Ghi chú đến thành viên
Go Back   4vn.eu > Giải Trí > Âm nhạc > Quà Tặng Âm Nhạc
Gởi Ðề Tài Mới Trả lời
 
Ðiều Chỉnh
  #1  
Old 10-08-2014, 08:28 PM
Yasha's Avatar
Yasha Yasha is offline
Thần Tộc Chi Chủ-Thần Thoại-Hận đời vô đối
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Châu Á
Bài gởi: 1,800
Thời gian online: 1 tháng 0 tuần 4 ngày
Xu: 5,001
Thanks: 2,665
Thanked 18,716 Times in 1,355 Posts
Góc âm nhạc của Yasha :18:

1/ Yokogao 横顔 - Góc nhìn cuộc đời - Noriko Sakai, nhớ quá

Bạn Đang xem Flash Tại http://4vn.eu


Trích:
あなたは生まれたての赤ん坊のよう
その手は今何かをつかもうとする
泣くだけ泣いて 独りになって 歩きだす朝
怖くない もぅ軽々と空を飛べるはず

Anata wa umaretate no akanbou no you
Sono te wa ima nanika wo tsukamou to suru
Naku dake naite hitori ni natte arukidasu asa
Kowakunai mou karugaru to sora wo toberu hazu

Ban giống như một đứa trẻ sơ sinh
Đôi bàn tay cứ luôn mím chặt
Sang sớm thức giấc lại bắt đầu khóc oa oa
Muốn được bay lên cao nhưng cũng có chút sợ hãi


運命の針は刻む それはせつない鼓動
魅かれあって やっと逢えて なのにすれ違って
少しずつ変わってゆく 風に向かう横顔
昨日とは違う恋が きっと きっと できる

Unmei no hari wa kizamu sore wa setsunai kodou
Hikareatte yatto aete na noni surechigatte
Sukoshi-zutsu kawatte yuku kaze ni mukau yokogao
Kinou to wa chigau koi ga kitto, kitto, dekiru

Số phận nghiệt ngã đã được an bài khiến cõi lòng phiền muộn
魅かれあって やっと逢えて なのにすれ違って
Cuộc sống cứ cuốn xuôi theo chiều gió,ai nấy cũng đều thay đổi
Tình yêu của ngày hôm qua là sai lầm,chắc chắn là sai lầm


ショーウィンドウに背伸びして 憧れたあの頃
忘れた訳じゃないのに 大人になった
願ったものと 叶ったものは すこし違うね
そぅ だから 人は夢を探し続けるの

SHOOUINDOU ni senobi shite akogareta ano hi
Wasureta wake janai noni otona ni natta
Negatta mono to kanatta mono wa sukoshi chigau ne
Sou, dakara hito wa yume wo sagashitsuzukeru no

Khi ấy tôi lại mong ước mình cũng được trải dài như các tủ kính trưng bày được người người chiêm ngưỡng
Không thể nào quên đi để có thể trưởng thành hơn
Mong sao cho mọi thứ được trở thành hiện thực sù rằng có một chút sai lầm
Chính vì con người cứ thích luôn tìm kiếm trong ảo tưởng


運命の針は運ぶ それはかすかな希望
支えあえる恋人はもしか そばにいる気がして
賑やかな都会のなかで 互いの傷を癒す
やさしさが芽生えたなら きっと きっと 会える

Unmei no hari wa hakobu sore wa kasukana kibou
Sasae aeru hito wa moshi ka, soba ni iru ki ga shite
Nigiyaka na machi no naka de tagai no kizu wo iyasu
Yasashisa ga mebaeta nara kitto, kitto, aeru

Số phận nghiệt ngã đã được an bài khiến cõi lòng phiền muộn
Nếu vẻ đẹp bên ngoài chỉ là “giả thiết” thì vẻ đẹp tâm hồn mới chính là “kết quả”
Nhịp sống đô thị phồn hoa náo nhiết sẽ giúp bạn hàn gắn vết thương lòng
Lòng tốt ắt hẳn sẽ được đáp lại

一人で生まれ 死んでいくなら
二人でいたくて…

Hitori de umare shinde kunara
futari de itakute...

Một người sinh ra, khi chết đi ắt hẳn
Sẽ có hai người đau buồn…


きっと きっと 会える

Kitto, kitto, aeru

Chắc chắn, chắc chắn như thế…

p/s: Lời dịch của bạn Tracy Yang dichnhac.com
Hôm nay HTV9 chiếu phim mới Xuân trắng Shiroi Haru, nhạc nền phim là bài này
Phim có Yoshitaka Yuriko xinh đệp đóng



Các chủ đề khác cùng chuyên mục này:

Tài sản của Yasha
Ma lửa Trân Châu Phi tiêu Thiên Hoả Nhẫn đại gia
Chữ ký của Yasha
Ưa thích cá nhân không nhiều lắm, đặc thù ham mê không có. Đơn giản mà nói, ta là người chính trực, thiện lương, ngoại trừ quá soái (đẹp trai), có lẽ không có khác cái gì khuyết điểm.

Last edited by Yasha; 11-08-2014 at 07:35 PM.
Trả Lời Với Trích Dẫn
Đã có 2 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của Yasha
  #2  
Old 11-08-2014, 07:34 PM
Yasha's Avatar
Yasha Yasha is offline
Thần Tộc Chi Chủ-Thần Thoại-Hận đời vô đối
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Châu Á
Bài gởi: 1,800
Thời gian online: 1 tháng 0 tuần 4 ngày
Xu: 5,001
Thanks: 2,665
Thanked 18,716 Times in 1,355 Posts
2/ Kagami no Doresu - 鏡のドレス - Chiếc váy thủy tinh - Noriko Sakai

Bạn Đang xem Flash Tại http://4vn.eu


Trích:
Totsuzen nakidashite anata wo komaraseta
Daite kureru no ni obiete ita
--
I suddenly started crying, you seemed so upset
Even though you held me, I was so afraid


SHOUWINDOU no naka no warawanai MANEKIN
Hontou no watashi ni hayaku kizuite
--
The unsmiling mannequin in the show window
I wish you'd realize the truth about me quickly


Ashita no bun no namida wo
Kyoo nagashite shimaeba ii
Niji no kawa wo tsukuri agete
Anata ga tadoritsuku you ni
--
It'd be alright if you shed
Tomorrow's share of tears today
I'll build a rainbow river
So that you can follow after me


Umarekawatte mo anata wo sagaseru wa
Anmaku no hoshiboshi ga oshiete iru
--
Even if we were born again, I'd still find you
The dark curtain of stars would show me the way


Hadaka no watashi ni yuki ga maifuriru
Tada sore ga watashi no kagami no DORESU
--
The snow floats down over my bare body
That alone is my dress of mirrors


Ashita no bun no omoi wa
Kyoo tsutaete shimaeba ii
Naite naite zutto naite
Anata ga tadoritsuku you ni
--
It'd be alright if you speak
Tomorrow's share of thoughts today
I'll weep, I'll weep, forever weep
So that you can follow after me


Ikusen no inori
--
My countless prayers...


Ashita no bun no namida wo
Kyoo nagashite shimaeba ii
Kobune ni notta anata ga
Watashi ni tadoritsuku you ni
--
It'd be alright if you shed
Tomorrow's share of tears today
So that you can follow after me
Riding in a small boat


Ashita no bun no omoi wa
Kyoo tsutaetai shimaeba ii
Naite naite zutto naite
Watashi ni tadoritsuku made
--
It'd be alright if you speak
Tomorrow's share of thoughts today
I'll weep, I'll weep, forever weep
Until you can follow after me


p/s: nguồn lyricsmansion.com
Tài sản của Yasha
Ma lửa Trân Châu Phi tiêu Thiên Hoả Nhẫn đại gia
Trả Lời Với Trích Dẫn
Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của Yasha
Trả lời

Từ khóa được google tìm thấy
dich tracy yang, ima asa trong phim htv9

Ðiều Chỉnh


©2008 - 2014. Bản quyền thuộc về hệ thống vui chơi giải trí 4vn.eu™
Diễn đàn phát triển dựa trên sự đóng góp của tất cả các thành viên
Tất cả các bài viết tại 4vn.eu thuộc quyền sở hữu của người đăng bài
Vui lòng ghi rõ nguồn gốc khi các bạn sử dụng thông tin tại 4vn.eu™