26-02-2013, 11:53 PM
			
			
			
		
 
	 
 
	
		
		
		
			 
			
				
				Never Ending Dream Nòng ná»c to và thuần khiết  
				
				
			 
			  
			
				
					Tham gia: Dec 2011
					Äến từ: Thái Bình
					
					
						Bài gởi: 1,133
					
                    Thá»i gian online: 1 tháng 2 tuần 2 ngày 
                
					
 
	Thanks: 362
	
		
			
				Thanked 11,687 Times in 795 Posts
			
		
	
					
					
					
					    
				 
			 
		 
		
		
	 
 
	
	
		
	
		
		
			
			
				
				Cách xưng hô thá»i cổ xưa 
			
			 
			
		
		
		
			
			Dưới đây là cách xưng hô thá»i cổ xưa để anh em tham khảo tiện cho việc dịch
I, Trong hoàng thất
- Cha vua (ngưá»i cha chưa từng làm vua) : Quốc lão  
- Cha vua (ngưá»i cha đã từng làm vua rồi truyá»n ngôi cho con) : Thái thượng hoàng  
- Mẹ vua (chồng chưa từng làm vua) : Quốc mẫu  
- Mẹ vua (chồng đã từng làm vua) : Thái háºu  
- Anh trai vua : Hoàng huynh  
- Chị gái vua : Hoàng tỉ  
- Vua : Hoàng thượng  
- Vua của đế quốc (thống trị các nước chư hầu) : Hoàng đế  
- Em trai vua : Hoàng đệ  
- Em gái vua : Hoàng muội  
- Bác vua : Hoàng bá  
- Chú vua : Hoàng thúc  
- Vợ vua : Hoàng háºu/Hoàng háºu nương nương  
- Cáºu vua : Quốc cữu  
- Cha vợ vua : Quốc trượng  
- Con trai vua : Hoàng tỠ 
- Con trai vua (ngưá»i được chỉ định sẽ lên ngôi) : Äông cung thái tá»/Thái tá»  
- Vợ hoàng tỠ: Hoàng túc  
- Vợ Äông cung thái tá» : Hoàng phi  
- Con gái vua : Công chúa  
- Con rể vua : Phò mã  
- Con trai trưởng vua chư hầu : Thế tỠ 
- Con gái vua chư hầu : Quáºn chúa  
- Chồng quáºn chúa : Quáºn mã  
II. Xưng hô: (không viết hoa)  
- Vua tự xưng :  
+ quả nhân: dùng cho tước nào cũng được.  
+ trẫm: chỉ cho Hoàng đế/Vương.  
+ cô gia: chỉ dùng cho Vương trở xuống.  
- Vua gá»i các quần thần : chư khanh, chúng khanh  
- Vua gá»i cáºn thần (được sá»§ng ái) : ái khanh  
- Vua gá»i vợ (được sá»§ng ái) : ái phi  
- Vua gá»i vua chư hầu : hiá»n hầu  
- Vua, hoàng háºu gá»i con (khi còn nhá») : hoàng nhi  
- Các con tự xưng với vua cha: nhi thần  
- Các con gá»i vua cha: phụ hoàng  
- Các con vua gá»i mẹ: mẫu háºu  
- Các quan tâu vua : bệ hạ, thánh thượng  
- Các thê thiếp (bao gồm cả vợ) khi nói chuyện với vua xưng là : thần thiếp  
- Hoàng thái háºu nói chuyện vá»›i các quan xưng là : ai gia  
- Các quan tự xưng khi nói chuyện với vua : hạ thần  
- Các quan tự xưng khi nói chuyện với quan to hơn (hơn phẩm hàm) : hạ quan  
- Các quan tá»± xưng vá»›i dân thưá»ng: bản quan  
- Dân thưá»ng gá»i quan: đại nhân  
- Dân thưá»ng khi nói chuyện vá»›i quan xưng là : thảo dân  
- Ngưá»i làm các việc vặt ở cá»a quan như chạy giấy, dá»n dẹp, đưa thư, v.v… : nha dịch/nha lại/sai nha  
- Con trai nhà quyá»n quý thì gá»i là : công tá»  
- Con gái nhà quyá»n quý thì gá»i là : tiểu thư  
- Äầy tá»› trong các gia đình quyá»n quý gá»i ông chá»§ là : lão gia  
- Äầy tá»› trong các gia đình quyá»n quý gá»i bà chá»§ là : phu nhân  
- Äầy tá»› trong các gia đình quyá»n quý gá»i con trai chá»§ là : thiếu gia  
- Äầy tá»› trong các gia đình quyá»n quý tá»± xưng là (khi nói chuyện vá»›i bá» trên): tiểu nhân  
- Äứa con trai nhá» theo hầu những ngưá»i quyá»n quý thá»i phong kiến : tiểu đồng  
- Các quan thái giám khi nói chuyện vá»›i vua, hoàng háºu xưng là : nô tài  
- Cung nữ chuyên phục dịch xưng là : nô tì  
- Ngoài ra, đối vá»›i các quan còn có kiểu thêm há» vào trước chức tước, thành tên gá»i. Và dụ : Quách công công, Lý tổng quản, Lưu hoàng thúc…  
III/Xưng hô khi nói chuyện vá»›i ngưá»i khác:  
# Tôi (cho phái nam)= Tại hạ/Tiểu sinh/Má»—/Lão phu (nếu là ngưá»i già)/Bần tăng (nếu là nhà sư)/Bần đạo (nếu là đạo sÄ©)/Lão nạp (nếu là nhà sư già) 
# Tôi (cho phái nữ) = Tại hạ/Tiểu nữ//Lão nương (nếu là ngưá»i già)/Bổn cô nương/Bổn phu nhân (ngưá»i đã có chồng)/Bần ni (nếu là ni cô)/Bần đạo (nếu là nữ đạo sÄ©) 
# Anh/Bạn (ý chỉ ngưá»i khác) = Các hạ/Huynh đài/Công tá»/Cô nương/Tiểu tá»/Äại sư (nếu nói chuyện vá»›i nhà sư)/Chân nhân (nếu nói chuyện vá»›i đạo sÄ©) 
# Anh = Huynh/Ca ca/Sư huynh (nếu gá»i ngưá»i cùng há»c má»™t sư phụ) 
# Anh (gá»i thân máºt)= Hiá»n huynh 
# Em trai = Äệ/Äệ đệ/Sư đệ (nếu gá»i ngưá»i cùng há»c má»™t sư phụ) 
# Em trai (gá»i thân máºt) = Hiá»n đệ 
# Chị = Tá»·/Tá»· tá»·/Sư tá»· (nếu gá»i ngưá»i cùng há»c má»™t sư phụ) 
# Chị (gá»i thân máºt) = Hiá»n tá»· 
# Em gái = Muá»™i/Sư muá»™i (nếu gá»i ngưá»i cùng há»c má»™t sư phụ) 
# Em gái (gá»i thân máºt) = Hiá»n muá»™i 
# Chú = Thúc thúc/Sư thúc (nếu ngưá»i đó là em trai hoặc sư đệ cá»§a sư phụ) 
# Bác = Bá bá/Sư bá (Nếu ngưá»i đó là anh hoặc sư huynh cá»§a sư phụ) 
# Cô/dì = A di (Nếu gá»i cô ba thì là tam di, cô tư thì gá»i là tứ di….) 
# Dượng (chồng của chị/em gái cha/mẹ) = Cô trượng 
# ThÃm/mợ (vợ cá»§a chú/cáºu) = Thẩm thẩm (Nếu gá»i thÃm ba thì là tam thẩm, thÃm tư thì gá»i là tứ thẩm…) 
# Ông nội/ngoại = Gia gia 
# Ông nội = Nội tổ 
# Bà nội = Nội tổ mẫu 
# Ông ngoại = Ngoại tổ 
# Bà ngoại = Ngoại tổ mẫu 
# Cha = Phụ thân 
# Mẹ = Mẫu thân 
# Anh trai kết nghĩa = Nghĩa huynh 
# Em trai kết nghĩa = Nghĩa đệ 
# Chị gái kết nghĩa = Nghĩa tỷ 
# Em gái kết nghĩa = Nghĩa muội 
# Cha nuôi = Nghĩa phụ 
# Mẹ nuôi = Nghĩa mẫu 
# Anh hỠ= Biểu ca 
# Chị hỠ= Biểu tỷ 
# Em trai hỠ= Biểu đệ 
# Em gái hỠ= Biểu muội 
# Gá»i vợ = Hiá»n thê/Ãi thê/Nương tá» 
# Gá»i chồng = Tướng công/Lang quân 
# Anh rể/Em rể = Tỷ phu/Muội phu 
# Chị dâu = Tẩu tẩu 
# Cha mẹ gá»i con cái = Hài tá»/Hài nhi hoặc tên 
# Gá»i vợ chồng ngưá»i khác = hiá»n khang lệ (cách nói lịch sá»±)  
IV. Khi nói chuyện vá»›i ngưá»i khác mà nhắc tá»›i ngưá»i thân cá»§a mình::  
# Cha mình thì gá»i là gia phụ 
# Mẹ mình thì gá»i là gia mẫu 
# Anh trai ruá»™t cá»§a mình thì gá»i là gia huynh/tệ huynh (cách nói khiêm nhưá»ng) 
# Em trai ruá»™t cá»§a mình thì gá»i là gia đệ/xá đệ 
# Chị gái ruá»™t cá»§a mình thì gá»i là gia tá»· 
# Em gái ruá»™t cá»§a mình thì gá»i là gia muá»™i 
# Ông ná»™i/ngoại cá»§a mình thì gá»i là gia tổ 
# Vợ cá»§a mình thì gá»i là tệ ná»™i/tiện ná»™i 
# Chồng cá»§a mình thì gá»i là tệ phu/tiện phu 
# Con cá»§a mình thì gá»i là tệ nhi 
V. Khi nói chuyện vá»›i ngưá»i khác mà nhắc tá»›i ngưá»i thân cá»§a há»:  
# Sư phụ ngưá»i đó thì gá»i là lệnh sư 
# Cha ngưá»i đó là lệnh tôn 
# Mẹ ngưá»i đó là lệnh đưá»ng 
# Cha lẫn mẹ ngưá»i đó má»™t lúc là lệnh huyên đưá»ng 
# Con trai ngưá»i đó là lệnh lang/lệnh công tá» 
# Con gái ngưá»i đó là lệnh ái/lệnh thiên kim 
# Anh trai ngưá»i đó thì gá»i là lệnh huynh 
# Em trai ngưá»i đó thì gá»i là lệnh đệ 
# Chị gái ngưá»i đó thì gá»i là lệnh tá»· 
# Em gái ngưá»i đó thì gá»i là lệnh muá»™i  
VI/Xưng hô trong gia đình:  
Ông bà tổ chết rồi xưng Hiển cao tổ khảo/tỷ 
Ông bà tổ chưa chết xưng Cao tổ phụ/mẫu 
cháu xưng Huyá»n tôn 
Ông bà cố chết rồi xưng Hiển tằng tổ khảo/tỷ 
Ông bà có chưa chết xưng Tằng tổ phụ/mẫu 
cháu xưng Tằng tôn 
Ông bà ná»™i chết rồi thá»i xưng Hiẻn tổ khảo/tá»· 
Ông bà nội chưa chết thì xưng Tổ phụ/mẫu 
cháu xưng nội tôn 
Cha mẹ chết rồi thì xưng: Hiển khảo, Hiá»n tá»·.chưa chết xưng thân Phụ/mẫu (xem thêm phần cha kế mẹ kế) 
Cha chết rồi thì con tá»± xưng là: Cô tá», cô nữ (cô tá»: con trai, cô nữ: con gái). 
Mẹ chết rồi thì con tá»± xưng là: Ai tá», ai nữ. 
Cha mẹ Ä‘á»u chết hết thì con tá»± xưng là: Cô ai tá», cô ai nữ. 
Cha ruột: Thân phụ. 
Cha ghẻ: Kế phụ. 
Cha nuôi: Dưỡng phụ. 
Cha đỡ đầu: Nghĩa phụ.  
Con trai lá»›n (con cả thứ hai): Trưởng tá», trưởng nam. 
Con gái lớn: Trưởng nữ. 
Con kế. Thứ nam, thứ nữ. 
Con út (trai): Quý nam, vãn nam. Gái: quý nữ, vãn nữ.  
Mẹ ruột: Sanh mẫu, từ mẫu. 
Mẹ ghẻ: Kế mẫu: Con cá»§a bà vợ nhá» kêu vợ lá»›n cá»§a cha là má hai: ÄÃch mẫu. 
Mẹ nuôi: Dưỡng mẫu. 
Mẹ có chồng khác: Giá mẫu. 
Má nhá», tức vợ bé cá»§a cha: Thứ mẫu. 
Mẹ bị cha từ bá»: Xuất mẫu. 
Bà vú: Nhũ mẫu.  
Chú, bác vợ: Thúc nhạc, bá nhạc. 
Cháu rể: Äiệt nữ tế. 
Chú, bác ruột: Thúc phụ, bá phụ. 
Vợ của chú : Thiếm, Thẩm. 
Cháu của chú và bác, tự xưng là nội điệt.  
Cha chồng: Chương phụ. 
Dâu lớn: Trưởng tức. 
Dâu thứ: Thứ tức. 
Dâu út: Quý tức.  
Cha vợ (sống): Nhạc phụ, (chết): Ngoại khảo. 
Mẹ vợ (sống): Nhạc mẫu, (chết): Ngoại tỷ. 
Rể: Tế. 
Chị, em gái của cha, ta kêu bằng cô: Thân cô. 
Ta tự xưng là: Nội điệt. 
Chồng của cô: Dượng: Cô trượng, tôn trượng. 
Chồng của dì: Dượng: Di trượng, biểu trượng. 
Cáºu, mợ: Cá»±u phụ, cá»±u mẫu. Mợ còn gá»i là: Câm. 
Còn ta tự xưng là: Sanh tôn. 
Cáºu vợ: Cá»±u nhạc. 
Cháu rể: Sanh tế.  
Vợ: Chuyết kinh, vợ chết rồi: Tẩn. 
Ta tự xưng: Lương phu, Kiểu châm. 
Vợ bé: Thứ thê, trắc thất. 
Vợ lớn: Chánh thất. 
Vợ sau (vợ chết rồi cưới vợ khác): Kế thất.  
Anh ruột: Bào huynh. 
Em trai: Bào đệ, cÅ©ng gá»i: Xá đệ. 
Em gái: Bào muá»™i, cÅ©ng gá»i: Xá muá»™i 
Chị ruột: Bào tỷ. 
Anh rể: Tỷ trượng. 
Em rể: Muội trượng. 
Anh rể: Tỷ phu. 
Em rể: Muá»™i trượng, còn gá»i: Khâm đệ. 
Chị dâu: Tợ phụ, Tẩu, hoặc tẩu tá». 
Em dâu: Äệ phụ, Äệ tức. 
Chị chồng: Äại cô. 
Em chồng: Tiểu cô. 
Anh chồng: Phu huynh: Äại bá. 
Em chồng: Phu đệ, Tiểu thúc. 
Chị vợ: Äại di. 
Em vợ (gái): Tiểu di tá», Thê muá»™i. 
Anh vợ: Thê huynh: Äại cá»±u: Ngoại huynh. 
Em vợ (trai): Thê đệ, Tiểu cá»±u tá». 
Con gái đã có chồng: Giá nữ. 
Con gái chưa có chồng: Sương nữ. 
Cha ghẻ, con tá»± xưng: Chấp tá».  
Tớ trai: Nghĩa bộc. 
Tớ gái: Nghĩa nô. 
Cha chết trước, sau ông ná»™i chết, tôn con cá»§a trưởng tỠđứng để tang, gá»i là: ÄÃch tôn thừa trá»ng. 
Cha, mẹ chết chưa chôn: Cố phụ, cố mẫu. 
Cha, mẹ chết đã chôn: Hiá»n khảo, hiển tá»·. 
Má»›i chết: Tá». 
Äã chôn: Vong.  
Anh em chú bác ruá»™t vá»›i cha mình: ÄÆ°á»ng bá, đưá»ng thúc, đưá»ng cô, mình tá»± xưng là: ÄÆ°á»ng tôn. 
Anh em bạn với cha mình: Niên bá, quý thúc, lịnh cô. Mình là cháu, tự xưng là: Thiểm điệt, lịnh điệt. 
Chú, bác của cha mình, mình kêu: Tổ bá, tổ thúc, tổ cô. 
Mình là cháu thì tự xưng là: Vân tôn  
VII. Một số từ khác:  
* Gá»i nhà cá»§a mình theo cách khiêm nhưá»ng lúc nói chuyện vá»›i ngưá»i khác: tệ xá/hàn xá 
Nói vá» chá»— ở cá»§a ngưá»i thì dùng: quà sở/quà cư 
(chỉ cần nói “tệ xáâ€, chá»› không cần nói “tệ xá cá»§a tôiâ€; chỉ cần nói “quà sởâ€, chá»› không cần nói “quà sở cá»§a ngàiâ€) 
* Äứa bé thì gá»i là tiểu hài nhi… bé gái thì gá»i là nữ hài nhi… bé trai thì gá»i là nam hài nhi 
* Khách sạn, nhà hàng, ngân hàng: quán trá», tá»u Ä‘iếm, tiá»n trang 
* Bổ đầu: ngưá»i đứng đầu tổ chức truy lùng tá»™i phạm ở huyện thá»i xưa 
* Bổ khoái: ngưá»i ở nha môn chuyên Ä‘i bắt ngưá»i thá»i xưa.  	
 Các chủ đỠkhác cùng chuyên mục này: 
	
		 
		
		
		
		
Tài sản của Tuanff10  
 
		
        
		    
  Chữ ký của Tuanff10      Hắc Long Hội  
I can't live if without you in my life
 
Don't do to others what you would not want them to do to you 
 Have fun times when you alive!!    
          
		 
		
		
		
		
	
	 
 
 
	
		
			
				
					Äã có 10  Thành viên nói CÃM Æ N đến bài viết rất có Ãch cá»§a Tuanff10  
				
			 
			
			
		 
		
  
	
 
 
	 
	
	
	
		
		
			
			
			
				26-02-2013, 11:57 PM
			
			
			
		
 
	 
 
	
		
		
		
			 
			
				
				♥Quay tay trá»n Ä‘á»i ♥
				
				
			 
			  
			
				
					Tham gia: Sep 2011
					
					
					
						Bài gởi: 395
					
                    Thá»i gian online: 2 tuần 5 ngày 10 giá» 
                
					
 
	Thanks: 27
	
		
			
				Thanked 3,456 Times in 291 Posts
			
		
	
					
					
					
					    
				 
			 
		 
		
		
	 
 
	
	
		
	
		
		
		
		
			
			  Cứ mày - tao mà giã                                                            . 
		 
		
		
		
		
Tài sản cá»§a Nháºt♥Nguyệt  
 
 
		
        
		    
  Chữ ký cá»§a Nháºt♥Nguyệt         
		 
		
		
		
		
	
	 
 
 
	 
	
	
	
		
		
			
			
			
				27-02-2013, 12:00 AM
			
			
			
		
 
	 
 
	
		
		
		
			 
			
				
				Yêu 1 Ngưá»iMãi Mãi Tuổi 15   
				
				
			 
			  
			
				
					Tham gia: May 2008
					Äến từ: Theo chân những cÆ¡n mưa...
					
					
						Bài gởi: 488
					
                    Thá»i gian online: 3 tháng 0 tuần 2 ngày 
                
					
 
	Thanks: 1,334
	
		
			
				Thanked 7,138 Times in 434 Posts
			
		
	
					
					
					
					    
				 
			 
		 
		
		
	 
 
	
	
		
	
		
		
		
		
			
			 
--------------------------------------------------------------------- 
		 
		
		
		
		
Tài sản của LãngKhách  
 
		
        
		    
  Chữ ký cá»§a LãngKhách      Má»i ý kiến, thắc mắc vá» vấn đỠ4rum như truyện dịch, truyện sưu tầm, convert, post bài, quảng cáo....  xin nhắn vào đây:  
http://4vn.eu/forum/member.php?u=112405  
 
Mình sẽ giải đáp ngay sau khi nháºn được tin nhắn!           
		 
		
		
		
		
	
	 
 
 
	 
	
	
	
		
		
			
			
			
				27-02-2013, 07:33 AM
			
			
			
		
 
	 
 
	
		
		
		
			 
			
				
				 Nguyệt Thần Nữ ÄÃch Sá»§ng Nhi 
				
				
			 
			  
			
				
					Tham gia: Apr 2012
					Äến từ: Má»™t nÆ¡i Rất xa
					
					
						Bài gởi: 164
					
                    Thá»i gian online: 1 tháng 3 tuần 2 ngày 
                
					
 
	Thanks: 23
	
		
			
				Thanked 121 Times in 59 Posts
			
		
	
					
					
					
					    
				 
			 
		 
		
		
	 
 
	
	
		
	
		
		
		
		
			
			NgoaÌp! HoaÌ€ng phi laÌ€ vợ vua, gồm: quyÌ nhân, phi, hoaÌ€ng phi, hoaÌ€ng quyÌ phi, hoaÌ€ng hậu. CoÌ€n vợ thaÌi tử laÌ€ thaÌi tử phi.
		
		
		
		
		
Tài sản của Chris Andy  
 
 
		
        
		    
  Chữ ký của Chris Andy         
		 
		
		
		
		
	
	 
 
 
	 
	
	
	
		
		
			
			
			
				27-02-2013, 09:48 AM
			
			
			
		
 
	 
 
	
		
		
		
			 
			
				
				Sáng Thế ÄoÌ£a LaÌ£cCá» non cá»§a Chan   
				
				
			 
			  
			
				
					Tham gia: Jun 2012
					Äến từ: Vô gia cư.
					
					
						Bài gởi: 6,716
					
                    Thá»i gian online: 3 tháng 1 tuần 2 ngày 
                
					
 
	Thanks: 3,360
	
		
			
				Thanked 75,248 Times in 4,586 Posts
			
		
	
					
					
					
					    
				 
			 
		 
		
		
	 
 
	
	
		
	
		
		
		
		
			
			Nhiá»u quá  Cái này rất tiện cho truyện lịch sá» quân sá»±. Thanks 
P/S:  Con FA nói chuẩn đấy. Cứ mày tao mà giã   
		 
		
		
		
		
Tài sản của Dương Thiên Mạc  
 
		
        
		    
  Chữ ký của Dương Thiên Mạc         
		 
		
		
		
		
	
	 
 
 
	 
 
	
		 
	
	
		
		
		 
	
 
	
	
	
		
			
			 
			Từ khóa được google tìm thấy 
		 
	 
	
		cách g , cach goi các bâc th , cach goi cha me thoi xua , cach goi kieu co trang , cach goi vo thoi xua , cach sung ho thoi xua , cách x , cach xu ho thoi xua , cach xung ho co trang , cach xung ho co xua , cach xung ho con vo thu , cach xung ho hoang de , cach xung ho hoi xua , cach xung ho ngay xua , cach xung ho roi ram , cach xung ho thoi co dai , cach xung ho thoi co xua , cach xung ho thoi hau le , cach xung ho thoi xua , cach xung ho vn ngay xua , cach xung hoc thoi xua , cachxung ho thoi xua , các từ xưng hô xưa , cách dịch , cách gá»i cổ trang , cách gá»i con khi xưa , cách gá»i thá»i xưa , cách nói cổ đại , cách xung ho thoi xua , cách xưng hô cổ , cách xưng hô ngay xua , cách xưng hô thá»i cổ xưa , cách xưng hô thoi xua , chong cua quan chua , chua thoi xua la gi , chuyen thoi xua , chuyen thoi xua hoang de , cong chua thoi xua , danh xưng thá»i xưa , dịch thuáºt , dua thoi co xua , em dâu x , hoang cung thoi xua , hoang hau thoi xua , hoang hau tq coxua , hoang tu thoi xua , muá»™i muá»™i là gì , mxung hô th , nguoi xua goi chong vo , nhung cong chua thoi xua , nương tá» là gì , phu hoang xung ho , sung co thoi xua , sư muá»™i là gì , sư tá»· là gì , ten xung ho ngay xua , thê thiếp xưng hô , thúc thúc là gì , truyen thoi xua , xung hô thời xưa , xung ho co trang , xung ho hoi xua , xung ho ngay xua , xung ho thúc thúc , xung ho thoi co dai , xung ho thoi phong kien , xung ho thoi xua , xung ho trong hoang cung , xung ho vua chua , xung ho Æ¡ thoi xưa , xung hoa ngay xua , xưng hô cổ Ä‘aÌ£i , xưng hô ngaÌ€y xưa , xưng hô thá»i xưa , xưng hô thời cổ , xưng hô thời xưa , xưng hô trong thi xưa , xưng vua