiến băng toà n nguyên; kể từ khi nó văng ra từ má»™t tảng thiên thạch nổi tiếng Jungersol năm 1716, băng hà đã bảo vệ nó trước má»i tác động ngoại lai. Nhưng giỠđây… dưá»ng như chúng ta Ä‘ang phải láºt lại vấn Ä‘á».
Ông Giám đốc NASA yên lặng, vẻ mặt căng thẳng.
Tolland hắng giá»ng rồi nói:
- Tôi buá»™c phải đồng ý vá»›i Rachel. Trong hố nước nà y có nước biển và sinh váºt phù du. Dù có giải thÃch cách nà o Ä‘i nữa thì đây cÅ©ng không thể là má»™t môi trưá»ng kÃn. Äiá»u đó thì ta buá»™c phải thừa nháºn.
Corky có vẻ không được thoải mái cho lắm:
- Thưa các vị, tôi không có ý định tá» ra am hiểu vá» băng hà há»c ở đây, nhưng trong giá»›i cổ sinh váºt chúng tôi, cứ có má»™t sai sót thì bước tiến bị kéo cháºm lại hà ng tỉ năm đấy. Liệu tỉ lệ nước biển và sinh váºt phù du nà y có quan trá»ng đến thế không? Dù lá»›p băng hà bao xung quanh nó không được hoà n hảo cho lắm thì cÅ©ng chẳng ảnh hưởng đến tảng thiên thạch là mấy. Chúng ta vẫn có các mẫu hoá thạch. Chẳng ai đưa ra chất vấn nà o vá» tÃnh xác thá»±c cá»§a chúng cả. Dù dữ liệu vá» phiến băng có sai sót chút đỉnh thì cÅ©ng chẳng là m sao. Äiá»u cốt yếu vẫn là chúng ta đã phát hiện được bằng chứng vá» sá»± tồn tại cá»§a sá»± sống ngoà i vÅ© trụ.
- Tôi xin lá»—i. - Rachel nói. - Thưa tiến sÄ© Marlinson, vá»›i tư cách là chuyên viên phân tÃch tức, tôi không thể đồng tình vá»›i ý kiến cá»§a anh được. Bất kỳ má»™t lá»—i nhá» nà o trong những dữ liệu mà tối nay NASA công bố Ä‘á»u có thể trở thà nh cái cá»› để ngưá»i ta nghi ngá» toà n bá»™ phát kiến nà y. Kể cả tÃnh xác thá»±c cá»§a các hoá thạch.
Corky há hốc mồm:
- Cô nói cái gì thế? Những mẫu hoá thạch đó còn gì để bà n cãi nữa nà o?
- Tôi biết, tôi biết chứ. Nhưng nếu công chúng nghe phong thanh được rằng chÃnh NASA cÅ©ng Ä‘ang băn khoăn vá» dữ liệu cá»§a phiến băng, tôi đảm bảo há» sẽ ngay láºp tức băn khoăn không hiểu NASA còn nói dối há» vá» những cái gì khác nữa.
Norah bước dấn lên phÃa trước, mắt nảy lá»a:
- Dữ liệu vá» phiến băng cá»§a tôi không há» sai sót. - Chị ta quay sang ông Giám đốc - Tôi có thể chứng minh má»™t cách khoa há»c là không há» có túi nước biển nà o lẫn trong lòng phiến băng nà y.
Ông Giám đốc nhìn Norah hồi lâu, mãi má»›i há»i:
- Bằng cách nà o?
Norah trình bà y kế hoạch; nghe xong, Rachel phải thừa nháºn rằng dá»± định đó nghe rất có lý.
Ông Giám đốc thì có vẻ không tin tưởng lẳm:
- Và kết quả sẽ rõ rà ng đấy chứ?
- Tôi đảm bảo trăm phần trăm. - Norah cam Ä‘oan. - Nếu có má»™t chút xÃu nước biển nà o kẹt trong phiến băng nà y thì các vị sẽ được nhìn thấy ngay. Chỉ cần và i giá»t tà xÃu cÅ©ng sẽ là m thiết bị cá»§a tôi sáng rá»±c lên y như quảng trưá»ng Times vỠđêm.
Cặp lông mà y bên dưới mái đầu ngắn kiểu quân sá»± cá»§a ông Giám đốc nhÃu hẳn lại:
- Không còn nhiá»u thá»i gian nữa. Má»™t và i giá» nữa là đến lúc phải há»p báo rồi.
- Chỉ cần hai mươi phút là xong.
- Cô vừa nói là sẽ phải đi ra xa đến đâu nhỉ?
- Không xa. Chỉ cần hai trăm mét là đủ.
Ekstrom gáºt đầu:
“Cô đảm bảo như thế là an toà n chứ?â€
“Tôi sẽ Ä‘em theo pháo sáng. Và Mike cÅ©ng sẽ Ä‘i cùng tôiâ€.
Tolland ngẩng phắt lên: “Tôi ấy à ?â€
“Anh sẽ phải Ä‘i vá»›i tôi, Mike! Chúng ta sẽ dùng dây để buá»™c chung ngưá»i và o. Tôi sẽ cần hai cánh tay khoẻ mạnh khi có gió lá»›nâ€.
“Nhưng mà ...â€
“Cô ấy nghÄ© thế đúng đấyâ€. Ông Giám đốc nói. “Nếu Ä‘i thì không được Ä‘i má»™t mình. Tôi sẽ cá» mấy cáºu bên tôi Ä‘i cùng cô ấy. Nhưng tháºt lòng mà nói thì tôi không muốn có thêm bất kỳ ai biết chuyện nà y. Äợi đến khi má»i thứ rõ rà ng đãâ€.
Tolland miá»…n cưỡng gáºt đầu.
“Tôi cÅ©ng muốn Ä‘iâ€. Rachel nói...
Norah nhảy dá»±ng lên như con rắn chuông: “Cô Ä‘i để là m cái gì?â€
“Tháºt ra thìâ€, ông Giám đốc nôi thêm như thế vừa tá»± nghÄ© ra ý đó “tôi cảm thấy là nếu cá» cả má»™t đội đúng quy chuẩn Ä‘i thì an toà n hÆ¡n. Äi có hai ngưá»i thì cô biết là m thế nà o nhỡ Mike bị trượt? Bốn ngưá»i cùng Ä‘i thì an toà n hÆ¡n hắnâ€. Ông ta ngừng lá»i, đưa mắt nhìn Corky: “Thế tức là hoặc anh, hoặc tiến sÄ© Ming sẽ Ä‘iâ€.
Ekstrom đưa mắt nhìn khắp bán sinh quyển. “Không thấy ông Ming đâu cả nhỉ?â€
“Từ nãy đến giá» không thấy đâu cả. Có lẽ ông ta tranh thá»§ Ä‘i ngá»§ rồiâ€.
Ekstrom quay sang Corky: “Tiến sÄ© Marlinson, tôi không có quyá»n đỠnghị ông việc nà y, nhưng mà ...â€
“Sao nà o?†Corky lên tiếng. “Ông thấy bốn ngưá»i chúng tôi hợp nhau lắm phải không?â€
“Không được!†Norah phản đối. “Äi bốn ngưá»i sẽ rất cháºm. Tôi và Mike Ä‘i là đủ rồiâ€.
“Không được Ä‘i hai ngưá»iâ€. Giá»ng ông Giám đốc nhất quyết. “Phải có lý do thì ngưá»i ta má»›i quy định đội quy chuẩn phải gồm bốn thà nh viên chứ. An toà n là trên hết. Tôi không muốn để tai nạn xảy ra ngay trước buổi há»p báo quan trá»ng nhất trong lịch sá» NASAâ€.
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:05 PM.
|

04-09-2008, 05:10 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 42
Gabrielle Ashe cảm thấy mÆ¡ hồ lo lắng khi ngồi trong căn phòng ngá»™t ngạt cá»§a Marjorie Tench. Bà ta có ý đồ gì đây? Ngồi sau chiếc bà n duy nhất trong phòng, Tench ngả ngưá»i trên ghế, đầy vẻ khoan khoái trước sá»± lo lắng Gabrielle.
“Tôi hút thuốc có được không?†Bà ta há»i, lấy từ trong bao ra má»™t Ä‘iếu thuốc nữa.
“Bà cứ tá»± nhiênâ€. Gabrielle nói dối.
Trước khi cô trả lá»i, bà ta đã châm xong Ä‘iếu thuốc. “Trong chiến dịch tranh cá» nà y, cô và ngà i ứng cá» viên cá»§a cô quan tâm đến NASA nhiá»u đấy nhỉâ€.
“Äúng thế tháºtâ€. Gabrielle bốp chát, không thèm kiá»m chế cÆ¡n giáºn dữ cá»§a mình. “Nhá» có má»™t số lá»i khÃch lệ đầy sáng tạo. Tôi muốn được nghe lá»i giải thÃchâ€.
Tench bÄ©u môi, giả bá»™ ngây thÆ¡. “Cô muốn biết vì sao tôi gá»i thư Ä‘iện tá» và vạch đưá»ng cho cô tấn công NASA chứ gì?â€
“Những thông tin bà gá»i cho tôi rất bất lợi cho ngà i Tổng thốngâ€.
“Trước mắt thì quả váºyâ€.
Giá»ng nói đầy ẩn ý cá»§a Tench khiến cô thấy bất an. “Thế tức là sao?â€
“Bình tÄ©nh nà o Gabrielle. Những bức thư cá»§a tôi có gì ghê gá»›m lắm đâu. Trước những bức thư ấy rất lâu thì Thượng nghị sÄ© Sexton cÅ©ng đã chống lại NASA rồi. ÄÆ¡n giản tôi chỉ giúp ông ta là m rõ thông Ä‘iệp cá»§a mình. Khẳng định chắc chắn quan Ä‘iểm cá»§a ông ấyâ€.
“Khẳng định dứt khoát quan Ä‘iểm cá»§a ông ấy ư?â€
“ChÃnh xácâ€. Bà ta cưá»i, phô ra hà m răng và ng xỉn. “Phải thừa nháºn là chiá»u nay, trên CNN ông ấy đã là m việc đó rất hiệu quảâ€.
Gabrielle nhá»› lại phản ứng cá»§a Thượng nghị sÄ© lúc bị bà ta há»i dồn. Äúng váºy, tôi sẽ giải tán NASA. Bị dồn và o thế bÃ, ông đã tá»± tạo ra má»™t đưá»ng thoát. Là m thế là đúng. Chẳng phải thế sao? Nhưng nhìn ánh mắt thoả mãn cá»§a Tench, Gabrielle cảm thấy vẫn còn chi tiết nà o đó mà cô chưa biết hết.
Bất chợt bà ta đứng dáºy, dáng ngưá»i lòng khòng là m xấu cả căn phòng. Äiếu thuốc vẫn vắt vẻo trên môi, bà ta đến bên chiếc két chìm trong tưá»ng, lấy ra má»™t phong bì dầy cá»™m, quay lại bên chiếc ghế rồi ngồi xuống.
Gabrielle nhìn chiếc phong bì dầy cộp.
Bà ta cưá»i mỉm, mân mê chiếc phong bì trong lòng tay như thế má»™t ngưá»i Ä‘ang chÆ¡i bà i poker Ä‘ang nâng niu con át chá»§ bà i. Búng búng mấy móng tay và ng xỉn và o mép phong bì, là m cho giấy tá» bên trong kêu sá»™t soạt rất khó chịu, bà ta có vẻ rất thÃch thú thấy Gabrielle Ä‘ang dè chừng mình.
Gabrielle biết mình Ä‘ang thần hồn nát thần tÃnh, nhưng thoạt đầu, cô kinh hãi nghÄ© rằng trong phong bì có bằng chứng vá» buổi tối đầy ái ân vá»›i ngà i Thượng nghị sÄ©. Lố bịch, cô nghÄ© thầm. Chuyện ấy diá»…n ra và o lúc rất khuya khoắt, và Sexton đã khóa trái cá»a. Thêm nữa, nếu Nhà Trắng có bất kỳ bằng chứng nà o, hỠđã chẳng ngại ngần trưng ra trước bà n dân thiên hạ.
Có thể hỠchỉ nghi ngỠthôi, Gabrielle nhủ thầm, nhưng chắc chắn không có bằng chứng.
Tench dụi tắt Ä‘iếu thuốc lá. “Cô Ashe nà y, không biết cô có tá»± ý thức được Ä‘iá»u nà y không, nhưng cô Ä‘ang can dá»± và o má»™t cuá»™c chiến âm á»· ở Washington từ năm 1996 đến giỠđấyâ€.
Gabrielle không ngá» sẽ có đòn thà tốt nà y. “Bà vừa nói gì cÆ¡?â€
Tench châm má»™t Ä‘iá»u thuốc khác. Äôi môi má»ng quẹt và xám xịt uốn lượn: “Cô đã bao giá» nghe ai nhắc đến Dá»± luáºt Khuyến kÃch thương mại hóa vÅ© trụ chưa?â€
Cô chưa bao giỠnghe nói tới. Gabrielle nhún vai, không hiểu.
“Tháºt à ?†Tench nói. “Tôi ngạc nhiên đấy. Äặc biệt là khi ngà i nghị sÄ© cá»§a cô có cương lÄ©nh tranh cá» như thế. Năm 1996, Thượng nghị sÄ© Wanker đã soạn thảo dá»± luáºt nà y. Trong đó, ông ấy chứng minh rằng sau khi đưa được ngưá»i lên Mặt trăng, NASA chẳng là m được gì đáng kể. Dá»± luáºt kêu gá»i tư hữu hóa NASA bằng cách Ä‘em bán cÆ¡ quan nà y cho những công ty kinh doanh vÅ© trụ tư nhân áp dụng cÆ¡ chế thị trưá»ng để thám hiểm không gian hiệu quả hÆ¡n, nhỠđó cất bá» gánh nặng NASA khá»i hầu bao những ngưá»i đóng thuếâ€.
Gabrielle đã nghe nói rằng những ngưá»i phản đối NASA đã đỠnghị tư hữu hóa cÆ¡ quan nà y để giải quyết vấn Ä‘á», nhưng không ngỠđã có hẳn má»™t dá»± luáºt chÃnh thức vá» chuyện đó.
“Dá»± luáºt thương mại hóa nà yâ€, Tench nói tiếp “đã được trình lên nghị viện cả thảy bốn lần. VỠđại thể thì nó cÅ©ng giống những dá»± luáºt đã há»— trợ pháp lý thà nh công cho công cuá»™c tư hữu hóa những ngà nh công nghiệp cá»§a ChÃnh phá»§, và dụ như sản xuất Uranium. Cả bốn lần, nghị viện đã thông qua. May mắn là lần nà o Nhà Trắng cÅ©ng phá»§ quyết. Zach Herney đã hai lần phá»§ quyết dá»± luáºt nà yâ€.
“Còn quan Ä‘iểm cá»§a bà ?â€
“Tôi cho rằng Thượng nghị sÄ© Sexton chắc chắn sẽ á»ng há»™ dá»± luáºt nà y nếu ông ta trở thà nh Tổng thống. Tôi có lý do để tin rằng ngay khi vá»› được cÆ¡ há»™i đầu tiên, ông ta sẽ bán ngay NASA cho các nhà thầu. Nói tóm lại, ngà i ứng cá» viên cá»§a cô sẽ chá»n giải pháp tư hữu hóa NASA thay vì dùng tiá»n đóng thuế cá»§a ngưá»i dân Mỹ để nuôi cÆ¡ quan nà yâ€.
“Theo tôi được biết thì ngà i Thượng nghị sÄ© chưa bao giá» công khai bà y tá» quan Ä‘iểm cá»§a mình vá» Dá»± luáºt Khuyến khÃch thương mại hóa vÅ© trụâ€.
“Äúng thế. Nhưng tìm hiểu kỹ đưá»ng lối chÃnh trị cá»§a ông ấy thì tôi sẽ chẳng há» ngạc nhiên nếu ông ta là m Ä‘iá»u đóâ€.
“CÆ¡ chế thị trưá»ng tá»± do luôn góp phần là m tăng hiệu quả Trong nhiá»u trưá»ng hợp khác thì là thếâ€. Bà ta trừng mắt. “Buồn thay, tư hữu hóa NASA thì lại là má»™t ý tưởng kinh tởm, và phải có lý do thì tất cả những Ä‘á»i Tổng thống từ năm 1996 đến giá» Ä‘á»u chống lại dá»± luáºt nà yâ€.
“Tôi đã nghe nhiá»u ý kiến chống lại tư hữu hóa ngà nh vÅ© trụâ€, Gabrielle nói “và tôi hiểu những trăn trở cá»§a bà â€.
“Tháºt thế à ?†Tench nhoà i hẳn ngưá»i vá» phÃa Gabrielle “Cô đã nghe được lý lẽ gì cá»§a há»?â€
Gabrielle ngá» ngoạy trên ghế má»™t cách khó chịu: “Chá»§ yếu là những quan Ä‘iểm cá»§a giá»›i hà n lâm - thưá»ng gặp nhất là nếu tiến hà nh tư hữu hóa NASA thì cÆ¡ quan nà y sẽ nhanh chóng bị thương mại hóa và xa rá»i các mục tiêu khoa há»c thuần túyâ€.
“Äúng thế ngà nh khoa há»c vÅ© trụ sẽ bị bóp chết trong nháy mắt. Thay vì chi tiá»n cho các công trình nghiên cứu vÅ© trụ, các công ty kinh doanh vÅ© trụ sẽ vắt kiệt những tiểu hà nh tinh có khoáng chất, xây các khách sạn trong không gian cho khách du lịch, và cung cấp dịch vụ phóng vệ tinh nhân tạo. Các công ty tư nhân việc gì phải mất công nghiên cứu vá» nguồn gốc cá»§a vÅ© trụ, trong khi Ä‘iá»u đó có thể tiêu tốn cá»§a há» hà ng tá»· đô la, đã thế lại còn chẳng mang lại lợi lá»™c gìâ€.
“Dỉ nhiên là thếâ€. Gabrielle phản bác. “Nhưng dÄ© nhiên ngưá»i ta sẽ thà nh láºp quỹ nghiên cứu vÅ© trụ quốc gia để bảo trợ cho những công trình nghiên cứu mang tÃnh há»c thuáºtâ€.
“Chúng ta đã có sẵn má»™t hệ thống như thế. Tên nó là NASAâ€.
Gabrielle lặng im.
“Chuyện ngưá»i ta từ bá» khoa há»c cÆ¡ bản chạy theo lợi nhuáºn chỉ là khÃa cạnh nhá» mà thôiâ€. Tench nói. “Äiá»u đó tháºt quá bé nhá» so vá»›i tình trạng há»—n loạn kinh khá»§ng nếu cho phép khu vá»±c kinh tế tư nhân được quyá»n thao túng. Chúng ta sẽ có cả má»™t miá»n tây hoang dã trên bầu trá»i. Sẽ có ngưá»i nháºn Mặt trăng và các tiểu hà nh tinh là thuá»™c sở hữu cá»§a há», rồi dùng vÅ© lá»±c để bảo vệ quyá»n sở hữu cá»§a mình. Nhiá»u công ty đã từng xin giấy phép để phóng lên quỹ đạo những bảng quảng cáo bằng đèn nê ông để đến khi đêm vá», các tấm biển quảng cáo sẽ nhấp nháy đầy trá»i. Äã từng có những đơn xin cấp phép xây dá»±ng các khách sạn vÅ© trụ và những tụ Ä‘iểm du lịch vá»›i những độc chiêu như phóng ra ngoà i vÅ© trụ và tạo thà nh những đống rác trong quỹ đạo. Nói tháºt nhé, hôm qua tôi còn được Ä‘á»c dá»± án cá»§a má»™t công ty định biến vÅ© trụ thà nh nghÄ©a trang bằng cách phóng xác chết và o quỹ đạo. Cô có chấp nháºn được cảnh các vệ tinh cá»§a chúng ta đâm phải xác chết hay không? Tuần trước, má»™t ông tỉ phú nà i nỉ tôi cho phép kéo má»™t tiểu hà nh tinh vá» gần trái đất để khai thác kim loại quý trên đó nữa cÆ¡. Tôi đã phải nhắc ông ta nhá»› rằng là m như thế rất rá»§i ro và có thể gây ra những thảm há»a toà n cầu! Cô Ashe nà y, tôi xin cam Ä‘oan vá»›i cô, nếu dá»± luáºt nà y được thông qua, trong đội quân ô hợp những công ty lao và o vÅ© trụ sẽ không có các nhà khoa há»c tên lá»a đâu. Äó sẽ chỉ là các nhà kinh doanh vá»›i những túi tiá»n kếch xù, nhưng đầu óc mông muá»™i mà thôiâ€.
“Những lý lẽ rất thuyết phụcâ€. Gabrielle đáp. “Và tôi đảm bảo Thượng nghị sÄ© sẽ cân nhắc rất cẩn tháºn nếu ông ấy ở vị trà thông qua hay phá»§ quyết dá»± luáºt đó. Tôi xin há»i tất cả những Ä‘iá»u nà y thì liên quan gì đến cá nhân tôi đây?â€
Tench nheo mắt nhìn Ä‘iếu thuốc trên tay: “Rất nhiá»u ngưá»i Ä‘ang ao ước có cÆ¡ há»™i được kinh doanh trong vÅ© trụ và hiện Ä‘ang ráo riết váºn động hà nh lang để nhằm dỡ bá» má»i rà o cản. Quyá»n phá»§ quyết cá»§a Tổng thống là trở ngại duy nhất còn lại, cản trở ý đồ tư hữu hóa, cản trở tình trạng há»—n loạn kinh khá»§ng trên vÅ© trụâ€.
“Cho nên tôi đã cố vấn cho Zachary Herney phá»§ quyết dá»± luáºt ấy. Äiá»u tôi e ngại là ngà i ứng cá» viên nhà cô sẽ chẳng cân nhắc tá»· mỉ được như thế đâu nếu như ông ta đắc cá»â€.
“Xin nhắc lại tôi tin rằng ngà i Thượng nghị sÄ© sẽ cân nhắc má»i khÃa cạnh cá»§a vấn đỠmá»™t cách tỉ mỉ nếu như ở và o vị trà phải xem xét đạo luáºt ấyâ€.
Trong Tench có vẻ không tin: “Cô có biết Thượng nghị sÄ© Sexton đã chi bao nhiêu tiá»n để đánh bóng tên tuổi cá»§a ông ấy trên các phương tiện thông tin đại chúng hay không?â€
Câu há»i nà y chẳng hỠăn nháºp vá»›i đỠtà i mà há» Ä‘ang bà n bạc. “Những số liệu đó vẫn được công khai trước cá» tri mà â€.
“Má»—i tháng hÆ¡n ba triệu đô la đấyâ€.
Gabrielle nhún vai. “Khoảng chừng đóâ€. Con số đó gần đúng.
“Äó là má»™t khoản tiá»n rất lá»›nâ€.
“Ngà i Thượng nghị sÄ© có rất nhiá»u tiá»nâ€.
“Äúng thế, ông ta giá»i vạch chiến lược. Hay đúng ra là đã chá»n vợ má»™t cách khôn ngoanâ€.
Tench dừng lại để nhả khói thuốc. “Chuyện vá» bà vợ ông ta, bà Catherinee, buồn tháºt. Cái chết cá»§a bà ấy quả là đau đớn đối vá»›i ông taâ€. Tiếp sau câu nói ấy là tiếng thở dà i rất kịch, rõ rà ng là giả dối. “Mà bà ấy chết đã được lâu đâu, phải không nhỉ?â€
“Bà đi thẳng và o vấn đỠđi, không thì tôi vỠđâyâ€.
Bà ta ho như rút phổi, rồi vá»›i tay lấy chiếc phong bì dầy cá»™p. Sau đó lôi ra táºp tà i liệu kẹp ghim và đưa ra cho Gabrielle. “Số liệu tà i chÃnh cá»§a Sexton đấyâ€.
Gabrielle xem táºp tà i liệu, đầy kinh ngạc. Những con số nà y liên quan đến mấy năm gần đây. Dù Gabrielle không biết gì nhiá»u vá» chuyện tiá»n nong cá»§a ngà i Thượng nghị sÄ©, cô vẫn linh cảm được đây là những dữ liệu xác thá»±c - những tà i khoản ngân hà ng, những khoản tÃn dụng, những khoản cho vay, lợi tức cố phiếu, bất động sản, các khoản nợ, những thắng lợi và thua thiệt vá» tà i chÃnh. “Äây là những dữ liệu cá nhân. Là m sao bà có được?â€
“Chuyện đó cô không cần biết. Nhưng nếu cô xem kỹ những con số nà y, cô sẽ biết ngay những đồng đô la mà ông ấy Ä‘ang chi tiêu là tiá»n gì. Sau khi Catherinee qua Ä‘á»i. Ông ấy đã tiêu tán gần hết những gì bà ấy để lại và o những khoản đầu tư dại dá»™t, những hưởng thụ cá nhân, và dùng tiá»n để đổi lấy chút Ãt vinh quang trong những chặng đầu tiên cá»§a chiến dịch tranh cá», và cách đây sáu tháng, ngà i ứng cá» viên nhà cô đã khánh kiệtâ€.
Trá»±c giác mách bảo Gabrielle rằng đây là sá»± tháºt. Nhưng nếu Sexton đã khánh kiệt thì ông ấy không thể chi tiêu kiểu đó. Tuần nà o ông ấy cÅ©ng thuê thêm những chá»— rất đẹp để quảng cáo cho mình.
“Ngà i ứng cá» viên nhà cô†Tench lại nói tiếp “đang tiêu nhiá»u tiá»n hÆ¡n Tổng thống những bốn lần, y thế mà lại chẳng còn lấy má»™t xu tiá»n riêngâ€.
“Chúng tôi nháºn được rất nhiá»u khoản hiến tặngâ€.
“Äúng thế, và cÅ©ng có và i khoản hợp pháp đấyâ€.
Gabrielle ngẩng phắt lên: “Bà vừa nói cái gì cÆ¡?†Tench nhoà i hẳn ngưá»i qua bà n, và cô ngá»i thấy cả mùi nicôtin trong hÆ¡i thở cá»§a bà ta. “Gabrielle Ashe nà y, tôi sẽ há»i cô má»™t câu, và tôi khuyên cô nghÄ© cho tháºt kỹ rồi hẵng trả lá»i. Lá»i cô nói ra sẽ quyết định liệu cô có phải ngồi tù và i năm hay không. Tôi há»i cô, Thượng nghị sÄ© Sexton Ä‘ang nháºn những khoản tiá»n hiến tặng bất hợp pháp khổng lồ từ những công ty Ä‘ang muốn là m ăn trên vÅ© trụ, những công ty sẽ hái ra tiá»n má»™t khi NASA được Ä‘em ra tư hữu hóa, Ä‘iá»u đó cô có biết hay không?â€
Gabrielle trừng mắt: “Má»™t lá»i buá»™c tá»™i ngá»› ngẩn!â€
“Tức là cô không há» biết chứ gì?â€
“Tôi tin rằng nếu ngà i Thượng nghị sÄ© nháºn những khoản tiá»n lá»›n đến như váºy thì tôi phải biết chứâ€.
Tench mỉm cưá»i lạnh lẽo. “Gabrielle, tôi hiểu rằng Thượng nghị sÄ© Sexton đã chia sẻ vá»›i cô nhiá»u thứ, nhưng tôi cam Ä‘oan rằng có rất nhiá»u Ä‘iá»u cô chưa há» biết vá» con ngưá»i nà y đâuâ€.
Gabrielle đứng dáºy.
“Cuá»™c gặp đến đây là kết thúcâ€.
“Ngược lại thì đúng hÆ¡nâ€. Bà ta nói, tay lấy những táºp tà i liệu còn lại trong phong bì ra và trải đầy bà n. “Cuá»™c gặp bây giá» má»›i bắt đầuâ€.
Xem tiếp chương 43
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:06 PM.
|

04-09-2008, 05:12 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 43
Trong bán sinh quyển, tại “phòng chuẩn bịâ€, Rachel Sexton khoác lên ngưá»i bá»™ quần áo bảo há»™ vi khà háºu Mark IX cá»§a NASA, chợt thấy mình cÅ©ng giống phi hà nh gia. Bá»™ áo liá»n quần có mÅ© mà u Ä‘en nà y giống hệt bá»™ đồ lặn bÆ¡m hÆ¡i. Bá»™ đồ gồm hai lá»›p vải không ngấm nước vá»›i những đưá»ng rãnh để bÆ¡m má»™t loại gel đặc và o trong, giúp ngưá»i mặc Ä‘iá»u hòa thân nhiệt trong cả môi trưá»ng nóng lẫn môi trưá»ng lạnh.
Lúc nà y, Ä‘ang đội chiếc mÅ© may rất khÃt trên đầu, Gabrielle chợt nhìn thấy ông Giám đốc NASA ông ta lặng lẽ đứng cạnh cá»a ra và o, chả khác gì má»™t anh lÃnh gác, rõ rà ng là không thoải mái khi phải để cho há» tiến hà nh Ä‘iệp vụ nho nhá» nà y.
Norah Mangor vừa giúp má»i ngưá»i mặc quần áo bảo vệ vừa lầm bầm rá»§a xả. “Äây có má»™t bá»™ vừa to vừa ngắn nà yâ€. Chị ta nói, tay liệng cho Corky.
Tolland cũng đang mặc bộ quần áo bảo hộ.
Rachel vừa kéo phéc mÆ¡ tuya lên xong, Norah tìm cái khóa vòi bên mạng sưá»n Rachel và lắp và o má»™t ống chất lá»ng nối vá»›i chiếc há»™p nhá» trông giống bình khà nén cá»§a thợ lặn.
“HÃt và o Ä‘iâ€. Norah bảo cô, tay mở van.
Rachel nghe má»™t tiếng xì và cảm thấy chất gel Ä‘ang được bÆ¡m và o bá»™ quần áo. Bá»™ quần áo nở phồng ra, áp chặt quanh cÆ¡ thể cô, khiến cho bá»™ quần áo vải bên trong dÃnh chặt và o ngưá»i. Có cảm giác giống như giÆ¡ bà n tay có Ä‘eo găng cao su dưới vòi nước chảy, chiếc mÅ© trùm đầu cÅ©ng phồng lên ốp chặt và o tai, là m cho má»i âm thanh Ä‘á»u thà nh ra lùng bùng. Chẳng khác gì cái kén.
“Ưu Ä‘iểm cá»§a loại quần áo nà yâ€, Norah nói “chÃnh là lá»›p đệm. Có ngã cÅ©ng chẳng sợ Ä‘auâ€.
Äúng thế tháºt. Rachel cảm tưởng như được cuốn trong má»™t lá»›p thảm dầy.
Norah đưa cho Rachel một lô dụng cụ - nà o rìu đá, dây và khóa dây, súng bắn pháo sáng – rồi lần lượt giúp cô cà i từng thứ một và o thắt lưng.
“Nhiá»u thế nà y cÆ¡ à ?†Rachel há»i. “Chỉ ra ngoà i có hai trăm mét thôi mà â€.
Norah nhÃu mà y: “Cô có Ä‘i hay không nà o?â€
Tolland gáºt đầu nhìn Rachel động viên: “Cô ấy chỉ cẩn tháºn má»™t chút thôi mà â€.
Corky gà i khóa van và o bình chất lá»ng và tá»± bÆ¡m phồng bá»™ quần áo cá»§a mình, mặt đầy vẻ khoái trá: “Cảm tưởng như tôi Ä‘ang Ä‘eo bao cao su loại cá»±c đạiâ€.
Norah rên lên, là m ra vẻ trịnh thượng: “Chỉ được cái phét lác, trai tân như anh biết cái gì mà cÅ©ng là m ra vẻ?â€
Tolland ngồi xuống cạnh Rachel ông khẽ mỉm cưá»i nhìn Rachel Ä‘i giầy, rồi cà i bá»™ đế Ä‘inh và o. “Cô có tháºt sá»± muốn Ä‘i không?†Rachel nháºn thấy ánh mắt ông đằy vẻ che chở.
Rachel gáºt đầu ra vẻ tá»± tin, cố che giấu ná»—i lo lắng Ä‘ang tăng dần lên trong lòng. Chỉ hai trăm mét thôi... có gì đáng ngại đâu. “Anh thì lại thÃch đại dương phải không?â€
Tolland cưá»i thà nh tiếng, vừa Ä‘i giầy vừa nói: “Nhưng tôi vừa nháºn ra là nước ở dạng lá»ng thì đáng yêu hÆ¡n ở dạng rắn nhiá»uâ€.
“Tôi chưa bao giá» thÃch nước, bất kể là dạng nà oâ€. Rachel nói. “Hồi bé, có lần tôi Ä‘i trượt băng và ngã lá»™n cổ xuống hồ. Từ đó trở Ä‘i lúc nà o tôi cÅ©ng sợ nướcâ€.
Tolland nhìn cô, vẻ cảm thông: “Tôi rất lấy là m tiếc. Khi nà o xong việc ở đây, cô hãy lên tà u Goya chÆ¡i má»™t chuyến. Tôi sẽ khiến cô nghÄ© vá» nước khác Ä‘i. Tháºt đấyâ€.
Lá»i má»i khiến cô ngạc nhiên. Goya là con tà u nghiên cứu cá»§a Tolland, nổi tiếng vừa vì vai trò cá»§a nó đối vá»›i chương trình Äại dương kỳ thú, vừa vì hình dạng bên ngoà i cá»§a nó rất lạ lùng. Rachel không thÃch lên con tà u đó, nhưng tháºt khó chối từ.
“Lúc nà y, tà u cá»§a tôi Ä‘ang thả neo cách bá» biển New Jersey mưá»i hai dặmâ€. Tolland vừa nói vừa hì hục cà i bá»™ Ä‘inh để giầy.
“Ở đó chắc chẳng có gì đáng chú ýâ€.
“Sai rồi! Thá»m lục địa Atlantique là má»™t nÆ¡i vô cùng kỳ thú. Chúng tôi Ä‘ang chuẩn bị quay bá»™ phim tà i liệu thì bị Tổng thống tóm được rồi lôi xá»nh xệch đến đâyâ€.
Rachel cưá»i lá»›n. “Phim tà i liệu vá» cái gì?â€
“Sphyma mokarranâ€.
Rachel nhÃu mà y: “Nghe lạ tai quáâ€.
Tolland đã gắn xong bá»™ Ä‘inh đế giầy và ngước nhìn lên. “Tháºt đấy chúng tôi sẽ là m phim trong khoảng hai tuần. Từ Washington đến bá» biển Jersey đâu có xa xôi gì lắm. Khi nà o rá»—i hãy đến chá»— tôi chÆ¡i. Không lý gì lại sợ nước suốt Ä‘á»i. Thá»§y thá»§ Ä‘oà n cá»§a tôi sẽ trải thảm đỠchà o đón côâ€.
Norah Mangor nói lóe xóe: “Hai ngưá»i có Ä‘i không đây? Hay để tôi mang nến và rượu sâm panh đến phục vụ?â€
Xem tiếp chương 44
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:06 PM.
|

04-09-2008, 05:14 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 44
Gabrielle Ashe không biết nên là m gì vá»›i má»› tà i liệu ngổn ngang trên bà n cá»§a Marjorie Tench. Nà o là bản photocopy những bức thư, fax, những cuá»™c nói chuyện Ä‘iện thoại, thảy Ä‘á»u chứng minh rằng Thượng nghị sÄ© Sexton Ä‘ang bà máºt liên hệ vá»›i các công ty vÅ© trụ tư nhân. Tench đẩy vá» phÃa cô mấy tấm ảnh Ä‘en trắng:
“Việc nà y chắc cô chưa biếtâ€.
Gabrielle xem ảnh. Bức đầu tiên chụp cảnh Thượng nghị sĩ Sexton từ taxi bước xuống bãi đỗ xe ngầm dưới lòng đất. Ông ấy có bao giỠđi taxi đâu. Gabrielle xem bức ảnh thứ hai - chụp từ xa cảnh Sexton đang leo lên cabin chiếc xe tải mini mà u trắng; có một ông già đang ngồi đợi sẵn bên trong.
“Ai đây?†Gabrielle há»i, ngá» rằng đây chỉ là ảnh ghép.
“Má»™t nhân váºt to đầu cá»§a SFF†(viết tắt cá»§a Space Frontier Foundation - ND)
Gabrielle không tin và o tai mình. “Hiệp há»™i vÅ© trụ ư?â€
SFF là nghiệp Ä‘oà n cá»§a những công ty vÅ© trụ tư nhân. Nó đại diện cho các nhà thầu khoán, các doanh nghiệp, các nhà tư bản - tất cả những tổ chức thuá»™c khu vá»±c tư nhân muốn kinh doanh trong vÅ© trụ. Há» rất hay chỉ trÃch NASA, cho rằng chương trình nghiên cứu vÅ© trụ cá»§a Mỹ sá» dụng những biện pháp thương mại không bình đẳng để ngăn không cho các công ty tư nhân tham gia phóng vệ tinh lên quỹ đạo.
“SFF hiện nay đại diện cho khoảng má»™t trăm công ty lá»›nâ€, Tench nói, “Má»™t số có lượng vốn rất lá»›n, và đang háo hức đợi Dá»± luáºt Khuyến khÃch thương mại hóa vÅ© trụ được phê chuẩnâ€.
Gabrielle phân vân. DÄ© nhiên SFF có lý do để lá»›n tiếng á»§ng há»™ Thượng nghị sÄ© Sexton, mặc dù ông vẫn tháºn trá»ng không công khai á»§ng há»™ há», bởi những chiến thuáºt váºn động hà nh lang cá»§a há» Ä‘ang gây rất nhiá»u tranh cãi. Má»›i đây, SFF còn tung ra luáºn Ä‘iệu rằng NASA thá»±c ra là “công ty độc quyá»n bất hợp phápâ€, bởi lẽ dù lá»— nó vẫn cứ được phép hoạt động tiếp, như thế là bất công đối vá»›i các công ty tư nhân. Theo SFFl má»—i khi AT&T muốn phóng vệ tinh viá»…n thông lên quỹ đạo, má»™t số công ty tư nhân chà o giá 50 triệu đô la, cái mức rất phải chăng. Tuy nhiên, NASA lần nà o cÅ©ng chen ngang và đưa ra mức giá chỉ 25 triệu, mặc dù trên thá»±c tế NASA tiêu tốn gấp năm lần số tiá»n ấy để đưa được vệ tinh lên quỹ đạo! Kinh doanh vá»›i mức giá thua lá»— vẫn là cách NASA thao túng thị trưá»ng vÅ© trụ, các luáºt sư cá»§a SFF cáo buá»™c. Và ngưá»i đóng thuế phải nai lưng ra mà trả.
“Những bức ảnh nà y cho thấy rằngâ€, Tench lại nói “ngà i ứng cá» viên nhà cô Ä‘ang bà máºt liên hệ vá»›i má»™t tổ chức đại diện cho các công ty vÅ© trụ tư nhânâ€. Bà ta chỉ mấy táºp tà i liệu trên bà n. “Chúng tôi cÅ©ng có cả những biên bản ghi nhá»› ná»™i bá»™ cá»§a SFF kêu gá»i các công ty thà nh viên đóng tiá»n - những khoản tiá»n tỉ lệ thuáºn vá»›i lượng vốn khổng lồ cá»§a há» - và chuyển và o tà i khoản cá»§a Thượng nghị sÄ© Sexton. Như thế có nghÄ©a là các công ty vÅ© trụ tư nhân Ä‘ang tìm cách đẩy ông ta và o chiếc ghế Tổng thống. Và ai cÅ©ng có thể suy ra rằng ông ta đã ngầm thá»a thuáºn vá»›i há» là sẽ tiến hà nh tư hữu hóa NASA nếu đắc cá»â€.
Gabrielle nhìn đống tà i liệu trên bà n, bị thuyết phục hoà n toà n. “Liệu có phải bà đang muốn là m cho tôi tin rằng đối thá»§ cá»§a ngà i Tổng thống Ä‘ang dÃnh lÃu đến chuyện tà i chÃnh bất hợp pháp hay không? Nếu thế thì sao các vị không cho công bố những tà i liệu nà y Ä‘i?â€
“Thế cô muốn tin và o Ä‘iá»u nà o hÆ¡n?â€
Mắt Gabrielle tóe lá»a: “Thẳng thắn mà nói thì tôi thán phục tà i thuyết phục cá»§a bà , nhưng tôi thấy má»™t cách suy luáºn khác thuyết phục hÆ¡n nhiá»u, đó là các nhân viên Nhà Trắng đã ngụy tạo những tà i liệu nà yâ€.
“Äiá»u đó có thể xảy ra, tôi thừa nháºn. Nhưng sá»± tháºt không phải thếâ€.
“Thế ư? Thế thì là m sao mà các vị có được những tà i liệu lưu hà nh ná»™i bá»™ nà y? Việc ăn cắp tà i liệu ná»™i bá»™ cá»§a chừng nà y công ty chắc chắn không nằm trong khả năng cá»§a Nhà Trắngâ€.
“Cô nói đúng. Chúng tôi có được những thứ nà y vì có ngưá»i tá»± nguyện hiến tặngâ€.
Gabrielle không hiểu.
“Tháºt đấyâ€, bà ta khẳng định, “chúng tôi nháºn được rất nhiá»u tà i liệu theo kiểu nà y. Rất nhiá»u đồng minh vá» chÃnh trị cá»§a ông ấy không muốn để Tổng thống bị thất cá». Xin nhá»› cho là ngà i ứng cá» viên nhà cô dá»± định cắt giảm chi phà ở má»i nÆ¡i - cả cá»§a những cÆ¡ quan ngay trong phạm vi Nhà Trắng. Chắc chắn ông ấy sẽ chẳng do dá»± gì cắt giảm ngay chi phà khổng lồ cá»§a FBI để giảm bá»›t chi phà cá»§a ChÃnh phá»§. Ông ấy còn nhắm đến cả IRS nữa. Rất có thể nhiá»u nhân viên cá»§a những cÆ¡ quan ấy cảm thấy bá»±c mìnhâ€.
Gabrielle hiểu ngầm ý cá»§a bà ta. Những ngưá»i Ä‘ang là m ở IRS và FBI có thể tìm cách thu tháºp những thông tin nà y. Và rất có thể hỠđã tá»± nguyện gá»i những tà i liệu nà y đến Nhà Trắng, như má»™t hình thức trợ giúp cho ngà i Tổng thống để bảo vệ chiếc ghế cá»§a mình. Nhưng Ä‘iá»u mà cô không thể tin được là chuyện ngà i Thượng nghị sÄ© dÃnh lÃu và o chuyện tà i chÃnh bất hợp pháp. “Nếu những con số nà y là chÃnh xácâ€, Gabrielle chất vấn “mà nói tháºt tôi không tin là thế thì tại sao các vị không công khai cho cá» tri được biết?â€
“Theo cô thì tại sao?â€
“Bởi vì chúng được thu tháºp bằng những biện pháp bất hợp phápâ€.
“Thu tháºp được bằng cách nà o mà chả như nhauâ€.
“DÄ© nhiên là khác chứ. Là m sao các vị dám thừa nháºn những hà nh vi bất hợp pháp cá»§a mình cÆ¡ chứ?â€
“Cần gì phải thế? Chúng tôi chỉ cần xì tin cho giá»›i báo chÃ, thế là các báo sẽ tha hồ chạy những dòng tÃt lá»›n vá»›i đầy đủ cả hình ảnh đà ng hoà ng. Công chúng chỉ tin là ông ta vô tá»™i khi nà o ông ta tá»± chứng minh được Ä‘iá»u đó. Cái cách ông ta ông ổng phản đối NASA là bằng chứng rà nh rà nh cho thấy ông ta ăn hối lá»™â€.
Gabrielle biết Ä‘iá»u đó là đúng. â€œÄÆ°á»£c thôiâ€, cô lại căn vặn tiếp, “thế sao các vị chưa xì tin ra?â€
“Bởi vì là m thế thì tiêu cá»±c quá. Ngà i Tổng thống đã cam kết sẽ không tranh cá» bằng những biện pháp tiêu cá»±c, ông ấy đã nói là là mâ€.
Phải lắm! “Bà vừa nói rằng vì cao thượng nên Tổng thống từ chối công khai hóa những thứ nà y. Phải chăng ông ấy sợ bị quy kết là tiêu cá»±c?â€
“Là m như thế sẽ có tác động tiêu cá»±c đến cả nước. Chuyện nà y dÃnh lÃu đến hà ng chục công ty tư nhân, mà không Ãt trong số đó là do những con ngưá»i đáng kÃnh gây dá»±ng nên. Bôi nhá» Thượng nghị viện thì sẽ là m ảnh hưởng đến lòng tin cá»§a ngưá»i dân. Và i chÃnh trị gia tha hóa sẽ khiến các chÃnh khách khác cảm thấy bị xúc phạm. Không được là m cho ngưá»i Mỹ mất niá»m tin và o Nhà nước. Äây sẽ là cuá»™c Ä‘iá»u tra bẩn thỉu, có thể khiến má»™t Thượng nghị sÄ© và nhiá»u Giám đốc Ä‘iá»u hà nh bị tống giamâ€.
Mặc dù những láºp luáºn cá»§a bà ta quả là có lý, Gabrielle vẫn cảm thấy nghi nghi hoặc hoặc. “Tất cả những chuyện nà y thì liên quan gì đến tôi?â€
“Nói má»™t cách đơn giản nhé, cô Ashe ạ, nếu chúng tôi tiết lá»™ những tà i liệu nà y, ngà i ứng cá» viên cá»§a cô sẽ bị kết tá»™i nháºn tiá»n hiến tặng bất hợp pháp, mất ghế Thượng nghị sÄ©, và rất có thể phải ngồi tùâ€. - Bà ta ngừng má»™t lúc. “Trừ phi...â€
Gabrielle thoáng thấy ánh nhìn nham hiểm sâu trong đôi mắt bà cố vấn. “Trừ phi là m sao?â€
Bà ta rÃt thuốc. “Trừ phi cô giúp chúng tôi tránh tất cả những chuyện đóâ€.
Bầu không khà nặng nỠbao trùm căn phòng.
Tench ho khan. “Cô Gabrielle, nghe cho kỹ đây, tôi quyết định chia sẻ vá»›i cô những thông tin nà y vì ba lý do. Thứ nhất, để cô thấy rằng Zach Herney là ngưá»i tá» tế, luôn đặt lợi Ãch quốc gia lên trên quyá»n lợi cá nhân. Thứ hai, để thông báo cho cô biết rằng vị ứng cá» viên mà cô Ä‘ang phò tá không đáng tin cáºy như cô tưởng. Và thứ ba, để thuyết phục cô lá»i đỠnghị mà tôi sắp đưa raâ€.
“Lá»i đỠnghị đó là gì?â€
“Tôi muốn cho cô má»™t cÆ¡ há»™i để hà nh động đúng đắn, má»™t hà nh động ái quốc. Có thể cô không biết, nhưng cô Ä‘ang ở vị thế trá»ng yếu, có thể cứu Washington khá»i những vụ tai tiếng khó chịu. Nếu cô nháºn là m những gì tôi sắp đỠnghị, có lẽ cô còn có thể kiếm được má»™t việc trong Nhà Trắng cÆ¡ đấyâ€.
Má»™t việc là m trong Nhà Trắng ư? Gabrielle không tin và o tai mình. “Thưa bà , tôi không biết bà nghÄ© thế nà o, nhưng tôi không thÃch bị ép buá»™c, khống chế, hay bị ngưá»i khác lên giá»ng dạy bảo. Tôi tham gia và o chiến dịch tranh cá» rá»§a ngà i Thượng nghị sÄ© vì tôi tin tưởng đưá»ng lối chÃnh trị cá»§a ông ấy. Và nếu thế nà y là cách Zach Herney vẫn thưá»ng sá» dụng quyá»n lá»±c chÃnh trị cá»§a mình, thì tôi không muốn dÃnh dáng gì đến ông ta nữa! Nếu bà thu tháºp được tin tức gì vá» Thượng nghị sÄ© Sexton, thì xin má»i bà cứ việc rỉ tai giá»›i báo chÃ. Xin phép được nói thẳng, tôi cho rằng những thứ nà y Ä‘á»u là nguy tạo hếtâ€.
Tench thở dà i, trong tháºt đáng sợ. “Gabrielle nà y, chuyện tà i chÃnh bất hợp pháp cá»§a ông Thượng nghị sÄ© là tháºt đấy. Rất tiếc, tôi biết cô rất tin ông taâ€. Rồi bà ta hạ giá»ng: “Nghe kỹ nhé, vấn đỠlà thế nà y: Tôi và ngà i Tổng thống sẽ công khai vấn đỠnà y nếu cần, nhưng xét trên tầm vÄ© mô thì Ä‘iá»u đó chẳng hay ho gì. Vụ tai tiếng nà y liên quan đến nhiá»u công ty lá»›n cá»§a Mỹ. Nhiá»u ngưá»i vô tá»™i sẽ phải chịu háºu quảâ€. Bà ta rÃt hÆ¡i thuốc tháºt sâu, rồi nhả khói. “Tôi và ngà i Tổng thống Ä‘á»u hy vá»ng rằng... sẽ có cách không gây hại đến thanh danh cá»§a ông Thượng nghị sÄ©. Má»™t cách mà ... không ngưá»i vô tá»™i nà o sẽ phải chịu háºu quảâ€. Bà ta đặt Ä‘iếu thuốc lá xuống gạt tà n và khoanh tay trước ngá»±c. “Nói má»™t cách đơn giản là chúng tôi yêu cầu cô hãy công khai thừa nháºn là đã dan dÃu vá»›i ngà i Thượng nghị sÄ©â€.
Gabrielle thấy toà n thân đông cứng. Giá»ng bà ta nói nghe vô cùng chắc chắn. Không thể nà o, cô biết thế. Không có bằng chứng. Há» chỉ ân ái vá»›i nhau má»™t lần duy nhất, trong văn phòng ngà i Thượng nghị sÄ©, cá»a thì khóa trái. Bà ta không có bằng chứng. Chỉ Ä‘oán mò thôi. Gabrielle cố giữ giá»ng nói Ä‘iá»m tÄ©nh. “Bà suy diá»…n hÆ¡i nhiá»u bà Tench ạâ€.
“Chuyện gì? Chuyện hai ngưá»i tằng tịu vá»›i nhau à ? Hay chuyện cô sẽ cáo biệt ngà i Thượng nghị sÄ©?â€
“Cả haiâ€.
Tench cưá»i khẩy đứng dáºy: â€œÄÆ°á»£c rồi, chúng ta cùng nói trắng hết ra nhéâ€. Bà ta đến bên cái két sắt chìm trong tưá»ng, lôi ra má»™t phong bì mà u Ä‘á», bên ngoà i gắn xi niêm phong cá»§a Nhà Trắng. Bà ta mở phong bì rồi dốc tất cả những gì bên trong lên bà n trước mặt Gabrielle.
Hà ng chục bức ảnh mà u nằm ngổn ngang trên bà n, Gabrielle chợt thấy toà n bộ sự nghiệp tan tà nh ngay trước mắt.
Xem tiếp chương 45
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:06 PM.
|
 |
|
| |