""Trong 1 lần tình cờ ra nhà sách tôi đã bắt gặp ấn bản "Giết quỉ" của R.L.Stine do nhà NXB Kim Đồng phát hành.
Chú thích : Bìa thì màu hồng,dễ thương lắm,còn hình bìa thì khỏi chê rồi,nhìn hấp dẫn kinh khủng,mà lúc đó giá cũng rẻ nữa,hình như là trên 5K,khổ lớn cỡ cuốn tập,cũng đc đấy nhỉ?
Lúc ấy tôi còn đang là học sinh lớp 9 và vốn dĩ không thích những tác phẩm văn học cho lắm (vì chỉ toàn chữ và chữ,lười đọc).Thời đó tôi còn nhớ rất rõ Stine kô đc quảng cáo rầm rộ cho lắm mà chỉ có 1 vị trí khiêm tốn là ở bìa sau của bộ sách khoa học màu (Thế giới động vật,Cá,Chim,Khủng long gì gì ấy in bằng màu 3000đ 1 cuốn,tôi cũng thích bộ sách này lắm!).
Mua về tôi vẫn chưa đọc ngay (tại vì còn học bài nữa mà,sắp thi tốt nghiệp rồi ).Rồi suốt buổi tối hôm đó tôi đã thức để đọc hết tác phẩm ấy.Phải nói là trên cả tuyệt vời,ngay cả với 1 đứa lười đọc tác phẩm văn học như tôi mà còn phải ngấu nghiến đọc từng trang từng chữ thì đủ thấy sức hút của bộ truyện như thế nào rồi!Tác phẩm tuy là truyện kinh dị nhưng lại mang đậm chất trẻ con,đọc vào tôi vừa cảm thấy sờ sợ lại vừa thấy thích thú với cách bọn trẻ chống lại con quỉ mà ông bà chúng đã nhốt trong nhà.
Hôm sau tôi đã vét hết tiền tiết kiệm của tôi để mua tất cả các tác phẩm của Stine mà tôi thấy đc trong hiệu sách(một điều mà trước giờ tôi chưa bao giờ làm,vì còn đi học nên muốn mua gì cũng hay vòi ba mẹ...)
Đêm của bầy rối (Đây là tác phẩm mà tôi thích nhất,cực kì hay)
Và còn nhiều tác phẩm hay hơn như Thành phố chết,Căn hầm cấm,Chiếc mặt nạ ma quái,Máy ảnh ma thuật... làm tôi thật sự bị lôi cuốn vào các câu chuyện của phố Fear với bao nhiêu điều kì lạ mà đa số các nhân vật chính của truyện chỉ độ từ 15t trở xuống.Nếu nói các câu truyện của Stine như sách gối đầu của các em nhỏ trên thế giới cũng kô sai.Chúng thật sự kô đáng sợ như mọi người hay nghĩ (vì nếu như vậy Stine đâu có nổi tiếng và đâu có ai mua sách của ông).Ngược lại tôi thấy những câu chuyện của ông còn kích thích sự tò mò và trí tưởng tượng phong phú của con người.Bằng chứng tôi là đứa kô ưa các thể loại sách văn học (nôm na là có chữ nhiều là ngán rồi) thế mà khi tôi mua 1 đống Stine về toàn chữ và chữ đọc ngấu nghiến cũng khiến cho mẹ tôi và mấy bà chị ngạc nhiên,sau đó... hì hì mấy bà chị tôi cũng trở thành fan của Stine,rồi đến mấy đứa học cùng lớp với tôi,mấy đứa bạn thân...đi đâu cũng bàn tán sôi nổi về Stine cũng như háo hức mong chờ ngày phát hành tập Stine mới.(Stine và NXB Kim Đồng nổi tiếng là nhờ công tôi quảng cáo và truyền bá đấy nhé)
Nhưng sau đó Stine ngưng một thời gian,làm cho tất cả chúng tôi thật sự thất vọng vì các câu chuyện của ông ngày càng 1 hấp dẫn lôi cuốn.Tôi và mọi người kiên nhẫn chờ đợi và cuối cùng,phải nói là rất cảm ơn nhà xuất bản đã kô phụ lòng mong đợi của các fan hâm mộ,phần Stine tiếp theo đc xuất bản.Lúc đó tôi đã là học sinh lớp 10.
Lần xuất bản thứ 2 với 4 câu chuyện đầu tiên đều rất xuất sắc (Trò chơi trốn tìm,Ai đã nằm dưới mộ,Con vượn bơi trong bể kính,Ác mộng trong không gian ba chiều).Chỉ duy nhất có 1 điều là cách thức in cuốn truyện kô đc hấp dẫn như lúc trước (Mà thôi kệ,miễn hay là đc rồi ha).
Lần này vấn đề thật sự đã đến.Một khi đã quảng cáo rầm rộ chứ kô âm thầm lặng lẽ xuất bản như trước kia thì chả biết có mấy tờ báo lá cải nào đấy bắt đầu viết bài đại loại "Truyện Stine là những chuyện vớ vẩn,nhảm nhí,làm cho con nít bị ám ảnh,kô có giá trị văn học,vô bổ".Chậc,thì cũng phải công nhận 1 điều khi có 1 tác phẩm nào đó ra đời thì dĩ nhiên là phía dư luận đều có 2 chiều khen hoặc chê,nếu tệ quá thì bị tẩy chay.
Ở nước ngoài người ta hay là thế,có báo chê thì cũng có báo khen.Chẳng biết mấy bác nhà báo ở nước ta thế nào mà chỉ toàn chê và chê,hay tại các bác lớn rồi nên khi đọc truyện dành cho tụi con nít (kô biết có đọc qua hay kô nữa) thấy chả có gì hấp dẫn mấy bác,nhảm nhí đối với mấy bác thì liền viết báo tẩy chay.Và khi mà truyện Stine đc xem là best-seller trên thế giới thì tại VN,Stine bị liệt vào hàng văn hóa phẩm nhảm nhí...Ack Ack,Mr.Stine mà biết đc đứa con cưng của ông ở VN bị đối xử như thế thì buồn biết chừng nào.
Nhắc lại mới nhớ,nói chi đâu xa,ngay tại VN đâu khá hơn,điển hình là tác phẩm "Cánh đồng bất tận" của Nguyễn Ngọc Tư đấy.Cũng bị báo chí nhà ta lôi ra mổ xẻ,phê phán rào rào thế mà sách của chị vẫn thuộc hàng best-seller đc nhiều độc giả khen ngợi.Và cũng có nhiều tờ báo khen chị chứ kô phải chê ỏng chê eo như mấy báo lá cải khác.Vậy tại sao Nguyễn Ngọc Tư đc bênh vực còn Stine lại kô?Hay tại vì chị Tư là công dân VN còn Stine là 1 ông nào đó tuốt bên Tây???
Thật phi lý,vô lý,giá trị của một tác phẩm được công nhận bởi chính độc giả chứ kô phải bởi các tờ báo.Mà phải chi Stine bị tẩy chay ở nước ngoài thì kô nói làm gì,đằng này sách ông phải nói là bán rất chạy(kô tin các bạn vào trang web của Stine xem,sách của ông xuất hiện trên hơn 3000 trang web bán sách trực tuyến lớn trên thế giới như Amazon... và khi bạn gõ từ khóa R.L.Stine trong Google thì có hơn 800000 kết quả cho bạn).
Cuối cùng,mấy tờ báo cũng chiến thắng độc giả(nghịch lý nhỉ?).NXB Kim Đồng ngừng ấn hành Stine.Còn bà con thì có dịp hùa theo mấy tờ báo chỉ trích mấy cô chú bên nhà XB.Chỉ tội cho bọn tôi,những độc giả khát khao đc đọc các tác phẩm hay và mong muốn có 1 tầm nhìn mới,tiếp cận với nền văn học hiện đại chứ không phải lúc nào cũng là Cổ tích việtnam,cổ tích an-đéc-xen hay Tiếng gọi nơi hoang dã,Túp lều của bác Tôm...và tội cho các cô chú bên NXB muốn đem đến những tác phẩm hay cho chúng tôi thế mà lại bị kết luận là thiếu trách nhiệm,tư lợi,in sách nhảm nhí...Kô lẽ vì một số ít người (người lớn) mà lại dập tắt niềm đam mê văn học của chúng tôi hay sao?
Một khoảng thời gian sau,hình như là để chữa cháy và tránh búa rìu của mấy tờ báo lá cải + dư luận hùa theo.NXB cũng đã cho phát hành lại Stine.Bọn tôi phải nói là mừng hết lớn,háo hức đợi ngày xuất bản.Chưa kịp vui mừng thì NXB đã làm cho bọn tôi thất vọng nặng nề.Các câu truyện tiếp theo của Stine kô còn hấp dẫn như trước và hầu như trong gần 30 tập phát hành sau này kô hề có 1 tác phẩm nào gây ấn tượng cho tôi nữa.Đâu rồi Đêm của bầy rối,Thành phố chết,Căn hầm cấm... ly kì đã từng làm cho chúng tôi dán mắt kô rời nửa bước khỏi cuốn truyện.Bây giờ chỉ là những câu chuyện nhàm chán.Kô hẳn là dở mà sao kô còn chút gì thật sự lôi cuốn hấp dẫn như trước.Hay các cô chú NXB cố tìm cho ra các tác phẩm bình thường của Stine để xuất bản cho chúng tôi?Nếu vậy chúng tôi cảm thấy thật sự bị xúc phạm vì trong khi toàn thế giới đc thưởng thức các tác phẩm hay,xuất sắc của Stine thì chúng tôi lại chỉ đc đón nhận các tác phẩm bình thường,trung bình của ông?
Sau đó,Stine ra đi trong im lặng,ngay cả tôi cũng kô đoái hoài tới nữa,thật sự thất vọng và mất niềm tin nhiều lắm.Đến mức độ tôi có mua đủ cả bộ Stine nhưng đọc chưa tới 1 phần 3 trong số đấy.
Trong một lần gần đây,khi chị tôi du học về,có mua cho tôi vài quyển Stine nước ngoài.Từ khi Stine ra đi,4 năm rồi,tôi mới đc gặp lại Stine va cảm giác đó thật tuyệt vời.Tôi còn dịch tất cả truyện đó và cho các bạn tôi mượn đọc nữa (mà có lẽ dịch tệ quá nên tụi nó cứ đòi mượn bản gốc đọc).
Điều bây giờ tôi mong ước là mong sao Stine có thể tiếp tục trở lại với mọi người cùng các tác phẩm hay.Tại sao vì một số lời chỉ trích mà phủ nhận giá trị của một tác phẩm hay như vậy?Tiếc cho tôi và tiếc cho những ai chưa có đk tiếp cận với Stine.Hy vọng NXB Kim Đồng sẽ tiếp tục mang lại nhiều tác phẩm hay và bổ ích hơn cho mọi người.Dù sao,tôi cũng cảm thấy may mắn vì đã có đk tiếp cận với các tác phẩm của Stine nhiều hơn mọi người.Chân thành cám ơn NXB Kim Đồng!""
Bạn nào còn giữ những tác phẩm này hoặc biết hiệu sách nào vẫn còn giữ lại những ấn phẩm của Stine, mình xin hậu tạ